И.о. поместного чародея

31.10.2022, 21:21 Автор: Мария Заболотская

Закрыть настройки

Показано 54 из 57 страниц

1 2 ... 52 53 54 55 56 57


— А мне показалось, что я совершила какой-то подвиг… И к тому же, в отличие от ужаснейшего Сальватора Далерского, члены комиссии Лиги должны свято чтить Кодекс, цитату из которого я так своевременно вспомнила.
       Маг, явно не ожидавший, что я смогу выдавить из себя хоть слово, издал кудахчущий звук и, побагровев, вытаращился на меня. Сальватор Далерский, находившийся тут же, закатил глаза с мученическим видом и пробурчал себе что-то под нос. «Что, батюшка, гордитесь своей дочерью все сильнее час от часу?» — язвительно подумала я и одарила новообретенного родителя еще более развязным взглядом.
       — Господа магистры, я хотел бы кое-что обсудить со своей крестницей, — решительно вклинился в зарождающуюся перепалку Каспар и, не дожидаясь ответа, поволок меня за собой.
       Удалившись от негодующих чародеев на подобающее для личного разговора расстояние, Каспар остановился и, с трудом сдерживаясь, ласково спросил:
       — Понимаешь ли ты, милая крестница, что именно ты натворила?
       — Вполне, — дерзко ответствовала я, в душе замирая от ужаса.
       Каспар некоторое время свирепо глядел на меня, но, поняв, что ожидаемого эффекта это не дает, с печалью в голосе произнес:
       — Это был прекрасный шанс для твоего старого, бедного крестного покончить с чередой несчастных случайностей, поганящих его невеселую жизнь, сколько он сам себя помнит. Сам Артиморус назначил меня главой комиссии в спешном порядке, посчитав, что я справлюсь с этим заданием лучшим и удобнейшим для Лиги образом. Если бы все шло, как положено, о моих неудачах и мелких проступках забыли бы. Я не вынужден был более коротать свои дни в каком-нибудь варварском Амилангре… Но ты, Каррен, не вспомнила всего того добра, которое видела от меня…
       — Зато я помню, магистр Каспар, вашу фразу о том, что чародеям нельзя доверять, — прервала я его речь лишь самую малость дрожащим голосом. — И, сдается мне, сегодня как нельзя более подходящий день для этой истины, которую я берегла в своей памяти все эти годы, равно как и тот факт, что вы, несомненно, слишком хороший знакомый моей матушки, чтобы я могла поверить в вашу бескорыстность!
       Магистр некоторое время смотрел на меня с бесстрастным выражением лица, но я понимала, что он должен быть разгневан моей неожиданной дерзостью. Все сжалось у меня внутри, ведь мне ли было не знать, как уязвимо мое положение. Я ждала язвительной реплики, из которой стало бы окончательно ясно, что моя смелость дорого мне обойдется, но вместо этого Каспар улыбнулся мне, похлопал по плечу и, не сказав ни слова, направился к остальным магам, которые уже расселись на стульях вокруг стола.
       Я осталась стоять на месте, недоумевая, что же теперь мне полагается делать, дабы не испортить все окончательно.
       — Каррен, подойди-ка сюда! — окликнул меня Каспар, успевший перемолвиться парой слов со своими коллегами, и я на негнущихся ногах приблизилась к комиссии.
       Чародеи сверлили меня неприязненными взглядами, но, насколько я могла судить, держали при себе все то, что хотели мне поведать, а следовательно, мое положение было не так уж плохо.
       — Милая моя крестница, — обратился ко мне Каспар как ни в чем не бывало. — Несмотря на то что мы были весьма и весьма удивлены твоим отказом принять столь щедрое предложение Лиги, спорить с тобой комиссия не будет. Если ты не хочешь вернуться в Академию, так тому и быть. Ты будешь назначена на должность поместного мага города Эсворда, с обязанностями которого уже столь хорошо знакома, а…
       — Магистр Каспар! — взвился один из магов, уязвленный до глубин души. — Я категорически не согласен! Эта девица — ходячее несчастье! Она заслуживает не награды, а наказания. Предлагать ей учебу в Академии изначально было ошибкой, оставлять здесь и вовсе глупо. В Армарику ее!
       — Магистр Морис! — вдруг рявкнул мой крестный так, что я съежилась, доселе не представляя, как грозен магистр Каспар в гневе. — Вы видите эту бумагу с личной печатью Артиморуса Авильского?
       Под нос вскочившего со своего места магистра Мориса был сунут свиток, от которого тот отшатнулся, точно от пригоршни горящих углей.
       — В этой бумаге, — продолжал рычать Каспар, — ясно написано, что я имею полное право решать судьбу Каррен Брогардиус согласно своему усмотрению! И я говорю: она останется в Эсворде, если захочет!
       — Не знаю, как вы выторговали эту бумажку у Артиморуса, Каспар, — с досадой пробормотал магистр Морис, усаживаясь обратно на стул. — И не понимаю зачем. Но вы еще пожалеете об этом. Ясно вижу это по лицу этой наглой девицы с дурной кровью… О, это достойная наследница своих родителей!
       При этих словах Сальватор, мрачно глядящий в никуда, вздрогнул так, что его кандалы задребезжали.
       — Еще слово, магистр Морис, — Каспар сверкнул глазами, которые до сих пор казались мне бесстрастными и равнодушными, — и вы горько пожалеете.
       Я во время этого разговора стояла ни жива ни мертва, и что за зловещие предзнаменования мог увидеть в моем глупом лице магистр Морис, так и осталось для меня загадкой. Каспар, повернувшись ко мне, совершенно спокойно спросил:
       — Ты ведь хочешь остаться в Эсворде, Каррен?
       Я в ужасе пискнула что-то утвердительное, зарекшись спорить с крестным до конца дней своих, и Каспар объявил:
       — Итак, Каррен, с этой минуты ты — поместный маг. Поздравляю.
       Я была настолько потрясена, что в голову мне не пришло ни одного толкового вопроса, кроме как:
       — А как же магистр Виктредис?..
       Каспар легкомысленно отмахнулся:
       — Насколько мне известно, магистр Виктредис сейчас сидит в тюрьме какого-то аальского городка по обвинению в шулерстве и никак не может прийти к выводу, признаваться ли ему в принадлежности к магам, чтобы его судил за дезертирство Трибунал, или все же сдаться на милость королевского суда. В любом случае он будет некоторое время отсутствовать.
       Если бы я не была столь ошеломлена, то непременно расспросила бы Каспара о бедолаге Виктредисе, но мысли мои вконец перемешались и я робко пискнула:
       — Констан?..
       — Твой ученик отправится в Академию, как ты и хотела. Об этом я тоже позабочусь. На каком факультете, по твоему мнению, он наиболее полно проявит свои дарования?
       Я, переведя дух, принялась вспоминать, на кого из преподавателей Академии у меня был самый большой зуб. Такого подарка, как Констан, заслуживал далеко не каждый мой недруг. Таланты моего ученика прекрасно бы проявились и в прорицании, и в боевой магии… Ага! Конечно же самым подходящим для Констана будет тот факультет, чьи учебные аудитории расположены ближе всего к кабинету Стеллы ван Хагевен, чтобы каждое неверно произнесенное моим учеником заклинание аукалось ведьме как следует!..
       — Конечно же на факультете некромантии, — с наслаждением промолвила я и широко улыбнулась. Картины, калейдоскопом сменявшиеся в моем воображении, не могли не радовать.
       Магистр Каспар кивнул в знак полного со мной согласия и промолвил:
       — Прекрасный выбор. Вам, госпожа поместный маг, по-моему, нужно было с кем-то повидаться, не так ли?
       От этих слов я вздрогнула, а магистр Каспар, всем своим видом демонстрируя, что уже выкинул из головы сам факт моего существования, повернулся к магам и объявил:
       — Господа магистры, приступим к менее приятной, но более конкретной части наших обязанностей…
       

Глава 38, в которой на долю героев наконец-то выпадают и счастливые минуты


       
       «Виро! Я совсем забыла о Виро!» — эта мысль гулко отзывалась ударами моего сердца, когда я торопливо взбиралась на помост. Только Констан мог сказать, где сейчас демон, поэтому мне было необходимо поговорить с моим учеником, ныне блаженствующим в лучах славы.
       Но к моему удивлению, ни бургомистра, ни Констана на помосте уже не было. За трибуной надрывался не кто иной, как отец Этварт, на удивление румяный и жизнерадостный. К нему льнула растрепанная девушка с весьма воинственным выражением лица. Видимо, шокирующие откровения приняли характер эпидемии.
       — …И я отрекаюсь от своей веры во имя любви к Эмме! — выкрикнул Этварт, пылко обнял девицу, в которой я без труда узнала дочь бургомистра, и собравшиеся стали свидетелями весьма страстного поцелуя.
       Жители города, у которых было слишком много ярких впечатлений за последнее время для того, чтобы оценивать их критически, дружно захлопали и принялись громко подбадривать Этварта, и без того действующего весьма решительно.
       За моей спиной послышалось разъяренное пыхтение. Я оглянулась и увидела бургомистра, для которого сегодняшний день, видимо, все же был черным. Он оттолкнул меня со своего пути и с ревом вцепился в косу Эммы, пытаясь оттащить ее от бывшего священнослужителя. Та взвизгнула, Этварт завопил: «Деспотичный тиран!» — и я, с досадой сморщив нос, покинула помост. Было ясно, что эсвордцев впереди ожидает еще немало волнующих историй и без магов, так что скучать им не придется.
       Констан обнаружился чуть поодаль, в окружении восхищен ных зевак. Давешние служанки, подносившие вино магам, теперь вились около него, чему мой ученик нисколько не препятствовал. Выражение лица у него было точь-в-точь как у моего крестного — самодовольное и невозмутимое, словно всю жизнь окружающие его люди только и мечтали услужить столь важной персоне каким-либо унизительным для себя способом.
       Тут я внезапно поняла, какой роскошный красавец маг получится через пять-шесть лет из Констана, и невольно поежилась. Множество предчувствий самого разного толка, от просто волнительных до откровенно пугающих, охватило меня. Если я хоть что-то смыслила в этой жизни, Констана ждало большое будущее, о котором и впрямь простые людишки, подобные мне, будут узнавать из легенд и песен.
       Ну что же, в историях о настоящих героях всегда есть второстепенные персонажи. Может, и я затешусь в сказание о Констане Эсвордском парой строчек…
       Он же, завидев меня, вновь стал похож сам на себя, то есть на бестолкового увальня: немедленно забыл о своих почитателях и, схватив меня за руки, с жаром затараторил:
       — Ох, госпожа Каррен! Как же я рад, как я рад! Неужто правда в Академию меня возьмут? А что там в Академии? А чему я обучаться буду? Кем стану опосля учебы?..
       — Некромантом, Констан. Ты станешь некромантом, и преотменнейшим, как мне кажется, — с теплотой промолвила я, а затем, пользуясь тем, что мой бывший ученик замер с приоткрытым ртом, прошипела ему в ухо: — Где Виро? Веди меня к нему сейчас же!
       — Чей это дом, Констан? — с подозрением спросила я, когда мы остановились у роскошного особняка, не намного уступающего размерами дому бургомистра.
       В этой части города мне не доводилось бывать, так как она была несколько малолюдной. Раньше я даже не подозревала, что за мрачной липовой аллеей на окраине города скрывается странное сооружение, которое выглядело бы куда более уместно в скалистых горах. Дом из темно-серого грубого камня был крыт замшелой от времени черепицей, маленькие окна больше смахивали на бойницы, а многочисленные башенки делали его похожим на старый пень, поросший поганками. За искривленными вязами с трудом угадывалась высокая каменная ограда, дальше же начинался старый лес.
       — Ну вообще-то это мой дом, — потупившись, ответил Констан и, так как я вытаращилась на него, не в силах даже озвучить разом возникшие у меня в голове бесчисленные вопросы, пояснил смущенно: — От деда достался, я к нему сам еще не привыкший. Уж больно он страхолюдный.
       Я про себя дала обещание подробно выспрашивать всех своих новых знакомых об их родственниках и материальном положении, ибо сейчас чувствовала себя наиглупейшим образом. У меня в учениках ходил, наверное, один из самых богатых наследников Эсворда, пусть даже и наследство это было действительно страхолюдным, а я сейчас стояла перед ним босая и голодная, как волкодлак.
       — Еще скажи, что у тебя деньги есть, — ядовито промолвила я и прищурилась.
       — А то как же! Мне магистр Каспар выплатил жалованье за то время, покуда я дедовы обязанности выполнял! — охотно подтвердил мое предположение Констан. — Немалые деньги, надо сказать.
       «Это за хаотический-то портал, потоп и светопреставление! — мрачно подумала я. — Чудно! А мне — паршивый орден, который еще и не продашь без скандала!»
       Но решения Каспара я более оспаривать не намеревалась.
       Следуя за Констаном, я поднялась по каменным ступеням, местами поросшими травой, и вошла в дом. Дубовые резные двери громко скрипнули, пахнуло пылью и стариной.
       Посреди обширной темной гостиной, на роскошном диване, в обнимку с кастрюлей, полной какого-то сомнительного варева, сидел Виро, совершенно не похожий на умирающего, отчего с моей души словно камень свалился. Я сразу же признала бывшего секретаря, несмотря на существенные изменения в его внешнем облике. В ухе у меня приветственно стрельнуло, и кто бы мог подумать, как я обрадуюсь этому мерзкому ощущению!
       Раньше демонов я не видела нигде, кроме как на иллюстрациях в бестиарии, и готовилась к худшему, но мое личное порождение Северных Пустошей не было ни склизким, ни чешуйчатым, и даже сопливого пятачка у него не имелось. Я мысленно вновь возблагодарила богов, ибо широта моих взглядов была не беспредельна, и вести себя непринужденно со слизнеподобной рептилией я бы не смогла, даже памятуя о том, как благородны были ее поступки по отношению ко мне.
       Но Виро-демон оказался милейшим ушастым и лохматым существом, столь же упитанным, как и его человечья личина. Короткая шерсть покрывала даже его физиономию, которая была полосатой, как у дворового кота, но тем не менее черты лица, знакомого мне, легко угадывались. Желтые глазенки с вертикальными зрачками светились в полумраке, а кончики больших ушей, более всего напоминающих коровьи, чутко ловили каждый шорох. Из-под пледа, в который он был укутан, торчали такие же лохматые лапы, рядом болтался хвост с кокетливой кисточкой, нервно вздрогнувший при нашем появлении.
       Я поняла, что означает жалобный и напряженный взгляд, которым меня одарил Виро: демон стыдился своего нынешнего вида и опасался, что я приду в ужас, увидев его без личины, как это сделал бы любой человек, не проведший несколько лет в Музее Академии. Поэтому я, ничего не говоря, устремилась к нему и заключила в объятия, предусмотрительно отставив кастрюлю в сторону, что вызвало у демона невольный писк протеста, на который я не обратила внимания. От него несло горелой шерстью, а сам он трясся мелкой дрожью, видимо еще не придя в себя после пережитого.
       — Чтоб я еще раз кого-то спас! — пробурчал с возмущением Виро, освободившись из моих объятий и забавно встопорщив шерсть на макушке. — Битый час лежать неподвижно, чтоб никто не решил меня благородно добить, избавив от мучений!
       — Вам было очень больно? — дрогнувшим голосом спросила я.
       Виро поежился, кося на меня желтым глазом, и нехотя ответил:
       — Даже хуже, чем я предполагал. Даже не рассчитывайте, госпожа Каррен, что я решусь это когда-либо повторить. У меня было время обо всем подумать, и я понял, что не настолько вы мне уж и нравитесь…
       Тут в разговор вмешался Констан:
       — Вам, госпожа Каррен, поискать какую ни то одежонку? Тут старья разного по комодам напихано великое множество. Вон господина Виро обрядили вполне сносно, хоть и фигура у него весьма необычная, тот же хвост, к примеру…
       Я, вспомнив, что под мантией до сих пор обряжена в ночную сорочку, с благодарностью приняла это щедрое предложение.

Показано 54 из 57 страниц

1 2 ... 52 53 54 55 56 57