Незнакомец обезоруживающе улыбнулся:
-- Так что, - подбодрил он девушек. – Если нам с вами по пути, то, может, вы поможете мне с колесом, а я в благодарность подброшу вас до Дарквилля? Кстати, это закрытый город, вы в курсе? Главе города очень важно, чтобы все въезжающие непременно получали пропуска, просто так вам туда не попасть. Ну, а я вам помогу, скажу, что вы со мной – друзья и всё прочее. Не придётся объяснять насчёт кузины – так гораздо быстрее. Ну как, по рукам?
Син решила промолчать. Она всё ещё сохраняла уверенность, что с этим красавчиком что-то неладно. Но он предлагал довезти их до Дарквилля и получить без проблем пропуск, который им было не достать, учитывая, что имя вымышленной кузины могло и не совпасть с реальной жительницей городка, что, как подозревала Син, они не преминут проверить.
Минни готова была подпрыгнуть от счастья, но и её мозг тоже не совсем был «в отключке» - она понимала, чем может грозить им опрометчивый поступок, поэтому из осторожности решила озвучить вопрос, мучивший её на протяжении последних двадцати минут:
-- А как же мы попадём в Дарквилль на машине, если добраться до него можно только пешим ходом? – Лысая гора не предполагает объездных путей, - пояснила кареглазая девушка. – Как вы сможете доставить машину своему брату? Туда ведь только автобус ходит…
Она чуть склонила голову набок, словно глупая птичка, невинно заглядывающая в окно. Мужчина немного смутился – похоже, он не ожидал подобного вопроса. Но его колебание длилось не более секунды: опустив глаза вниз, он что-то быстро обдумал, а потом вновь посмотрел на Грослин, которая в этот момент пристальным взглядом изучала его автомобиль – оценивая, может, или не может позволить себе такую роскошь местное отделение полиции. Наконец, она пришла к выводу, что всё-таки это перебор – даже для «копов» Вэлриджа. И версия незнакомца выглядит вполне обычной – многие предпочитали работать в больших городах, приезжая сюда на выходные – в конце концов, это его дело: где жить, а где только работать.
Вопрос Минни заставил её снова сконцентрироваться на лице мужчины – действительно, об этом пункте она даже не подумала: дорога-то упирается в гору, как же тогда этот тип решил переправить в Дарквилль машину – уж не по воздуху ли?
-- Вам, должно быть, дали старую карту? – переспросил он у Грослин. – Сейчас на Лысой Горе построили подземный туннель – там вполне можно проехать. И потом, - добавил он. – В Дарквилле всё-таки тоже двадцать первый век: у многих есть машины, и они выезжают на них в соседние города. Их не так много, да, но этот вопрос регулируется местным правлением – автомобили можно иметь лишь строго определённым лицам, но это не значит, что их там нет вовсе. Поэтому – никаких проблем! - весело закончил он, обратив, наконец-то, взгляд на Минни.
-- Не знала, что у них там всё так сложно, - томным голосом протянула Гро. – Но, если вы уверены, что мы сможем помочь вам с колесом, и вы не против нас подвезти, то… - Грослин обольстительно улыбнулась.
-- Абсолютно уверен. Тем более, что не могу же я оставить таких милых леди на произвол судьбы в этом страшном лесу? – Незнакомец хитро подмигнул Минни.
-- Спасибо, - пробормотала Минни, при этом сильно покраснев.
-- Да не за что, - добродушно отозвался мужчина, отворачиваясь от них и направляясь к багажнику, чтобы извлечь оттуда «запаску». Внезапно он остановился, и, развернувшись на каблуках обратно к девушкам, с удивлением произнёс:
-- О, простите ради Бога, но мы, кажется, так и не познакомились?
Гро спохватилась и, наматывая на запястье ремень от сумки, быстро представила мужчине их маленькую компанию:
-- Да, конечно! Я – Элисон Блэк, а это мои подруги: Кортни Фуллс, - сказала Гро, указывая рукой на Минни. – И – Анжела Чоппард.
-- Хм, прямо как ювелирная марка? – не удержавшись, пошутил мужчина.
-- Точно так, мистер…? - откликнулась Син, в свою очередь, предлагая незнакомцу представиться.
-- Медичи. Ли Медичи. А вы темпераментны – мисс Чоппард, - странным голосом добавил он.
-- Благодарю, мне многие это говорят. – С достоинством произнесла Син, и прошествовала мимо их нового знакомого прямиком к машине.
-- Вы позволите моим подругам ненадолго положить наши сумки в ваш багажник? – вежливым тоном спросила Син.
Медичи, обратив внимание на её перебинтованную руку, извинился, и тут же забрал вещи у Гро и Минни, временно впавшей в приятное оцепенение.
-- Я стал таким забывчивым, - виновато произнёс он. – Наверное, это оттого, что в моём доме уже давно не появлялось особ женского пола…
Все трое натянуто посмеялись над неуклюжей шуткой «автомагната», после чего приступили к починке машины. Гро как самая высокая и «сильная» из девушек, помогала Ли держать колесо в то время, как он надувал его специальным мини-насосом. Минни помогала с инструментами, а Син как временно «нетрудоспособную» – посадили в салон «Корвета», где она наслаждалась неспешным потягиванием минералки, любезно предложенной ей этим новоявленным «дорожным рыцарем».
Прошло ещё около получаса, прежде чем светло-голубой автомобиль тронулся и, вместе с четырьмя пассажирами на борту, плавно покатился по заросшей лесной дороге, подскакивая, время от времени, на образовавшихся за долгие годы «кочках». Сёстрам казалось, что они едут по дну вечнозелёного каньона – настолько высокими казались деревья, высоко над которыми, в невероятной синеве полуденного неба, реял огромный, с богатым пёстрым оперением – коршун.
До Лысой горы они добрались приблизительно через три часа, и Гро внутренне поблагодарила их нового знакомого – если бы девушки шли своим ходом, то их путь в Дарквилль занял бы, как минимум, около суток. А так они, можно сказать, «прокатились с ветерком»: на пустынной дороге шанс встретить другой автомобиль был очень низок, поэтому Ли спокойно увеличил скорость, и машина плавно понеслась по шоссе.
За время пути четверо молодых людей практически не разговаривали: Грослин, сидевшая впереди, рядом с водителем, полностью отдалась во власть своих мыслей, и только изредка спрашивала - далеко ли ещё до пункта назначения. Минни и Син молча переглядывались, ведя таким образом «ожесточённый» диалог, предметом которого, естественно, было глупое поведение Минни. Что же до Медичи, то его мысли вообще блуждали где-то далеко, сопровождаемые приятной тихой музыкой, лившейся расслабляющими волнами из стереоколонок.
Первая часть задания была выполнена успешно: он «познакомился» с сёстрами и даже расположил к себе одну из них. Кроме того, ему удалось выяснить, куда эта троица направлялась, и этот факт несколько удивил его, поскольку он не думал, что их цели могут совпадать. В любом случае, теперь они находятся у него в руках, и если соблюдать известную осторожность (особенно с недоверчивой Синайей) – он сможет выгодно воспользоваться этой ситуацией. Во всех смыслах.
Возможно, ему удастся «проработать» Минерву Кроу – тогда задача существенно облегчится, но, до поры до времени, он не должен вызывать никаких подозрений со стороны сестёр. «Что ж, поиграем в вашу игру, девочки, - довольно подумал Медичи. – Я уверен, это будет очень занятно. Ромирез и Хоспек получат то, что им нужно, а уж все последствия я, так и быть – беру на себя». Думая об этом, он невольно подкрутил ручку автомагнитолы – как будто хотел высокой громкостью заглушить собственные мысли, чтобы другие их не услышали. Он продолжал размышлять о нескольких, также интересующих его вопросах, когда случайно заметил в зеркале заднего вида пару внимательно наблюдающих за ним синих глаз. «Чего же тебе надо, а, сучка? Что ты так на меня пялишься?!», - злобно подумал Ли. Словно прочитав его мысли, «Энжи-Син» вдруг спросила:
-- Вам так нравится Шопен?
На непонимающий взгляд светло-зелёных глаз франта, Син пояснила, кивнув в сторону радио:
-- Вы увеличили уровень громкости – любите классическую музыку?
Тут до красавца дошло, что он незаметно для себя выкрутил ручку магнитолы до предела. Ему не оставалось ничего другого, кроме как подыграть:
-- О, да! – воскликнул он, одновременно понижая громкость. – Мама моя работала в консерватории – оттуда и нахватался! Вы тоже испытываете необъяснимый трепет при звуках рояля? – Медичи щёлкнул выключателем, и музыка плавно сошла на «нет». Он улыбнулся в зеркало, ожидая услышать положительный ответ.
-- Не совсем. Предпочитаю «тяжёлый металл», - и её нос столь же плавно устремился в сторону окна. Теперь Медичи мог видеть лишь её прекрасный профиль, терпеливо разглядывающий виды природы.
-- Ваша подруга всегда такая странная? – Спросил он Грослин, никак не среагировавшую на внезапно усилившийся звук в салоне авто. Она слишком глубоко «ушла» в себя.
Усмехнувшись, золотоволосая девушка ответила:
-- Почти. У неё – тяжёлый характер, особенно когда она устаёт, - пояснила Гро.
-- Хм-м, понятно. – Только и ответил Ли, после чего продолжил следить за дорогой, которая с каждым метром «демонстрировала» всё новые и новые повороты.
Минни, гневно сверкнув глазами в сторону Син, тут же обратилась к Медичи, стараясь, чтобы её голос звучал как можно более кокетливо – с момента, как она села к нему в машину, ей отчаянно хотелось о чём-нибудь поговорить с этим прекрасным мужчиной. Но она никак не могла придумать, о чём можно разговаривать с человеком, имеющим свой бизнес в «Большом Яблоке». Сейчас, изучая извилистую дорогу, она вспомнила, что он говорил о каких-то родственниках в Дарквилле. На этом она и сыграет, тем более что между ним и девушками завязался хоть и короткий, но всё же – диалог, а заговорить первой она всё равно стеснялась.
-- Вы сказали, у вас брат в Дарквилле? – скромно начала она, - А чем он там занимается? В смысле, почему не переехал в Вэлридж, как вы, например?
-- Ну-у, - протянул Ли. – Видите ли, мисс Фуллс…
-- Прошу, зовите меня просто Кортни, - мягко перебила его Минни.
Син опустила козырёк ещё ниже и негромко зарычала. Минни сделала вид, что не заметила этого, продолжая с воодушевлением глядеть «в затылок» водителю. Гро тоже с интересом повернулась к Медичи.
-- Хорошо, Кортни, - поправился Ли, и тут же продолжил, широко улыбнувшись. – Итак, вы спрашиваете, почему мой брат выбрал местом своего обитания такую дыру как Дарквилль? Всё очень просто: любовь. Любовь привела его сюда когда-то, когда мы всей семьёй ещё жили в Нью-Йорке, она же всё ещё удерживает его там.
-- Как это мило, - произнесла Грослин. – У него в Дарквилле жена?
-- И да, и нет, - ответил уклончиво Ли, сверкнув кошачьими глазами. – Они предпочли не оформлять свои отношения официально – им кажется, что таким образом их собственная семья станет гораздо крепче. Если женщина постоянно чувствует себя невестой, а мужчина ощущает некую долю свободы – обоим есть, что терять. – Ли на мгновение задумался.
-- Как итог – сегодня у них превосходные, крепкие отношения, и пара очаровательных двойняшек, - гордо добавил он.
Глаза Минни увлажнились от восторга:
-- Так вы теперь – настоящий «дядюшка»? Поздравляю!
Медичи рассмеялся низким грудным голосом, от звука которого у Минни приятной судорогой свело живот:
-- Спасибо, Кортни. Да, у меня отличные племянники, но порой они, как и все дети – просто невыносимы! – с деланным драматизмом произнёс он. – А вы? – неожиданно спросил Ли. – У вас есть детишки?
Он обратился к Минни, но в то же время подразумевал и всех девушек.
-- Не-е-ет, это пока не для меня, - медленно промолвила Минни. – Слишком много хлопот, - быстро добавила она.
Медичи повернул голову к Гро:
-- Простите мне мою бесцеремонность, просто мне кажется, что вы – самая опытная из подруг, - Он чуть приподнял брови, а Гро в ответ густо покраснела – не зная, что на это ответить.
-- Нет-нет, я хотел сказать, у вас у всех нет обручальных колец – только и всего! – спешно уточнил он, видя, как неловко себя почувствовала Грослин.
-- Мы – холостая компания, - чопорным тоном ответила за Гро Синайя, не удостоив при этом Медичи взглядом.
-- Извините, я не поняла вопроса, не знала, как реагировать…, - заикаясь, выговорила Гро, снова обретшая дар речи.
-- Да что вы, это моя вина – нескромные вопросы составляют приличную часть моей профессии: никогда не знаешь, для каких целей приобретается та или иная машина. Знаете, кто-то хочет произвести «ударное» впечатление на свою подружку, а кто-то покупает крутой автомобиль, чтобы иметь возможность свободно заниматься в нём любовью со своей секретаршей… Одним словом, случаи бывают разные, поэтому вызов на откровенность - не более, чем ещё один способ выгодно продать товар. К сожалению, эта черта нередко преследует меня и в свободное от работы время…
Мужчина грустно улыбнулся, и эта улыбка сделала его лицо особенно привлекательным. Он ещё раз извинился перед Грослин, а Минни, в свою очередь, поспешила извиниться вообще за то, что начала эту тему. «Это ведь я первой полезла в вашу личную жизнь», - спешила оправдаться она. Син молча смотрела в окно, про себя поражаясь внезапному «ослеплению» средней сестры. «Пусть делает что хочет, - думала Син. – В конце концов, нам опять придётся спасать её задницу – только и всего», - синеглазая девушка зло усмехнулась своим обычным мыслям.
Тем временем, компания достигла въезда в туннель под Лысой горой. Минни поразилась тому, насколько высоким был холм – и на нём при этом не росло ни одного дерева! В некоторых местах виднелась редкая травка, но и она имела какой-то болезненный, жёлто-зелёный цвет. «Растительность обходит стороной это место», - пояснил Ли, который и сам не знал, с чем было связано отсутствие жизни на странном холме. Земля здесь была желтовато-красного, песчаного оттенка, и также не внушала доверия.
Проезд через «гору» представлял собой аккуратный, новенький туннель, предназначавшийся исключительно для легковых автомобилей. Сам въезд был выложен художественной гранитной плиткой, и напоминал арку при входе в старинные часовни – проём действительно по форме был схож со стрельчатым окном, не хватало только цветного витража. Все три Кроу удивились: по всему было видно, что отделка (да и сам проезд) созданы недавно, однако впечатление от туннеля создавалось такое, словно он был здесь с каких-то стародавних времён – просто его только недавно обнаружили местные власти.
Внутри туннеля царила кромешная тьма, изредка разбавляемая слабыми пучками света, исходившего из крохотных ламп, висящих, впрочем, очень редко даже для такого небольшого проезда, как этот.
-- Хм, похоже, кто-то забыл о практичности в погоне за красотой и «винтажностью»? – задала сама себе вопрос Син, намекая на недешёвую отделку парадного фасада туннеля.
Медичи резко сбросил скорость при въезде в тёмное пространство, однако не преминул ответить на вопрос девушки:
-- Это не самая большая странность, Энжи. В некотором роде, Дарквилль – удивительное место. Кстати, - заметил Медичи. – А вы не взяли с собой никаких тёплых вещей, когда отправились сюда из Вэлриджа?
Син удивлённо посмотрела на него из-под своей чёрной кепки:
-- Что вы имеете в виду? Чем Дарквилль так уникален?
Гро поспешила перебить сестру, её куда больше интересовал вопрос об одежде:
-- Зачем нам тёплые вещи? Мы же вроде и так не слишком легко одеты…
-- Так что, - подбодрил он девушек. – Если нам с вами по пути, то, может, вы поможете мне с колесом, а я в благодарность подброшу вас до Дарквилля? Кстати, это закрытый город, вы в курсе? Главе города очень важно, чтобы все въезжающие непременно получали пропуска, просто так вам туда не попасть. Ну, а я вам помогу, скажу, что вы со мной – друзья и всё прочее. Не придётся объяснять насчёт кузины – так гораздо быстрее. Ну как, по рукам?
Син решила промолчать. Она всё ещё сохраняла уверенность, что с этим красавчиком что-то неладно. Но он предлагал довезти их до Дарквилля и получить без проблем пропуск, который им было не достать, учитывая, что имя вымышленной кузины могло и не совпасть с реальной жительницей городка, что, как подозревала Син, они не преминут проверить.
Минни готова была подпрыгнуть от счастья, но и её мозг тоже не совсем был «в отключке» - она понимала, чем может грозить им опрометчивый поступок, поэтому из осторожности решила озвучить вопрос, мучивший её на протяжении последних двадцати минут:
-- А как же мы попадём в Дарквилль на машине, если добраться до него можно только пешим ходом? – Лысая гора не предполагает объездных путей, - пояснила кареглазая девушка. – Как вы сможете доставить машину своему брату? Туда ведь только автобус ходит…
Она чуть склонила голову набок, словно глупая птичка, невинно заглядывающая в окно. Мужчина немного смутился – похоже, он не ожидал подобного вопроса. Но его колебание длилось не более секунды: опустив глаза вниз, он что-то быстро обдумал, а потом вновь посмотрел на Грослин, которая в этот момент пристальным взглядом изучала его автомобиль – оценивая, может, или не может позволить себе такую роскошь местное отделение полиции. Наконец, она пришла к выводу, что всё-таки это перебор – даже для «копов» Вэлриджа. И версия незнакомца выглядит вполне обычной – многие предпочитали работать в больших городах, приезжая сюда на выходные – в конце концов, это его дело: где жить, а где только работать.
Вопрос Минни заставил её снова сконцентрироваться на лице мужчины – действительно, об этом пункте она даже не подумала: дорога-то упирается в гору, как же тогда этот тип решил переправить в Дарквилль машину – уж не по воздуху ли?
-- Вам, должно быть, дали старую карту? – переспросил он у Грослин. – Сейчас на Лысой Горе построили подземный туннель – там вполне можно проехать. И потом, - добавил он. – В Дарквилле всё-таки тоже двадцать первый век: у многих есть машины, и они выезжают на них в соседние города. Их не так много, да, но этот вопрос регулируется местным правлением – автомобили можно иметь лишь строго определённым лицам, но это не значит, что их там нет вовсе. Поэтому – никаких проблем! - весело закончил он, обратив, наконец-то, взгляд на Минни.
-- Не знала, что у них там всё так сложно, - томным голосом протянула Гро. – Но, если вы уверены, что мы сможем помочь вам с колесом, и вы не против нас подвезти, то… - Грослин обольстительно улыбнулась.
-- Абсолютно уверен. Тем более, что не могу же я оставить таких милых леди на произвол судьбы в этом страшном лесу? – Незнакомец хитро подмигнул Минни.
-- Спасибо, - пробормотала Минни, при этом сильно покраснев.
-- Да не за что, - добродушно отозвался мужчина, отворачиваясь от них и направляясь к багажнику, чтобы извлечь оттуда «запаску». Внезапно он остановился, и, развернувшись на каблуках обратно к девушкам, с удивлением произнёс:
-- О, простите ради Бога, но мы, кажется, так и не познакомились?
Гро спохватилась и, наматывая на запястье ремень от сумки, быстро представила мужчине их маленькую компанию:
-- Да, конечно! Я – Элисон Блэк, а это мои подруги: Кортни Фуллс, - сказала Гро, указывая рукой на Минни. – И – Анжела Чоппард.
-- Хм, прямо как ювелирная марка? – не удержавшись, пошутил мужчина.
-- Точно так, мистер…? - откликнулась Син, в свою очередь, предлагая незнакомцу представиться.
-- Медичи. Ли Медичи. А вы темпераментны – мисс Чоппард, - странным голосом добавил он.
-- Благодарю, мне многие это говорят. – С достоинством произнесла Син, и прошествовала мимо их нового знакомого прямиком к машине.
-- Вы позволите моим подругам ненадолго положить наши сумки в ваш багажник? – вежливым тоном спросила Син.
Медичи, обратив внимание на её перебинтованную руку, извинился, и тут же забрал вещи у Гро и Минни, временно впавшей в приятное оцепенение.
-- Я стал таким забывчивым, - виновато произнёс он. – Наверное, это оттого, что в моём доме уже давно не появлялось особ женского пола…
Все трое натянуто посмеялись над неуклюжей шуткой «автомагната», после чего приступили к починке машины. Гро как самая высокая и «сильная» из девушек, помогала Ли держать колесо в то время, как он надувал его специальным мини-насосом. Минни помогала с инструментами, а Син как временно «нетрудоспособную» – посадили в салон «Корвета», где она наслаждалась неспешным потягиванием минералки, любезно предложенной ей этим новоявленным «дорожным рыцарем».
Прошло ещё около получаса, прежде чем светло-голубой автомобиль тронулся и, вместе с четырьмя пассажирами на борту, плавно покатился по заросшей лесной дороге, подскакивая, время от времени, на образовавшихся за долгие годы «кочках». Сёстрам казалось, что они едут по дну вечнозелёного каньона – настолько высокими казались деревья, высоко над которыми, в невероятной синеве полуденного неба, реял огромный, с богатым пёстрым оперением – коршун.
До Лысой горы они добрались приблизительно через три часа, и Гро внутренне поблагодарила их нового знакомого – если бы девушки шли своим ходом, то их путь в Дарквилль занял бы, как минимум, около суток. А так они, можно сказать, «прокатились с ветерком»: на пустынной дороге шанс встретить другой автомобиль был очень низок, поэтому Ли спокойно увеличил скорость, и машина плавно понеслась по шоссе.
За время пути четверо молодых людей практически не разговаривали: Грослин, сидевшая впереди, рядом с водителем, полностью отдалась во власть своих мыслей, и только изредка спрашивала - далеко ли ещё до пункта назначения. Минни и Син молча переглядывались, ведя таким образом «ожесточённый» диалог, предметом которого, естественно, было глупое поведение Минни. Что же до Медичи, то его мысли вообще блуждали где-то далеко, сопровождаемые приятной тихой музыкой, лившейся расслабляющими волнами из стереоколонок.
Первая часть задания была выполнена успешно: он «познакомился» с сёстрами и даже расположил к себе одну из них. Кроме того, ему удалось выяснить, куда эта троица направлялась, и этот факт несколько удивил его, поскольку он не думал, что их цели могут совпадать. В любом случае, теперь они находятся у него в руках, и если соблюдать известную осторожность (особенно с недоверчивой Синайей) – он сможет выгодно воспользоваться этой ситуацией. Во всех смыслах.
Возможно, ему удастся «проработать» Минерву Кроу – тогда задача существенно облегчится, но, до поры до времени, он не должен вызывать никаких подозрений со стороны сестёр. «Что ж, поиграем в вашу игру, девочки, - довольно подумал Медичи. – Я уверен, это будет очень занятно. Ромирез и Хоспек получат то, что им нужно, а уж все последствия я, так и быть – беру на себя». Думая об этом, он невольно подкрутил ручку автомагнитолы – как будто хотел высокой громкостью заглушить собственные мысли, чтобы другие их не услышали. Он продолжал размышлять о нескольких, также интересующих его вопросах, когда случайно заметил в зеркале заднего вида пару внимательно наблюдающих за ним синих глаз. «Чего же тебе надо, а, сучка? Что ты так на меня пялишься?!», - злобно подумал Ли. Словно прочитав его мысли, «Энжи-Син» вдруг спросила:
-- Вам так нравится Шопен?
На непонимающий взгляд светло-зелёных глаз франта, Син пояснила, кивнув в сторону радио:
-- Вы увеличили уровень громкости – любите классическую музыку?
Тут до красавца дошло, что он незаметно для себя выкрутил ручку магнитолы до предела. Ему не оставалось ничего другого, кроме как подыграть:
-- О, да! – воскликнул он, одновременно понижая громкость. – Мама моя работала в консерватории – оттуда и нахватался! Вы тоже испытываете необъяснимый трепет при звуках рояля? – Медичи щёлкнул выключателем, и музыка плавно сошла на «нет». Он улыбнулся в зеркало, ожидая услышать положительный ответ.
-- Не совсем. Предпочитаю «тяжёлый металл», - и её нос столь же плавно устремился в сторону окна. Теперь Медичи мог видеть лишь её прекрасный профиль, терпеливо разглядывающий виды природы.
-- Ваша подруга всегда такая странная? – Спросил он Грослин, никак не среагировавшую на внезапно усилившийся звук в салоне авто. Она слишком глубоко «ушла» в себя.
Усмехнувшись, золотоволосая девушка ответила:
-- Почти. У неё – тяжёлый характер, особенно когда она устаёт, - пояснила Гро.
-- Хм-м, понятно. – Только и ответил Ли, после чего продолжил следить за дорогой, которая с каждым метром «демонстрировала» всё новые и новые повороты.
Минни, гневно сверкнув глазами в сторону Син, тут же обратилась к Медичи, стараясь, чтобы её голос звучал как можно более кокетливо – с момента, как она села к нему в машину, ей отчаянно хотелось о чём-нибудь поговорить с этим прекрасным мужчиной. Но она никак не могла придумать, о чём можно разговаривать с человеком, имеющим свой бизнес в «Большом Яблоке». Сейчас, изучая извилистую дорогу, она вспомнила, что он говорил о каких-то родственниках в Дарквилле. На этом она и сыграет, тем более что между ним и девушками завязался хоть и короткий, но всё же – диалог, а заговорить первой она всё равно стеснялась.
-- Вы сказали, у вас брат в Дарквилле? – скромно начала она, - А чем он там занимается? В смысле, почему не переехал в Вэлридж, как вы, например?
-- Ну-у, - протянул Ли. – Видите ли, мисс Фуллс…
-- Прошу, зовите меня просто Кортни, - мягко перебила его Минни.
Син опустила козырёк ещё ниже и негромко зарычала. Минни сделала вид, что не заметила этого, продолжая с воодушевлением глядеть «в затылок» водителю. Гро тоже с интересом повернулась к Медичи.
-- Хорошо, Кортни, - поправился Ли, и тут же продолжил, широко улыбнувшись. – Итак, вы спрашиваете, почему мой брат выбрал местом своего обитания такую дыру как Дарквилль? Всё очень просто: любовь. Любовь привела его сюда когда-то, когда мы всей семьёй ещё жили в Нью-Йорке, она же всё ещё удерживает его там.
-- Как это мило, - произнесла Грослин. – У него в Дарквилле жена?
-- И да, и нет, - ответил уклончиво Ли, сверкнув кошачьими глазами. – Они предпочли не оформлять свои отношения официально – им кажется, что таким образом их собственная семья станет гораздо крепче. Если женщина постоянно чувствует себя невестой, а мужчина ощущает некую долю свободы – обоим есть, что терять. – Ли на мгновение задумался.
-- Как итог – сегодня у них превосходные, крепкие отношения, и пара очаровательных двойняшек, - гордо добавил он.
Глаза Минни увлажнились от восторга:
-- Так вы теперь – настоящий «дядюшка»? Поздравляю!
Медичи рассмеялся низким грудным голосом, от звука которого у Минни приятной судорогой свело живот:
-- Спасибо, Кортни. Да, у меня отличные племянники, но порой они, как и все дети – просто невыносимы! – с деланным драматизмом произнёс он. – А вы? – неожиданно спросил Ли. – У вас есть детишки?
Он обратился к Минни, но в то же время подразумевал и всех девушек.
-- Не-е-ет, это пока не для меня, - медленно промолвила Минни. – Слишком много хлопот, - быстро добавила она.
Медичи повернул голову к Гро:
-- Простите мне мою бесцеремонность, просто мне кажется, что вы – самая опытная из подруг, - Он чуть приподнял брови, а Гро в ответ густо покраснела – не зная, что на это ответить.
-- Нет-нет, я хотел сказать, у вас у всех нет обручальных колец – только и всего! – спешно уточнил он, видя, как неловко себя почувствовала Грослин.
-- Мы – холостая компания, - чопорным тоном ответила за Гро Синайя, не удостоив при этом Медичи взглядом.
-- Извините, я не поняла вопроса, не знала, как реагировать…, - заикаясь, выговорила Гро, снова обретшая дар речи.
-- Да что вы, это моя вина – нескромные вопросы составляют приличную часть моей профессии: никогда не знаешь, для каких целей приобретается та или иная машина. Знаете, кто-то хочет произвести «ударное» впечатление на свою подружку, а кто-то покупает крутой автомобиль, чтобы иметь возможность свободно заниматься в нём любовью со своей секретаршей… Одним словом, случаи бывают разные, поэтому вызов на откровенность - не более, чем ещё один способ выгодно продать товар. К сожалению, эта черта нередко преследует меня и в свободное от работы время…
Мужчина грустно улыбнулся, и эта улыбка сделала его лицо особенно привлекательным. Он ещё раз извинился перед Грослин, а Минни, в свою очередь, поспешила извиниться вообще за то, что начала эту тему. «Это ведь я первой полезла в вашу личную жизнь», - спешила оправдаться она. Син молча смотрела в окно, про себя поражаясь внезапному «ослеплению» средней сестры. «Пусть делает что хочет, - думала Син. – В конце концов, нам опять придётся спасать её задницу – только и всего», - синеглазая девушка зло усмехнулась своим обычным мыслям.
Тем временем, компания достигла въезда в туннель под Лысой горой. Минни поразилась тому, насколько высоким был холм – и на нём при этом не росло ни одного дерева! В некоторых местах виднелась редкая травка, но и она имела какой-то болезненный, жёлто-зелёный цвет. «Растительность обходит стороной это место», - пояснил Ли, который и сам не знал, с чем было связано отсутствие жизни на странном холме. Земля здесь была желтовато-красного, песчаного оттенка, и также не внушала доверия.
Проезд через «гору» представлял собой аккуратный, новенький туннель, предназначавшийся исключительно для легковых автомобилей. Сам въезд был выложен художественной гранитной плиткой, и напоминал арку при входе в старинные часовни – проём действительно по форме был схож со стрельчатым окном, не хватало только цветного витража. Все три Кроу удивились: по всему было видно, что отделка (да и сам проезд) созданы недавно, однако впечатление от туннеля создавалось такое, словно он был здесь с каких-то стародавних времён – просто его только недавно обнаружили местные власти.
Внутри туннеля царила кромешная тьма, изредка разбавляемая слабыми пучками света, исходившего из крохотных ламп, висящих, впрочем, очень редко даже для такого небольшого проезда, как этот.
-- Хм, похоже, кто-то забыл о практичности в погоне за красотой и «винтажностью»? – задала сама себе вопрос Син, намекая на недешёвую отделку парадного фасада туннеля.
Медичи резко сбросил скорость при въезде в тёмное пространство, однако не преминул ответить на вопрос девушки:
-- Это не самая большая странность, Энжи. В некотором роде, Дарквилль – удивительное место. Кстати, - заметил Медичи. – А вы не взяли с собой никаких тёплых вещей, когда отправились сюда из Вэлриджа?
Син удивлённо посмотрела на него из-под своей чёрной кепки:
-- Что вы имеете в виду? Чем Дарквилль так уникален?
Гро поспешила перебить сестру, её куда больше интересовал вопрос об одежде:
-- Зачем нам тёплые вещи? Мы же вроде и так не слишком легко одеты…