– Ну… да… – медленно ответила я.
– Тогда слушай меня внимательно.
Мы вышли из шлюза и прошествовали по ковровой дорожке для вип-персон. Я понять не могла, от чего меня трясло сильнее: от того, что мы шли прямиком в лапы ГалКонСи, или от того, что ладонь Гарольта по-хозяйски расположилась на моей талии. Мне это прикосновение не нравилось, хотелось резким движением скинуть его руку, но я держалась. И на душе от этого становилось неуютно и как-то погано, и вспоминались слова Шандара: “Ты слабее его, он не будет с тобой договариваться”. Кажется, я начинала понимать эти слова.
Ковёр мягко проминался под ботинками, ослепительно сияли лампы, и их свет дробился по глянцевым поверхностям зала. Ни очереди, ни таможенников – только автоматические арки, помигивавшие пёстрыми огоньками. Пока мы шли, все проверки делала автоматика, быстро, удобно и абсолютно без нашего участия.
Я на мгновение зажмурилась, когда глаза обожгло вспышкой красных ламп. Но вспышка погасла – и мы пошли дальше. Всё, подумала я. Отступать было некуда. Линзы, которые мне дал Арне, я сняла перед выходом, а значит, сейчас все системы станции кричат, что засекли Вивьен Джа Лар.
На станцию мы так и не вышли. Остановились в вестибюле возле дверей. Перед нами зажглась голограмма: "Подождите, идёт идентификация личности".
Краем глаза я успела заметить, как в углу открывается дверь, и из неё выходят оперативники ГалКонСи.
Отреагировать я не успела, потому что в ту же секунду Гарольт привлёк меня к себе и шепнул на ухо:
– Расслабься.
– Как?! – фыркнула я и повернулась к нему. И это была ошибка, потому что в тот же момент он коснулся ладонью моей щеки, не давая отвернуться, и поцеловал.
Я застыла.
Это было явно неподходящее время, чтобы спорить, вырываться или рассказывать про личные границы. Я так и стояла, как истукан, вцепившись одной рукой в его рубашку.
– Всё будет хорошо, – произнёс он с интонацией, которую я не ожидала от него услышать.
За спиной послышалось тихое покашливание. А потом раздался мужской голос.
– Мисс, вам придётся пройти с нами.
Я вздрогнула и инстинктивно попыталась отстраниться от Гарольта, будто нас поймали на чём-то крайне неприличном, но он удержал меня на месте. Он распрямился, будто всё было в порядке вещей. Я прятала глаза и чувствовала, что краснею до корней волос.
А ещё мне было страшно.
И теперь я боялась не только ГалКонСи.
– Это ещё зачем? – спросил Гарольт. Он протянул подошедшему руку и представился: – Гарольт Бёрнс.
Вторая ладонь так и осталась у меня на талии.
– Так какое у вас дело к моей невесте? – спросил Гарольт. Он выглядел так, будто ничего особенного не произошло.
– Нам приказано задержать мисс Вивьен Джа Лар.
– За что?
– Мы не уполномочены сообщать.
Будь перед оперативниками кто-то другой, не Гарольт, они бы, наверное, даже не подумали ему отвечать. Но с главами корпораций – и их детьми – лучше не ссориться – на всякий случай. Есть люди, от которых закон не защитит.
– Так свяжите меня с тем, кто уполномочен.
Оперативники переглянулись.
– Если мисс Вивьен Джа Лар не последует за нами, нам придётся составлять акт о сопротивлении при задержании…
– Здесь никто не сопротивляется задержанию, – возразил Гарольт. – Но если вы хотите её задержать – то задерживайте нас обоих. Без меня она никуда не пойдёт.
Второй раз за месяц меня взяли под стражу. Но в этот раз вместе со мной был Гарольт и его джангайцы-телохранители. Идти нам пришлось совсем недалеко: нас поместили в комнате прямо возле зоны досмотра. Гарольт сел рядом, и всё также приобнимая меня, начал общаться с кем-то по коммуникатору. Говорил он вслух, но голоса его собеседников я, разумеется, не слышала. "Да, я хочу понять, что происходит. Мы отправили все документы, какого нас задерживают на станции в Уньо? Мне контракт подписывать через три дня. Разберись, пожалуйста, что происходит, я буду ждать ответа". Не знаю, сколько сообщений он отправил, но я готова была поклясться: он не просто так говорил вслух. Уверена, у Гарольта были импланты для безмолвной речи, но ему было важно, чтобы охранявшие нас оперативники всё слышали. "Если из-за них у меня сорвётся контракт, – продолжал он, – головы полетят. Передай им это".
Потом он прервался, наклонился, чтобы поцеловать меня в висок, и шепнул:
– Не волнуйся, это какое-то недоразумение, мы всё уладим.
– Надеюсь, – отозвалась я. Я знала о его плане, но мне даже в голову не приходило, что некоторые вещи он собирается не просто озвучить, но и изобразить.
Гарольт вместо ответа двумя пальцами приподнял мой подбородок и поцеловал. Поцелуй был лёгкий, едва ощутимый, словно он проверял мою реакцию или пробовал губы на вкус.
Я положила ладони на плечи Гарольту, отталкивая его от себя, и шепнула:
– На нас смотрят.
Мне показалось, это достаточно убедительная причина, чтобы остановить творящийся беспредел. Попытка вышла неудачной, потому что Гарольт ответил:
– Пусть смотрят, – запустил пальцы мне в волосы и притянул к себе так, что не отстраниться. Теперь он был менее осторожен. Напротив, он словно решил взять премию киноакадемии за самый страстный поцелуй в истории. Пришлось отвечать, понимая, что устраивать скандал и вырываться – плохая, очень плохая стратегия. Я ведь не хочу в тюрьму, да? Целоваться, чтобы не попасть за решётку, – отличненький выбор.
Как там говорила мать? Когда мужчина тебя спасает, можно и потерпеть?.. Её совет начинал играть новыми красками.
Хлопок двери заставил Гарольта отстраниться, а меня – в очередной раз опустить глаза и начать очень внимательно разглядывать коленки.
– Начальник службы безопасности просит вас пройти к нему, – сообщил оперативник. – Без телохранителей.
– Как скажете, – отозвался Гарольт.
После этого нас сопроводили в кабинет начальника службы безопасности. Вернее, сперва нас вели по коридорам, потом везли на лифте, потом провели через дверь с табличкой "Служба безопасности станции. Вход строго по пропускам". Несколько поворотов – и мы остановились у кабинета, гордо озаглавленного "Майор Дж. Сэммит. Начальник службы безопасности".
Внутрь мы вошли втроём: один из сопровождавших нас оперативников, Гарольт и я.
Майор Сэммит оказался седым мужчиной, несколько тучным, с глубоко посажеными глазами и взглядом, который ясно давал понять, что окружающий мир недостаточно хорош, чтобы им интересоваться, но достаточно опасен, чтобы зорко за ним наблюдать.
Гарольт представился, пожал руку майору и продолжил вести себя так, будто его подменили инопланетяне: он отодвинул для меня стул, сел рядом и взял меня за руку.
– Мы с моей невестой летим на Сильфиду, – произнёс он, поглаживая большим пальцем тыльную сторону моей ладони. – Мне нужно заключить крайне важный контракт. Сроки поджимают. Не могли бы вы сообщить, что именно произошло и из-за чего нас задерживают?
– Мистер Бёрнс, я не смею задерживать вас, лишь вашу невесту. К вам и всей вашей семье у ГалКонСи не было и нет вопросов.
– Я без Вивьен никуда не полечу.
– Мистер Бёрнс, я бы предложил нам поговорить наедине.
– У меня нет секретов от моей невесты. Говорите при ней.
– И всё же, я рекомендую...
– Я настаиваю.
– Ну, если вы настаиваете, – ответил майор. Голос у него был усталый. – Я, конечно, не могу вам указывать. Но вам стоит подумать, нужна ли вам такая невеста. Если вы не знали, Вивьен Джа Лар находится в розыске. В соответствии со статьёй 178 она должна была находиться под домашним арестом на Лаборе, откуда совершила побег 17 квантэбра 5675 года. После чего 20-го квантэбра того же года её поймали на астероиде Хамри в системе Херша, с поддельными отпечатками пальцев и поддельной радужкой, где она пыталась провести нелегальный груз.
– Это абсурд! Всё это время она находилась со мной и, разумеется, не могла быть в системе Херша.
– Как это с вами?
– Вивьен улетела с Лаборы вместе со мной, на моём корабле. Мы не хотели расставаться, но её семья довольно строгих нравов, поэтому она сбежала тайком. Это было 16 квантэбра, сразу после нашего знакомства. Мы тогда не знали о домашнем аресте.
Он говорил так уверенно, что я не удержалась и бросила на него осторожный взгляд. Его лицо, осанка, интонация, даже рука, медленно, словно неосознанно, поглаживавшая мою ладонь – в этот момент я готова была отдать Гарольту все премии всех киноакадемий за лучшую мужскую роль, настолько он был убедителен.
– Как только я узнал о проблемах Вивьен, то отправил запрос о снятии с неё домашнего ареста, – продолжал Гарольт. – Это произошло двадцать второго числа. Мои юристы упирали на то, что не существует достаточно веских улик против мисс Джа Лар. Дело открыто против её семьи, она же большую часть жизни провела на Элизиуме. Проверьте документы, мой запрос был удовлетворён.
– Но в системе Херша...
– Вам скинут данные с моего корабля, и вы увидите, что Вивьен Джа Лар всё это время находилось со мной, – затем он сделал паузу и зачем-то добавил: – В моей каюте.
Чтобы не таращиться на Гарольта глазами только что проснувшейся совы, я снова уставилась на свои коленки. Надеюсь, это сойдёт за смущение, потому что на большее моих хилых актёрских способностей не хватит.
Палец Гарольта тем временем отпустил мою ладонь, чтобы воспользоваться коммуникатором.
– Хлоя, – произнёс он, – отправь, пожалуйста, майору Сэммиту всю информацию о перемещении членов экипажа по кораблю. Да, о моих перемещениях и Вивьен – тоже. Да, я знаю, что в моей каюте камеры выключены, я думаю, нам хватит коридоров. Также отправь официальный ответ ГалКонСи по делу Вивьен Джа Лар. Спасибо.
Двадцать второго числа... Я судорожно вспоминала даты. Кажется, именно в этот день мы встретили Гарольта на астероиде, и я пообещала, что приду к нему. Пока мы мотались по системе Уньо, пытаясь скрыться, он готовил документы, чтобы увезти меня? Это впечатляло. Кажется, он был абсолютно уверен, что я приду к нему.
Гарольт обратился к майору:
– Материалы скоро будут у вас, – и снова, чёрт бы его побрал, взял меня за руку.
Я бросила на майора нерешительный взгляд.
Он задумчиво посмотрел на меня, потом на Гарольта и снова на меня. Я опустила глаза, я не была уверена, что смогу достаточно убедительно изобразить страсть. Только испуг и изумление, но их и изображать-то не нужно было.
– Вы хотите сказать, что кто-то подставил мисс Джа Лар?
– Именно это я и хочу сказать! – ответил Гарольт с жаром.
– У меня приказ о задержании. Я не могу её просто отпустить.
– Мы вернёмся через несколько дней, и пролетим через вашу станцию. С Сильфиды нет другого гиперперехода. Тогда мы и решим все бюрократические проблемы. Но вы же понимаете, что такой человек, как Вивьен Джа Лар, не должен сидеть в изоляторе в Уньо.
– Я думаю, – протянул майор Сэммит, задумчиво вводя что-то на встроенном в письменный стол терминале, – мы можем оформить задержание, а потом выпустить мисс Джа Лар под залог. Вы ведь оплатите залог, мистер Бёрнс?
– Разумеется, – тут же откликнулся мой жених. – Сколько времени это займёт?
– Немного, совсем немного...
Как просто решаются некоторые проблемы, когда у тебя есть положение и деньги.
Несколько минут – и я снова оказалась на свободе. Наверное, я бы вздохнула с облегчением, если бы не странное поведение Гарольта. Он то держал меня за руку, то приобнимал, чтобы поцеловать, то говорил вроде бы милые, но совершенно неуместные фразы: “Ты волнуешься?”, “Всё будет хорошо”, “Не переживай, мы тебя вытащим”.
Мне хотелось то ли оттолкнуть его, то ли огреть чем-нибудь по голове – но это было бы самоубийством чистой воды. Да, меня выпустили под залог, но одно слово Гарольта – и я бы оказалась за решёткой. И я терпела, чувствуя себя загнанной в угол.
Когда мы шли по коридорам, мне вспомнился Шандар. Почему, когда мы ходили по астероидам, меня совершенно не напрягало, если он прикасался ко мне или брал за руку? Наоборот, это было так легко и естественно, а с Гарольтом мне хотелось вырвать ладонь, но я не решалась.
Я не успела додумать свою мысль. Мы поднялись в торговые ряды и Гарольт передал меня на попечение телохранителей и Хлои.
– Не люблю ходить по магазинам, – сказал он, убирая прядь волос у меня с лица, – а ты ни в чём себе не отказывай. Не появляться же тебе на званом вечере в комбинезоне.
Я кивнула, он притянул меня к себе ещё раз, чтобы поцеловать, и я даже сопротивляться не стала. Решаем проблемы по мере их поступления. Вот вернусь на корабль – там и скажу, что с актёрской игрой он перестарался. Нужно только придумать, как бы это потактичнее сообщить.
И снова ненароком вспомнился Шандар. Ему бы я просто сказала “Какого чёрта?” Уверена, он бы не обиделся. Хотя нет. Я бы сказала не так. Я бы вспомнила солт-фанк и пошутила про проигранный спор. А потом заметила бы, что уже расплатилась, но если он так хочет продолжения, то… проклятье. Зачем я всё это вспомнила…
– Хлоя, – сказал Гарольт, отпуская меня, – помоги Вивьен с покупками и оплати их деньгами с запасного счёта.
– Как скажете, – отозвалась девушка преувеличенно радостно, но стоило Гарольту отвернуться, как улыбка сползла с её лица, а взгляд застыл.
Она посмотрела на меня – и тут застыла уже я, не зная, что сказать. Взгляд Хлои мне совсем не понравился.
– Что ж, пойдёмте, мисс Джа Лар, – произнесла красотка. Она снова улыбнулась, но я видела холодок в её глазах и слышала его в голосе.
Пока мы ходили по торговым рядам, Хлоя постепенно возвращала свой лоск, а я поглядывала на нее с опаской. Неужели Гарольт не мог предупредить свою любовницу – теперь я не сомневалась, что передо мной его любовница – о шоу, которое планирует устроить? Чтобы она не смотрела на меня такими глазами, словно уже выбрала бластер, из которого планирует меня застрелить? И как бы объяснить ей, не привлекая внимания камер и ГалКонСи, что я на место в постели её избранника совсем не претендую?
На корабль я вернулась через несколько часов. Пока телохранители расставляли пакеты по полу спальни, я оттправилась в душ. Закрыла дверь ванной комнаты и шумно выдохнула.
Я включила официальный канал гиперперехода и вывела картинку на встроенный экран на стене. "Приносим свои извинения, гиперпереход закрыт. Ожидайте новостей", – произнесли на канале, а потом включили информационные ролики ни о чём, перемежавшиеся пёстрой рекламой. Я слушала вполуха. Главное было – не упустить момент, когда откроется гиперпереход и корабль рванёт с ускорением в сторону Сильфиды, остальное меня не очень-то интересовало.
Я обшарила шкафчики и извлекла из них баночки с кремами, гелями, спреями и кондиционерами. Помыла по два раза всё, что можно помыть. Увлажнила всё, что можно увлажнить. Уложила и высушила волосы. От меня не ускользнул ни один волосок, ни один кусочек кутикулы. Я делала всё это с пугающей и совершенно несвойственной мне дотошностью, пока не поймала себя на мысли, что готова делать всё, что угодно, лишь бы не покидать ванную.
Мне нужен был свой островок покоя и безопасности, место, где меня никто не тронет. Но косметические средства, как и места на моём теле, закончились. Да и прятаться бесконечно было невозможно. Нужно было выходить.
Я завернулась в длинный махровый халат, который давал обманчивое ощущение безопасности. Я чувствовала себя так, будто завернулась в одеяло, а под одеялом, как известно всем детям, самое безопасное место во Вселенной.
– Тогда слушай меня внимательно.
Мы вышли из шлюза и прошествовали по ковровой дорожке для вип-персон. Я понять не могла, от чего меня трясло сильнее: от того, что мы шли прямиком в лапы ГалКонСи, или от того, что ладонь Гарольта по-хозяйски расположилась на моей талии. Мне это прикосновение не нравилось, хотелось резким движением скинуть его руку, но я держалась. И на душе от этого становилось неуютно и как-то погано, и вспоминались слова Шандара: “Ты слабее его, он не будет с тобой договариваться”. Кажется, я начинала понимать эти слова.
Ковёр мягко проминался под ботинками, ослепительно сияли лампы, и их свет дробился по глянцевым поверхностям зала. Ни очереди, ни таможенников – только автоматические арки, помигивавшие пёстрыми огоньками. Пока мы шли, все проверки делала автоматика, быстро, удобно и абсолютно без нашего участия.
Я на мгновение зажмурилась, когда глаза обожгло вспышкой красных ламп. Но вспышка погасла – и мы пошли дальше. Всё, подумала я. Отступать было некуда. Линзы, которые мне дал Арне, я сняла перед выходом, а значит, сейчас все системы станции кричат, что засекли Вивьен Джа Лар.
На станцию мы так и не вышли. Остановились в вестибюле возле дверей. Перед нами зажглась голограмма: "Подождите, идёт идентификация личности".
Краем глаза я успела заметить, как в углу открывается дверь, и из неё выходят оперативники ГалКонСи.
Отреагировать я не успела, потому что в ту же секунду Гарольт привлёк меня к себе и шепнул на ухо:
– Расслабься.
– Как?! – фыркнула я и повернулась к нему. И это была ошибка, потому что в тот же момент он коснулся ладонью моей щеки, не давая отвернуться, и поцеловал.
Я застыла.
Это было явно неподходящее время, чтобы спорить, вырываться или рассказывать про личные границы. Я так и стояла, как истукан, вцепившись одной рукой в его рубашку.
– Всё будет хорошо, – произнёс он с интонацией, которую я не ожидала от него услышать.
За спиной послышалось тихое покашливание. А потом раздался мужской голос.
– Мисс, вам придётся пройти с нами.
Я вздрогнула и инстинктивно попыталась отстраниться от Гарольта, будто нас поймали на чём-то крайне неприличном, но он удержал меня на месте. Он распрямился, будто всё было в порядке вещей. Я прятала глаза и чувствовала, что краснею до корней волос.
А ещё мне было страшно.
И теперь я боялась не только ГалКонСи.
– Это ещё зачем? – спросил Гарольт. Он протянул подошедшему руку и представился: – Гарольт Бёрнс.
Вторая ладонь так и осталась у меня на талии.
– Так какое у вас дело к моей невесте? – спросил Гарольт. Он выглядел так, будто ничего особенного не произошло.
– Нам приказано задержать мисс Вивьен Джа Лар.
– За что?
– Мы не уполномочены сообщать.
Будь перед оперативниками кто-то другой, не Гарольт, они бы, наверное, даже не подумали ему отвечать. Но с главами корпораций – и их детьми – лучше не ссориться – на всякий случай. Есть люди, от которых закон не защитит.
– Так свяжите меня с тем, кто уполномочен.
Оперативники переглянулись.
– Если мисс Вивьен Джа Лар не последует за нами, нам придётся составлять акт о сопротивлении при задержании…
– Здесь никто не сопротивляется задержанию, – возразил Гарольт. – Но если вы хотите её задержать – то задерживайте нас обоих. Без меня она никуда не пойдёт.
Второй раз за месяц меня взяли под стражу. Но в этот раз вместе со мной был Гарольт и его джангайцы-телохранители. Идти нам пришлось совсем недалеко: нас поместили в комнате прямо возле зоны досмотра. Гарольт сел рядом, и всё также приобнимая меня, начал общаться с кем-то по коммуникатору. Говорил он вслух, но голоса его собеседников я, разумеется, не слышала. "Да, я хочу понять, что происходит. Мы отправили все документы, какого нас задерживают на станции в Уньо? Мне контракт подписывать через три дня. Разберись, пожалуйста, что происходит, я буду ждать ответа". Не знаю, сколько сообщений он отправил, но я готова была поклясться: он не просто так говорил вслух. Уверена, у Гарольта были импланты для безмолвной речи, но ему было важно, чтобы охранявшие нас оперативники всё слышали. "Если из-за них у меня сорвётся контракт, – продолжал он, – головы полетят. Передай им это".
Потом он прервался, наклонился, чтобы поцеловать меня в висок, и шепнул:
– Не волнуйся, это какое-то недоразумение, мы всё уладим.
– Надеюсь, – отозвалась я. Я знала о его плане, но мне даже в голову не приходило, что некоторые вещи он собирается не просто озвучить, но и изобразить.
Гарольт вместо ответа двумя пальцами приподнял мой подбородок и поцеловал. Поцелуй был лёгкий, едва ощутимый, словно он проверял мою реакцию или пробовал губы на вкус.
Я положила ладони на плечи Гарольту, отталкивая его от себя, и шепнула:
– На нас смотрят.
Мне показалось, это достаточно убедительная причина, чтобы остановить творящийся беспредел. Попытка вышла неудачной, потому что Гарольт ответил:
– Пусть смотрят, – запустил пальцы мне в волосы и притянул к себе так, что не отстраниться. Теперь он был менее осторожен. Напротив, он словно решил взять премию киноакадемии за самый страстный поцелуй в истории. Пришлось отвечать, понимая, что устраивать скандал и вырываться – плохая, очень плохая стратегия. Я ведь не хочу в тюрьму, да? Целоваться, чтобы не попасть за решётку, – отличненький выбор.
Как там говорила мать? Когда мужчина тебя спасает, можно и потерпеть?.. Её совет начинал играть новыми красками.
Хлопок двери заставил Гарольта отстраниться, а меня – в очередной раз опустить глаза и начать очень внимательно разглядывать коленки.
– Начальник службы безопасности просит вас пройти к нему, – сообщил оперативник. – Без телохранителей.
– Как скажете, – отозвался Гарольт.
После этого нас сопроводили в кабинет начальника службы безопасности. Вернее, сперва нас вели по коридорам, потом везли на лифте, потом провели через дверь с табличкой "Служба безопасности станции. Вход строго по пропускам". Несколько поворотов – и мы остановились у кабинета, гордо озаглавленного "Майор Дж. Сэммит. Начальник службы безопасности".
Внутрь мы вошли втроём: один из сопровождавших нас оперативников, Гарольт и я.
Майор Сэммит оказался седым мужчиной, несколько тучным, с глубоко посажеными глазами и взглядом, который ясно давал понять, что окружающий мир недостаточно хорош, чтобы им интересоваться, но достаточно опасен, чтобы зорко за ним наблюдать.
Гарольт представился, пожал руку майору и продолжил вести себя так, будто его подменили инопланетяне: он отодвинул для меня стул, сел рядом и взял меня за руку.
– Мы с моей невестой летим на Сильфиду, – произнёс он, поглаживая большим пальцем тыльную сторону моей ладони. – Мне нужно заключить крайне важный контракт. Сроки поджимают. Не могли бы вы сообщить, что именно произошло и из-за чего нас задерживают?
– Мистер Бёрнс, я не смею задерживать вас, лишь вашу невесту. К вам и всей вашей семье у ГалКонСи не было и нет вопросов.
– Я без Вивьен никуда не полечу.
– Мистер Бёрнс, я бы предложил нам поговорить наедине.
– У меня нет секретов от моей невесты. Говорите при ней.
– И всё же, я рекомендую...
– Я настаиваю.
– Ну, если вы настаиваете, – ответил майор. Голос у него был усталый. – Я, конечно, не могу вам указывать. Но вам стоит подумать, нужна ли вам такая невеста. Если вы не знали, Вивьен Джа Лар находится в розыске. В соответствии со статьёй 178 она должна была находиться под домашним арестом на Лаборе, откуда совершила побег 17 квантэбра 5675 года. После чего 20-го квантэбра того же года её поймали на астероиде Хамри в системе Херша, с поддельными отпечатками пальцев и поддельной радужкой, где она пыталась провести нелегальный груз.
– Это абсурд! Всё это время она находилась со мной и, разумеется, не могла быть в системе Херша.
– Как это с вами?
– Вивьен улетела с Лаборы вместе со мной, на моём корабле. Мы не хотели расставаться, но её семья довольно строгих нравов, поэтому она сбежала тайком. Это было 16 квантэбра, сразу после нашего знакомства. Мы тогда не знали о домашнем аресте.
Он говорил так уверенно, что я не удержалась и бросила на него осторожный взгляд. Его лицо, осанка, интонация, даже рука, медленно, словно неосознанно, поглаживавшая мою ладонь – в этот момент я готова была отдать Гарольту все премии всех киноакадемий за лучшую мужскую роль, настолько он был убедителен.
– Как только я узнал о проблемах Вивьен, то отправил запрос о снятии с неё домашнего ареста, – продолжал Гарольт. – Это произошло двадцать второго числа. Мои юристы упирали на то, что не существует достаточно веских улик против мисс Джа Лар. Дело открыто против её семьи, она же большую часть жизни провела на Элизиуме. Проверьте документы, мой запрос был удовлетворён.
– Но в системе Херша...
– Вам скинут данные с моего корабля, и вы увидите, что Вивьен Джа Лар всё это время находилось со мной, – затем он сделал паузу и зачем-то добавил: – В моей каюте.
Чтобы не таращиться на Гарольта глазами только что проснувшейся совы, я снова уставилась на свои коленки. Надеюсь, это сойдёт за смущение, потому что на большее моих хилых актёрских способностей не хватит.
Палец Гарольта тем временем отпустил мою ладонь, чтобы воспользоваться коммуникатором.
– Хлоя, – произнёс он, – отправь, пожалуйста, майору Сэммиту всю информацию о перемещении членов экипажа по кораблю. Да, о моих перемещениях и Вивьен – тоже. Да, я знаю, что в моей каюте камеры выключены, я думаю, нам хватит коридоров. Также отправь официальный ответ ГалКонСи по делу Вивьен Джа Лар. Спасибо.
Двадцать второго числа... Я судорожно вспоминала даты. Кажется, именно в этот день мы встретили Гарольта на астероиде, и я пообещала, что приду к нему. Пока мы мотались по системе Уньо, пытаясь скрыться, он готовил документы, чтобы увезти меня? Это впечатляло. Кажется, он был абсолютно уверен, что я приду к нему.
Гарольт обратился к майору:
– Материалы скоро будут у вас, – и снова, чёрт бы его побрал, взял меня за руку.
Я бросила на майора нерешительный взгляд.
Он задумчиво посмотрел на меня, потом на Гарольта и снова на меня. Я опустила глаза, я не была уверена, что смогу достаточно убедительно изобразить страсть. Только испуг и изумление, но их и изображать-то не нужно было.
– Вы хотите сказать, что кто-то подставил мисс Джа Лар?
– Именно это я и хочу сказать! – ответил Гарольт с жаром.
– У меня приказ о задержании. Я не могу её просто отпустить.
– Мы вернёмся через несколько дней, и пролетим через вашу станцию. С Сильфиды нет другого гиперперехода. Тогда мы и решим все бюрократические проблемы. Но вы же понимаете, что такой человек, как Вивьен Джа Лар, не должен сидеть в изоляторе в Уньо.
– Я думаю, – протянул майор Сэммит, задумчиво вводя что-то на встроенном в письменный стол терминале, – мы можем оформить задержание, а потом выпустить мисс Джа Лар под залог. Вы ведь оплатите залог, мистер Бёрнс?
– Разумеется, – тут же откликнулся мой жених. – Сколько времени это займёт?
– Немного, совсем немного...
Как просто решаются некоторые проблемы, когда у тебя есть положение и деньги.
Глава 36. Прода от 16.02.2022, 16:15
Несколько минут – и я снова оказалась на свободе. Наверное, я бы вздохнула с облегчением, если бы не странное поведение Гарольта. Он то держал меня за руку, то приобнимал, чтобы поцеловать, то говорил вроде бы милые, но совершенно неуместные фразы: “Ты волнуешься?”, “Всё будет хорошо”, “Не переживай, мы тебя вытащим”.
Мне хотелось то ли оттолкнуть его, то ли огреть чем-нибудь по голове – но это было бы самоубийством чистой воды. Да, меня выпустили под залог, но одно слово Гарольта – и я бы оказалась за решёткой. И я терпела, чувствуя себя загнанной в угол.
Когда мы шли по коридорам, мне вспомнился Шандар. Почему, когда мы ходили по астероидам, меня совершенно не напрягало, если он прикасался ко мне или брал за руку? Наоборот, это было так легко и естественно, а с Гарольтом мне хотелось вырвать ладонь, но я не решалась.
Я не успела додумать свою мысль. Мы поднялись в торговые ряды и Гарольт передал меня на попечение телохранителей и Хлои.
– Не люблю ходить по магазинам, – сказал он, убирая прядь волос у меня с лица, – а ты ни в чём себе не отказывай. Не появляться же тебе на званом вечере в комбинезоне.
Я кивнула, он притянул меня к себе ещё раз, чтобы поцеловать, и я даже сопротивляться не стала. Решаем проблемы по мере их поступления. Вот вернусь на корабль – там и скажу, что с актёрской игрой он перестарался. Нужно только придумать, как бы это потактичнее сообщить.
И снова ненароком вспомнился Шандар. Ему бы я просто сказала “Какого чёрта?” Уверена, он бы не обиделся. Хотя нет. Я бы сказала не так. Я бы вспомнила солт-фанк и пошутила про проигранный спор. А потом заметила бы, что уже расплатилась, но если он так хочет продолжения, то… проклятье. Зачем я всё это вспомнила…
– Хлоя, – сказал Гарольт, отпуская меня, – помоги Вивьен с покупками и оплати их деньгами с запасного счёта.
– Как скажете, – отозвалась девушка преувеличенно радостно, но стоило Гарольту отвернуться, как улыбка сползла с её лица, а взгляд застыл.
Она посмотрела на меня – и тут застыла уже я, не зная, что сказать. Взгляд Хлои мне совсем не понравился.
– Что ж, пойдёмте, мисс Джа Лар, – произнесла красотка. Она снова улыбнулась, но я видела холодок в её глазах и слышала его в голосе.
Пока мы ходили по торговым рядам, Хлоя постепенно возвращала свой лоск, а я поглядывала на нее с опаской. Неужели Гарольт не мог предупредить свою любовницу – теперь я не сомневалась, что передо мной его любовница – о шоу, которое планирует устроить? Чтобы она не смотрела на меня такими глазами, словно уже выбрала бластер, из которого планирует меня застрелить? И как бы объяснить ей, не привлекая внимания камер и ГалКонСи, что я на место в постели её избранника совсем не претендую?
На корабль я вернулась через несколько часов. Пока телохранители расставляли пакеты по полу спальни, я оттправилась в душ. Закрыла дверь ванной комнаты и шумно выдохнула.
Я включила официальный канал гиперперехода и вывела картинку на встроенный экран на стене. "Приносим свои извинения, гиперпереход закрыт. Ожидайте новостей", – произнесли на канале, а потом включили информационные ролики ни о чём, перемежавшиеся пёстрой рекламой. Я слушала вполуха. Главное было – не упустить момент, когда откроется гиперпереход и корабль рванёт с ускорением в сторону Сильфиды, остальное меня не очень-то интересовало.
Я обшарила шкафчики и извлекла из них баночки с кремами, гелями, спреями и кондиционерами. Помыла по два раза всё, что можно помыть. Увлажнила всё, что можно увлажнить. Уложила и высушила волосы. От меня не ускользнул ни один волосок, ни один кусочек кутикулы. Я делала всё это с пугающей и совершенно несвойственной мне дотошностью, пока не поймала себя на мысли, что готова делать всё, что угодно, лишь бы не покидать ванную.
Мне нужен был свой островок покоя и безопасности, место, где меня никто не тронет. Но косметические средства, как и места на моём теле, закончились. Да и прятаться бесконечно было невозможно. Нужно было выходить.
Я завернулась в длинный махровый халат, который давал обманчивое ощущение безопасности. Я чувствовала себя так, будто завернулась в одеяло, а под одеялом, как известно всем детям, самое безопасное место во Вселенной.