Возвращение Сапсана

18.06.2025, 18:43 Автор: Лора Светлова

Закрыть настройки

Показано 6 из 39 страниц

1 2 ... 4 5 6 7 ... 38 39


Она немного пришла в себя, когда на сцену вышел красивый араб с кейсом в руках. Может, это и есть принц Фархад. – Мелькнула мысль. Больше она ни о чём не успела подумать. На неё набросили шёлковое покрывало и куда-то понесли. Через несколько минут Ева почувствовала, как её опустили в мягкое кресло, затем послышался рёв двигателя и самолёт взлетел.
       Она притворилась мышкой и, замерев, прислушивалась к мужским голосам. Разговаривали двое, Ева не поняла, о чём они говорили. Но их спокойные голоса успокаивали, и она неожиданно заснула. Проснулась, когда кто-то коснулся её плеча. Открыв глаза, увидела перед собой молодую арабку.
       – Госпожа, их высочества приглашают вас к столу. Если желаете, я помогу вам принять ванну и одеться. – Арабка говорила на английском.
       Через час Ева уже знала, что её купил принц Фархад и сейчас она гостит в его дворце.
       Арабка оказалась права, принц Фархад был женат на русской. Лиза, так звали арабскую принцессу, очень понравилась Еве. Она оказалась не только красивой и умной, но и невероятно доброй женщиной. Наблюдая за принцем и его женой, Ева поняла, что принц влюблён в свою жену, и то, что он купил Еву, вызывало у девушки много вопросов. Не похоже, чтобы русская, к тому же очень красивая жена принца, могла согласиться, чтобы он взял себе вторую жену. Ева была уверена, что эта женщина будет до конца сражаться за право быть единственной в сердце и постели мужа.
       Уже за ужином она смогла убедиться, что оказалась права в своих размышлениях.
       – Ева, как долго ты была в плену? – спросил принц, когда ужин подходил к концу.
       – Не знаю, ваше высочество. Я приехала в страну первого ноября. Неделю прожила в отеле. Потом меня похитили.
       – Двенадцать дней. Так значит, ты ничего не успела увидеть. Мне жаль, что это произошло с тобой. Надеюсь, ты наверстаешь упущенное и сможешь оценить, как прекрасна моя страна.
       – Позвольте спросить, ваше высочество.
       – Спрашивай.
        – Вы отпустите меня?
       – Нет, я купил тебя, чтобы сделать подарок своему другу и теперь только ему решать, отпустить тебя или оставить себе. Не нужно его бояться, Мурад хороший человек, благородный. Я нисколько не сомневаюсь, что ты будешь счастлива с ним. Поживи у него, осмотрись, полюбуйся красотами моей страны. Уверен Мурад не будет тебя ни к чему принуждать. Если не сможешь полюбить его он отпустит тебя. Шейх Мурад аль Найях из тех мужчин, которые не станут удерживать женщину силой.
       На следующий день после ужина Лиза пригласила Еву прогуляться по саду.
        Они неспеша дошли до озера, присели на скамью и некоторое время любовались парой лебедей, склонивших головы друг к другу.
       Весь день Ева думала о том, как бы уговорить принца отпустить её, но так ничего не придумав, решила поговорить с Лизой.
       – Ваше высочество, пожалуйста, помогите мне.
       – Чем я могу помочь, Ева?
       – Я не по собственной воле оказалась на аукционе. Меня похитили, когда я отдыхала на острове Пальмы. Несколько дней держали в плену. Направляясь в вашу страну, я не думала, что со мной может произойти что-то подобное. Помогите мне, прошу вас. Уговорите его высочество, отпустить меня. – Ева расплакалась.
       – Прости, Ева, но я не могу. Фархад не любит, когда ему приходится мне отказывать. Но он вынужден будет это сделать, и его это огорчит. А я очень дорожу нашими отношениями и не хочу, чтобы муж расстраивался из-за того, что не сможет выполнить мою просьбу.
       У тебя есть мужчина в России?
       – Раньше был, сейчас осталась только его могила. Он погиб.
       – А как твои родные, близкие?
       – У меня никого нет.
       – Это очень грустно, но тогда тем более ты должна остаться здесь. Поверь, Мурад очень хороший человек. Ему уже сорок пять, а он ещё не женат. До сих пор не встретил женщину, которая завоевала бы его сердце. Фархад надеется, что ты очаруешь его, и сможешь сделать счастливым. Я тоже буду рада, если у вас с ним всё сложится. У меня тоже не простая судьба. И я была пленницей, только меня выкрали в Кувейте, где я была с русским мужем. Привезли в эту страну. Мне удалось бежать, и я случайно попала под колёса спорткара, которым управлял Фархад. Нам через многое пришлось пройти, чтобы оказаться вместе. Я бы никому не пожелала пережить то, что мы пережили пока обрели друг друга. Поэтому и он и я дорожим нашими чувствами.
       Мураду тоже нелегко пришлось в жизни, и, если ты сможешь полюбить и завоевать его сердце, он будет ценить тебя так, как никто никогда не ценил. А если не сможешь, он отпустит тебя. Но я уверена, когда ты узнаешь его поближе, то сама не захочешь уезжать. Я хорошо разбираюсь в людях и так же, как Фархад уверена, что с Мурадом ты будешь счастлива. Не упусти его.
       Через два дня, облачив Еву в дорогое платье, покрыв голову никабом, Фархад в сопровождение Малика отправился поздравлять друга с днём рождения.
       Сначала они ехали на автомобиле в сопровождении эскорта из нескольких машин. Затем доехав до побережья Персидского залива пересели на яхту и остальной путь проделали по воде.
       На пирсе их уже ждал Мурад и его друг Дамир.
       Фархад легко спрыгнул с палубы на причал и направился к Мураду. Как требовал этикет, они обнялись, прикоснулись одной щекой, затем другой друг к другу, потёрлись носами. Тоже самое Фархад проделал, повернувшись к Дамиру. Пока они здоровались, Малик помог сойти на причал женщине, укутанной в длинную одежду с никабом на голове. По удивлённому выражению лица друга Фархад догадался, что Мурад решил, что Лиза спрятана под одеждой. Он засмеялся, представив Лизу, укутанную в паранджу.
       – Это тебе наш с Маликом подарок. Пару дней назад купил за два лимона зелёных. Признаюсь, если бы я хоть чуточку меньше любил свою жену, то ты бы это сокровище не увидел. Малышку выставили на торги в Омане. Я случайно был там по делам. Как ты понимаешь, я не мог позволить, чтобы такую красавицу забрали в гарем какого-нибудь толстопузого шейха или, что ещё хуже, в бордель. Так что, мой друг, теперь она твоя.
       Ева стояла, опустив голову, она могла бы поднять её и в прорезь для глаз наблюдать за тем, что происходит на берегу. Но страх перед неизвестностью сковывал, и даже мысли вылетели из головы. Она слушала незнакомый язык, на котором разговаривали мужчины и молилась Богам русскому и мусульманскому, чтобы они помогли ей, и человек, которому принц решил её подарить, оказался добрым и отпустил её назад, в Россию, где её никто не ждёт, но там её родина.
       Мурад сделал шаг вперёд, Фархад догадался, что тот собирается отказаться от женщины и сейчас произнесёт первые слова, поэтому поторопился и сдёрнул с женщины никаб (Женский головной убор, полностью закрывающий лицо, за исключением узкой прорези для глаз).
       Увидев её, Мурад застыл, глаза расширились, губы разжались, выражение лица изменилось. А потом и дальше менялось по мере осознания того, что произошло. Через минуту первый шок прошёл, мужчина откашлялся, и его лицо, испещрённое рубцами, вернулось в его обычное, спокойное состояние.
       Оказавшись без покрывала, женщина испуганно дёрнулась назад и с ужасом смотрела на человека, которому теперь должна принадлежать. Он был выше среднего роста, не полный и не худой. Достаточно крепкий, спортивного телосложения. Одет в простые слаксы и выполненное изо льна поло, через которое слегка просвечивалась сильная грудная клетка и кубики мышц на животе. С острым, пронизывающим взглядом, невероятно красивый и в то же время ужасный. Лёгкая щетина делала его облик мужественным, а черные густые волосы, зачёсанные ветром набок, создавали небрежную элегантность. От него веяло спокойной уверенностью и внутренней мощью, которую он умело держит под контролем. Сильный, властный Монстр с изуродованным лицом, с невероятно красивым, глубоким взглядом, излучал опасность.
       Казалось, он занимал собой всё пространство и выглядел как тигр или пантера, готовая к прыжку. Его движения гибкие и пружинистые, как будто специально оттачивались годами, чтобы в нужный момент собраться, выпустить клыки и вцепиться жертве в горло. Его лицо ничего не выражало. Но взгляд, цепкий, властный, пронизывающий, навевал ужас и в то же время притягивал тёмной, пугающей глубиной. Взгляд, под которым хочется съёжиться, испариться, стать незаметным.
       Когда он приблизился, Ева, шумно вдохнув в себя воздух, и неожиданно всхлипнула. Поймав его взгляд, ощутила себя стоящей перед открытой дверью рефрижератора.
       Несколько мгновений он внимательно изучал её лицо, затем отвернулся и отошёл. Повернувшись к принцу, заговорил на языке, которого она не понимала. Его голос как бархат, густой, мягкий, завораживающий, на тон ниже, чем у других. Мужчина притягивал, приковывал к себе взгляд и в то же время отталкивал, вызывая бурю эмоций, скорее отрицательных, чем положительных.
       Она боялась смотреть на него, боялась, что он может быть жесток, если она не подчинится. Возможно, этот мужчина может быть ещё извращённее, чем Закир.
       Струйка холодного пота бежала по позвоночнику, когда она вслед за служанкой шла в отведённые для неё апартаменты.
       


       
       Прода от 24.04.2025, 21:45


       

Глава 9


       Оказавшись одна в просторной гостиной, Ева присела на стоящее в углу кресло и задумалась. Мысли кружили вокруг мужчины, которому она теперь принадлежала. Страх перед неизвестностью по-прежнему не отпускал. Она лихорадочно соображала, что же ей теперь делать. Она могла бы позвонить Ильшару и попросить помощи, но как, если её телефон забрали похитители. Можно было бы попробовать сбежать. Но без денег и без паспорта далеко не уйти. Паспорт остался в сейфе отеля. Но как попасть в отель, если она не знала где сейчас находится.
       Через несколько минут в дверь постучали и в комнату вошла арабка с подносом в руках.
       – Вам нужно поесть, госпожа. – она поставила поднос на небольшой столик и собиралась уйти.
       – Подождите. – остановила её Ева. – Как вас зовут?
       – Ихаб, меня зовут Ихаб, госпожа. Обращайтесь ко мне на ты. Господин велел мне прислуживать вам. Я сейчас принесу сантиметр, чтобы снять с вас мерки, хозяин приказал госпоже Армине заказать для вас одежду и обувь.
       – Кто такая госпожа Армина?
       – Она самая главная здесь после хозяина и его начальника службы безопасности господина Дамира ибн Булат аль Хамзы. Госпожа Амина очень строгая.
       – Тогда принеси сантиметр и поскорее сними с меня мерки. А потом я поем.
       Через несколько часов Еве привезли одежду, обувь и бельё. Всё было брендовое, дорогое, красивое, но не европейское. За окном уже темно, а мужчина, кажется, Лиза, жена принца, называла его Мурад, так и не появился. Ева ждала его весь вечер. Но вместо хозяина пришла Ихаб. Принесла поднос с едой, когда вернулась за ним, предложила помочь принять ванну и расчесать волосы.
       – Спасибо, Ихаб, но, если ты оставишь мне расчёску, я смогу это сделать сама.
       – Конечно, госпожа. Я оставлю расчёску на комоде в душевой комнате. Здесь всё приготовлено для вас, даже духи и туалетную воду хозяин приказал купить.
       – Скажи, Ихаб, у тебя есть телефон? Мне нужно позвонить в Россию, сообщить, что я жива и что со мной всё в порядке. Мои родные волнуются, я давно не звонила им, они, наверное, с ума сходят.
       – Простите, госпожа. Нам запрещено пользоваться мобильной связью. Но вы можете сказать об этом господину Дамиру ибн Булат аль Хамзы он разрешит вам воспользоваться телефоном, который стоит на первом этаже в холле.
       – А где он сейчас? Я могу с ним поговорить?
       – Его нет, они с господином уехали. Хозяин не любит сидеть дома, а господин Дамир ибн Булат начальник его службы безопасности. Он всегда сопровождает нашего господина.
       – Они скоро вернутся?
       – Не знаю, госпожа. Нам об этом не говорят. Иногда господин возвращается в полночь, иногда под утро. Сегодня у хозяина день рождения, скорее всего он будет отдыхать до утра. Он часто уплывает на яхте, любит ночные прогулки.
       – Тогда может госпожа Армина разрешит мне позвонить?
       – Не думаю, госпожа Армина скорее запретит, чем разрешит. – Женщина оглянулась на дверь, никого не заметив подошла ближе и зашептала:
       – Мне показалось, что госпоже Армине не понравилось, что вы появились в доме. У неё свои виды на хозяина.
       – Ты знаешь какие?
       – Её племянница влюблена в хозяина. Госпожа Армина хочет, чтобы Мурад ибн Камиль аль Найях женился на ней. Тогда у неё будет ещё больше власти в этом доме.
       – Хозяин оказывает ей знаки внимания?
       – Не знаю, госпожа. Мне кажется, он ко всем относится одинаково.
       – Племянница госпожи тоже живёт в этом доме?
       – Нет, она живёт в Европе. Её родственники живут здесь. Они богатые, у них есть свой дом, большой, в хорошем районе.
       – Если родственники госпожи Армины богаты, почему же она работает прислугой у твоего хозяина.
       – Господин Мурад ибн Камиль аль Найях очень богатый человек, он дружит с самим наследным принцем. Работать в его доме большая честь. Госпожа Армина не прислуга, она старшая в доме, ей все здесь подчиняются.
       – А хозяин часто вас наказывает?
       – Нет, что-вы госпожа, хозяин строгий, но справедливый.
       – Спасибо, Ихаб. Можешь идти отдыхать.
       Выйдя на террасу, примыкающую к спальне, она долго стояла всматриваясь вдаль. С залива на берег дул тёплый ветер. Звёзды на небе казались тусклыми и почти незаметными. Ева вспомнила, что когда-то читала, что такое происходит из-за большой влажности. Влажный воздух содержит микроскопические водяные капли, которые могут отражать свет и создавать эффект размытости. Когда ночью небо освещается искусственным светом города, эти водяные капли могут отражать его и мешать наблюдению за звездами.
       Постояв немного на воздухе, вернулась в спальню. Мысли стали вращаться вокруг разговора с Ихаб. Ей совсем не хотелось оказаться вовлечённой в страсти из арабских сказок «Тысяча и одна ночь». Но похоже придётся с этим столкнуться. Если племянница экономки действительно имеет на этого монстра виды, тогда козней не избежать. Хотя можно попробовать воспользоваться ситуацией и уговорить «надзирательницу» помочь ей бежать. Только как, если у неё нет ни паспорта, ни денег. Нужно придумать как забрать свои вещи из отеля. Только где находится отель?
       Прошло больше часа, она уже спала и не слышала, как дверь в её комнату приоткрылась, и на пороге возник мужчина. Некоторое время он беззвучно стоял возле двери, прислушиваясь. По спокойному дыханию понял, что девушка спит. Неслышно двигаясь, подошёл к кровати. Лицо девушки освещалось светом, падающим из окна. Он присел на корточки рядом с кроватью, несколько минут молча рассматривал спящую красавицу.
       Он узнал её сразу, как только Фархад снял с неё никаб**. Это была та незнакомка, которая по вечерам сидела на камне, а потом внезапно исчезла. Значит, её похитили, чтобы продать какому-нибудь богатому шейху или в бордель. Какое счастье, что Фархад случайно оказался в том месте.
       Ему захотелось прикоснуться к ней, потрогать шелковистые волосы, разметавшиеся по подушке, провести тыльной стороной ладони по лицу, ощутить шёлк её нежной кожи. Она была очень красивой, конечно, он видел много красивых женщин, даже красивее этой, но в ней было что-то особенное, то, чего не было в других красавицах. Возможно, тоска и грусть, которые он заметил в глазах, когда, проплывая мимо, рассматривал её в бинокль. Девушка вздохнула, её губы слегка приоткрылись, ресницы задрожали, и он подумал, что неосторожным движением разбудил её.

Показано 6 из 39 страниц

1 2 ... 4 5 6 7 ... 38 39