Детектив, без нареканий, встал, на часах три. И, не открывая дверь, которая гремит и скоро сломается, он уже всё понимая, оделся, взял свой пистолет, глотнул виски на прощанье, открыл дверь.
* * *
Весь следующий день город был в напряжении. Случилась трагедия – снова пропал ребёнок. Не просто ребёнок, а единственная дочка богатой семьи, а точнее, владельца местного банка, Ричарда Харди. Жители города были в ужасе. Бесследно пропала дочь, несмотря на богатство и высокие стены. Жена Ричарда была настолько слаба, что слегла в постель. Семейный врач неотлучно находился рядом с ней. Сам Ричард был вне себя от горя, он уже выпил несколько бокалов виски. Его люди неутомимо прочесывали лес. Ричард сказал им, чтобы без каких-либо новостей ноги их тут не было, ведь человек, обладающий большим влиянием, страшен в своем гневе. Если бы он мог, то продолжил бы поиски, но он был практически без сил. Ночь напролет с ружьём в руках и собаками он искал единственную дочь, а теперь, в рубашке и жилете с расстёгнутыми пуговицами, сидел в кресле, держась за голову, не зная, что ему делать. В душе он молил Бога.
Детектив Стар возглавлял полицейский патруль, на лошадях и с ищейкой, в поисках девочки Анны. Он также был вне себя, над полицейским участком уже нависла черная туча, туча ненависти жителей города. Они не нашли предыдущие пропавшие детей, и если и в этот раз они ничего не найдут, то жители придут к ним уже с вилами и факелами.
Как бы печально это ни звучало, у детектива Стар не было никаких зацепок или улик, словно дети просто исчезли, растворились в воздухе. Что это за монстр такой?! Это уже десятая пропавшая девочка, а у полиции совсем ничего нет. Он и сам боялся, задавался вопросом, что же происходит с миром. Детектив Стар потерял сон и очень подружился с виски.
А тем временем, в полдень, в семейном кафе возле стеклянных витрин, сидели два человека, Милан и Совгад.
Милан:
— Неужели это опять случилось?!
— Конечно. Это никогда не закончится. Чревоугодник набирается сил для воплощения своего замысла. Ведь души детей очень чистые и обладают огромными магическими силами, ? Совгад попивая кофе, — Полисмены ничего не обнаружат. Тут замешаны тёмные силы, они не могут прижать Салерно к стенке, ? Милан пристально посмотрев на него:
— И что нам делать?
— Ты же хочешь быть вместе с Патрицей?
— Конечно!
— Ты её по-настоящему любишь? ? Милан кивнул:
— Да!
— Если всё именно так, я в тебе не ошибся. Благодаря силе чистой любви, мы сможем обезглавить чревоугодника, ? Совгад достал рукоятку меча, затем из воздуха вынул сияющий божественный клинок. — Это священный меч, выкованный лурионцами. Он был украден мной у демона Ануварана, последнего восьмого демона, ? Милан держа в руках удивительный меч:
— Что мне с ним делать?
— Когда придёт твой час, ты, с этим мечом, обезглавишь демона, если по-настоящему хочешь спасти невинных людей и Патрицию, ? Милан чуть не уронил меч на стол:
— Что?! ? Совгад встал с места:
— Не волнуйся так. У тебя нет выбора, если ты действительно хочешь спасти беззащитных людей и свою любимую. Только сила "Любви" может пробудить этот меч. Видишь она в твоих руках не теряет свой свет, ? промолчав он добавил, — Ты лучше заверни его, лишние глаза ни к чему, ? Милан быстро сняв свой костюм завернул его.
Как только они вышли, он сказал:
— Мне пора, а ты жди меня там, где ты пытался покончить с собой. Я вернусь через два часа, после чего мы вместе отправимся к Салерно. Один пошел направо, а другой на налево.
* * *
Войдя в лес, Совгад нашел то самое место среди густого покрова травы, где лежал камень Баларон, а рядом с ним верный слуга – лемур и две каменные фигуры.
— Ты уже долго следишь за ним?
— Да. Юноше все же удалось овладеть силой Уокера. Он стал одним из стражей, смотрите как он летает, – рассказывал Лезун, держа в руке увеличительную лупу. Но это была не обычная лупа, это было волшебное стекло, позволяющее видеть вдаль почти на тысячу километров, независимо от препятствий.
Совгад, подойдя ближе и сев на одно колено, посмотрел через лупу бриллиантовыми глазами на камень и сказал:
— Мне ли не знать, как он умеет летать. Это ведь я сам, в молодости, еще зеленый и неопытный, – он наблюдав за самим собой, улыбаясь, — Я вижу, он все еще летает и даже и не думает создать оружие, которое может меня убить, ? подумав немного, он добавил, — Ты уже все подготовил?
— Конечно. Они ожидают приказа, – когда Лезун произнес это, Совгад посмотрел в кусты, которые окружали их, и увидел сквозь них красные глаза, плавающие в темноте. Было слышно рычание голодных зверей.
— Хорошо. Я оставлю все на тебя. А мне надо заняться чревоугодником, – сказав это, он превратился в черный дым и исчез в воздухе. Лезун достал из кармана темный пузырек и капнул его содержимое на камень. А тем временем Химесвальд, превратившись в огромного ворона, полетел вместе с филином в небо. Он уже научился превращаться в птиц и был настоящим Стражем.
Когда две гигантские птицы, широко раскинув крылья, рассекали небо, почти летя к солнцу. Вдруг небо потемнело, и какой-то черный туман начал быстро распространяться. Счастье и покой были под угрозой.
— Что происходит?! – спросил Химесвальд, зависнув в небе.
— Я не знаю! Такое вижу впервые! – говорила Мольмомена, оглядываясь вокруг, не понимая, что происходит. И когда они кружили в воздухе, не зная, что делать, черная масса уже нависла над ними, как купол и выпустила свои щупальца, пытаясь поймать птиц, чтобы заточить их в клетку и держать в плену.
Мольмомена стреляла синим пламенем из своего клюва, пытаясь расчистить себе дорогу, но безрезультатно, черная масса снова разрасталась, как ни в чём не бывало. Химесвальд, который еще не умел использовать магию, держался рядом со своим филином, который отчаянно сражалась.
Уже окружив со всех сторон чёрный смрад, обрёл форму шара и сковал их внутри. Они, уже ничего не видевшие, оказались во тьме. Когда из чёрного шара, которое было в небе и от которого тянулись нити, державшие чёрный шар, внезапно появилась такая же чёрная гигантская рука, крепко схватившая шар. Конечно, это была рука Лизуна. Он, с помощью содержимого флакончика, открыл проход в камень Баларон и сумел заточить двух птиц с помощь своей чёрной магии. Схватил их мёртвой хваткой и вытащил наружу. Когда это произошло, два ярких света выскочили изнутри камня, который вдруг ярко загорелся. Затем эти два ярких луча остановились и превратились в звёздочки, которые вспыхнули, как салют. А оттуда выкатились наружу два юных тела. Увидев, что всё прошло успешно, Лизун громко свистнул, и из кустов вышли не спеша восемь серых волков. Они показали оскал своих ужасных клыков и, свирепо рыча, окружили их.
Принцесса и юноша встали на ноги, и Химесвальд, с ужасом глядя на страшных зверей, воскликнул:
— Что происходит?! Что всё это значит?!
— Западня, ? ответила Мольмомена не с тревогою, а со огнём в глазах. Она сердито посмотрела на двух каменных троллей. Ведь они должны были охранять камень, но у них ничего не получилось, даже предупредить не смогли. Внезапная кончина пришла.
* * *
Волчьи стаи размером почти с лошадь, с густой шерстью и грозным рычанием, оскалили свои клыки, но пока не нападали. Они были послушны команде и окружили пленников двумя кольцами.
— Это снежные волки из гор Морлока, ? сказала принцесса.
— Все верно, король горных земель стал верным вассалом короля Минока, ? говорил Лизун с улыбкой. Но по его глазам было понятно, что он веселится.
— Мне жаль видеть, как эти величественные волки, некогда правившие суровой страной, пали так низко, что стали слугами, рабами, ? не успела закончить принцесса Мольмомена, как вдруг один из волков с шрамом на лице грозно произнес:
— Молчи, Мольмомена! Мы больше не рабы! ? и тут же вся стая бросилась в атаку.
Химесвальд, увидев, как к ним несутся огромные волки с острыми зубами, испугался. Принцесса же, грозно глядя на волков, соединила ладони и произнесла заклинание:
— Импрендро! ? появилась большая полусфера и поглотила всех. Те, кто был внутри, замерли, словно время остановилось.
Химесвальд не понимая, что произошло не знал, что делать. Лизун также потерял возможность двигаться и был беспомощен со своей стаей. Только принцесса Мольмомена могла двигаться в этой полусфере и медленно развела ладони в стороны. Она обернулась и сказала:
— Слушай внимательно. Ты должен немедленно уходить. Нам отсюда не выбраться, моя обездвиживающая магии действует недолго. Поэтому я передам тебе камень Баларон и часть своей магии, ? она подошла к Химесвальду. Обнажив его грудь, она положила ладонь и закрыла глаза. Что-то прошептав про себя, она позволила светящейся голубой крови течь по венам и проникать в тело юноши через теплую ладонь. Из носа принцессы пошла кровь. Она убрала ладонь. Теперь рядом с рисунком ворона на груди его появился рисунок филина.
Принцесса отдала большую часть своей магической силы и сняла чары с Химесвальда и он наконец получил свободу. Он воскликнул:
— Что ты наделала?! Зачем?!
— Времени нет. Уходи как можно дальше и найди кого-нибудь, кому можно передать мою силу. Она должна стать сосудом для спасителя миров. Если ее душа чиста, то все должно получиться, ? принцесса упала на колени, тяжело дыша, ? Теперь все зависит от тебя. Вам придется пожертвовать многими вещами ради нового.
— Нет, мы убежим вместе, ? он схватил ее за плечи и твердо заявил, ? Я знаю! ? она положила камень в его карман и поцеловала его в губы. Дотронувшись до его щек, она сказала на прощание:
— Велокс Вия, ? за спиной появилась черная дыра, которая быстро засосала его. Затем дыра исчезла. Принцесса понимала, что ей одной не справиться с врагами. Она использовала последние остатки своей магии и, закрыв глаз, пустила слезинку. Ее левый зрачок потемнел и другим, злобным, голосом заговорил рот:
— Не делай этого! Просто склони голову! Переходи на их сторону и проси пощады. Я уверена, ты будешь им полезна, ? сказал голос старухи, но принцесса усмехнулась:
— Я заберу тебя собой старая карга… И вас всех заберу с собой, ? сказала она нежно, истекая кровью, и нежно улыбнувшись. Последним заклинанием она произнесла, — Инферно.
Внутри прозрачной полусферы внезапно почернела тьма. Вспыхнуло пламя, оно бушевало так сильно, что поглотило все. Магия исчезла, а пламя погасло. Осталась только выжженная земля.
2
Возвращение Анны
Ехали на такси Совгад и Милан, и приехали к особняку, полному людей. Это был тот самый огромный дом банкира, только что потерявшего свою дочь.
Милан, глядя на особняк, сказал:
— Мне всегда интересовало, что надо сделать чтобы у тебя было столько денег и такой особняк... Я думаю, это особняк владельца местного банка, как его там зовут…
— Ричард Харди, ? сказал Совгад, резко выходя из такси, а Милан молча последовал за ним. Когда они вышли и остановились возле парадной, то заметили, что на них смотрят сторож и двое полисменов. Милан спросил:
— А зачем мы здесь?
— Мы пришли, чтобы ты стал обладателем всего его состояния, ? проговорил Совгад, направляясь ко входу в дом. А Милан стоял как вкопанный, ведь услышанное повергло его в шок. Но долго он не предавался осмыслению услышанного и двинулся с места, догоняя человека, которого он считал человеком с большой буквы. Молодой парень, который не скрывал того, что его жизнь круто изменилась после встречи с этим человеком.
Сторож у двери, блестя густыми чёрными усами, сказал:
— Вы к кому?
— К господину Харди, – тонко и изящно кланяясь, держа шляпу за край, ответил Совгад.
— Извините, но хозяин ближайшее время не примет никого. У него беда, так что, будьте любезны, удалитесь.
— Мы как раз пришли помочь ему, мы поможем найти его дочь, ? когда он сказал это, двое полисменов, которые курили, вместе со сторожем пристально посмотрели на гостей. Сначала, чудесный костюм и шляпа Совгада были для них просто забавными. Но сейчас у них появилось любопытство. Не говоря больше ни слова, сторож суетливо подозвал дворецкого и попросил отвести их к господину.
Как только они вошли в просторный кабинет, где не утихал огонь камина, где Ричард попивал виски в кресле и горевал, он схватился за волосы и воскликнул:
— Боже, Боже, помоги мне, только на тебя уповаю! ? и тут к нему обратился худощавый слуга:
— Господин, у вас гости.
— Я никого не хочу видеть! Я же сказал тебе, никаких гостей! Ты... ? когда он закричал со злобой, встал и обернулся, внезапно он резко замолк. Казалось, что он проглотил язык, его ноги задрожали, и он снова упал в кресло.
— Давненько не виделись, Ричи. Я смотрю на тебя и уже не узнаю несчастного плотника, ? улыбнулся Совгад и посмотрел на него через темные солнцезащитные очки.
— Вы... ? тихо и жалобно произнес Ричард, а его седые волосы были взъерошены.
— Можешь оставить нас, ? обратился гость к слуге.
— Делайте, как он говорит! ? скомандовал Ричард и глазами выгнал почтенного слугу за дверь, тот поспешно и бесшумно, как мышь, удалился из кабинета.
Как только слуга удалился, Ричард поднялся и сделал несколько шагов, затем упал на колени и заплакал:
— Прошу, Лорд Совгад, Помогите мне. Вы единственный, кто может мне помочь.
— Кстати, я больше не Лорд, я Король. Хотя, ? он взял себя за подбородок, — Если я называю себя здесь Совгад, то пусть здесь я буду Лордом, ? Милан, увидев, как могущественная фигура, хозяин денег, стоит на коленях перед его новым приятелем, был мягко говоря сильно впечатлен, но ничего не сказал и просто молча смотрел с восхищением на Великого Мага.
Тем временем Ричард уже упал лицом на пол:
— Пожалуйста, помогите, верните мне мою дочь, прошу вас, ? когда он плакал и умолял, Совгад приблизился к нему, и его макушка головы коснулась острого носа темно-пурпурной туфли. Волшебник улыбнулся:
— Ты лучше расскажи мне, кому обязан всем, что имеешь…
— Вам, ? хныкая как сопливый мальчишка, произнес Ричард.
— Такс... Ты хочешь, чтобы я вернул тебе твою дочь?! Ты славно пожил, ? затем он резко повысил голос, — Ладно! Я тебе помогу! ? и расхаживая по кабинету, как у себя дома, — Но это не бесплатно.
— Все, что угодно!
— Ты отдашь мне все свое состояние, если тебе дорога твоя дочь. И заведешь банк на имя вот этого молодого человека, ? услышав это, Ричард замолк, его глаза расширились от удивления. А у Милана, также расширились глаза, он произнёс:
— Что?! ? Ричард поднял голову и решительно посмотрел на Совгада:
— Хорошо, я сделаю это.
— Вот и славно. А теперь давай бумаги и убирайся отсюда подобрав свой хвост. Когда я получу документы, я дам тебе адрес, и ты заберешь свою дочь оттуда.
* * *
Через полчаса все документы были готовы. Совгад, бегло просмотрев их, вручил бумаги Милану и сказал:
— Распишись на местах, где стоят галочки, и ты с этого момента будешь не просто несчастным поэтом, а станете уважаемым человеком и владельцем банка, ? да, молодой поэт в шаге от богатства вдруг испугался. Осознавая это, Совгад сказал, — Ты же хочешь быть вместе с Патрицей?! ? услышав имя возлюбленной, он ни о чём не думая, уверенно поставил свою подпись. Он был готов подписаться ещё на что угодно.
* * *
Весь следующий день город был в напряжении. Случилась трагедия – снова пропал ребёнок. Не просто ребёнок, а единственная дочка богатой семьи, а точнее, владельца местного банка, Ричарда Харди. Жители города были в ужасе. Бесследно пропала дочь, несмотря на богатство и высокие стены. Жена Ричарда была настолько слаба, что слегла в постель. Семейный врач неотлучно находился рядом с ней. Сам Ричард был вне себя от горя, он уже выпил несколько бокалов виски. Его люди неутомимо прочесывали лес. Ричард сказал им, чтобы без каких-либо новостей ноги их тут не было, ведь человек, обладающий большим влиянием, страшен в своем гневе. Если бы он мог, то продолжил бы поиски, но он был практически без сил. Ночь напролет с ружьём в руках и собаками он искал единственную дочь, а теперь, в рубашке и жилете с расстёгнутыми пуговицами, сидел в кресле, держась за голову, не зная, что ему делать. В душе он молил Бога.
Детектив Стар возглавлял полицейский патруль, на лошадях и с ищейкой, в поисках девочки Анны. Он также был вне себя, над полицейским участком уже нависла черная туча, туча ненависти жителей города. Они не нашли предыдущие пропавшие детей, и если и в этот раз они ничего не найдут, то жители придут к ним уже с вилами и факелами.
Как бы печально это ни звучало, у детектива Стар не было никаких зацепок или улик, словно дети просто исчезли, растворились в воздухе. Что это за монстр такой?! Это уже десятая пропавшая девочка, а у полиции совсем ничего нет. Он и сам боялся, задавался вопросом, что же происходит с миром. Детектив Стар потерял сон и очень подружился с виски.
А тем временем, в полдень, в семейном кафе возле стеклянных витрин, сидели два человека, Милан и Совгад.
Милан:
— Неужели это опять случилось?!
— Конечно. Это никогда не закончится. Чревоугодник набирается сил для воплощения своего замысла. Ведь души детей очень чистые и обладают огромными магическими силами, ? Совгад попивая кофе, — Полисмены ничего не обнаружат. Тут замешаны тёмные силы, они не могут прижать Салерно к стенке, ? Милан пристально посмотрев на него:
— И что нам делать?
— Ты же хочешь быть вместе с Патрицей?
— Конечно!
— Ты её по-настоящему любишь? ? Милан кивнул:
— Да!
— Если всё именно так, я в тебе не ошибся. Благодаря силе чистой любви, мы сможем обезглавить чревоугодника, ? Совгад достал рукоятку меча, затем из воздуха вынул сияющий божественный клинок. — Это священный меч, выкованный лурионцами. Он был украден мной у демона Ануварана, последнего восьмого демона, ? Милан держа в руках удивительный меч:
— Что мне с ним делать?
— Когда придёт твой час, ты, с этим мечом, обезглавишь демона, если по-настоящему хочешь спасти невинных людей и Патрицию, ? Милан чуть не уронил меч на стол:
— Что?! ? Совгад встал с места:
— Не волнуйся так. У тебя нет выбора, если ты действительно хочешь спасти беззащитных людей и свою любимую. Только сила "Любви" может пробудить этот меч. Видишь она в твоих руках не теряет свой свет, ? промолчав он добавил, — Ты лучше заверни его, лишние глаза ни к чему, ? Милан быстро сняв свой костюм завернул его.
Как только они вышли, он сказал:
— Мне пора, а ты жди меня там, где ты пытался покончить с собой. Я вернусь через два часа, после чего мы вместе отправимся к Салерно. Один пошел направо, а другой на налево.
* * *
Войдя в лес, Совгад нашел то самое место среди густого покрова травы, где лежал камень Баларон, а рядом с ним верный слуга – лемур и две каменные фигуры.
— Ты уже долго следишь за ним?
— Да. Юноше все же удалось овладеть силой Уокера. Он стал одним из стражей, смотрите как он летает, – рассказывал Лезун, держа в руке увеличительную лупу. Но это была не обычная лупа, это было волшебное стекло, позволяющее видеть вдаль почти на тысячу километров, независимо от препятствий.
Совгад, подойдя ближе и сев на одно колено, посмотрел через лупу бриллиантовыми глазами на камень и сказал:
— Мне ли не знать, как он умеет летать. Это ведь я сам, в молодости, еще зеленый и неопытный, – он наблюдав за самим собой, улыбаясь, — Я вижу, он все еще летает и даже и не думает создать оружие, которое может меня убить, ? подумав немного, он добавил, — Ты уже все подготовил?
— Конечно. Они ожидают приказа, – когда Лезун произнес это, Совгад посмотрел в кусты, которые окружали их, и увидел сквозь них красные глаза, плавающие в темноте. Было слышно рычание голодных зверей.
— Хорошо. Я оставлю все на тебя. А мне надо заняться чревоугодником, – сказав это, он превратился в черный дым и исчез в воздухе. Лезун достал из кармана темный пузырек и капнул его содержимое на камень. А тем временем Химесвальд, превратившись в огромного ворона, полетел вместе с филином в небо. Он уже научился превращаться в птиц и был настоящим Стражем.
Когда две гигантские птицы, широко раскинув крылья, рассекали небо, почти летя к солнцу. Вдруг небо потемнело, и какой-то черный туман начал быстро распространяться. Счастье и покой были под угрозой.
— Что происходит?! – спросил Химесвальд, зависнув в небе.
— Я не знаю! Такое вижу впервые! – говорила Мольмомена, оглядываясь вокруг, не понимая, что происходит. И когда они кружили в воздухе, не зная, что делать, черная масса уже нависла над ними, как купол и выпустила свои щупальца, пытаясь поймать птиц, чтобы заточить их в клетку и держать в плену.
Мольмомена стреляла синим пламенем из своего клюва, пытаясь расчистить себе дорогу, но безрезультатно, черная масса снова разрасталась, как ни в чём не бывало. Химесвальд, который еще не умел использовать магию, держался рядом со своим филином, который отчаянно сражалась.
Уже окружив со всех сторон чёрный смрад, обрёл форму шара и сковал их внутри. Они, уже ничего не видевшие, оказались во тьме. Когда из чёрного шара, которое было в небе и от которого тянулись нити, державшие чёрный шар, внезапно появилась такая же чёрная гигантская рука, крепко схватившая шар. Конечно, это была рука Лизуна. Он, с помощью содержимого флакончика, открыл проход в камень Баларон и сумел заточить двух птиц с помощь своей чёрной магии. Схватил их мёртвой хваткой и вытащил наружу. Когда это произошло, два ярких света выскочили изнутри камня, который вдруг ярко загорелся. Затем эти два ярких луча остановились и превратились в звёздочки, которые вспыхнули, как салют. А оттуда выкатились наружу два юных тела. Увидев, что всё прошло успешно, Лизун громко свистнул, и из кустов вышли не спеша восемь серых волков. Они показали оскал своих ужасных клыков и, свирепо рыча, окружили их.
Принцесса и юноша встали на ноги, и Химесвальд, с ужасом глядя на страшных зверей, воскликнул:
— Что происходит?! Что всё это значит?!
— Западня, ? ответила Мольмомена не с тревогою, а со огнём в глазах. Она сердито посмотрела на двух каменных троллей. Ведь они должны были охранять камень, но у них ничего не получилось, даже предупредить не смогли. Внезапная кончина пришла.
* * *
Волчьи стаи размером почти с лошадь, с густой шерстью и грозным рычанием, оскалили свои клыки, но пока не нападали. Они были послушны команде и окружили пленников двумя кольцами.
— Это снежные волки из гор Морлока, ? сказала принцесса.
— Все верно, король горных земель стал верным вассалом короля Минока, ? говорил Лизун с улыбкой. Но по его глазам было понятно, что он веселится.
— Мне жаль видеть, как эти величественные волки, некогда правившие суровой страной, пали так низко, что стали слугами, рабами, ? не успела закончить принцесса Мольмомена, как вдруг один из волков с шрамом на лице грозно произнес:
— Молчи, Мольмомена! Мы больше не рабы! ? и тут же вся стая бросилась в атаку.
Химесвальд, увидев, как к ним несутся огромные волки с острыми зубами, испугался. Принцесса же, грозно глядя на волков, соединила ладони и произнесла заклинание:
— Импрендро! ? появилась большая полусфера и поглотила всех. Те, кто был внутри, замерли, словно время остановилось.
Химесвальд не понимая, что произошло не знал, что делать. Лизун также потерял возможность двигаться и был беспомощен со своей стаей. Только принцесса Мольмомена могла двигаться в этой полусфере и медленно развела ладони в стороны. Она обернулась и сказала:
— Слушай внимательно. Ты должен немедленно уходить. Нам отсюда не выбраться, моя обездвиживающая магии действует недолго. Поэтому я передам тебе камень Баларон и часть своей магии, ? она подошла к Химесвальду. Обнажив его грудь, она положила ладонь и закрыла глаза. Что-то прошептав про себя, она позволила светящейся голубой крови течь по венам и проникать в тело юноши через теплую ладонь. Из носа принцессы пошла кровь. Она убрала ладонь. Теперь рядом с рисунком ворона на груди его появился рисунок филина.
Принцесса отдала большую часть своей магической силы и сняла чары с Химесвальда и он наконец получил свободу. Он воскликнул:
— Что ты наделала?! Зачем?!
— Времени нет. Уходи как можно дальше и найди кого-нибудь, кому можно передать мою силу. Она должна стать сосудом для спасителя миров. Если ее душа чиста, то все должно получиться, ? принцесса упала на колени, тяжело дыша, ? Теперь все зависит от тебя. Вам придется пожертвовать многими вещами ради нового.
— Нет, мы убежим вместе, ? он схватил ее за плечи и твердо заявил, ? Я знаю! ? она положила камень в его карман и поцеловала его в губы. Дотронувшись до его щек, она сказала на прощание:
— Велокс Вия, ? за спиной появилась черная дыра, которая быстро засосала его. Затем дыра исчезла. Принцесса понимала, что ей одной не справиться с врагами. Она использовала последние остатки своей магии и, закрыв глаз, пустила слезинку. Ее левый зрачок потемнел и другим, злобным, голосом заговорил рот:
— Не делай этого! Просто склони голову! Переходи на их сторону и проси пощады. Я уверена, ты будешь им полезна, ? сказал голос старухи, но принцесса усмехнулась:
— Я заберу тебя собой старая карга… И вас всех заберу с собой, ? сказала она нежно, истекая кровью, и нежно улыбнувшись. Последним заклинанием она произнесла, — Инферно.
Внутри прозрачной полусферы внезапно почернела тьма. Вспыхнуло пламя, оно бушевало так сильно, что поглотило все. Магия исчезла, а пламя погасло. Осталась только выжженная земля.
2
Глава
Возвращение Анны
Ехали на такси Совгад и Милан, и приехали к особняку, полному людей. Это был тот самый огромный дом банкира, только что потерявшего свою дочь.
Милан, глядя на особняк, сказал:
— Мне всегда интересовало, что надо сделать чтобы у тебя было столько денег и такой особняк... Я думаю, это особняк владельца местного банка, как его там зовут…
— Ричард Харди, ? сказал Совгад, резко выходя из такси, а Милан молча последовал за ним. Когда они вышли и остановились возле парадной, то заметили, что на них смотрят сторож и двое полисменов. Милан спросил:
— А зачем мы здесь?
— Мы пришли, чтобы ты стал обладателем всего его состояния, ? проговорил Совгад, направляясь ко входу в дом. А Милан стоял как вкопанный, ведь услышанное повергло его в шок. Но долго он не предавался осмыслению услышанного и двинулся с места, догоняя человека, которого он считал человеком с большой буквы. Молодой парень, который не скрывал того, что его жизнь круто изменилась после встречи с этим человеком.
Сторож у двери, блестя густыми чёрными усами, сказал:
— Вы к кому?
— К господину Харди, – тонко и изящно кланяясь, держа шляпу за край, ответил Совгад.
— Извините, но хозяин ближайшее время не примет никого. У него беда, так что, будьте любезны, удалитесь.
— Мы как раз пришли помочь ему, мы поможем найти его дочь, ? когда он сказал это, двое полисменов, которые курили, вместе со сторожем пристально посмотрели на гостей. Сначала, чудесный костюм и шляпа Совгада были для них просто забавными. Но сейчас у них появилось любопытство. Не говоря больше ни слова, сторож суетливо подозвал дворецкого и попросил отвести их к господину.
Как только они вошли в просторный кабинет, где не утихал огонь камина, где Ричард попивал виски в кресле и горевал, он схватился за волосы и воскликнул:
— Боже, Боже, помоги мне, только на тебя уповаю! ? и тут к нему обратился худощавый слуга:
— Господин, у вас гости.
— Я никого не хочу видеть! Я же сказал тебе, никаких гостей! Ты... ? когда он закричал со злобой, встал и обернулся, внезапно он резко замолк. Казалось, что он проглотил язык, его ноги задрожали, и он снова упал в кресло.
— Давненько не виделись, Ричи. Я смотрю на тебя и уже не узнаю несчастного плотника, ? улыбнулся Совгад и посмотрел на него через темные солнцезащитные очки.
— Вы... ? тихо и жалобно произнес Ричард, а его седые волосы были взъерошены.
— Можешь оставить нас, ? обратился гость к слуге.
— Делайте, как он говорит! ? скомандовал Ричард и глазами выгнал почтенного слугу за дверь, тот поспешно и бесшумно, как мышь, удалился из кабинета.
Как только слуга удалился, Ричард поднялся и сделал несколько шагов, затем упал на колени и заплакал:
— Прошу, Лорд Совгад, Помогите мне. Вы единственный, кто может мне помочь.
— Кстати, я больше не Лорд, я Король. Хотя, ? он взял себя за подбородок, — Если я называю себя здесь Совгад, то пусть здесь я буду Лордом, ? Милан, увидев, как могущественная фигура, хозяин денег, стоит на коленях перед его новым приятелем, был мягко говоря сильно впечатлен, но ничего не сказал и просто молча смотрел с восхищением на Великого Мага.
Тем временем Ричард уже упал лицом на пол:
— Пожалуйста, помогите, верните мне мою дочь, прошу вас, ? когда он плакал и умолял, Совгад приблизился к нему, и его макушка головы коснулась острого носа темно-пурпурной туфли. Волшебник улыбнулся:
— Ты лучше расскажи мне, кому обязан всем, что имеешь…
— Вам, ? хныкая как сопливый мальчишка, произнес Ричард.
— Такс... Ты хочешь, чтобы я вернул тебе твою дочь?! Ты славно пожил, ? затем он резко повысил голос, — Ладно! Я тебе помогу! ? и расхаживая по кабинету, как у себя дома, — Но это не бесплатно.
— Все, что угодно!
— Ты отдашь мне все свое состояние, если тебе дорога твоя дочь. И заведешь банк на имя вот этого молодого человека, ? услышав это, Ричард замолк, его глаза расширились от удивления. А у Милана, также расширились глаза, он произнёс:
— Что?! ? Ричард поднял голову и решительно посмотрел на Совгада:
— Хорошо, я сделаю это.
— Вот и славно. А теперь давай бумаги и убирайся отсюда подобрав свой хвост. Когда я получу документы, я дам тебе адрес, и ты заберешь свою дочь оттуда.
* * *
Через полчаса все документы были готовы. Совгад, бегло просмотрев их, вручил бумаги Милану и сказал:
— Распишись на местах, где стоят галочки, и ты с этого момента будешь не просто несчастным поэтом, а станете уважаемым человеком и владельцем банка, ? да, молодой поэт в шаге от богатства вдруг испугался. Осознавая это, Совгад сказал, — Ты же хочешь быть вместе с Патрицей?! ? услышав имя возлюбленной, он ни о чём не думая, уверенно поставил свою подпись. Он был готов подписаться ещё на что угодно.