Возвращение Сапсана

18.06.2025, 18:43 Автор: Лора Светлова

Закрыть настройки

Показано 5 из 39 страниц

1 2 3 4 5 6 ... 38 39


– Я готов приехать и привезти мой подарок. Скажи, когда ты ждёшь меня?
       – В любое время. Ты же знаешь, мы с Дамиром всегда рады тебя видеть. Я ещё не проснулся, а стол уже для тебя накрыт.
       – Я скоро приеду, брат. Мой подарок стоит того, чтобы я поторопился.
       – Заинтриговал. Уверен, что ты удивишь. Приезжай, дорогой, и помни, ты дорог мне и без подарка, жду тебя.
       Фархад приехал через два часа. Всё это время Мурад почему-то волновался, он и сам не мог объяснить причину своего мандража. Расхаживая по комнате, никак не мог справиться с нервозностью, появившейся после разговора с наследным принцем.
       – Что с тобой? Ты какой-то взъерошенный. Неужели так нервничаешь из-за приезда Фархада? – попытался выяснить причину беспокойства друга Дамир.
       – Не знаю. Что-то дрожит внутри, даже руки трясутся.
       – Может, врача позвать?
       – Не стоит. Сам справлюсь. Да, вон и Фархад на своей яхте. – Кивнул Мурад в сторону причала. – Пойдём встречать.
       Фархад, как всегда, удивил. Он легко спрыгнул с палубы на причал и пошёл навстречу Мураду. Они обнялись. Прикоснулись друг к другу сначала одной щекой, затем другой. Потёрлись носами. Тоже самое Фархад проделал, повернувшись к Дамиру. Пока они здоровались, Малик (друг и начальник службы безопасности принца) помог сойти на причал женщине, укутанной в шёлковое платье, и покрывало. Мурад решил, что Фархад приехал с женой. Удивительно, что он так упаковал её. Жена у принца русская, странно, что она позволила Фархаду, который и сам больше был Европейцем, чем арабом, надеть на неё паранджу. Мурад был лично знаком с Лизой, и такой наряд вызвал у него удивление.
       Увидев растерянный взгляд друга, Фархад рассмеялся.
       – Это не Лиза. Пару дней назад я купил тебе подарок за два лимона зелёных. Признаюсь, если бы я хоть чуточку меньше любил свою жену, то ты бы это чудо света не увидел. Эту малышку выставили на торги в Омане. Я случайно был там по делам. Как ты понимаешь, я не мог позволить, чтобы такую красавицу забрали в гарем какого-нибудь толстопузого шейха или, что ещё хуже, в бордель. Так что, мой друг, теперь она твоя.
       Мурад, сделал шаг вперёд, хотел поблагодарить принца. Для себя он уже решил, что отпустит женщину, ему не нужна собственность в виде рабыни. К тому же, он не собирался открывать гарем. Зачем лишние заботы, если желающих удовлетворить его потребности и без этого полно. Он улыбнулся и уже открыл рот, чтобы заговорить, но в этот момент Фархад сдёрнул с неё накидку, и Мурад застыл…
       


       
       Прода от 22.04.2025, 20:05


       

Глава 7


       Тем вечером Ева решила прогуляться по торговым центрам Дубая. От отдыхающих она много слышала о золотом базаре и поехала посмотреть на то, что вызывает такой восторг у посетителей. Заказав такси прямо в отеле, она уже через полчаса доехала до Муршид базара.
       Базар произвёл на неё впечатление. Такого количества золотых изделий она никогда не видела и даже не предполагала, что когда-нибудь увидит. Здесь были целые золотые улицы. Через несколько метров от входа у Евы от золотых изделий уже рябило в глазах. Казалось, вся улица блестит, сверкает и переливается. Ей кто-то рассказывал, что арабы, когда приходят сюда, скупают золото килограммами. Она увидела не только кольца, серьги, браслеты и колье, но даже золотые платья и фартуки. Здесь было много массивных украшений такого размера, которые могут носить только восточные женщины.
       Она ничего не купила, походила, посмотрела, представила, что находится в музее, устав от избытка впечатлений, решила вернуться в отель. Время оказалось не очень удачным. Такси проходили мимо и все были заняты. Она завернула за угол в надежде, что там сможет поймать свободную машину. Ей действительно повезло. Такси подкатило сзади и, просигналив, моргнуло фарами.
       – Куда вам ехать, госпожа? – на английском спросил таксист.
       – На остров Пальма Джумейра. Довезёте?
       – Садитесь. Полчаса и вы на острове. Она села по привычке на заднее сиденье, и такси тронулось. Но через несколько минут притормозило, и рядом с Евой на заднем сиденье разместился мужчина арабской внешности.
       – Извините… Ева не успела договорить, укол в плечо, и она провалилась в темноту.
       Очнулась в какой -то комнате. Пахло затхлостью и мышами. Она лежала на грязной циновке. Рядом на маленькой циновке стояла миска с водой и лепёшка, чуть дальше что-то похожее на ведро с крышкой, на ней кувшин с узким длинным горлышком. Через небольшое окошко, прорубленное в стене под самым потолком, в комнату поступал свет. Ева догадалась, что сейчас утро и ещё что её похитили. Только кто и зачем? Потом сообразила, что похитители, скорее всего, привезли её сюда, чтобы продать в гарем или в обычный бордель. Мозг лихорадочно работал, но выхода не находил.
       Она не знала, сколько времени просидела в этом помещении. Три раза в день ей приносили лепёшку с овощами и воду, два раза принесли питу с мясом. С ней никто не разговаривал. Заходил бородатый мужик, менял миску с водой, рядом клал еду. Проверял ведро, если в нём было содержимое, забирал и выносил. Через несколько минут возвращал на прежнее место, уже пустое, закрывал крышкой и ставил на неё сосуд с водой, чтобы пленница после туалета могла подмыться. Рядом на какой-то подпорке висел кусок чистой ткани. Её тоже меняли каждый день.
       Дни шли, сменяя друг друга. По её подсчётом прошло около десяти суток. Наконец, за ней пришли, тот же бородатый мужчина и женщина, одетая в хиджаб. Выйдя на улицу, Ева едва не ослепла от солнца. После полутёмного помещения оно показалось ей слишком ярким. Мужчина остался на улице, а женщина, проводив её через двор, толкнула дверь в другое помещение. Там её ждала ванная, наполненная ароматной водой с лепестками роз и две молодые арабки, ожидавшие, чтобы вымыть её и подготовить к продаже.
       Она вымылась сама, высушила феном волосы. Сопротивляться не было смысла, выбраться отсюда всё равно не удастся. Она даже не знала, где находится, что это за местность, всё те же Эмираты или какая-то другая страна. Наконец, всё было закончено, её облачили в полупрозрачное длинное платье трансформер, которое одним движением руки могло превратиться с макси в мини, затем в футболку чуть выше бёдер, потом в топ, обнажив тело чуть выше талии, а потом и вовсе исчезнуть, оставив живой товар без одежды. Под платьем не было нижнего белья. Волосы подняли и закололи в высокую причёску. На лицо нанесли лёгкий макияж. Можно было бы и больше, но женщина, которая сопровождала Еву, вовремя подняла руку.
       – Хватит. Она и так хороша. Чем меньше на ней краски, тем лучше. Подойдя ближе, арабка внимательно осмотрела пленницу, пронзительный, как у коршуна, взгляд остался холодным, но потому, как дрогнули её поджатые губы, Ева догадалась, что женщина осталась довольна увиденным.
       – Иди за мной. – Скрипнула голосом и, толкнув рукой дверь, вышла в длинный коридор. Оглянувшись по сторонам и убедившись, что их никто не слышит, арабка замедлила шаг и, когда Ева поравнялась с ней, заговорила:
       – тебя выставят на продажу. Сегодня здесь присутствует наследный принц Эмиратов. Постарайся ему понравиться. У него русская жена, и, если он купит тебя, будешь кататься как сыр в масле. Если не понравишься ему, тебя продадут тому, кто больше заплатит, а это значит в гарем, к какому- нибудь старому шейху или в бордель. А там ты быстро состаришься и потеряешь свою привлекательность. Потому что пользовать тебя будут от рассвета до рассвета. Не выдержишь, сама на себя руки наложишь.
       Ты красивая, очень красивая, лучше, если тебя купит принц Фархад. Он красивый и добрый. У него только одна жена, но может ты станешь второй, если понравишься ему. А может отпустит. У него нет гарема, говорят, он любит жену. Поняла меня?
       Ева кивнула. Женщина провела её в небольшую светлую комнату и оставила дожидаться своей очереди. Там уже сидели две другие девушки. Одна латинка, вторая азиатка. Ева чувствовала, как страх сковал конечности. Тело сотрясала внутренняя дрожь, со стороны могло показаться, что она замёрзла, но в комнате было жарко, а она никак не могла согреться.
       Наследный принц Фархад бин Амир приехал в Оман специально. Он знал, что здесь можно купить женщину любой национальности для развлечений и утех. Фархада волновала судьба друга, с которым два года назад произошла трагедия, взрыв на яхте изуродовал красивое, мужественное лицо Мурада. Ему сделали несколько операций, но следы от ожогов были слишком заметны и всё ещё портили его красивую когда-то внешность. Через несколько дней Мураду исполнится сорок пять, а он по-прежнему не женат. Несмотря на его нынешнее обезображенное лицо, многие девушки и женщины мечтали выйти за него, осчастливить и родить ему наследников. Но то ли Мураду не нравились арабки, а может, по какой другой причине, только он ни с одной женщиной не задерживался надолго.
       Однажды Фархад решил поинтересоваться, чем вызвано такое отношение к женщинам. Ведь столько вокруг красавиц, готовых пойти за ним на край света, осчастливить его и даже целовать его ноги. Умные, образованные, из хороших семей, богатые, наконец. Чего ему не хватает?
       Ответ его удивил.
       – Мне кажется, моё сердце занято. Оно принадлежит женщине из прошлого. Я её не помню. Возможно, со мной произошло что-то такое из-за чего я забыл важную часть своей жизни. Но я знаю, что в ней была женщина, которую я любил и, наверное, люблю сейчас. Поэтому все эти женщины для меня не имеют ценности.
       – Но ведь её нет, и, возможно, никогда не будет, и где вероятность того, что ты встретишь или хотя бы просто вспомнишь её?
       – Не знаю. Но ты сам понимаешь, сердцу ведь не прикажешь. Я пытался приблизить к себе кого-то из тех, с кем занимаюсь сексом, но не могу, не лежит душа.
       Фархад давно заметил, что взгляд Мурада обладал невероятной силой. От него исходил какой-то неосознанный ореол опасности, она смешивалась с дикой сексуальной привлекательностью и властной, жёсткой красотой, глядя на которую, звук застревал в горле. Он словно магнитом притягивал к себе не только женщин, но и мужчин, всех, кто имел счастье или несчастье видеть его и общаться с ним.
       Фархад мечтал увидеть друга женатым, именно поэтому по совету Малика он прилетел в соседнюю страну, чтобы купить Мураду подарок, от которого тот не сможет отказаться и который, как считал Фархад, сделает друга счастливым.
       Его встретили как самого дорогого гостя, провели на самое почётное место. Всего на продажу выставлялись десять девушек. Фархаду подали небольшой альбом. В нём девять фотографий, напротив каждой описание девушки. Кто она, откуда, рост, вес, возраст, образование.
       Фархад махнул рукой и рядом возник араб- крепыш, устроитель этого шоу, торговец живым товаром.
       – Слушаю, ваше высочество.
       – Обращайся ко мне, господин. – Поправил крепыша принц.
       – Слушаю, господин.
       – Здесь написано, что в аукционе участвуют десять девушек. Если это так, почему фотографий только девять.
       – Простите, господин. Одна девушка поступила к нам недавно, мы не успели оформить как следует из-за болезни фотографа.
       – Что-то ты темнишь. Наверное, у тебя нет десятой девушки.
       – Ваше высочество, – склонившись к самому уху Фархада, зашептал араб, –девушка есть, она прекрасна как цветок, и если её увидят, то остальные останутся нераспроданными. Я не могу так рисковать.
       – Кто она? Из какой страны? Рост, вес, возраст, образование.
       – Она славянка.
       – Русская?
       – У меня почти нет о ней информации.
       – Что-то ты лукавишь.
       – Вы скоро убедитесь сами. Она будет последней, под номером десять.
       – Ладно. Посмотрим на твою птичку. Если она на самом деле такая красотка как ты говоришь, сколько за неё хочешь?
       – Господин, я маленький человек.
       – Ладно хитрец, иди и начинай, не тяни осла за хвост.
       Фархад изнывал. Ему надоел этот аукцион. Он уже пожалел, что решился на эту авантюру, только зря потратил время. Никого интересного здесь не было. Все девушки серые мышки, некоторые уже явно потасканные. Мурад на таких даже не взглянет. Он уже собирался уйти, но Малик тормознул.
       – Потерпи, Фархад. Давай дождёмся последнюю. Посмотрим, кого этот мудак называл прекрасным цветочком.
       – Я больше не выдержу. Пойми, это дешёвый товар, не для Мурада.
       – Понятно. Но давай дождёмся последней. Всё равно время потрачено. А потом посоветуешь султану отрубить этому обманщику голову.
       В это время на возвышении, которое являлось импровизированной сценой, появился устроитель этого балагана.
       – Господа, а теперь изюминка нашего представления. – Он замолчал, обвёл взглядом притихший зал. Затем взмахнул рукой, и из-за ширмы на сцену вывели женщину. Она была чуть выше среднего роста. С головы до пят покрыта тёмным шёлковым покрывалом. Помощница работорговца неспеша подошла к девушке и резко сдёрнула покрывало.
       По притихшему залу прокатился громкий вздох сотни присутствующих. И кода он затих, зал взорвался громким рокотом.
       Девушка испуганно сжалась и задрожала, скорее даже завибрировала, и эта вибрация передалась залу. Толстопузые арабы подскакивали с места и что-то выкрикивали в адрес девушки и торговца.
       Фархад даже подался вперёд. Девушка реально отличалась от всех предыдущих. Ради неё не жалко потраченного времени. Её совершенная красота мгновенно взорвала зал. Со всех сторон слышались крики. Собравшиеся по очереди выкрикивали суммы, за которые готовы были купить красавицу. Теперь цена доходила до трёхсот тысяч долларов. Это была невиданная цена на таких торгах, и она могла ещё подрасти. Зал уже почти успокоился, но в это время продавец сорвал с женщины нижнюю часть платья, превратив его в мини, оголил стройные ножки. Зал опять завопил: четыреста тысяч, пятьсот, предложения сыпались как из рога изобилия. Продавец ликовал. Удача была невероятной. Эта женщина могла сделать его миллионером. И для этого он сдёрнул с неё верхнюю часть одежды. Девушка громко всхлипнула, и, вскинув руки, прикрыла ими оголённую грудь. В это же время помощник продавца, стоящий сзади женщины, коснулся её головы рукой и выдернул заколки. Волосы крупными прядями упали на её спину и грудь. Зал ликовал, а вместе с ним продавец товара. Цена вновь покатилась вверх и уже дошла до девятисот тысяч.
       Не дожидаясь, пока араб оставит девушку совсем без одежды, Фархад подал знак Малику. Тот поднялся и, держа в руках кейс среднего размера, прошёл на сцену.
       – Здесь два миллиона. Пусть принесут одежду, я забираю женщину. А дальше ты знаешь, что делать. Продавец мгновенно отреагировал, и через несколько минут возбуждённый зал опустел. А Малик, взвалив свою ношу на плечо, направился к ожидавшему у выхода Фархаду.
       


       
       Прода от 23.04.2025, 20:24


       

Глава 8


       Ева стояла на сцене и дрожала от страха. Невозможно передать состояние жертвы, когда она стоит перед оголтелой толпой, орущей и выкрикивающей что-то в её адрес. Сердцебиение участилось и, бешено гоняя кровь по жилам, подавала сигналы мозгу. А он со всей остротой и трагизмом воспринимал реальную ситуацию.
       Она не знала арабский язык, но по выкрикам из зала догадалась, что эти озверелые, дикие мужики наперебой предлагают за неё деньги и, похоже, немаленькие. Она искала глазами принца, по словам сопровождавшей её арабки, он красивый, добрый и главное любит свою жену, а значит, с ним можно будет договориться. Ужас от происходящего мешал сосредоточится. Все арабы казались ей на одно лицо, особенно когда торговец сдёргивал с неё куски ткани, обнажая тело, а они вопили от восторга.
       

Показано 5 из 39 страниц

1 2 3 4 5 6 ... 38 39