Назад в прошлое или возвращение домой Том 1

03.09.2023, 19:45 Автор: Лика Пейрак

Закрыть настройки

Показано 4 из 31 страниц

1 2 3 4 5 ... 30 31


— Ты, откуда здесь? — спросил он на гэльском.
        ***
        Я немного смутилась, не поняв, на каком языке ко мне обращаются и начала говорить на английском языке.
        — Я упала в обморок и очнулась ночью. Не могли бы вы мне помочь? Мне нужно попасть в Эдинбург.
        Мужчина нахмурился, на его лице было написано удивление, как будто он не понимал на каком языке я говорю.
        — Я заберу вас с собой в замок.
        Обратился мужчина ко мне, но я ничего не поняла. И тогда он указал в сторону всадников. Только сейчас я начала замечать некоторые детали, в первую очередь странную одежду, в которую были они одеты. На каком языке они разговаривают? Мне стало немного не по себе, я поёжилась. После всё произошло очень быстро, мужчина, подойдя ко мне одним лёгким движением поднял меня и взвалил себе на плечо. Я начала кричать и ругаться, но всё было бесполезно. Я попробовала развернуться и схватила мужчину за лицо, рука скользнула по небритой щеке, оставив на ней царапину. Мужчина сбросил меня обратно на землю, словно я была куль с мукой. Я поднялась, потирая ушибленное место и смотря на моего противника, попятилась назад.
        — Только попробуй меня тронуть ещё раз, — зло прохрипела я.
        — Совсем сдурела. Я помочь тебе хочу! — прикрикнул мужчина. — Я не причиню тебе вреда, — повторил он.
        И вытянул вперёд руки ладонями вверх, показывая, что больше не собирается меня трогать. Я кивнула в ответ и хотела сказать, что готова к переговорам, но тут мои колени начали подгибаться.
        — Ну вот опять, — подумала я. — Что-то я зачастила я с обмороками, — а после отключилась.
        Я очнулась в повозке, накрытая какой-то шкурой, голова гудела, мысли путались. Верхом на коне ко мне подъехал мужчина, который взвалил меня тогда на плечо. Он протянул фляжку. Пить хотелось, поэтому я сделала большой глоток и закашлялась. Кажется, это был виски! Эта картина рассмешила, незнакомца. Он хотел забрать фляжку, но я отрицательно помотала головой. После чего сделала ещё пару небольших глотков, надеясь, что выпитое меня немного успокоит и снимет головную боль. Отдав флягу, я снова улеглась и быстро провалилась в сон.
        ***
        Отряд продолжал двигаться дальше и не подозревая, что за ними следят. Высокая фигура, одетая в чёрный плащ с капюшоном, отделилась от дерева и скрылась в лесу.
        Через какое-то время, тень вернулась к камням, приложив руку к одному из них и закрыв глаза, мужчина, начал шептать заклинание.
        — Господин, ваш потомок, он здесь! — прошептал он. — Это женщина!
        — Женщина! — заговорил голос. — Ты уверен?
        — Да, сомнений быть не может! Я чувствую её.
        Последовало молчание, мужчина ждал ответа. Он знал, что хозяин ждал появление, своего потомка долгие годы. Они искали его здесь в этом мире, пока не поняли, что он находится в другом. Видение предсказало ему, появление, но они предполагали, что это будет мужчина, тот истинный в которого было предназначено переселить душу Ансгара. Они и так потеряли слишком много времени.
        — Следи за ней. И не спускай с неё глаз! — снова прозвучал голос. —Но не вмешивайся, всё должно идти своим чередом.
        — Да, господин, — ответил Вейлин и растворился в ночи.
       

Глава 8


       Небольшой отряд прибыл в замок, ранним утром, вокруг уже кипела работа. Поистине он был величественен, его окружали массивные стены, а главный вход защищали высокие ворота. Территория была разделена на две части и вдалеке виднелись ещё одни ворота, вход охраняли вооружённые люди. Чтобы, попасть в замок сначала, нужно проехать деревню, владения крестьян, семьи слуг замка, рыцарей, и уже после, въезжаешь во внутренний двор. Здесь и располагался замок Макфлай, а ещё казарма, конюшня, кузница, оружейная, место для тренировок и много других построек. Джон, не видел Дэвида примерно полгода, всё это время он находился в Лондоне. И привёз другу письмо из столицы, оно было от короля и касалось предстоящей женитьбы Дэвида. Тому стукнуло уже тридцать один год и, ему необходимы были наследники. Вот король Иаков и решил сосватать ему одну Лондонскую леди, конечно же, из лучших побуждений. Когда погибли родители Дэвида, семь лет назад, титул перешёл ему, старшему сыну, вместе с правлением огромными землями. Дэвида, по сути, не интересовала женитьба, ему и так хорошо жилось. Но когда он получил письмо от короля, то согласился на женитьбу, потому что и сам понимал, что ему нужны наследники. Тихая, спокойная девушка в бедственном положении, она будет послушна и не будет мешать. А что они вообще умеют, эти леди? Будет сидеть и вышивать целыми днями, от неё и нужно, чтобы родила. Мешать управлению не будет, потому что всё равно в этом не разбирается, — думал он. Его клан был достаточно богат, а род, девушки практически разорился, она нуждалась в помощи, а он в наследниках. Вот Иоанн и решил помочь сыну своего давнего друга, отца Дэвида. Чувства всё равно не играли для него никакой роли, казалось, что это ему не дано. Потому что по прошествии стольких лет, он ни разу, не испытал ничего подобного. У него был яркий пример, как его отец любил мать, и он понимал, что ничего подобно не испытывал и, уже точно, не сможет испытать. Сначала он был юн, его интересовали лишь плотские утехи, походы, тренировки. А потом, после смерти родителей, и не до любви было. У него были женщины для развлечения, и он также собирался продолжать с ними встречаться. Вряд ли английская леди что-то сможет в постели, уже будет хорошо, если сразу в обморок не упадёт. Достаточно будет пары ночей, чтобы зачать наследника, а там он обеспечит её всем необходимым, и не будет более беспокоить. Дэвид как раз направлялся в конюшню, когда увидел въезжающего в ворота друга, он был рад его видеть. И Джон приехал как раз вовремя, в ближайшее время клан Макдауэл в честь свадьбы сына устраивают игры турнир. А Джон всегда любил такие мероприятия. Дэвид направился прямиком навстречу к другу, но его опередила, выбежавшая из дверей, маленькая Айрис.
        — Дядя Джо! — прокричала девочка и кинулась ему на шею.
        Тот поднял рыжеволосую девчушку на руки, и она поцеловала его в щёку.
        — Я скучала по тебе, — проговорила девочка.
        — И я скучал по тебе, малышка, — ответил Джон, потрепав девочку по голове. — Я привёз тебе кое-что из Лондона.
        Голубые глазки девочки, засветились от восторга.
        — Правда? И что, ты мне привёз?
        — Совсем скоро узнаешь, — улыбнулся он.
        Подошёл Дэвид и Джон отпустил малышку:
        — Беги скорее в дом, скоро всё узнаешь, но только если будешь послушной девочкой.
        Она, кивнула и побежала обратно к воспитательнице, приставленной к ней.
        Друзья, обменявшись рукопожатиями, обнялись, смачно похлопав друг друга по спине.
        — Рад тебя видеть! — проговорил Дэвид, отступив назад и рассматривая гостя.
        — Я тоже друг мой, — ответил взаимностью Джон. — Я и тебе подарок привёз.
        — Я не Айрис, меня этим не купишь, — улыбнулся Дэвид в ответ и хлопнул друга по плечу ещё раз.
        — Я думаю, от такого подарка не отказываются. Но, если вдруг он тебе не понравится, я с удовольствием заберу его с собой, как только соберусь обратно, ты только скажи.
        Джон подошёл к телеге, откинул полог и немного потряс спящую в ней девушку.
        — Эй, просыпайся, приехали, — услышала я.
        Яркий свет ослепил, и я зажмурилась, голова всё ещё была как в тумане, но это скорее от выпитого виски. Ощущение такое и было, как будто я ещё немного пьяна, всё тело ломило. Но кое-как я постаралась вылезти из повозки, зацепившись ногой за край чуть не упала.
        — Проклятье! — выругалась я.
        Я запуталась в своём пледе, который завязала на груди, а он закрывал рюкзак, который висел на спине. Странно, я про него даже не вспоминала, только сейчас, он показался мне очень тяжёлым. Я подняла голову и начала оглядываться по сторонам. Где я? Я отказывалась верить своим глазам, ведь этого просто не может быть. Такое ощущение, что я оказалась в другом времени. Куда меня привезли? Глазами я нашла своего «спасителя» или скорее похитителя, он о чём-то увлечённо разговаривал с высоким, широкоплечим, темноволосым мужчиной, одетым в килт. Да здесь прям сериал про викингов можно снимать. А тот, что рядом с похитителем, пожалуй, подойдёт на главную роль, сила и опасность исходили от него. Точно! Фильм. Это декорации.
        ***
        Пока девушка приходила в себя и пыталась вылезти из повозки, Джон успел вкратце рассказать историю их встречи.
        — Я чуть богу душу не отдал, я думал, она призрак, вся в белом, волосы белые, лицо белое. При свете луны зрелище, скажу тебе, то ещё.
        Дэвид с интересом наблюдал за тем, как эта, девушка, издавая непонятные звуки, похожие на кряхтение и что-то бормоча себе под нос, пыталась вылезти из повозки. Когда она зацепилась ногой, за край телеги он думал, что она сейчас рухнет, и даже намеревался уже её подхватить, но девушка справилась сама.
        — Да видимо, от кого-то сбежала, — сделал вывод Дэвид.
        Но точно не из его замка, такую он бы не упустил из вида, может, как раз, из клана Макдауэл. Девушек, хватало в замке, но что-то всё же его привлекло в этой незнакомке. Она была среднего роста, белая тонкая сорочка облегала её тело, не скрывая изящного телосложения. Тонкая талия, высокая грудь, длинные руки и царственная осанка. Её короткие растрёпанные волосы, развевались на ветру, Дэвида привлёк их неестественный цвет наполовину белый, наполовину русый.
        У незнакомки был любопытный взгляд и гордо поднятая голова. Девушка начала озираться по сторонам и наконец, её взгляд остановился на нём. Она оглядела его с головы до пят, словно оценивая и это его немного позабавило. Сорочка её была помята, и вся в грязи после падения, лицо наполовину закрыто волосами, на виске виднелась запёкшаяся кровь, одна щека вымазана, а вторая покраснела и немного припухла. Хуже и придумать нельзя.
        ***
        — Вы снимаете фильм? — спросила я, повернув голову к тому, кто меня привёз. — Спасибо, что привезли, но я не понимаю, где мы? Я очень устала и у меня ужасно болит голова, я хочу есть и мне нужно в дамскую комнату, — я посмотрела на них и увидев их удивлённые лица, подумала, что со стороны выгляжу, как капризная кукла. Хотя нет, я тут же осмотрела себя с ног до головы. Я выгляжу, скорее всего, так, как будто по мне проехался трактор и не только выгляжу, но и чувствую себя соответственно.
        — Простите но я, правда, очень хочу попасть в гостиницу, мне нужно в Эдинбург. Как мне туда добраться?
        — Кто ты? — спросил меня мужчина.
        Я повернула к нему голову и нахмурилась, я не понимала, что он спрашивает. На каком языке они разговаривают? Он был мне непонятен и в то же время, казалось, что где-то я его слышала, как будто знаю, но не могу вспомнить. Мужчина обратился ко мне на английском, но на каком-то странном диалекте.
        — Меня зовут Дэвид, — и повернувшись к другу, показал на него, — а это Джон.
        В ответ я кивнула, в знак того, что поняла.
        — Меня зовут Кристина.
        Мужчина попробовал повторить.
        — Кристина, Кристиан, — звучание получилось странным. Как будто он сделал над собой небольшое усилие, чтобы его повторить. У меня даже мурашки по коже побежали, то ли от его голоса, то ли от озноба. Мне стало холодно, видимо, точно успела простудиться. И в подтверждение своих мыслей, я тут же громко чихнула.
        Тем временем мужчина окликнул кого-то.
        — Виллан! — обратился он к мужчине. — Проведи девушку в замок на кухню, скажи Грейс, чтобы её накормили. А потом пусть Мэри найдёт ей угол, пускай умоется и приведёт себя в порядок, а завтра приступает к обязанностям. Мэри ей всё покажет.
        Махнув в мою сторону рукой, он ушёл.
        — Разве так можно бросать девушку, одну! — возмутилась я. — Вот индюк.
        И ведёт себя высокомерно. Как только приведу себя в порядок, если встречу его ещё раз, расскажу, что так поступать не очень-то красиво. И я последовала в дом за человеком средних лет.
        ***
        Тем временем Дэвид повернулся к Джону и сказал.
        — Не беспокойся, пускай пока останется служить у меня. Её сейчас накормят, а после того как придёт в себя, займётся делами, уж Мэри для неё работу найдёт. А на турнире спрошу у Макдауэла, может, от них сбежала. А если захочет остаться, пускай остаётся, работа всегда найдётся.
       

Глава 9


       Меня привели в огромное помещение, похожее на кухню. Мужчина показал на стол в углу, я села и стала ждать. Он что-то сказал женщине, в белом чепчике. Сразу видно, она была здесь главной, в её руках находился огромный половник. Но она ничего им не помешивала, а скорее угрожала, сновавшим туда-сюда работникам. Кто-то носил еду, наверное, из зала, кто-то мыл или занимался чисткой овощей. В общем, работа кипела. Женщина перевела на меня взгляд и кивнула. Вскоре принесла и поставила передо мной небольшой горшочек, в котором была каша. А также положила половину лепёшки, кусочек сыра и стакан горячего молока. Кухарка посмотрела на меня и спросила.
        — Как тебя зовут дитя?
        — Простите, но я вас не понимаю, — ответила я.
        В ответ она, махнула рукой.
        — Ладно, ешь, у меня работы много. Сейчас позову Мэри, она покажет тебе всё, — и ушла.
        — Странная еда, — подумала я.
        Но в желудке заурчало, выбора не было, и я начала есть. Вообще, я не помнила, когда последний раз ела, наверное, вчера утром. Мысли понемногу прояснялись, и я начала восстанавливать цепочку событий: утро, поездка в замок, потом часовня, Калланиш. Я вспомнила экскурсию и как оказалась в лунном свете, туман. А потом я упала в обморок, очнулась ночью, затем встретила странных всадников и, они забрали меня с собой. Дальше телега, холод, виски, я проспала всю дорогу и наконец, этот замок. Кто этот высокомерный громила? Он так на меня пялился, как будто я ничтожество какое-то! Да я, конечно, выгляжу сейчас не очень, но это не даёт ему права со мной так обращаться. — возмущалась я про себя.
        — Как там его зовут? Дэвид? А тот, кто меня сюда привёз, кажется, Джон. Вот в его взгляде я не увидела надменности, у него было открытое, искреннее лицо. И на нём скорее читалась жалость, он хотя бы сочувствовал мне. А второй… Даже разговаривать со мной не стал, что-то пробурчал и ушёл. В общем, вызвал злость и раздражение, что случалось довольно редко. Никогда ещё я не испытывала подобных чувств, тем более, к незнакомому человеку. Мои мысли бежали дальше: лошади, повозки, я не видела ни одной машины, люди одеты странно, всё в одном тоне — коричневом, в клетку. У многих через плечо перекинуты килты, разговаривают на незнакомом языке. И если бы снимали фильм, где тогда камеры? Странный замок… И что это за кухня? Я огляделась вокруг, ни ламп, ни светильников, ничего современного, даже стол, за которым, я сижу, посуда, и деревянная ложка. Огромный камин с открытым огнём, над которым на вертеле жарятся цыплята. С потолка свисают люстры, но со свечами вместо ламп, в зале я тоже видела такие похожие на канделябры, но в большей величине. На стенах горели факелы, электричеством здесь и не пахло. Я как будто попала в средневековье. После этой мысли внутри всё похолодело и даже начало покалывать в затылке. Вот что, наверное, значит фраза «волосы на голове зашевелились». Но может быть, это всё можно как-то объяснить. Мозг отказывался верить в происходящее, пытаясь найти всему логическое объяснение. Я понимала что-то не так, но отказывалась верить в происходящее.

Показано 4 из 31 страниц

1 2 3 4 5 ... 30 31