- Опасности со стороны вампиров, - негромко произнес Диэр. – Но ты сама можешь причинить себе вред.
- Как это? – Я с недоумением нахмурилась.
Диэр не торопился с ответом. Пауза все длилась и длилась. Я совсем было решила, что он проигнорирует мой вопрос, но он все-таки заговорил.
- Летисия, вампиры очень обольстительны, - негромко обронил он. – Да, на тебя можно повесить амулет, защищающий от магии внушения, но… Согласись, что в присутствии лорда Риуса твое сердце само начинает биться чаще.
- Ты думаешь, что я влюблюсь в него? – Я не выдержала и рассмеялась. – Диэр, брось. Этого не произойдет!
- Ты в этом абсолютно уверена? – скептически переспросил Диэр. – На моей памяти многие женщины, которые клялись в своей неприязни к вампирам, как-то обычно быстро и незаметно оказывались в их постели. Если лорд Риус захочет тебя соблазнить – то он это сделает.
- Не говори чепухи! – воскликнула я. – Иначе я рассержусь на тебя по-настоящему. Твое недоверие просто-таки оскорбительно. Уж поверь, этого не будет никогда!
В этот момент снаружи послышалось деликатное покашливание, и я испуганно захлопнула рот.
Ох, сейчас опять придется краснеть перед лордом Риусом!
- Если вы уже закончили обсуждать меня, то предлагаю пересесть на лошадей, - достаточно громко и внятно проговорил лорд Риус. – Время не ждет.
Съеденные бутерброды тут же заранее попросились наружу. Мне как-то резко подурнело от мысли, что сейчас придется вновь демонстрировать чудеса акробатического искусства.
Но Диэр уже выскочил из кареты. И, тяжело вздохнув, я последовала за ним.
Лорд Риус не обманул. Карета стояла на заднем дворе какого-то постоялого двора. Тусклый магический фонарь освещал самого вампира, около которого замер в глубоком поклоне невысокий полный мужчина в заляпанном какими-то подозрительными разводами кухонном переднике. А еще отблески света играли на шкурах трех запряженных лошадей, которые испуганно прядали ушами, то и дело косясь на лорда Риуса.
К слову, а он не боится, что лошадь просто не даст сесть ему в седло? Всем прекрасно известно, что животные не любят вампиров. Оно и неудивительно, если учесть, что они относятся к нежити.
- Это самые лучшие лошади в моей конюшне, - громко провозгласил мужчина, продолжая усердно гнуть спину перед лордом Риусом. – Не беспокойтесь, господин! Самые быстрые и самые выносливые! Они вмиг донесут вас туда, куда надобно.
Я гулко сглотнула вязкую от волнения слюну. Если честно, я рассчитывала на какую-нибудь полудохлую клячу. Один вид пышущего здоровьем и молодостью гнедого жеребца, ближайшего ко мне, вызвал приступ неконтролируемой дрожи в коленях.
Предположим, залезть я на него сумею. Точнее сказать, Диэр закинет, не мудрствуя лукаво. А что дальше? Если эта зверюга возьмет в галоп – то я тут же брякнусь с нее головой вниз.
Диэр в этот момент посмотрел на меня с нескрываемым скепсисом. Должно быть, подумал о том же самом.
- Чем я могу быть вам еще полезен? – продолжал лебезить мужчина перед вампиром, не обращая на нас ни малейшего внимания. – Только скажите – я все сделаю!
- Поди прочь, - посоветовал ему вампир. – От твоей трескотни уже голова болит.
И трактирщик немедленно рванул со двора. Да так, что пятки засверкали.
- Он не расскажет, кто именно купил у него лошадей? – спросил Диэр.
- В его памяти я останусь смазливым блондином дворянских кровей, - проговорил лорд Риус. – Который с двумя своими приятелями собрался знатно покутить в столице без присмотра взрослых. Но… - Запнулся на какой-то миг и добавил с нескрываемым неудовольствием: - Если на него наткнутся полицейские – то моя хитрость окажется разгаданной. Магия внушения оставляет после себя слишком сильный след в ауре человека.
- А вы зачаровали его взглядом? – на всякий случай уточнила я.
- Естественно. – Лорд Риус мягко усмехнулся. – Летисия, я уже сказал, что не кусаю всех подряд. Это во-первых. А во-вторых, мне не нужны новые проблемы с Фабианом Лонгом. Они и так, правда, будут из-за того, что я помогаю вам. Но одно дело – мелкое правонарушение. И совсем другое, если он обнаружит, что я утолил голод без должной лицензии на то.
- Без лицензии? – Я изумленно вскинула брови. – Как это?
- Хватит терять время, - в этот момент веско проговорил Диэр. – Летисия, залезай первой.
О, с каким удовольствием я бы еще поболтала с лордом Риусом! И совсем не потому, что мне нравилось с ним разговаривать. О нет. Просто я пыталась столь незамысловатым и не очень умным способом хоть немного оттянуть момент бесславного признания в собственном бессилии.
Я сделала осторожный шаг к ближайшему жеребцу. Тот недовольно всхрапнул – и я тут же отпрянула в испуге, чуть не сбив с ног Диэра, который подошел поближе, видимо, желая мне помочь в случае чего.
- Как я и думал, - сухо констатировал тот, в последний момент ловко увернувшись от столкновения. – Летисия, едешь со мной.
- Но я… - Я запнулась, осознав, что все слова возражения не имеют никакого смысла.
К чему упрямиться, если факты неоспоримы? Я не умею держаться верхом. Я или свалюсь и переломаю себе все кости, или…
А впрочем, никакого «или» нет и быть не может. Я свалюсь и переломаю себе все кости. Стало быть, весь наш побег окажется лишенным всяческого смысла.
- Подождите, Аркрониониус Диэр, - в этот момент прошелестел лорд Риус. – Воистину, меня восхищает ваша преданность своей начальнице и желанию уберечь ее от всех бед. Но… Будет лучше, если Летисия въедет в пределы Закатного леса на собственной лошади.
- Почему? – удивилась я.
- Все, что видит один эльф, видят и остальные, - как-то очень туманно и расплывчато выразился лорд Риус.
Я перевела взгляд на Диэра и заметила, как тот досадливо дернул щекой, как будто прогонял невидимого комара. Но почему-то не стал спорить с лордом Риусом, как будто полностью признал его правоту.
- Летисия может отсесть от меня перед границей, - глухо проговорил он. – Пару миль в одиночку она преодолеет.
- Перед границей? – Лорд Риус скептически хмыкнул. – Кому, как не вам, Аркрониониус Диэр, знать, что граница для эльфов – более чем условное понятие. Да и потом, я не вижу особой разницы. Если Летисия сумеет преодолеть самостоятельно пару миль, то и с полусотней справится.
О небо, даже страшно представить, во что я превращусь к концу этой поездки. Даже для опытного всадника подобное расстояние весьма велико, чтобы преодолеть его без отдыха. А про меня и говорить нечего. Боюсь, после этого я пару недель буду лежать пластом, если вообще выживу.
- Ну и какое же решение проблемы вы предлагаете? – сухо спросил Диэр.
- Самое простое. – Лорд Риус едва заметно пожал плечами. Шагнул ко мне – и в унисон этому я попятилась.
- Да не бойтесь, не укушу я вас, - с легким оттенком неудовольствия проговорил лорд Риус. – Пожалуйста, взгляните мне в глаза. И расслабьтесь.
- Я не хочу, чтобы вы использовали магию внушения по отношению ко мне, - проговорила я, упрямо глазея себе под ноги.
- И все-таки вам придется мне довериться, - с нажимом произнес лорд Риус. Добавил чуть мягче: – Моя драгоценная Летисия, не переживайте вы так. Лошади, как и любые животные, прекрасно чувствуют страх и неуверенность. Я просто сделаю так, чтобы вы перестали бояться. Конечно, прекрасного наездника я из вас не сделаю таким образом. Но вы будете крепко держаться в седле.
- Да неужели? – с сарказмом переспросила я.
- Поверьте мне, - прошелестел лорд Риус.
Я озадаченно посмотрела на Диэра, молчаливо спрашивая у него совета. Тот в ответ лишь пожал плечами.
- Если честно, я не совсем представляю возможностей магии внушения, - неохотно обронил он. – Но… Чем демоны не шутят? В любом случае, лорд Риус не причинит тебе вреда. Это я тебе гарантирую.
Я тяжело вздохнула. И опять вздохнула. И опять. И обреченно махнула рукой. А, да будь что будет! Я и без того в проблемах по уши. После чего подняла голову и смело взглянула в лицо лорда Риуса.
Его глаза опять показались мне наполненными жидким серебром. В душе всколыхнулась горячей волной паника, когда я почувствовала, как мой разум тонет в этих потоках расплавленного металла. Но почти сразу ей на замену пришло оцепенение. Мне стало… плевать. Абсолютно плевать. Я больше не боялась предстоящего путешествия. Более того, я больше не боялась и проклятья, свившего уютное гнездышко у меня в груди. Подумаешь, умру я через месяц. И что? Смерть – это просто глубокий и крепкий сон без сновидений. Мрак, тишина и покой.
- Хорошо, - из какого-то невообразимого далека донесся до меня довольный голос лорда Риуса. – Моя дорогая Летисия, вы очень чувствительны к нашей магии. И тем лучше для вас.
Это было странно. Очень странно. Я знала, что меня зовут Летисия Ольхен. Помнила все перипетии приключения, приведшие меня на задний двор этого трактира. Помнила даже, что вампирам нельзя верить. Но все это стало таким неважным и далеким. Как будто какое-то другое существо, намного древнее и могущественнее меня, вдруг решило обосноваться в моем теле, великодушно оставив меня настоящую тесниться где-то на задворках сознания.
А затем я вдруг ощутила, что уже не стою, а сижу в седле. Руки до побелевших костяшек вцепились в поводья, опять поднялась волна мутного страха, но почти сразу улеглась, погребенная под гнетом внушенного равнодушия.
И наша небольшая кавалькада покинула двор трактира.
- Как это? – Я с недоумением нахмурилась.
Диэр не торопился с ответом. Пауза все длилась и длилась. Я совсем было решила, что он проигнорирует мой вопрос, но он все-таки заговорил.
- Летисия, вампиры очень обольстительны, - негромко обронил он. – Да, на тебя можно повесить амулет, защищающий от магии внушения, но… Согласись, что в присутствии лорда Риуса твое сердце само начинает биться чаще.
- Ты думаешь, что я влюблюсь в него? – Я не выдержала и рассмеялась. – Диэр, брось. Этого не произойдет!
- Ты в этом абсолютно уверена? – скептически переспросил Диэр. – На моей памяти многие женщины, которые клялись в своей неприязни к вампирам, как-то обычно быстро и незаметно оказывались в их постели. Если лорд Риус захочет тебя соблазнить – то он это сделает.
- Не говори чепухи! – воскликнула я. – Иначе я рассержусь на тебя по-настоящему. Твое недоверие просто-таки оскорбительно. Уж поверь, этого не будет никогда!
В этот момент снаружи послышалось деликатное покашливание, и я испуганно захлопнула рот.
Ох, сейчас опять придется краснеть перед лордом Риусом!
- Если вы уже закончили обсуждать меня, то предлагаю пересесть на лошадей, - достаточно громко и внятно проговорил лорд Риус. – Время не ждет.
Съеденные бутерброды тут же заранее попросились наружу. Мне как-то резко подурнело от мысли, что сейчас придется вновь демонстрировать чудеса акробатического искусства.
Но Диэр уже выскочил из кареты. И, тяжело вздохнув, я последовала за ним.
Лорд Риус не обманул. Карета стояла на заднем дворе какого-то постоялого двора. Тусклый магический фонарь освещал самого вампира, около которого замер в глубоком поклоне невысокий полный мужчина в заляпанном какими-то подозрительными разводами кухонном переднике. А еще отблески света играли на шкурах трех запряженных лошадей, которые испуганно прядали ушами, то и дело косясь на лорда Риуса.
К слову, а он не боится, что лошадь просто не даст сесть ему в седло? Всем прекрасно известно, что животные не любят вампиров. Оно и неудивительно, если учесть, что они относятся к нежити.
- Это самые лучшие лошади в моей конюшне, - громко провозгласил мужчина, продолжая усердно гнуть спину перед лордом Риусом. – Не беспокойтесь, господин! Самые быстрые и самые выносливые! Они вмиг донесут вас туда, куда надобно.
Я гулко сглотнула вязкую от волнения слюну. Если честно, я рассчитывала на какую-нибудь полудохлую клячу. Один вид пышущего здоровьем и молодостью гнедого жеребца, ближайшего ко мне, вызвал приступ неконтролируемой дрожи в коленях.
Предположим, залезть я на него сумею. Точнее сказать, Диэр закинет, не мудрствуя лукаво. А что дальше? Если эта зверюга возьмет в галоп – то я тут же брякнусь с нее головой вниз.
Диэр в этот момент посмотрел на меня с нескрываемым скепсисом. Должно быть, подумал о том же самом.
- Чем я могу быть вам еще полезен? – продолжал лебезить мужчина перед вампиром, не обращая на нас ни малейшего внимания. – Только скажите – я все сделаю!
- Поди прочь, - посоветовал ему вампир. – От твоей трескотни уже голова болит.
И трактирщик немедленно рванул со двора. Да так, что пятки засверкали.
- Он не расскажет, кто именно купил у него лошадей? – спросил Диэр.
- В его памяти я останусь смазливым блондином дворянских кровей, - проговорил лорд Риус. – Который с двумя своими приятелями собрался знатно покутить в столице без присмотра взрослых. Но… - Запнулся на какой-то миг и добавил с нескрываемым неудовольствием: - Если на него наткнутся полицейские – то моя хитрость окажется разгаданной. Магия внушения оставляет после себя слишком сильный след в ауре человека.
- А вы зачаровали его взглядом? – на всякий случай уточнила я.
- Естественно. – Лорд Риус мягко усмехнулся. – Летисия, я уже сказал, что не кусаю всех подряд. Это во-первых. А во-вторых, мне не нужны новые проблемы с Фабианом Лонгом. Они и так, правда, будут из-за того, что я помогаю вам. Но одно дело – мелкое правонарушение. И совсем другое, если он обнаружит, что я утолил голод без должной лицензии на то.
- Без лицензии? – Я изумленно вскинула брови. – Как это?
- Хватит терять время, - в этот момент веско проговорил Диэр. – Летисия, залезай первой.
О, с каким удовольствием я бы еще поболтала с лордом Риусом! И совсем не потому, что мне нравилось с ним разговаривать. О нет. Просто я пыталась столь незамысловатым и не очень умным способом хоть немного оттянуть момент бесславного признания в собственном бессилии.
Я сделала осторожный шаг к ближайшему жеребцу. Тот недовольно всхрапнул – и я тут же отпрянула в испуге, чуть не сбив с ног Диэра, который подошел поближе, видимо, желая мне помочь в случае чего.
- Как я и думал, - сухо констатировал тот, в последний момент ловко увернувшись от столкновения. – Летисия, едешь со мной.
- Но я… - Я запнулась, осознав, что все слова возражения не имеют никакого смысла.
К чему упрямиться, если факты неоспоримы? Я не умею держаться верхом. Я или свалюсь и переломаю себе все кости, или…
А впрочем, никакого «или» нет и быть не может. Я свалюсь и переломаю себе все кости. Стало быть, весь наш побег окажется лишенным всяческого смысла.
- Подождите, Аркрониониус Диэр, - в этот момент прошелестел лорд Риус. – Воистину, меня восхищает ваша преданность своей начальнице и желанию уберечь ее от всех бед. Но… Будет лучше, если Летисия въедет в пределы Закатного леса на собственной лошади.
- Почему? – удивилась я.
- Все, что видит один эльф, видят и остальные, - как-то очень туманно и расплывчато выразился лорд Риус.
Я перевела взгляд на Диэра и заметила, как тот досадливо дернул щекой, как будто прогонял невидимого комара. Но почему-то не стал спорить с лордом Риусом, как будто полностью признал его правоту.
- Летисия может отсесть от меня перед границей, - глухо проговорил он. – Пару миль в одиночку она преодолеет.
- Перед границей? – Лорд Риус скептически хмыкнул. – Кому, как не вам, Аркрониониус Диэр, знать, что граница для эльфов – более чем условное понятие. Да и потом, я не вижу особой разницы. Если Летисия сумеет преодолеть самостоятельно пару миль, то и с полусотней справится.
О небо, даже страшно представить, во что я превращусь к концу этой поездки. Даже для опытного всадника подобное расстояние весьма велико, чтобы преодолеть его без отдыха. А про меня и говорить нечего. Боюсь, после этого я пару недель буду лежать пластом, если вообще выживу.
- Ну и какое же решение проблемы вы предлагаете? – сухо спросил Диэр.
- Самое простое. – Лорд Риус едва заметно пожал плечами. Шагнул ко мне – и в унисон этому я попятилась.
- Да не бойтесь, не укушу я вас, - с легким оттенком неудовольствия проговорил лорд Риус. – Пожалуйста, взгляните мне в глаза. И расслабьтесь.
- Я не хочу, чтобы вы использовали магию внушения по отношению ко мне, - проговорила я, упрямо глазея себе под ноги.
- И все-таки вам придется мне довериться, - с нажимом произнес лорд Риус. Добавил чуть мягче: – Моя драгоценная Летисия, не переживайте вы так. Лошади, как и любые животные, прекрасно чувствуют страх и неуверенность. Я просто сделаю так, чтобы вы перестали бояться. Конечно, прекрасного наездника я из вас не сделаю таким образом. Но вы будете крепко держаться в седле.
- Да неужели? – с сарказмом переспросила я.
- Поверьте мне, - прошелестел лорд Риус.
Я озадаченно посмотрела на Диэра, молчаливо спрашивая у него совета. Тот в ответ лишь пожал плечами.
- Если честно, я не совсем представляю возможностей магии внушения, - неохотно обронил он. – Но… Чем демоны не шутят? В любом случае, лорд Риус не причинит тебе вреда. Это я тебе гарантирую.
Я тяжело вздохнула. И опять вздохнула. И опять. И обреченно махнула рукой. А, да будь что будет! Я и без того в проблемах по уши. После чего подняла голову и смело взглянула в лицо лорда Риуса.
Его глаза опять показались мне наполненными жидким серебром. В душе всколыхнулась горячей волной паника, когда я почувствовала, как мой разум тонет в этих потоках расплавленного металла. Но почти сразу ей на замену пришло оцепенение. Мне стало… плевать. Абсолютно плевать. Я больше не боялась предстоящего путешествия. Более того, я больше не боялась и проклятья, свившего уютное гнездышко у меня в груди. Подумаешь, умру я через месяц. И что? Смерть – это просто глубокий и крепкий сон без сновидений. Мрак, тишина и покой.
- Хорошо, - из какого-то невообразимого далека донесся до меня довольный голос лорда Риуса. – Моя дорогая Летисия, вы очень чувствительны к нашей магии. И тем лучше для вас.
Это было странно. Очень странно. Я знала, что меня зовут Летисия Ольхен. Помнила все перипетии приключения, приведшие меня на задний двор этого трактира. Помнила даже, что вампирам нельзя верить. Но все это стало таким неважным и далеким. Как будто какое-то другое существо, намного древнее и могущественнее меня, вдруг решило обосноваться в моем теле, великодушно оставив меня настоящую тесниться где-то на задворках сознания.
А затем я вдруг ощутила, что уже не стою, а сижу в седле. Руки до побелевших костяшек вцепились в поводья, опять поднялась волна мутного страха, но почти сразу улеглась, погребенная под гнетом внушенного равнодушия.
И наша небольшая кавалькада покинула двор трактира.