Мастер Удачи

03.09.2025, 19:44 Автор: Ольга Назарова

Закрыть настройки

Показано 2 из 3 страниц

1 2 3


—Пойду я, пожалуй, — пробормотал он, ни к кому не обращаясь, — спасибо за помощь, Корин.
       


       Глава 2


       
       Раз покойник, два покойник
       Пальцы небрежно смахнули невидимую пылинку с лацкана светлого пиджака, ловко скользнули внутрь и выудили серебристую фляжку. Крышка бесшумно отщелкнулась и пересохший рот наполнился алкоголем. Жадно глотнув, детектив Бэкс поспешно вернул фляжку на место, надеясь, что никто из коллег не успел заметить малодушного жеста. После того, как виски перекочевал из одной емкости в другую, Ди наконец-то почувствовал себя живым. Какого змея он опять так напился вчера?
       —Дерьмовый город, дерьмовая жара… — он сплюнул вязкую слюну на землю, — дерьмовое утро.
       Детектив поднырнул под полосатую ленту ограждения и направился к стоящей поперек дороги поливальной машине. Мутить перестало, в голове чуть зашумело. Теперь Бэксу представлялось возможным нормально пережить ранний похмельный подъем. Водителя уже допрашивали. Перед машиной, нелепо раскинув тощие конечности, в луже воды лежал покойник. Сеньор Хосес, полицейский эксперт, деловито осматривал рану на шее мертвеца.
       —Ну, что скажете? — вместо приветствия хрипло спросил Бэкс, присаживаясь рядом на корточки
       —Что вам не следует столько пить на ночь, детектив, — поморщился медик, — и уж тем более продолжать наутро.
       —К змею, — отмахнулся тот. — Что у нас тут? — Ди кивнул в сторону трупа.
       —Смерть наступила примерно около полуночи, вследствие глубокого повреждения мягких тканей и сосудов шейного отдела, — насмешливо произнес Хосес.
       —То есть его не поливалка сбила? — саркастически осклабился детектив. — Жаль, иначе списали бы на несчастный случай и дело с концом.
       —О нет, поливалка только замела следы, — скривился эксперт. — Этому юноше, — он кивнул в сторону изрядно перетрухнувшего водителя, — показалось очень забавным окатить лежащее посреди дороги тело из брандспойта. Он принял мертвеца за пьяного, а когда тот никак не отреагировал на струю воды в лицо, соизволил остановиться, чтобы проверить.
       —Этот придурок нас вызвал? — Бэкс с нажимом провел ладонью по лицу, разгоняя похмельное оцепенение.
       Медик согласно кивнул.
       —Ну хоть что-то…
       Ди раздраженно поднялся. Будто у него и так не хватало проблем, теперь ещё и этот умытый из брандспойта покойник. Тухлое дело. Ещё одно тухлое дело. Рука непроизвольно скользнула под пиджак. Бэкс напоролся на осуждающий взгляд эксперта и, поморщившись, так и не достал фляжку. Подошел парень, допрашивавший водителя. Отрекомендовался, как сержант Алона. Новенький что ли? Лица его детектив не вспомнил. Хотя он в последнее время и себя частенько не помнил.
       —Чем порадуете, сержант? — Бэкс потер висок. Утреннее солнце, даром что было ещё невысоко, но жарило уже изрядно.
       —Убитого звали Джейс Кирби. Работал продавцом в ночном киоске. Змей его знает, зачем он вышел на улицу из этой будки ночью. Может отлить. Тут его и прикончили. Возле киоска есть ещё следы крови, которые не смыла поливалка но скорее всего, это не его…
       —То есть у нас может быть где-то здесь ещё один труп? — скривился детектив. — Великий Ящер, сжалься…
       —Ну почему сразу труп? — к ним подошел Хосес. — Может убийца, которого зацепил Криби.
       —Чем зацепил? — кисло поинтересовался Бэкс. Костяшки у этого дохляка не сбиты, крови под ногтями нет. Да-да, доктор, я наблюдательный сукин сын, даже если поднять меня с похмелья. Этому тощему субчику вырвали горло одним движением, он, вероятно, даже пикнуть не успел.
       —Кто-то из проломных тварей? — сержант Алона задумчиво потер подбородок. — После того инцидента двухмесячной давности, зачистку, конечно, провели, но мало ли, может лежала где-то, окуклившись…
       —Не думаю. — Бэкс всё-таки наплевал на устав, достал фляжку и душевно хлебнул. — Тварь не ограничилась бы одним. Здесь недалеко «Пиковый туз» и людей по ночам на улице хватает, была бы бойня, но там тишь да гладь, когда я мимо проезжал. Но лучше бы это была тварь…
       —Иначе что?
       —Изменённый. — негромко произнес Хосес, — Рана нанесена с большой долей вероятности человеческой рукой, следов когтей я не нашел. После вскрытия скажу более точно.
       —Если вы правы, док, — Бэкс поморщился, — то у нас проблемы.
       —А, та девушка, пропавшая неделю назад … — многозначительно протянул Хосес.
       —Да. Сначала исчезновение, потом якобы ложное срабатывание проломных датчиков оповещения, теперь изменённый
       —Пока это просто разрозненные факты, — пожал плечами Алона, — инцидент с датчиками так и не подтвердился. Ничего там не нашли, в том квартале.
       В ответ Бэкс лишь неопределенно пожал плечами. Емы бы очень хотелось верить словам Алоны, но он слишком хорошо знал этот городишко у змея на хвосте. Настолько хорошо, что последние полгода вымотался до дна, и только виски мог заполнить эту пустоту.
       

***


       полторы недели спустя
       Интроцикл притормозил на подъездной аллее госпиталя Сенпьетр. Харт спрыгнул на землю и, насвистывая, что-то рок-н-рольное двинулся к приемному покою. На ходу поправил игральную карту-талисман за ремешком черного стетсона. Червовый туз привычно скрипнул лакировкой о кожу.
       Через три дня прибывала съемочная группа, и Эйс надеялся встретить их уже без швов. От опостылевшей перевязи избавился почти сразу, наплевав на предостережения врача.
       Не дойдя нескольких ярдов до крыльца, он заметил возле беседки Корин и свернул на парковую дорожку. Под сапогами захрустел гравий. Желание избавиться от швов начало подкрепляться надеждой на приятный вечер, а может быть и ночь.
       Тем более, что он неделю мотался по городу как проклятый, подписывая, утверждая, сверяя документы и решая некоторые куда более неприятные проблемы. Он машинально потер костяшки на здоровой руке. Харт всё-таки наведался в тот бар — некоторые вещи нужно прояснять сразу, чтобы не получить заточку подворотне за то, что сунулся на чужую территорию.
       Но всё это, даже идиотская бумажная волокита, стоило того, что он и его ребята с большей вероятностью не свернут себе шеи во время работы.
       — Привет! Детка, снимешь мне швы? А я подвезу тебя домой.
       — Привет, Эйс! Зайди в манипуляционную к Мари, моя смена закончилась, — рассмеялась она.
       — Но подвезти-то я тебя могу?
       — Конечно, только переоденусь.
       Он остановился напротив неё и зашарил в карманах.
       — Держи, детка, это тебе. За то, что терпела меня всю неделю — в загорелых пальцах появилась заколка с искусственной розой из шелка.
       — И любовь твоя правдива и вечна, как бумажная роза… — насмешливо пропела Корин, принимая подарок.
       — Это ещё откуда?
       — Да так, местные ребята поют, — она закрепила подарок на волосах.
       — Корин, — раздался из глубины беседки знакомый шелестящий голос. — В колоде не хватает одной карты, видно, брак при сборке.
       Вздрогнув от неожиданности, Харт наконец-то заметил Нару, до этого молча сидевшую в тени клематиса, оплетшего решетчатые стены.
       — Сеньорита Нара обещала мне погадать, — пояснила Корин.
       Пациентка сидела в тени, и игра света вновь плела на её лице витиеватые узоры. Харт опять подивился тому, как она умудрилась его напугать тогда ночью. Обычная. Лицо без возраста, угловатое, осунувшееся, явно после тяжелой болезни. То ли двадцать лет, то ли сорок — не поймешь.
       — Нара, — она протянула руку.
       — Эйс, — Харт сдержано ответил на пожатие. Тонкие пальцы птичьей лапой впились ему в ладонь. Кожу обожгло холодом. Нара смотрела на него в упор. Бесцветные глаза с черными точками зрачков заставили его первым отвести взгляд. Она издала короткий смешок, вновь продравший каскадёра ознобом.
       — Какой карты не хватает? — нарушила дурную тишину Корин.
       — Червового туза.
       Едва успев сообразить, что делает, Эйс вытащил из-за ремешка шляпы карту-талисман и протянул Наре.
       — Подойдет?
       — Да, вполне, — если она и удивилась такому жесту доброй воли, то виду не подала.
       Женщина вернулась вглубь беседки и принялась тасовать колоду. Харт хмыкнул себе в усы, оценив профессионализм.
       — Так это о нём ты хотела меня спросить? — уточнила Нара, продолжая мешать карты. Одна из них выскользнула из колоды и шлёпнулась на стол рисунком вверх, — Хотя, о чем это я… — пробормотала она, глядя на червового туза
       Ответить Корин не успела. На парковую дорожку, продравшись сквозь самшитовые кусты, вывалился высокий грузный мужчина. Бульдожьи щёки раскраснелись, залысины блестели от пота.
       — Ну слава ящеру, хоть кто-то… — одышливо прохрипел он. — Моей жене плохо, а в приемном, как назло, никого!
       — Никого? Видимо перед вами кого-то тяжелого привезли. Идемте! — Корин шагнула мимо Харта наружу, шепнув ему на ходу, — приходи в манипуляционную, сниму швы. — И чмокнув его походя в щеку, поспешила за одышливым визитером.
       Эйс только хмыкнул. Похоже вечер будет приятным… и ночь тоже.
       Сдавленный кашель за спиной заставил его обернуться. Он был готов поклясться, что успел заметить в расширившихся глазах Нары отчаяние и ярость, но секунду спустя они вновь стали холодными.
       — Не одобряете меня? — иронично спросил он. — Считаете, что ей не стоит со мной связываться?
       — Это не я, это карты, — хрипло ответила она, — указав на девятку пик, лежащую между червовым тузом и такой же дамой. Харт отвернулся, намереваясь двинуться следом за Корин.
       — А вы?..
       — Что я? — не понял он, вновь оборачиваясь к Наре.
       — Не хотите погадать? — колода снова мерно зашелестела в тонких пальцах.
       — Не люблю гадалок, — саркастически поморщился он. — Вечно пророчите всякую дрянь.
       — Вы не… — Нара на секунду застыла, глядя, на то, что выпало, — а впрочем да. Сегодня вы умрёте.
       Эйс поперхнулся очередной колкостью — женщина каким-то невероятным усилием воли встала на ноги, вцепившись ему в плечо. Карты неопрятным ворохом полетели на стол. Свободная рука нервно зашарила в картонках, выдергивая их одну за другой. Глаза быстро двигались под сомкнутыми веками.
       — Тебя спасут путы, — прохрипела Нара ему в лицо и рухнула обратно в кресло, зашедшись судорожным надрывным кашлем. Изо рта плеснула струйка темной крови, и она обмякла, скособочившись в каталке.
       Мигом оценив ситуацию, Эйс прижал пальцы к тонкой шее. Пульс был.
       — Говорю же, пророчите всякую дрянь! — буркнул он, подхватывая гадалку на руки, и поспешил в сторону приемного покоя.
       
       Полчаса спустя, сидя в манипуляции он терпеливо ждал, пока медсестра пинцетом уберет остатки ниток на предплечье. Корин Харт уже не застал. Когда ломился в приемный с Нарой на руках, краем глаза заметил, как девушка садится в синий плимут, кособоко припарковавшийся на подъездной аллее. Ну что ж… Значит, не судьба. Девичье сердце изменчиво. Он насмешливо хмыкнул.
       — Это вы принесли сеньориту Рейн? Не расскажете, что с ней случилось?
       Эйс обернулся на голос. У дверей манипуляции стоял растрепанный толстяк в медицинской форме. В его взгляде явственно читалось, что лучше бы не приносил.
       — Я доктор Риалес, её лечащий врач, — соизволил представиться толстяк.
       — Ясно, — буркнул Харт. Он терпеть таких не мог. Девчонка ещё жива, а этот уже её похоронил и только ждёт, чтобы скинуть с себя неудобную пациентку. Самого Эйса так «хоронили» четыре раза, и каждый раз мимо. — Да, это я её принес. Случайно заметил, как девушка упала в беседке. Как она?
       — Нестабильно, — поморщился врач.
       — А что с ней вообще произошло? — встречный вопрос сорвался с языка, ещё до того, как Харт успел его додумать. Каскадёр мысленно пнул себя. Вот какое ему дело до этой сумасшедшей?
       Доктор Риалес, видно, думал так же, однако, соизволил ответить.
       — Фри-клаймбинг , — врач поморщился и, чуть помолчав, снизошел до объяснения, — Лазила по скалам и попала под выброс из пролома два месяца назад: фирнисовое отравление, переломы, три недели комы.
       Брови Эйса дернулись в удивлении. Пролом? Фирнисовое отравление? Теперь ясно, откуда странности. Она ещё легко отделалась, эта Нара. Чаще люди гибли прямо на месте. А те, кто выживал, либо впадали в изменение и тоже гибли, но уже спустя несколько дней, успев прихватить с собой всех, кто подвернётся под руку. Либо сходили с ума.
       Фирнис — дар и проклятие этого мира. Поднимаясь из недр, убивает всё живое, а застывая на поверхности может спасти сотни жизней. Эйс машинально погладил камешек, висящий на шее.
       — От меня что-то требуется? — на всякий случай уточнил он. — Бумаги какие-то подписать?
       — Нет, — поморщился Риалес. — Ну, если вы ей кем-то приходитесь, можете оставить номер телефона.
       Харт лишь отрицательно покачал головой. Потер освобожденную от повязки руку и, поблагодарив медсестру, вышел прочь.
       Солнце понемногу уползало за горизонт, расцвечивая небо ярко-алыми пятнами. Воздух тяжелел от расползавшейся с моря влаги. Здесь, наверху у госпиталя, ещё было довольно тепло и светло, но внизу, ближе к воде, уже начинала расползаться вечерняя прохлада и сумерки.
       Эйс остановился возле интроцикла и взглянул на закатное солнце. Жаль, что Корин его не дождалась. Он иронично усмехнулся. Сунул в карман злосчастную карточную колоду, за которой не поленился вернуться в больничный парк. Червовый туз занял привычное место за ремешком стетсона. Пора возвращаться в отель.
       «Семь обручей, семь обручей на сердце твоем…» — долетело откуда-то вместе с перезвоном струн. Харт вздрогнул.
       —Ты сам их сковал, сам их собрал, а ключ потерял… — пробормотал он.
       Мигаль пела куда лучше, несмотря на хриплый прокуренный голос. Пела, будто раскаленным железом клеймила. Эйс запрокинул голову, глядя в тускнеющее небо.
       —Как ты там, старая ведьма?..
       Небо, как и десятки раз до этого, промолчало, а Харту на секунду почудился хриплый старушечий смех и привычное: «Катись к Змею, Viento , тут недалече…».
       Шаг, и он уже в седле. Пристяжные ремни с шорохом выскользнули из подголовника и защелкнулись, притянув тело к спинке сиденья. Блеснуло в закатных лучах защитное поле. Интроцикл негромко загудел, зависнув в пяти дюймах над дорогой, и плавно двинулся с места.
       Харт любил дорогу. Любил скорость. Ему нравилось растворяться в мелькающих обочинах. Отработанные до автоматизма движения делали его с машиной единым целым. Механическим организмом с живой сердцевиной. Ладони скользнули по рукояткам чуть ниже, перехватывая рычаги. Ветер, долетавший сквозь защитное поле, резко дернул выбившиеся из пучка пряди волос. Ветер. Viento. Прозвище, доставшееся ему от Мигаль. Старуха так и не сказала, почему, а Эйс не удосужился спросить, считая это лишь прихотью старой ведьмы.
       Серпантин, вьющийся по городу, витками ложился под обод интроцикла. Ветер становился все более влажным, сумерки сгущались. Впереди замаячил крутой поворот, и каскадёр потянулся сбавить скорость. Рычаг сцепления глухо щелкнул лопнувшей пружиной.
       — Дрэк !
       Эйс рванулся вперёд. Прижатый рычаг тормоза так же глухо щелкнул. Интроцикл завилял по узкой дороге.
       —…!
       Он навалился влево, пытаясь, если не вписаться в поворот, так хотя бы уложить машину набок, чтоб не вылететь в пропасть. Защитное поле мигнуло и рассыпалось искрами. Интроцикл заскрежетал боковыми дугами по земле. Плечо будто обожгло кипятком. На асфальте остались клочья рубашки и кожи. В лицо полетел мелкий гравий. Камень покрупнее рассек кожу на лбу. Интроцикл юзом вылетел в дорожный карман и застрял между отбойных столбов, наполовину свесившись в пропасть, но Харт этого уже не увидел.
       


       Глава 3


       
       Позавидовать мертвым
       

Показано 2 из 3 страниц

1 2 3