Логово серого волка

25.03.2018, 07:07 Автор: Маргарита Бурсевич

Закрыть настройки

Показано 45 из 49 страниц

1 2 ... 43 44 45 46 ... 48 49


— Она жива и в относительной безопасности, — заверил я его. — Чтобы ее вернуть, нам нужно в замок.
       Гай сник и на глазах постарел на добрый десяток лет.
       — Она у Дилана?
       — В монастыре Святой Марии. Ты знаешь, туда нет входа мужчинам. Никаким и никогда. Но придти и забрать ее тоже не выйдет.
       — Что делать?
       — Я знаю, что делать, — заверил я его и пришпорил лошадь.
       На этот раз мы не делали остановок, и Гай не возражал. Всегда рационально рассчитывающий время и силы, теперь не жалел скакунов, неустанно подгоняя их шпорами. Ночь казалась бесконечной, а расстояние непреодолимым. Но каким бы медленным нам не казалось передвижение, к утру мы преодолели большую часть пути. Вот только загнанные лошади все чаще спотыкались и, в конечном итоге, без сил упали в снег, не имея возможности подняться. Они вздрагивали и хрипели, преданно смотря в глаза и безмолвно прося о последнем акте милосердия.
       Короткий взмах меча и красная горячая струйка потекла в снег, растворяя наст и превращая белоснежный покров в полотно для искусной картины смерти. Мне и раньше приходилось добивать загнанных лошадей, но впервые эта потеря не казалась мне напрасной. И я, и Гай понимали, что время идет на считанные часы, и очень скоро Дилан может добраться до Ромашки. Мы должны опередить его любой ценой. Я был уверен, что послание подобное тому, что нам принес голубь, было получено и Джозефом.
       Я вздохнул запах крови и, вызывая все свои звериные инстинкты, позволил волку взять вверх. Рядом со мной встрепенулся Гай и его глаза сверкнули желтизной, подтверждая, что он согласен со мной в этом решении. Волки быстрее, и как бы не рискованно было дать им полный контроль, это был единственный выход. «В замок» — подсказал я своему волку, отдавая ему власть и надеясь, что он поймет и поддержит мой план. Последнее, что я услышал, теряя свое я, это протяжный волчий вой, обещающий смерть врагам.
       Морок и темнота отступали неохотно. Тяжелое дыхание, ломота в мышцах и густой туман в голове. Тело горело, как после обжигающе — горячей ванны. Пот катил градом, а в глазах мелькали красные всполохи.
       Возвращаться в себя было тяжело и болезненно, но в пустых путаных мыслях оставалось одно очень важное сообщение для самого себя — «торопись».
       Вскоре красные пятна сменились туманом и нечеткими очертаниями. Зрение вернулось, и уже совсем скоро я смогу осмотреться и понять, куда привел меня зверь.
       На фоне гула в ушах я услышал знакомое тяжелое дыхание и болезненный хрип. Гай. Он рядом, а значит, волки не подвели нас и действовали слаженно.
       Мокрая одежда на промозглом ветру становилась все тверже, и остывающее тело непроизвольно вздрагивало. Именно это позволило прийти в себя быстрее. Встряхнувшись, как выбравшееся на речной берег животное, я осмотрелся.
       Двор замка был заполнен воинами, которые обступив нас с Гаем, ждали возвращения человеческой сущности. Бледные, усталые и виноватые лица. Впереди всех стоял Локи. Белый как стена, осунувшиеся щеки, затуманенные дикой усталостью глаза.
       — Грей! — начал было он.
       — Лучше молчи, Локи, — зарычал я, борясь с желанием оторвать несколько бестолковых голов.
       Зажмурившись и тяжело выдохнув, я отправился в замок.
       — Ты уже знаешь… — донеслось мне в спину.
       Люди и оборотни расступались, виновато склоняясь и боясь поднять на меня глаза. Один— единственный предатель и целый замок народа. Как же могло случиться так, что Ли Бею удалось тайком умыкнуть Ромашку? Она же ни монета, ни книга, ни сундук, в конце концов. Куда смотрели стражники?
       Разочарование и обвинение расходилось от меня волнами, и каждый в замке видел и чувствовал это.
       В коридоре я остановился у своей двери и замер, не имея сил зайти внутрь и не застать там Рому. Я точно знал, что ее там нет, но знать и видеть разные вещи. Как будто до последнего надеялся на то, что все это всего лишь сон. Кошмар, который развеется с рассветом.
       Я стоял, глядя на дверь, но прекрасно чувствовал за своей спиной Гая и Локи.
       — Как? Локи, скажи мне, как медлительный старик смог увести из замка женщину? — я почти орал, и вытянувшиеся клыки красноречиво говорили о степени моей злобы.
       — У него были многие годы, чтобы подготовиться, — в голосе Локи не было оправдания, скорее безнадежная констатация факта. — Мы не сразу разобрались в том, кто увел Рому. Ни единого следа в замке. Лишь найдя место, где они прошли, можно было организовать преследование…
       — До монастыря, — закончил я за него, уперевшись в дверь руками.
       Локи промолчал.
       — Я уже все знаю.
       — Откуда? Мы далеко не первый час носом землю роем, но я так и не нашел способ…
       — Смотреть надо выше, — вновь перебил я его.
       — Что? — растерялся Локи.
       — Почтовые голуби, — хрипло пояснил Гай.
       Потрясенное молчание было мне ответом.
       — Они следили за нами многие годы и ждали своего шанса. Они прощупывали и искали бреши в моей обороне… и нашли.
       — Я полагаю, что Рома пошла сама, — тихо сказал Локи.
       — Что? — резко развернувшись, я вцепился ему в грудки. — Что ты сказал?
       — Она пошла сама, — удушливо повторил Локи. — И у нее была причина на это.
       С трудом разжал пальцы и потер лицо.
       — Рассказывай.
       — В ту ночь убили пленника и мы, надеясь поймать предателя, по горячим следам бросились осматривать окрестности.
       — А охрана замка?
       — Оставалась на постах, а здесь я поставил отдельный караул для Ромашки и Богдана. Но закончить осмотр нам не дали, на главные ворота было совершено нападение извне довольно большим обученным отрядом.
       — Потери?
       — Двое стражников…в этом коридоре.
       Я недоуменно нахмурился.
       — Хочешь сказать, что старик справился с двумя оборотнями-воинами?
       — Да, — поморщившись, ответил Локи. — Они не ожидали от него подвоха. Да и кто заподозрил бы опасность в лице старика лекаря. Мы нашли следы яда на их одежде и руках. Они даже не успели поднять тревогу, до того как умерли.
       — Дальше.
       — Я подозреваю, что его целью был Богдан. С ним легче уйти, да и торговаться за него ты будешь не меньше, чем за жену. Но, видимо, Рома оказалась не в том месте и не в то время.
       — Или там, где и должна была, — пробормотал Гай.
       — Мальчик был чем-то опоен и проспал много часов.
       — Она обменяла его на себя, — понимающе закончил я за него.
       — Да.
       — Как ушли из замка?
       — Через восточную стену.
       Вот тут я насторожился.
       — Там нет спуска.
       — Нет, — глухо сказал Локи. — Им пришлось прыгать. Судя по следам, их ждали и страховали.
       — Какая разница, как это было, — заворчал Гай. — Важнее, что делать дальше?
       — Спускайся вниз и распорядись, чтобы приготовили письменные принадлежности, — обратился я к Гаю, затем перевел взгляд на Локи. — Приготовь гонцов, самых быстрых.
       Не дожидаясь ответа, я все же толкнул дверь и вошел в комнату.
       Здесь оказалось пусто. Невероятно пусто, до холодного озноба. Было ощущение, что вместе с Ромой это место покинул свет и воздух. Меня душили каменные стены, которые не отражали ее голос. Мне было холодно и темно без ее света. Мне было одиноко и плохо. Неужели когда-то, еще до появления Ромашки, я существовал в этой комнате и не замечал этого?
       И лишь некоторые мелочи говорили о том, что мое счастье не было сном. Шпильки на столе, корзина для шитья, открытый сундук с платьями и легкий запах, присущий только Роме.
       И только одна вещь мне была незнакома — меховой плащ, лежащий на кровати. Он так сильно пропах ее ароматом, что не было сомнений, чьи руки создали его. Я провел пальцами по ровному шву.
       — Ромочка, потерпи, я скоро, — пообещал я бесшумно.
       Из собственных переживаний меня вырвал громкий и жалобный детский плач. И сам не осознал, как оказался у комнаты Богдана. Резко открыв дверь, я ворвался внутрь. В комнате никого, кроме ребенка и его кормилицы не было. От резкого шума Руфь, прижимающая к себе ребенка, взвизгнула и отшатнулась.
       — Милорд, — облегченно выдохнула она и украдкой попыталась вытереть слезу.
       — Что с ним? — повысил я голос, чтобы она могла меня услышать за детским криком.
       — Голодный, а покормить не удается. Он уже несколько дней еду только из рук Ромы берет, — всхлипнула она, безуспешно пытаясь сдержаться.
       — Дай мне, — протянул я руки и принял ребенка.
       — Парень, слушай меня внимательно, — заговорил я, приподняв его лицо к себе.
       Ребенок затих, но продолжал всхлипывать.
       — Я верну маму домой. Обязательно верну.
       Мальчик захныкал, но на крик больше не переходил. Я осознаю, что он не понял ни слова, но уверенный тон сделал свое дело. Знакомый родной голос тоже возымел силу.
       Я и раньше помогал Роме кормить мальчика, но впервые нам приходилось с ним справляться самим. Неуклюже, но настойчиво, я заставил Богдана принять пищу из моих рук. Не знаю, что сыграло свою роль? Возможно, запах родственной крови, а может он воспринимал меня как часть Ромы. Наевшись, мальчик устало уснул, а я все продолжал держать его на руках. Совсем еще малыш, а уже столько пережил и испытал. И я ни за что не позволю, чтобы в его жизни случились другие потери.
       — Спи, малыш, — шепнул я, передавая мальчика Руфь. — Спи. А я пойду маму верну.
       В главном зале меня уже ждали Гай и Локи. Не тратя время, я прошел к своему столу и принялся за письма.
       — Послания должны быть доставлены немедленно, — распорядился я. — Гай, остаешься при Богдане и глаз с него не спустишь.
       Седой кивнул, но я видел, как заиграли под кожей желваки на его лице. Он не желал оставаться в стороне, но спорить не посмел.
       — Локи, собирайся в дорогу.
       Чувство вины, съедающее его заживо, сочилось в воздухе запахом гниющих фруктов. И возможность хоть как-то исправить ситуацию заставила его поторопиться.
       Спустя всего несколько минут гонцы были отправлены к адресатам. Оставалось только ждать. И эти несколько часов стали самыми длинными в моей жизни.
       


       
       Глава 58


       Нет ничего страшнее неизвестности. Время останавливается, и, кажется, что даже сердце стучит медленнее и с трудом. Моральная усталость давит непосильным грузом, а тело не желает отдыха, боясь разорвать связь с действительностью. Кажется, что если пробудишься ото сна, очнешься в этом подвале, то это станет реальностью. Неизменной и навсегда.
       Лили давно спала, сжавшись калачиком на постели из сена, и время от времени всхлипывала во сне. Как бы она не храбрилась в бодрствовании, сон снимал все ее щиты. Она боялась, очень боялась остаться в этих стенах. Предательство семьи надломило ее, и однажды она может озлобиться на весь мир, став еще одной серой тенью, живущей в монастыре.
       Сколько здесь таких, сломанных женских судеб и жизней? Сколько боли и горя познали каменные стены обители, которые должны нести мир и покой? Как часто здесь запирали неугодных, обрекая на медленную физическую и душевную смерть? Есть ли здесь хоть кто-то, кто добровольно и по собственному желанию выбрал этот путь?
       Я не узнаю ответы на эти вопросы. Их не знает никто. Я лишь надеюсь, что моя жизнь не станет еще одним мрачным воспоминанием для этих стен.
       В подвале было еще темно, когда сквозь маленькое окно раздались грохот и лязг. Лили встрепенулась и, проведя рукой по заспанным глазам, поднялась.
       — Что это? — спросила я, не имея возможности увидеть, что происходит во дворе.
       — Главные ворота, — пояснила она и, зевнув, потянулась всем телом.
       — Кто-то приехал?
       Лили пожала плечами, а потом, подойдя к стене под окном, подпрыгнула, чтобы зацепиться руками за толстые прутья решетки. Помогая себе ногами, с трудом подтянулась и выглянула наружу. Сил ей хватило ненадолго и, спустя несколько секунд, она спрыгнула на пол.
       — Ворота и двор отсюда не видно, — спокойно сказала она. — Но там подводы с корзинами к кухне провели.
       Это было сказано так, что я, судя по всему, должна была понять смысл этих событий.
       — И что?
       — Ах, ну да, — махнула руками Лили, осознав, что я не знаю порядков монастыря.
       — Все очень просто. Женские монастыри самые строгие, и церковь считает, что они должны выживать сами. Так уж вышло, что Святая Мария существует лишь на пожертвования благотворителей, и такая подвода говорит, что один из них нанес редкий визит.
       — А, — разочаровано вздохнула я и села в угол.
       — Все мужа ждешь?
       — Жду, — ответила я, и с трудом борясь со слезами, принялась теребить юбку.
       — Ты ему доверяешь?
       Я удивленно вскинула голову. Нет, меня удивил не вопрос, а тон, которым он был задан. Руфь когда-то давно, еще в прошлой жизни, задавала его мне. Она интересовалась, верю ли я Грею, но так, словно не сомневалась, что ответ может быть положительным. Она доверяла собственному мужу, своей стае, своему господину. Ни единой нотки недоверия не было в ее голосе. Более того, она не могла и предположить, что может как-то быть по-другому.
       В те дни неоспоримость ее веры поражала меня. И понадобился не один день и не одно препятствие на пути, чтобы понять ее непоколебимость. Теперь эта уверенность жила и во мне. И никто и никогда не сможет ее сломить. Любовь и доверие — две грани одного состояния души. Они не выживут друг без друга.
       Вопрос же Лилиан был пронизан скепсисом и иронией. Она не понимала, как можно довериться кому-то с такой уверенностью, с какой я ждала. И очень хочется верить, что однажды в ее жизни будет тот, в ком у нее не будет сомнений.
       — Доверяю, Лили. Больше, чем себе.
       Мимо окна подвала еще не раз кто-то проходил, еще не раз мы слышали тихие разговоры, и прошел не один час, когда замок на нашей двери заскрежетал.
       Лили метнулась в угол, чтобы спрятать единственный источник света, который она так ревностно охраняла, а я осталась сидеть на сене и без особого интереса наблюдала за визитерами.
       Но посмотреть было на что. За старой сухой монашкой с факелом зашли две женщины в плащах. Хоть лиц и не было видно, но подолы бархатных платьев, видневшихся из-под накидки, говорили о том, что к нам пожаловали благотворители собственной персоной.
       — Это и есть ведьма? — приглушенно спросила одна из них смутно знакомым голосом.
       — Да, миледи, — брезгливо поморщилась та.
       — Оставьте нас.
       — Что Вы? Как можно? — всполошилась монахиня.
       — Мне просто любопытно. Всего пару минут, мне все равно уже пора домой.
       — Но настоятельница...
       — Не будет против, — перебила ее женщина и нетерпеливо махнула рукой. — Вы свободны, мы сами справимся.
       Старухе ничего не оставалось, как оставить факел и закрыть за собой дверь.
       Женщина, постояв пару секунд и дождавшись когда замок закроется, сделала несколько шагов ближе. Легкий жест рукой и капюшон падает за спину, высвобождая каскад пшеничных волос.
       Я невольно встала, и сделала встречный шаг, не зная, что сулит мне эта встреча.
       — Милое местечко, — осмотрелась Катрин.
       — Леди Муар? — все еще не верила я своим глазам.
       — Здравствуй, Ромашка, — ласково улыбнулась она.
       — Что вы здесь делаете?
       — Дай подумать, — опустила она подбородок на подставленный кулачок. — Ах да! Тебя спасем.
       Конечно, я верила, что за мной придут. Верила и ждала. Но леди Муар. Женщина, которая лишилась из-за меня любимого мужчины. Она была последней, кого я ожидала здесь увидеть.
       — Ты как будто приведение увидела, — протянув руку, она слегка подергала меня за переброшенную через плечо косу.
       — Может поторопитесь? — раздался голос из-под второго плаща.
       И если появление Катрин заставило меня подняться, то второй гость усадил меня на место.
       — Локи? — ошарашено спросила я, не до конца веря, что все это происходит на самом деле.
       

Показано 45 из 49 страниц

1 2 ... 43 44 45 46 ... 48 49