Я даже приподнялась на локтях от неожиданности.
— Как без волка? Я сама видела, как у него глаза горят.
— Не удивительно, он все же был оборотнем и имел многие наши признаки и качества. Сила, выносливость, скорость, чутье. Небеса неравномерно распределили способности между братьями и, дав Даку слабого зверя, практически лишили оборотня второго лика. Его волк был настолько слаб, что полностью растворился в своем носителе во время взросления. Потому Дак и решил, что он больше человек, чем оборотень, и ушел из стаи к людям. За что и поплатился, ведь он выбрал людей, а они не приняли его.
— Так может, это было бы хорошо, жить без волка? Иметь его сильные стороны и не иметь слабостей?
— Мы оборотни и без зверя неполноценны, и те, у кого нет второй сущности, чувствуют свою ущербность. Это словно познав силу тела, лишиться возможности ходить или ослепнуть, познав красоту окружающего мира.
Надо бы выработать привычку дважды думать перед тем, как рот открывать. Раньше мне это было не так уж и нужно, ведь беседы я вела исключительно с бабушкой, а с пришедшими за помощью людьми говорила только по делу. Но Гай вроде не раздражался и с удовольствием отвечал на любые вопросы. Этим я и пользовалась.
— А Грей Вульф? Вы сказали, что с его способностями тоже что-то не так.
Седой вздохнул и продолжил.
— Ему достался исключительно сильный зверь, который в отличие от волка его брата, не только не смог бы раствориться в личности Грея, но и сам пытался стереть его сознание, заняв главное место. Невероятно сильный волк, который мог бы выиграть бой, не окажись лорд таким упрямым. Так что они друг друга стоят, но от этого он гораздо опаснее многих. Его волк почти реален, и иногда в полной мере проявляет свою самостоятельность. Если его инстинкты или чувства достаточно сильны, он пытается управлять Греем. Но ему это редко удается. К счастью.
— Поэтому он всегда такой серьезный? — вспомнились пару наших встреч.
— Ему приходится быть жестким и к другим, и к себе. Он осознает опасность, которая таится в нем самом, и потому всегда начеку.
— Наверное, это тяжело.
— Конечно. Ни минуты внутреннего покоя. Было бы проще, если бы волк давал ему хотя бы иногда отдыхать, но он слишком своеволен, и успокаивается только, когда добьется желаемого. Это случается редко, уж очень разнятся их чаянья. Их роднит только чувство мести… Но это уже совсем другая история, которую я тебе расскажу в другой раз, — Гай сам себя оборвал и, поднявшись, засобирался по делам. — Наверное, утомил тебя совсем. Отдохни, а я пошел делами займусь, а то совсем своих вояк запустил.
О том, что он занимался обучением молодых воинов, я узнала в один из первых дней. Опытный, сильный и, благодаря возрасту, терпеливый Гай был идеальным наставником. Его слушались и не смели перечить, а он в ответ передавал свои знания без утайки.
Я услышала, как Гай расправил простынь, на которой сидел, а потом, хмыкнув, спросил:
— Локи заходил?
В ответ я только пожала плечами. Мне Ли Бэй рассказывал, что молодой оборотень иногда приходит, когда я сплю. Он не остается со мной поговорить, а только появляется время от времени и оставляет что-нибудь для меня — сладости или цветочек. Вот и сейчас комнату, всегда пахнущую травами, освежал тонкий аромат последних в этом году цветов. И где только берет?
— Хм…
Гай же ходил, думая о чем-то своем, и только спустя несколько долгих минут сказал:
— Если он тебе досаждает, скажи, и я попрошу его больше так не делать.
— Я не знаю, Гай. Он как-то сказал, что подождет, когда я смогу простить его поведение при знакомстве. Вот, думаю, он, таким образом, просит прощения.
— Может быть. Может быть… Но если что, говори, не стесняйся. Он волк, и молчание может принять за согласие.
— Согласие? — растерялась я. — С чем?
— А это уж они с волком решат.
— Такими заявлениями Вы меня пугаете.
— Между прочим, очень полезное чувство, — хохотнул он. — Не волнуйся, я присмотрю.
Я так и не поняла, за чем он собирается присматривать, но стало спокойнее.
— Спасибо, — искренне сказала я.
— Отдыхай, девочка.
Он до сих пор упрямо зовет меня девочкой, говоря, что так ему больше нравится. А я привыкла, хоть и жмурилась от удовольствия, когда кто-нибудь обращался ко мне по имени. Так непривычно и волнительно.
Помимо молчаливого Ли Бэя, Гая и приходящего по ночам Локи у меня были еще посетители. Вот только они, в отличие от остальных, имели исключительно корыстные побуждения. Они появлялись не просто так, а чтобы выпросить хлебные крошки и зерна. Несколько пестрых голубей залетали в мое окно, чтобы поживиться. Оказалось, что мой лекарь с незапамятных времен держит на башне голубятню, утверждая, что эти птицы приносят мир и покой в дом. Лорд ничего против не имел, а местная детвора была просто в восторге от такого соседства. Вот и я заразилась этим восторгом, и как дитя радовалась, когда очередная птица заглянет ко мне на огонек. Теперь я всегда держала под рукой горстку чего-нибудь вкусненького для них, и за несколько дней даже приучила их реагировать на призыв. Я тихо посвистывала, вызывая их интерес, а потом подсыпала на край стола зерна, чтобы они всегда знали, когда для них готово угощение. Так и повелось, я зову, а они прилетают на мой зов.
Ли Бэй сначала злился и разгонял моих гостей, переживая, что они принесут с собой грязь и заразу, но Гай, увидев мое расстройство, попросил лекаря отнестись снисходительней к маленьким женским капризам. В итоге Ли Бэй махнул на наши посиделки рукой, а я забавлялась тем, что приручала птиц. Со временем я даже научилась различать их не только по цвету, снимая повязку, когда Ли Бэй не видел, но и по воркованию. Голуби оказались очень умными птахами, и легко привыкли к моим правилам. А мне было не так скучно из-за своего вынужденного бездействия.
Еще несколько бесконечных дней, несколько принесенных тайком конфет, несколько длинных вечерних разговоров спустя, и мне, наконец, позволили подняться с лавки и покинуть эту опостылевшую комнату.
Первым делом меня избавили от повязки на глазах. О, какое это чудо покинуть темноту, и вновь увидеть все разнообразие красок открыто, а не тайком. Слегка жмурясь от тусклого света, я посмотрела на своего лекаря, которого до этого мне видеть еще не приходилось. Ли Бэй оказался низеньким щуплым старичком, сильно морщинистым, отчего казалось, что он совсем иссох изнутри. Абсолютно белые седые волосы были собраны в пучок на затылке, а на лице не менее белая реденькая бородка, сплетенная косичкой. Черные угольки глаз очень узкого разреза смотрели пристально и слегка надменно, словно говоря о том, что он хоть и стар, но по-прежнему имеет острый ум. Одет он был очень необычно для наших мест, расшитая разноцветными нитями рубаха длинной до самого пола имела спереди разрез и была перевязана на талии в несколько слоев широким ярким поясом.
Перестав играть в гляделки, Ли Бэй, как обычно, снял с меня пропитанную отварами ткань и, обтерев специальным составам зарубцевавшиеся раны, сообщил в своей краткой манере о том, что мое время пребывания в лекарской подошло к концу. Теперь только время разгладит то, что осталось.
— Думаете, все затянется? — с надеждой спросила я.
— Нет, — развеял он мои чаянья и пальцем провел в воздухе несколько линий над моим телом, указывая места, где шрамы останутся навсегда.
Это оказались самые глубокие раны на плечах, спине и, к моему огорчению, рассеченная скула. Печально вздохнув, я села, свешивая ноги, и выждала несколько минут, чтобы голова не кружилась. Странное чувство, как будто тело стало тяжелее за прошедшее время, хотя я не набрала вес. Размяв мышцы на ногах, я, оттолкнувшись, встала. По-прежнему обмотанная простыней, я сделала несколько шагов по комнате, возвращая телу память движения.
— Хорошо? — лекарь пристально следил за тем, чтобы я не упала и не набила новые шишки.
— Здорово снова оказаться на ногах, — улыбнулась я.
— Позвать женщина, — прошелестел старик и пошаркал к двери.
— Зачем?
— Ты одежда, — снизошел он до объяснений и вышел.
Во время болезни все было ясно и понятно — я лечусь, и мир ограничивался только этой маленькой комнатой, а что теперь? Куда пойду? Чем буду заниматься? Приживалкой быть не хотелось, а кроме трав я и не знаю ничего. У меня даже одежды своей нет, а ту разодранную рубаху после резни в деревне я больше не видела. Лорд предложил мне свой дом, но в качестве кого? И как к этому отнесутся другие обитатели замка? Конечно, Грею Вульфу никто не посмеет перечить, но это не значит, что другие будут терпимы ко мне. Я за свою жизнь испытала столько презрения, что жить в месте, где вновь стану изгоем не смогу, уж лучше снова болото.
Вот так и стояла среди комнаты, собирая в кучку в панике разбежавшиеся мысли, когда после короткого стука в комнату заглянула улыбчивая пышечка.
— Как дела?
Я как обычно пожала плечиком и стала ждать ее дальнейших действий. Женщину же мое молчание не смутило, и она, подойдя ближе, протянула сложенные на руке вещи.
— Вот держи. Надеюсь, впору.
Было дико неловко брать чужое, но и ходить в одеяле я тоже не могла.
— Не стесняйся, — заметила она мои колебания. — Это принадлежало моей сестре, но она выросла давно, теперь больше похожа на меня.
Она улыбнулась, демонстрируя свои объемные выпуклости. Да уж, размером с меня она, наверное, была только в далеком детстве.
— Спасибо огромное, — шепнула я и протянула руки.
Она положила на них вещи и без предупреждения отвела в сторону мои волосы, открывая лицо.
— Жаль-то как, — оценила она мой шрам.
Я резко опустила голову, пытаясь отвернуться.
— Да не переживай ты так. Еще посветлеет и будет почти незаметным.
Я промолчала. Надо будет самой, потом посмотреть.
— Я Руфь. Кормилица Богдана и просто жутко болтливая представительница стаи.
— Ромашка, — представилась я в ответ.
— Как интересно, — ее энтузиазм был просто неиссякаем. — Потом мне все расскажешь, а сейчас быстренько одеваем тебя и отправляемся на ужин в общий зал.
— Зачем в общий зал? — застыла я, как изваяние.
— А как иначе? Живущие в замке обедают в общем зале, так принято. Исключение составляют только маленькие дети и больные.
— Но я же не из…хм…стаи.
— Брось. Ты уже своя. Так сказал милорд, и его приближенные с ним согласны. Никто возразить не посмеет, да и причин для этого нет.
— Говорят, что я ведьма.
Она пару раз моргнула глазами, не переставая улыбаться.
— Погадаешь?
Я опешила. Она не расслышала? Не поняла? Или шутит?
— Погадать?
— Ну да. Раз ты ведьма, то умеешь на картах гадать. Так как, раскинешь на меня колоду?
— Я не умею, — выдавила я из себя. — Я травница.
Похоже, ее больше расстроило то, что я не могу удовлетворить ее любопытство, чем вероятность жить в одном доме с ведьмой.
— Жаль. Было бы интересно. Но травница даже лучше.
— Почему? У вас тут лекарь есть. Опытный.
— Мужчина, — скривилась она. — Наши женщины к нему не ходят, сами справляются. А теперь в случае чего будет, кого позвать.
Полезной быть хорошо, вот и дело нашлось. Даже как-то на сердце полегчало.
— Заболтала я тебя совсем. Надо торопиться.
Руфь помогла мне надеть платье, завязала все тесемочки на нем, показывая, что куда продевать по их моде. И все бы ничего, но большой вырез спереди меня очень смутил. На месте привычного высокого ворота было глубокое декольте, открывающее ложбинку между грудей. Да еще и ярко-красные шрамы усугубляли картину.
— Моя сестренка Полин очень гордилась своими прелестями, — пояснила она такой вызывающий наряд. — родив двоих ребятишек она, конечно, уже не такая, как была… Но раньше мужики за ней косяками ходили.
— А мне-то что делать?
Даже без учета уродливых шрамов, изысками похвалиться не могу. И смотрелось это некрасиво и неприлично.
— Минутку. Сейчас вернусь, — крикнула она, уже выбегая из комнаты.
Еще раз, опустив глаза, досадливо поморщилась. Окинув глазами комнату, увидела небольшой чан с водой, который вполне подходил для моей цели. Перенеся свечу ближе, заглянула в водную гладь. Да… Волосы растрепаны, под глазами синяки, щеки впали и красный шрам поперек скулы, словно клякса на белой коже. Могло быть и хуже. Да и Руфь права, со временем станет белым, и не будет так бросаться в глаза, хоть и останется до конца моих дней напоминанием о человеческом лицемерии. Неважно, королю мне в ноги не кланяться, да и замуж выйти мне тоже не светит, кому нужна ведьма. А чтобы людей своим видом не смущать, можно что-нибудь и придумать.
Заплетя волосы в косу, оставила широкую прядь спереди и обрезала ее чуть ниже места, где был шрам, чтобы получившаяся челка закрывала рубец. Не очень ровно получилось, но зато вполне добилась своей цели и спрятала от любопытных взглядов свой изъян.
Пока я возилась с волосами, вернулась Руфь с легким воздушным шарфиком приятного голубого оттенка, и никак не комментируя мою прическу, обмотала им мою шею, спуская чуть ниже с каждым витком, пока не закрыла полностью вырез.
— Осталось чем-нибудь прижать, чтобы не растрепался, — заметила она, оценивая результат.
Действительно, легкая ткань топорщилась местами, и при движении могла сбиться со своего места. Решение пришло мгновенно. Одев через голову цепочку, положила медальон поверх ткани.
— Красивый. Жаль серебро потемнело, — продолжала болтать Руфь. — Ну, ничего. Это можно легко поправить, я тебе вечером один способ покажу.
А потом, схватив меня за руку, потянула из комнаты. Было страшно выходить, и если бы меня не тащили силком, еще долго бы мялась на пороге, выискивая внутренние силы на решающий шаг. По дороге, не сбавляя шага, Руфь умудрялась объяснять, чьи комнаты мы сейчас проходим, и как именно тут устроены коридоры, чтобы в случае чего я не блуждала по кругу.
— В основном здании жителей совсем немного, легко всех запомнишь. У семейных свои дома в прилегающей деревне. Людей в ней больше оборотней, но мы привыкли. Остальные живут в казарме на заднем дворе замка.
Так, перескакивая с темы на тему, она вела меня в центральный зал, не очень беспокоясь, слушаю я ее или нет. А мне ничего не оставалось, как следить за тем, чтобы не споткнуться, и время от времени поддакивать, чтобы не выглядеть невежливой. За очередным поворотом нашлась широкая лестница, которая и вывела нас прямо к главному столу на возвышенности. Мой план тихонечко устроиться в уголке, чтобы не бросаться в глаза, провалился. Мало того, что мы сразу стали центром всеобщего внимания, так и обеденный стол хозяина замка оказался круглым. Я с надеждой посмотрела на столы, стоящие в низине, где сидели солдаты и слуги. Там бы я чувствовала себя гораздо уютнее, но Руфь, не останавливаясь, повела меня к свободному месту у круглого стола, рядом с Гаем.
— А вот и мы, — лучезарно улыбнулась Руфь и, наклонившись, чмокнула в щеку высокого худощавого оборотня.
— Ну, наконец-то! — воскликнул Локи.
Он стал приходить реже с того дня, когда Гай обещал присмотреть за ним. Мне, конечно, было так гораздо спокойней, но недосказанность оставляла неприятный осадок.
— Простите, — шепнула я.
— Не обращай на него внимания, — вдруг раздался голос лорда. — Он сам через раз оказывается именно тем, кого мы ждем. А сегодня он на редкость пунктуален.
— Как без волка? Я сама видела, как у него глаза горят.
— Не удивительно, он все же был оборотнем и имел многие наши признаки и качества. Сила, выносливость, скорость, чутье. Небеса неравномерно распределили способности между братьями и, дав Даку слабого зверя, практически лишили оборотня второго лика. Его волк был настолько слаб, что полностью растворился в своем носителе во время взросления. Потому Дак и решил, что он больше человек, чем оборотень, и ушел из стаи к людям. За что и поплатился, ведь он выбрал людей, а они не приняли его.
— Так может, это было бы хорошо, жить без волка? Иметь его сильные стороны и не иметь слабостей?
— Мы оборотни и без зверя неполноценны, и те, у кого нет второй сущности, чувствуют свою ущербность. Это словно познав силу тела, лишиться возможности ходить или ослепнуть, познав красоту окружающего мира.
Надо бы выработать привычку дважды думать перед тем, как рот открывать. Раньше мне это было не так уж и нужно, ведь беседы я вела исключительно с бабушкой, а с пришедшими за помощью людьми говорила только по делу. Но Гай вроде не раздражался и с удовольствием отвечал на любые вопросы. Этим я и пользовалась.
— А Грей Вульф? Вы сказали, что с его способностями тоже что-то не так.
Седой вздохнул и продолжил.
— Ему достался исключительно сильный зверь, который в отличие от волка его брата, не только не смог бы раствориться в личности Грея, но и сам пытался стереть его сознание, заняв главное место. Невероятно сильный волк, который мог бы выиграть бой, не окажись лорд таким упрямым. Так что они друг друга стоят, но от этого он гораздо опаснее многих. Его волк почти реален, и иногда в полной мере проявляет свою самостоятельность. Если его инстинкты или чувства достаточно сильны, он пытается управлять Греем. Но ему это редко удается. К счастью.
— Поэтому он всегда такой серьезный? — вспомнились пару наших встреч.
— Ему приходится быть жестким и к другим, и к себе. Он осознает опасность, которая таится в нем самом, и потому всегда начеку.
— Наверное, это тяжело.
— Конечно. Ни минуты внутреннего покоя. Было бы проще, если бы волк давал ему хотя бы иногда отдыхать, но он слишком своеволен, и успокаивается только, когда добьется желаемого. Это случается редко, уж очень разнятся их чаянья. Их роднит только чувство мести… Но это уже совсем другая история, которую я тебе расскажу в другой раз, — Гай сам себя оборвал и, поднявшись, засобирался по делам. — Наверное, утомил тебя совсем. Отдохни, а я пошел делами займусь, а то совсем своих вояк запустил.
О том, что он занимался обучением молодых воинов, я узнала в один из первых дней. Опытный, сильный и, благодаря возрасту, терпеливый Гай был идеальным наставником. Его слушались и не смели перечить, а он в ответ передавал свои знания без утайки.
Я услышала, как Гай расправил простынь, на которой сидел, а потом, хмыкнув, спросил:
— Локи заходил?
В ответ я только пожала плечами. Мне Ли Бэй рассказывал, что молодой оборотень иногда приходит, когда я сплю. Он не остается со мной поговорить, а только появляется время от времени и оставляет что-нибудь для меня — сладости или цветочек. Вот и сейчас комнату, всегда пахнущую травами, освежал тонкий аромат последних в этом году цветов. И где только берет?
— Хм…
Гай же ходил, думая о чем-то своем, и только спустя несколько долгих минут сказал:
— Если он тебе досаждает, скажи, и я попрошу его больше так не делать.
— Я не знаю, Гай. Он как-то сказал, что подождет, когда я смогу простить его поведение при знакомстве. Вот, думаю, он, таким образом, просит прощения.
— Может быть. Может быть… Но если что, говори, не стесняйся. Он волк, и молчание может принять за согласие.
— Согласие? — растерялась я. — С чем?
— А это уж они с волком решат.
— Такими заявлениями Вы меня пугаете.
— Между прочим, очень полезное чувство, — хохотнул он. — Не волнуйся, я присмотрю.
Я так и не поняла, за чем он собирается присматривать, но стало спокойнее.
— Спасибо, — искренне сказала я.
— Отдыхай, девочка.
Он до сих пор упрямо зовет меня девочкой, говоря, что так ему больше нравится. А я привыкла, хоть и жмурилась от удовольствия, когда кто-нибудь обращался ко мне по имени. Так непривычно и волнительно.
Помимо молчаливого Ли Бэя, Гая и приходящего по ночам Локи у меня были еще посетители. Вот только они, в отличие от остальных, имели исключительно корыстные побуждения. Они появлялись не просто так, а чтобы выпросить хлебные крошки и зерна. Несколько пестрых голубей залетали в мое окно, чтобы поживиться. Оказалось, что мой лекарь с незапамятных времен держит на башне голубятню, утверждая, что эти птицы приносят мир и покой в дом. Лорд ничего против не имел, а местная детвора была просто в восторге от такого соседства. Вот и я заразилась этим восторгом, и как дитя радовалась, когда очередная птица заглянет ко мне на огонек. Теперь я всегда держала под рукой горстку чего-нибудь вкусненького для них, и за несколько дней даже приучила их реагировать на призыв. Я тихо посвистывала, вызывая их интерес, а потом подсыпала на край стола зерна, чтобы они всегда знали, когда для них готово угощение. Так и повелось, я зову, а они прилетают на мой зов.
Ли Бэй сначала злился и разгонял моих гостей, переживая, что они принесут с собой грязь и заразу, но Гай, увидев мое расстройство, попросил лекаря отнестись снисходительней к маленьким женским капризам. В итоге Ли Бэй махнул на наши посиделки рукой, а я забавлялась тем, что приручала птиц. Со временем я даже научилась различать их не только по цвету, снимая повязку, когда Ли Бэй не видел, но и по воркованию. Голуби оказались очень умными птахами, и легко привыкли к моим правилам. А мне было не так скучно из-за своего вынужденного бездействия.
Глава 10
Еще несколько бесконечных дней, несколько принесенных тайком конфет, несколько длинных вечерних разговоров спустя, и мне, наконец, позволили подняться с лавки и покинуть эту опостылевшую комнату.
Первым делом меня избавили от повязки на глазах. О, какое это чудо покинуть темноту, и вновь увидеть все разнообразие красок открыто, а не тайком. Слегка жмурясь от тусклого света, я посмотрела на своего лекаря, которого до этого мне видеть еще не приходилось. Ли Бэй оказался низеньким щуплым старичком, сильно морщинистым, отчего казалось, что он совсем иссох изнутри. Абсолютно белые седые волосы были собраны в пучок на затылке, а на лице не менее белая реденькая бородка, сплетенная косичкой. Черные угольки глаз очень узкого разреза смотрели пристально и слегка надменно, словно говоря о том, что он хоть и стар, но по-прежнему имеет острый ум. Одет он был очень необычно для наших мест, расшитая разноцветными нитями рубаха длинной до самого пола имела спереди разрез и была перевязана на талии в несколько слоев широким ярким поясом.
Перестав играть в гляделки, Ли Бэй, как обычно, снял с меня пропитанную отварами ткань и, обтерев специальным составам зарубцевавшиеся раны, сообщил в своей краткой манере о том, что мое время пребывания в лекарской подошло к концу. Теперь только время разгладит то, что осталось.
— Думаете, все затянется? — с надеждой спросила я.
— Нет, — развеял он мои чаянья и пальцем провел в воздухе несколько линий над моим телом, указывая места, где шрамы останутся навсегда.
Это оказались самые глубокие раны на плечах, спине и, к моему огорчению, рассеченная скула. Печально вздохнув, я села, свешивая ноги, и выждала несколько минут, чтобы голова не кружилась. Странное чувство, как будто тело стало тяжелее за прошедшее время, хотя я не набрала вес. Размяв мышцы на ногах, я, оттолкнувшись, встала. По-прежнему обмотанная простыней, я сделала несколько шагов по комнате, возвращая телу память движения.
— Хорошо? — лекарь пристально следил за тем, чтобы я не упала и не набила новые шишки.
— Здорово снова оказаться на ногах, — улыбнулась я.
— Позвать женщина, — прошелестел старик и пошаркал к двери.
— Зачем?
— Ты одежда, — снизошел он до объяснений и вышел.
Во время болезни все было ясно и понятно — я лечусь, и мир ограничивался только этой маленькой комнатой, а что теперь? Куда пойду? Чем буду заниматься? Приживалкой быть не хотелось, а кроме трав я и не знаю ничего. У меня даже одежды своей нет, а ту разодранную рубаху после резни в деревне я больше не видела. Лорд предложил мне свой дом, но в качестве кого? И как к этому отнесутся другие обитатели замка? Конечно, Грею Вульфу никто не посмеет перечить, но это не значит, что другие будут терпимы ко мне. Я за свою жизнь испытала столько презрения, что жить в месте, где вновь стану изгоем не смогу, уж лучше снова болото.
Вот так и стояла среди комнаты, собирая в кучку в панике разбежавшиеся мысли, когда после короткого стука в комнату заглянула улыбчивая пышечка.
— Как дела?
Я как обычно пожала плечиком и стала ждать ее дальнейших действий. Женщину же мое молчание не смутило, и она, подойдя ближе, протянула сложенные на руке вещи.
— Вот держи. Надеюсь, впору.
Было дико неловко брать чужое, но и ходить в одеяле я тоже не могла.
— Не стесняйся, — заметила она мои колебания. — Это принадлежало моей сестре, но она выросла давно, теперь больше похожа на меня.
Она улыбнулась, демонстрируя свои объемные выпуклости. Да уж, размером с меня она, наверное, была только в далеком детстве.
— Спасибо огромное, — шепнула я и протянула руки.
Она положила на них вещи и без предупреждения отвела в сторону мои волосы, открывая лицо.
— Жаль-то как, — оценила она мой шрам.
Я резко опустила голову, пытаясь отвернуться.
— Да не переживай ты так. Еще посветлеет и будет почти незаметным.
Я промолчала. Надо будет самой, потом посмотреть.
— Я Руфь. Кормилица Богдана и просто жутко болтливая представительница стаи.
— Ромашка, — представилась я в ответ.
— Как интересно, — ее энтузиазм был просто неиссякаем. — Потом мне все расскажешь, а сейчас быстренько одеваем тебя и отправляемся на ужин в общий зал.
— Зачем в общий зал? — застыла я, как изваяние.
— А как иначе? Живущие в замке обедают в общем зале, так принято. Исключение составляют только маленькие дети и больные.
— Но я же не из…хм…стаи.
— Брось. Ты уже своя. Так сказал милорд, и его приближенные с ним согласны. Никто возразить не посмеет, да и причин для этого нет.
— Говорят, что я ведьма.
Она пару раз моргнула глазами, не переставая улыбаться.
— Погадаешь?
Я опешила. Она не расслышала? Не поняла? Или шутит?
— Погадать?
— Ну да. Раз ты ведьма, то умеешь на картах гадать. Так как, раскинешь на меня колоду?
— Я не умею, — выдавила я из себя. — Я травница.
Похоже, ее больше расстроило то, что я не могу удовлетворить ее любопытство, чем вероятность жить в одном доме с ведьмой.
— Жаль. Было бы интересно. Но травница даже лучше.
— Почему? У вас тут лекарь есть. Опытный.
— Мужчина, — скривилась она. — Наши женщины к нему не ходят, сами справляются. А теперь в случае чего будет, кого позвать.
Полезной быть хорошо, вот и дело нашлось. Даже как-то на сердце полегчало.
— Заболтала я тебя совсем. Надо торопиться.
Руфь помогла мне надеть платье, завязала все тесемочки на нем, показывая, что куда продевать по их моде. И все бы ничего, но большой вырез спереди меня очень смутил. На месте привычного высокого ворота было глубокое декольте, открывающее ложбинку между грудей. Да еще и ярко-красные шрамы усугубляли картину.
— Моя сестренка Полин очень гордилась своими прелестями, — пояснила она такой вызывающий наряд. — родив двоих ребятишек она, конечно, уже не такая, как была… Но раньше мужики за ней косяками ходили.
— А мне-то что делать?
Даже без учета уродливых шрамов, изысками похвалиться не могу. И смотрелось это некрасиво и неприлично.
— Минутку. Сейчас вернусь, — крикнула она, уже выбегая из комнаты.
Еще раз, опустив глаза, досадливо поморщилась. Окинув глазами комнату, увидела небольшой чан с водой, который вполне подходил для моей цели. Перенеся свечу ближе, заглянула в водную гладь. Да… Волосы растрепаны, под глазами синяки, щеки впали и красный шрам поперек скулы, словно клякса на белой коже. Могло быть и хуже. Да и Руфь права, со временем станет белым, и не будет так бросаться в глаза, хоть и останется до конца моих дней напоминанием о человеческом лицемерии. Неважно, королю мне в ноги не кланяться, да и замуж выйти мне тоже не светит, кому нужна ведьма. А чтобы людей своим видом не смущать, можно что-нибудь и придумать.
Заплетя волосы в косу, оставила широкую прядь спереди и обрезала ее чуть ниже места, где был шрам, чтобы получившаяся челка закрывала рубец. Не очень ровно получилось, но зато вполне добилась своей цели и спрятала от любопытных взглядов свой изъян.
Пока я возилась с волосами, вернулась Руфь с легким воздушным шарфиком приятного голубого оттенка, и никак не комментируя мою прическу, обмотала им мою шею, спуская чуть ниже с каждым витком, пока не закрыла полностью вырез.
— Осталось чем-нибудь прижать, чтобы не растрепался, — заметила она, оценивая результат.
Действительно, легкая ткань топорщилась местами, и при движении могла сбиться со своего места. Решение пришло мгновенно. Одев через голову цепочку, положила медальон поверх ткани.
— Красивый. Жаль серебро потемнело, — продолжала болтать Руфь. — Ну, ничего. Это можно легко поправить, я тебе вечером один способ покажу.
А потом, схватив меня за руку, потянула из комнаты. Было страшно выходить, и если бы меня не тащили силком, еще долго бы мялась на пороге, выискивая внутренние силы на решающий шаг. По дороге, не сбавляя шага, Руфь умудрялась объяснять, чьи комнаты мы сейчас проходим, и как именно тут устроены коридоры, чтобы в случае чего я не блуждала по кругу.
— В основном здании жителей совсем немного, легко всех запомнишь. У семейных свои дома в прилегающей деревне. Людей в ней больше оборотней, но мы привыкли. Остальные живут в казарме на заднем дворе замка.
Так, перескакивая с темы на тему, она вела меня в центральный зал, не очень беспокоясь, слушаю я ее или нет. А мне ничего не оставалось, как следить за тем, чтобы не споткнуться, и время от времени поддакивать, чтобы не выглядеть невежливой. За очередным поворотом нашлась широкая лестница, которая и вывела нас прямо к главному столу на возвышенности. Мой план тихонечко устроиться в уголке, чтобы не бросаться в глаза, провалился. Мало того, что мы сразу стали центром всеобщего внимания, так и обеденный стол хозяина замка оказался круглым. Я с надеждой посмотрела на столы, стоящие в низине, где сидели солдаты и слуги. Там бы я чувствовала себя гораздо уютнее, но Руфь, не останавливаясь, повела меня к свободному месту у круглого стола, рядом с Гаем.
— А вот и мы, — лучезарно улыбнулась Руфь и, наклонившись, чмокнула в щеку высокого худощавого оборотня.
— Ну, наконец-то! — воскликнул Локи.
Он стал приходить реже с того дня, когда Гай обещал присмотреть за ним. Мне, конечно, было так гораздо спокойней, но недосказанность оставляла неприятный осадок.
— Простите, — шепнула я.
— Не обращай на него внимания, — вдруг раздался голос лорда. — Он сам через раз оказывается именно тем, кого мы ждем. А сегодня он на редкость пунктуален.