Созвездие жизни: путешествие на двоих

26.01.2025, 22:05 Автор: Linmery

Закрыть настройки

Показано 11 из 13 страниц

1 2 ... 9 10 11 12 13


то передайте ему, что я в горьких чувствах, ведь старый ничего про меня не промолвил, — в шутку произнесла колдунья, кивнув головой, — на ваши звёзды отведена тяжкая задача, — напоследок произнесла Альдра, загадочно улыбнувшись.
       


       
       Глава восьмая. "Старые знакомые"


       
              Задолго до того как звезды Фридмунда и Оддманда сошлись на тёмном небосводе, травник странствовал по бескрайним просторам мира Идлив. Его путь проходил через удивительные территории, где каждый шаг был полон открытий и тайн, скрывающихся в глубинах его необъятной родины. Однажды кривая дорожка привела его в крохотную деревушку, расположившуюся на окраине Королевства Саард. В те бурные время, когда тени войны сгущались над землями, многие торговцы и странники обходили стороной эти края, но не Фридмунд.
       Деревушка Та?рхан славилась искусными кузнецами и резными клинками, сделанными из металла, который добывался из недр величественных гор, оберегавших королевство. Прежде страх перед не изведанным сдерживал травника, но однажды, в тот день, когда ветер нашептывал ему о переменах, он решительно пересёк неведомую черту. Фридмунд ощущал, как в его сердце загорается пламя любопытства. Ноги сами вели его вглубь деревни, где воздух был заполнен ароматом горячего хлеба и свежих трав.
              Травник очень хотел пообщаться с местным людом: он искренне желал узнать новые легенды, истории, о великих войнах и о том, что же думают те, кто находится по ту сторону войны. Однако, больше всего его притягивала тайна, скрытая в самом сердце этих просторов — удивительное растение, чьи сияющие тычинки, словно звезды, мерцали в ночной темноте. Хотя это удивительное растение и не обладало никакими целебными или магическими свойствами, его сияние завораживало Фридмунда, словно пленяя и пробуждая у него детское любопытство.
       
              Вечером молодой человек любил засесть в таверне, где всегда находил себе собеседника. Мужикам тут хотелось расспросить о чуждых землях, да вновь восславить своё королевство и великого короля Вальдоса. На удивление Фридмунда, всегда обходилось даже без драк. Выглядел местный люд хоть и сурово, но души у них были широкие, а звезды яркие. Женщины доброй совести, а мужчины верны своему делу. То и дело днём из кузен слышался молот, ударяющийся об сталь.
       
              Однажды, когда он вновь наслаждался хмельной напиток, беседуя с корчмарём, тот решил поведать ему местные легенды. Торговец внимательно ловил каждое слово, от того и не заметил как к ним присоединилась весьма миловидная девушка. Её волосы, чёрные как смоль, нежными волнами ниспадали до плеч, обрамляя её симпатичное личико. Карие глаза,словно два весёлых огонька игриво метались от корчмаря к Фридмунду. Смуглая кожа юной красавицы напоминала золотистый загар летнего солнца, даря её облику тепло и живость. Она заметила, что на нее обратили внимание и мило улыбнулась.
       
       — Ту?нланг, снова ты свои байки травишь, — задорно произнесла она: голос её был звонким хотя и мягким, но с долей хитрости, — мистер, вы ещё не устали его слушать? А то рассказывает каждый раз одно и тоже, — с притворным вздохом она обратилась к Фридмунду, подпирая бархатную щёку рукой. Корчмарь же беззлобно рассмеялся, продолжая протирать деревянную кружку.
       
       — Я не местный, так что интересно послушать легенды, бытующие в этой деревне, — кивнул травник, пожимая плечами.
       
       — А извольте ка лучше нам рассказать откуда прибыла ваша звезда, — девушка заинтересованно вскинула бровь, чуть придвигаясь к парню.
       
       — Я торговец, так что, считай моя звезда кочует по разным дорогам в этом мире, — уклончиво ответил молодой человек, понимая что в лоб говорить о том, что он из Еикулавинта - дурная затея.
       
       — Загадками разговариваешь, чудак-человек, — она махнула рукой и перевела свой взгляд на корчмаря, — два хмельного, будь так добр, милейший.
       
       — А звать-то тебя как? Только ответ «Дитя Вифери» - не принимается, — незнакомка улыбнулась, выжидающе смотря на травника.
       
       — Фридмунд, а тебя?
       
       — Анна, — она покачала головой, — а как тебя сюда занесло, Фридмунд? Саард славится оружием, а ты на торговца мечами не схож. Да и выглядишь больно безобидно.
       
       — Я торговец мира, — с ухмылкой проговорил парень, кивая в ответ.
       
       — А ежели ты следить сюда пришёл? — с лисьем взглядом спросила юная леди. Корчмарь уже поставил на стойку наполненные стаканы, после чего Анна сразу схватила свою кружку, отпивая.
       
       — Ежели слежу, все равно не узнаешь, — травник тоже взял кружку и сделал небольшой глоток.
       
       — А ты мне нравишься, — она подмигнула, чуть толкая того в плечо.
       
       Казалось, за этот вечер они обсудили все, что происходило за долгие годы их лун. И все это время Фридмунда не отпускало чувство, будто бы он уже видел Анну. Они приятно провели вечер вместе. Бальзамом на душу было то, что общих тем для разговора у них было куда больше, чем они оба могли представить, по этой причине парочка договорилась каждый вечер, до ухода Фридмунда из деревни, встречаться в этой таверне на заходе солнца.
               
              После недолго своего пребывания на чуждых землях, решил торговец добраться до столицы Джасард. Там он хотел посетить рынок, где наверняка продавали растения и драгоценные камни. Не смотря на военные действия, в столице царил покой. Хотя ощущалось некоторое волнение в предверии надвигающегося праздника Ду?нгсхат - пиршество королевской семьи.
              Между домами были натянуты яркие флажки с изображением герба королевства: две змеи, обвивающих острый меч, пытающихся дотянутся до полумесяца. На улицах стояли палатки, где продавали разные традиционные сладости: можно было увидеть традиционный запечный картофель с начинкой в виде яблока, сомнительное удовольствие по мнению приезжего люда, но местным нравилось. Люди танцевали под песни бардов и бродячих музыкантов. Вокруг стоял шум и гам несмолкающих разноголосых разговоров. Фридмунд даже на мгновение забыл, что за пределам этого празднества люди отдавали свои жизни за короля.
       
       На главной площади, украшенной цветами к большому празднику, на стене одного из каменных домов, окружающих площадь, ярко искрилась фреска с изображением всего королевского семейства. Люди, подходящие к этому портрету кланялись перед ней, отдавая при этом честь королю и его родным. Фридмунд , чтобы не выделяться из толпы людей, неловко поклонился в пол силы и подошёл поближе, чтобы рассмотреть получше.
               Посреди большого семейства стоял Король Вальдос. Как и полагалось, он был изображён с суровым взглядом, отражающим его упорство и настойчивость. Чёрная густая борода украшала мужественное лицо, а левую щеку рассекал глубокий и ужасающий шрам. Рядом, справа от него стояла покойная Королева Ста?фрин, а по бокам от них - старший сын Бармаду?р, наследник престола и юная принцесса Марианна. Фридмунд удивлённо пригляделся к наследнице, и в голове предстала Анна, с которой он уже четвёртый день виделся в деревенском кабаке. У принцессы тоже была родинка под левым глазом и чёрные как смоль волосы. Торговец замер, смотря на изображение совсем юной девочки. Кажется, его где-то обманули и все эти дни он распивал хмельное с наследницей короля. Одно не клеилось - у Анны были голубые глаза.
       
              В тот же вечер,вернувшись в деревню, он снова ждал девушку на закате солнца в местном кабачке - она не пришла. Фридмунд вздыхал, покручивая кружку в своих руках, порой перекидываясь парой слов с корчмарём. Солнце уже село, людей в помещении прибавилось, громкий гул и шум окутали зал. Травник встал, кинул серебряные монеты на стол ив очередной раз тяжко вздохнув, ушёл на второй этаж в свою комнату. Торговец решил, что это останется для него лишь воспоминанием и не больше, а завтра он покинет эту деревню.
       
              Ночью, когда парень уже готовился ко сну, кто-то очень тихо постучал в дверь. Она протяжно заскрипела, и в комнатку прошла уже знакомая ему девушка. Фридмунд встрепенулся и резко встал. Он сонно хмыкнул, вглядываясь в темноту.
       
       — Немного опоздала, — проговорила Анна, махнув торговцу рукой, — не хочешь прогуляться по ночному полю? — она пожала плечами, чуть покачиваясь с носка на носок. Фридмунд кивнул не удержавшись от зевка.
       
              Под звёздным небом, залитым мягким светом луны, раскинулось темно- зеленое ночное поле. Его травы шептали нежными голосами, словно стараясь поделиться тайнами, накопленными за века. Каждое растение искрилось в темноте — некоторые из них светились мягким фиолетовым светом, а другие меняли цвет в ответ на дыхание ночи. Тишину нарушал лёгкий шёпот ветра, уносящий запах мятных трав и свежей земли. Мрак обвивал каждый уголок, а ночные создания — маленькие яркие светлячки — танцевали в воздухе. Анна идя дальше, кивнула торговцу, приглашая пойти за ней. Он успел сделать всего пару шагов, как вдруг она резко толкнула его на землю, и он повалился на мягкую траву. Она села рядом с ним.
       
       — Ну что ты творишь? — с некоторой долей возмущения произнёс Фридмунд, садясь, — чего тебе в голову пришло сюда наведаться на ночь глядя?
       
       — Не могла вечером прийти, дел было по дому много. Дрова принеси, это сделай, воды подай, — она, как ни в чем не бывало, пожала плечами, но тут же почувствовала на себе подозрительный взгляд. Фридмунд взглядом зацепился за цвет ее глаз - они были карие, — что? — улыбнулась Анна, вдруг отворачивая голову. Кажется, она забыла выпить зелье для смены цвета радужки.
       
       — Да так, мне кажется ты оговорилась, — Фридмунд развёл руками, кивая.
       
       — Ах вот как, — она рассмеялась, — и что именно тебе показалось?
       
       — Имя Марианна тебе ни о чем не говорит? — травник потёр ладони, стараясь их согреть.
       
       — Ничего.
       
       — Совсем ничего, юная принцесса? — на этих словах девушка протяжно вздохнула, недовольно отводя взгляд в звездное небо.
       
       — Не люблю я эту официальность, — она хмыкнула, пожимая плечами, — это лишнее. Именно поэтому я убегаю в деревню. Тут не многие догадываются о моем происхождении. Лишь корчмарь знает правду и его жена. Юная принцесса очень редко являлась народу. А последние луны так вообще... Можно по пальцам пересчитать тех, кто живя на окраине знает, как выглядит принцесса Марианна.
       
       — Странно это. У тебя в жизни столько богатств, а ты бежишь к простой жизни. Правду мне матушка говорила, что у вас свои причуды, — торговец посмотрел на девушку, наклоняя голову вбок.
       
       — Ничего странного. На моей жизни высечено клеймо дочери кровавого правителя. Если он такой же, то и я. А мне хочется убежать от этого, посетить другие страны, незнакомые города! Вот тебе хорошо, ты торговец, куда хочешь - туда и идёшь. И ничего тебя не держит. А я сколь не тренируйся, не умей драться на мечах, все равно пропаду в долгом странствии одна. Приходится радоваться малым.
       
       — А не страшно ли тебе рассказывать это неизведанному страннику? — Фридмунд усмехнулся, — вдруг я знал кто ты и использовал это в своих целях.
       
       — Мне страшно жить в мире, где идёт война, сотворённая руками моего отца, а не это, — несмотря на боль в глазах, она рассмеялась, вставая с травы.
       
       — А что если... Я тебе помогу? — вполголоса, на свой страх и риск, произнёс молодой человек, вставая рядом с ней, — что если...
       
       — Я согласна сколь глупой и странной не была бы твоя затея, — спешно произнесла Марианна, кивая головой, — у меня есть то, что поможет Еикулавинту, хотя бы немного, но поможет.
       
       — А знаешь! — восторженно воскликнул Фридмунд, вставая следом за девушкой, — давай, я сейчас доберусь до Колдинга, кое-что разузнаю, а ты пока разработаешь план побега. И потом мы встретимся в заброшенной деревне, близь Джаборга, где ущелье через горы, там ещё река протекает. Ты мне отправишь известие... Вот только как? — вдруг замолчал парень, прикладывая руку к подбородку.
       
       — Ты думаешь у меня нет друзей колдунов? Я смогу послать к тебе ворона, только мне нужна твоя вещь! — воодушевлённо проговорила принцесса. Травник тут же стал рыскать по карманам, но ничего не нашёл. Тут его взор зацепилось за кольцо, которое он когда-то приобрёл в Еикулавинте. Оно было сделано из горной стали, что добывалась гномами. А посреди был желтоватый камешек, уже затёртый, но все такой же блестящий.
       
       — Это дорогая мне вещь. Вручая её тебе, я вручаю тебе своё обещание, что мы сможем воплотить этот план в жизнь! — он взял Марианну за руку и вложил свою драгоценность ей в ладонь, закрывая её в кулак, — мы сделаем всё, что в наших силах. Мы попытаемся, — это была странная и безумная затея, самая безумная в жизни Фридмунда, но он верил, что это того стоит.
       
       — А я, дабы доказать тебе свою верность, вручу тебе, — она хмыкнула, опустив свою руку к себе в маленькую кожаную сумку, — это, — она отдала ему свой резной гребень для волос, из величественного красного дуба, в самом центре которого, обрамлённый ветвями, красовался изумруд, — это тоже очень дорогая моему сердцу вещь. Теперь, наши звёзды связаны. И мы обязательно найдём друг друга, несмотря на сотни полей, болот и цепи гор.
       


       Глава девятая. "Глас прошлого."


       
       Уже давно скрылся из виду дом старой колдуньи и опушка леса где он стоял, но из головы Фридмунда все так и не выходили пророческие предсказания старухи.. Травник задумчиво замотал головой из стороны в сторону и удивлённо хмыкнул, неожиданно врезавшись в остановившегося товарища.
              Начиналось болото: туман медленно стелился по земле, будто затягивая в свои объятия всё живое и неживое. Вокруг царила тишина, едва нарушаемая глухим хрипением далёких, затаившихся существ и случайным шелестом тростника, который нетерпеливо колебался под напором залетного, пронизывающего холодом ветерка.
       Земля под ногами становилась вязкой. Листья на ветвях деревьев, повисших над болотом, прятались под коростами мха, а старые кроны со слоевищами из странных растений, словно стражи этого проклятого места, уставились на путников.
       В глубине болота изредка слышался вопль птиц, которые едва уловимо проглядывались сквозь темноту. Они медленно перешагивали кочки своими длинными ногами, похожими на уродливые ветки. Птицы выглядели как заблудшие духи путников, которых погубила тёмная, бездонная трясина. Яркие красные перья словно всполохи пламени мелькали средь серых, как будто лишённых жизни просторов. Их крик был полон отчаяния и безумия: в нем переплелись все оттенки боли, похожие на хриплые стоны, как будто сама птица страдала от невыносимой боли. Это было не просто пение — это была молитва о спасении, напоминающая о прошлом, полного страха и потерь. Вопль сливался с ветром, проникая в самые укромные уголки души, заставляя сердца сжиматься от безотчётной тревоги.. А среди этой мрачной симфонии природы мигали зловещие огни — яркие зелёные глаза манили несчастных блуждающих своим искушением.
       Фридмунд оцепенел от страха, который ураганом настиг его звёздную душу. Он лишь едва выглянул из-за спины Оддманда, и в тот же миг заметив страшных птиц - быстро отвёл взгляд в небо, которое едва проглядывало сквозь туман.
       
       — У нас нет другого пути? — невольно вырвалось из уст молодого человека, — может обойдём это болото? —тихим шёпотом спросил он. Торговец вновь обратил свой взгляд на товарища.
       
       — Ежели мне не изменяет память, то обойти его будет куда дольше и сложнее, чем перейти через него, — навн положил руку на ножны, и повернувшись спросил — а что, куда делась твоя храбрость?
       

Показано 11 из 13 страниц

1 2 ... 9 10 11 12 13