Он рассказал, что последнее время в родном селе болеют и стар и млад. Только вылечится один, как что-то тут подхватит другой. Конкретной болезни не обнаруживалось, и ни о какой эпидемии не могло идти и речи, но Бойко, который в своё время был соратником Елизара, заподозрил неладное. Узнав о моих необычных способностях, он попросил на некоторое время поехать с ним в Вересочь, чтобы на месте разобраться что к чему.
Я, разумеется, не отказала. К тому же в Чернигове и области никогда не бывала, а поездка казалась весьма неплохим способом развеяться, расширить кругозор, а также помочь людям. Если смогу, конечно. Но пока вроде никто не жаловался. Вот на пару с Валерьяном и справлялись.
Подойдя к дому, я поняла, что дед Бойко так и не пришёл. (А ждала ведь именно его). Эх, могла бы и не скакать как горная козочка. Вероятно, наш пчеловод закрутился так, что и свободной минутки не выкроить, чтобы заскочить за лакомством для внуков. Ладно, не страшно, сама отнесу.
Но, только ступив во двор, я поняла, что в одиночестве мне находиться не придётся.
— Вы — Виктория Шестопалова? — раздался низкий приятный голос.
Подняв глаза, я увидела рядом высокого худощавого мужчину. Он не был широк в плечах и ничем не походил на богатыря из сказок, однако чувствовалась необъяснимая сила, заставлявшая ощутить себя маленькой девочкой перед суровым взрослым.
Впрочем, внешне ничего сурового не было. Мужчина, конечно, возвышался надо мной на добрых полголовы. Чёрные волосы, чуть прищуренные глаза (цвет почему-то разглядеть оказалось не так уж легко). Кожа, правда, излишне бледная, правую щёку пересекает косой шрам. Где-то сантиметра три, не больше. Подбородок узкий, губы тонкие. Ощущение, что улыбаться он не очень-то и любит. Одет незнакомец был достаточно просто и скромно — коричневая рубашка, чёрные джинсы, ботинки на шнуровке. В руках какой-то свёрток. Нормальный, в общем-то.
Избавившись от наваждения, я кивнула.
— Да. Это вы меня искали? — вопрос как-то сорвался с губ, хотя, наверно, не стоило вот так вот сразу начинать общение с корабля и на бал.
Он кивнул:
— Меня зовут Радистав Покойленко. Елизар сказал, что вы можете мне помочь.
Ну и дела! Ну и имечко — Радистав! Неужели в наше время так ещё называют? На вид ему около сорока, вроде не столь уж и стар. Но имя… Впрочем, чему я удивляюсь, в наше время может быть что угодно. Елизар тоже не очень распространённое имя. Но ему семьдесят два. И всё же… Так ладно, что-то меня занесло.
Искоса рассматривая своего гостя, я заваривала чай и пыталась понять, как он может быть связан с учителем моих родителей.
Разумеется, я завела гостя в дом, так как о чем бы то ни было разговаривать под дождём — не слишком приятное занятие. Деду Бойко пришлось позвонить и попросить перенести встречу на утро. Вблизи, кстати, Радистав оказался не таким уж мрачным типом. Ну, шрам и шрам, подумаешь! У меня тоже есть подобное украшение… на коленке. Тот самый привет из детства с велосипедом.
Зайдя в дом, он с интересом осматривал всё, однако держался корректно и старался не надоедать чрезмерным любопытством. Судя по разговору, Радистав был человеком начитанным и образованным. Порой он вворачивал в свою речь такие слова, что мне приходилось переспрашивать и уточнять. Слова… не иностранные, наши. Но порядком устаревшие и уже вышедшие из употребления.
Но в любом случае, это не портило впечатления. Подставив перед ним чашку с ароматным чаем, и усевшись напротив, внимательно посмотрела на гостя.
— Я вас внимательно слушаю.
Справа раздался тихий шорох. Я и бровью не повела, так как прекрасно поняла, что покрывшись паутиной невидимости, Шарик пристроился на полке с сахаром и слушает нашу беседу. Сто процентов, что Валерьян тоже где-то неподалёку. Но так как скарбник старше и во много раз опытнее змея, то услышать и почувствовать его, я не в состоянии.
— Как официально, — улыбнулся Радистав, почему-то глянув в кружку с таким видом, будто вместо освежающих трав, я насыпала туда яду. Однако тут же сделал глоток. — Как я уже сказал, ваши услуги мне посоветовал Елизар.
— Разрешите перебью, но откуда вы его знаете?
Да, я знаю, что перебивать невежливо. Но с другой стороны Елизар не настолько уж знаменитая личность. К тому же он совершенно не афиширует свои умения. Конечно, не особо и скрывает, но люди, далёкие от искусства, о нём точно ничего не знают.
— Мы учились вместе, — спокойно ответил Радистав.
— Вместе? — мои брови удивлённо поползли вверх. — Простите, но сколько же вам тогда лет? Вы выглядите просто замечательно. И так… молодо.
Радистав рассмеялся:
— Не удивляйтесь, красавица, я намного младше Елизара. Но, когда говорил про обучение, имел в виду не школу и институт, а те, уроки, которые он преподает в своем… Как бы это сказать, обществе.
Обществе! Ещё бы сказал секте! Тогда вообще б замечательно было! И какая я ему красавица? От чужих комплименты ох как не люблю!
Но показывать свои чувства я не стала.
— Это было давно, — тем временем продолжал Покойленко. — И так же, как Елизар прекрасно овладел способностью говорить с нематериальными жителями этого мира и видеть созданий, предпочитающих не встречаться с человеком, я обучился технике управления силами.
— Силами? — переспросила я, понимая, что явно что-то упустила.
— Силами, — подтвердил Радистав и, видя, что всё равно не понимаю, вежливо уточнил, — разрушения.
Какая прелесть. А с виду и не скажешь. Плохой мальчик, ёж тебе за пазуху.
— Не смотрите на меня так, Вика, — словно прочитав мои мысли, усмехнулся он. — Все не так страшно. Я не изучал стихийного уничтожения. Моё разрушение можно сравнить с зимой, заставляющей опасть листья с деревьев, чтобы уже весной на них смогли появиться новые почки и раскрыться цветы.
— Поэтично, — пробормотала я, почему-то почувствовав себя не очень хорошо. Ух, смотрит! — Впрочем, я не ставлю под сомнение то, что у нас слишком много нетронутых сфер, так что разрушение имеет такое же право на существование, как и созидание. В конце концов, именно так поддерживается гармония.
Спорить с очевидным не было смысла. К тому же у каждого своя специализация. Легче даётся то, к чему вы расположены.
— Так вот, — Радистав чуть откинулся на спинку стула. — К вам я пришёл, как только узнал, что вы обладаете способностями… Скажем, противоположным моим.
Я озадаченно посмотрел на него. Ну, да с созиданием и «починкой» испорченного справляться умею. Но на этом всё заканчивается. Ничего масштабного я сотворить не смогу. Да и для этого нужны огромные силы. А также знания, чтобы не натворить бед.
Стоп. Я искренне удивилась собственным мыслям. А с чего вообще решила, что господин Покойленко попросит что-то грандиозное? Спасать мир, например? Бороться с политиками? Исправить вредный характер бабушки?
Впрочем, ладно. Из вышеперечисленного даже вряд ли справлюсь с бабушкой.
— Да, чем смогу — помогу, — кивнула я, допивая чай и отставляя чашку.
Радистав отодвинул свою и, взяв со стула свёрток, положил на стол. При этом держал его крайне осторожно, словно это была огромная драгоценность.
— Вика, вы слышали когда-нибудь про место под названием Бурштынов Ир?
Длинные, чуть заострённые пальцы Покойленко дёрнули бечёвку, освобождая спрятанный в свёртке предмет. Уж не знаю, почему я уделила такое внимание его пальцам, но в ту секунду мне показалось, что ранее ни у кого таких не видела. Красивые. И какие-то… нечеловеческие.
Через секунду появилась удивительная имитация глобуса, сделанная из прозрачно-жёлтого янтаря. Правда, глобус… сравнение не очень уместное, форма какая-то уж больно неправильная, хоть смутно похоже на шар. А так — жёлтый-прежёлтый, прям застывшие лучи солнца. В диаметре шар был где-то сантиметров двадцать пять. Может, чуть больше (глазомер всегда имел мерзкое свойство подводить в самый не подходящий момент). Казалось, от него исходило золотистое сияние, создавая странное ощущение тепла и уюта. На гладкой поверхности находились искусно вырезанные материки и океаны. Рассматривать можно не один час, однако такой роскоши я себе позволить не могла.
Протянув руку, коснулась кончиками пальцев янтаря и… поражённо замерла. Камень действительно был тёплым. Надо же.
Радистав молча наблюдал за моей реакцией. Однако не отвлекал и не произносил ни слова, словно решив, что я должна осмотреть предмет и прийти к определённым выводам. Сама. Чуть повернув шар, поняла, что одна четверть сколота, словно кто-то с силой ударил его обо что-то острое. А может, и вовсе хотел уничтожить. Правда, при этом получилось лишь отколоть кусок. Странно. Такая же прекрасная вещь. И какой только варвар с ней так обошёлся?
— Вижу, он вас заинтересовал, — Радистав чуть улыбнулся и достал из кармана плоскую коробку, которую тут же положил на стол. — Здесь. — Коробка с тихим щелчком открылась, и я увидела находящиеся в ней янтарные осколки. Такие же прозрачно-жёлтые, как и сам шар. — То, что когда-то было частью этой вещи. Я хочу, чтоб вы её воспроизвели.
Я закашлялась. Ну, вот. Всё предельно просто и понятно. Вот тебе предмет, Виктория Алексеевна, бери и реставрируй. Что? Ты не реставратор? А кто? Архивариус? Не, не слышал. Бери, воспроизводи что дают.
— Да, вещь, конечно, прекрасна, — осторожно начала я, поднимая глаза на Радистава. — Но я далека от реставрации. И с камнями никогда дела не имела. Так что…
— Здесь не потребуются подобные навыки, — успокоил меня Покойленко. Я заметила, что в тёмных глазах пляшут смешинки. — Но потребуются ваши созидательные силы.
— Вот как, — отрешённо произнесла, продолжая разглядывать шар.
Никогда ко мне с подобным не обращались. Созидать и восстанавливать разбитое при помощи нематериального. Это несколько выбивало из колеи.
Исходящее от шара тепло, показывало, что его создавали с большой любовью. Вероятно, тот, кто его делал, обладал добрым сердцем и не держал ни на кого зла.
— М, Радистав, — я снова посмотрела на Покойленко, — вы упомянули Бурштынов Ир. Что это такое?
Лично мне название ни о чем не говорило. Город, село, посёлок? Что это? Я знаю, что на территории Украины есть город Бурштын. Если не ошибаюсь, в Ивано-Франковской области. Но на этом мои познания заканчивались.
— Говорят, когда неподалеку от нынешнего Бурштына находилась деревня Бурштынов Яр, — начал Радистав.
Ага, значит, мыслю в верном направлении. На минуту показалось, что вся мрачность Покойленко куда испарилась. Словно слетела ненужная маска.
— Но кто-то сделал ошибку и зафиксировал в документах её как Бурштынов Ир. Исправлять, конечно, не стали. Бумаги, которым по моим прикидкам лет сто, а может и больше, вряд ли кого-то заинтересуют. Особенно, если учесть, что большой ценности они не несут, а так… пылятся в ивано-франковской библиотеке. Если б не специфика работы, я б о них тоже не знал.
— А вы…
Да, знаю-знаю, перебивать некультурно. Но ничего не могу с собой поделать.
— Историк, — улыбнулся Покойленко. — Правда, сейчас занимаюсь составлением генеалогических древ для состоятельных людей.
Ну, конечно. Платят наличными. Да, и каждый хочет быть паном князем или паном графом. Есть деньги, подайте титул. Всё нормально.
— Вот там и наткнулся на информации о Бурштынове Яре. А так же на рисунки этого, с позволения сказать, глобуса. Говорилось, что он обладает удивительными свойствами.
Угу, показывать будущее, например, да?
Откуда-то с полки донёсся звук, похожий на фырканье. Радистав резко обернулся, а я погрозила кулаком невидимому шарканю. Нашёл время выражать своё мнение!
— Ну, так вот, — Радистав снова повернулся ко мне. — Возможно, я бы не обратил внимания, но однажды мой друг завёл разговор о янтарном сокровище Бурштынова Ира. Это наш знакомый с Елизаром. Он тоже пытался обучаться… — Покойленко замолчал. — Он посвятил много времени поиску этого шара. Но не обладая нашими с Елизаром силами, он влез в такую область, что… Кое-что Кирилл сумел заключить в этот янтарь. Но оно же его и убило. Сила, обращённая против своего хозяина.
Почему-то именно в этот момент у меня появилось горячее желание вручить Радиставу его глобус, коробку с осколками янтаря и, выпроводив из дома, повесить на дверь «Помощь бедным и обездоленным не здесь, а за углом».
Покойленко тем временем как ни в чем ни бывало продолжал.
— Я прошу воссоздать его первоначальную форму. Больше ничего.
— Зачем? — спросила я, подозрительно взглянув на него.
— Чтобы то, что удалось заключить сюда Кириллу — не вышло наружу. — Серьёзно ответил Радистав. — У меня есть друг, который сумеет заточить силы. Но он не умеет созидать. Только закреплять, только сохранять.
Покойленко замолчал и кинул взгляд на часы.
Странный тип. Очень странный. И странное дело предлагает. И браться за него не стоит. Но… Вот родители бы подобную трусость не одобрили бы. Да и Елизар тоже. Он же не просит куда-то идти и спасать мир. И всё же…
— Поздно уже, — пробормотал Радистав, — простите, что отнял столько времени.
— Да ничего страшного, — сказала я. Из вежливости, разумеется.
— Так вы… берётесь?
— Да, — чётко прозвучал ответ. И… не поверите, но даже для меня он был неожиданным.
— Странный тип, — заметил Валерьян, словно прочитав мои мысли. Потом глянул в окно и поставил чашку на блюдце. — И дела предлагает странные. Вроде и особо беспокоиться не о чем, но...
— Мне он не нравится, — подал голос из угла Шарик, с утра уже успевший кокнуть пиалу и теперь собирающий осколки в мусорное ведро.
Так, надо будет приглядеть за ним, а то вечно что-то крушит и ломает.
Валерьян хмыкнул и посмотрел на пыхтящего от усердия Шарика. В отличие от шарканя он сидел за столом причесанный, румяный, в красивой красной рубашке с белой вышивкой. Имущество не портил и культурно изъяснялся.
— Совсем не нравится, — упрямо повторил Шарик, наконец убрав все последствия погрома и взобравшись на табурет.
— Чем? — поинтересовалась я, складывая печенье в коробку (пришлось его печь ночью).
— Сложный вопрос. — Морда шарканя приняла глубоко философское выражение.
— А ответ такой ясный и понятный, — кивнула я, поворачиваясь к честной компании и складывая руки на груди. — С одной стороны, действительно много непонятного. С другой… Порой происходят вещи, которые нам кажутся полным бредом, но на самом деле им есть логичное объяснение.
— Например? — полюбопытствовал Валерьян.
Несмотря на отношение к Шарику, сейчас он был на его стороне. Хоть и столь явно не показывал этого.
Я растерялась, понимая, что ничего конкретного сказать не могу. Поэтому с громким щелчком закрыла крышку коробки. Почему-то внутреннее упрямство не давало возможности сразу же согласиться со сказанным. Сделав вывод, что стоит подумать, а заодно и позадавать знающему человеку определенные вопросы, строго наказала обоим сторожить дом. И больше ничего не крушить.
Человек знающий, он же Богдан Степанович Бойко, работал на заднем дворике настолько увлеченно, что даже не сразу услышал мои шаги.
— Доброе утро, Богдан Степанович, — поздоровалась я.
Дед Бойко выпрямился и обернулся.
Я, разумеется, не отказала. К тому же в Чернигове и области никогда не бывала, а поездка казалась весьма неплохим способом развеяться, расширить кругозор, а также помочь людям. Если смогу, конечно. Но пока вроде никто не жаловался. Вот на пару с Валерьяном и справлялись.
Подойдя к дому, я поняла, что дед Бойко так и не пришёл. (А ждала ведь именно его). Эх, могла бы и не скакать как горная козочка. Вероятно, наш пчеловод закрутился так, что и свободной минутки не выкроить, чтобы заскочить за лакомством для внуков. Ладно, не страшно, сама отнесу.
Но, только ступив во двор, я поняла, что в одиночестве мне находиться не придётся.
— Вы — Виктория Шестопалова? — раздался низкий приятный голос.
Подняв глаза, я увидела рядом высокого худощавого мужчину. Он не был широк в плечах и ничем не походил на богатыря из сказок, однако чувствовалась необъяснимая сила, заставлявшая ощутить себя маленькой девочкой перед суровым взрослым.
Впрочем, внешне ничего сурового не было. Мужчина, конечно, возвышался надо мной на добрых полголовы. Чёрные волосы, чуть прищуренные глаза (цвет почему-то разглядеть оказалось не так уж легко). Кожа, правда, излишне бледная, правую щёку пересекает косой шрам. Где-то сантиметра три, не больше. Подбородок узкий, губы тонкие. Ощущение, что улыбаться он не очень-то и любит. Одет незнакомец был достаточно просто и скромно — коричневая рубашка, чёрные джинсы, ботинки на шнуровке. В руках какой-то свёрток. Нормальный, в общем-то.
Избавившись от наваждения, я кивнула.
— Да. Это вы меня искали? — вопрос как-то сорвался с губ, хотя, наверно, не стоило вот так вот сразу начинать общение с корабля и на бал.
Он кивнул:
— Меня зовут Радистав Покойленко. Елизар сказал, что вы можете мне помочь.
***
Ну и дела! Ну и имечко — Радистав! Неужели в наше время так ещё называют? На вид ему около сорока, вроде не столь уж и стар. Но имя… Впрочем, чему я удивляюсь, в наше время может быть что угодно. Елизар тоже не очень распространённое имя. Но ему семьдесят два. И всё же… Так ладно, что-то меня занесло.
Искоса рассматривая своего гостя, я заваривала чай и пыталась понять, как он может быть связан с учителем моих родителей.
Разумеется, я завела гостя в дом, так как о чем бы то ни было разговаривать под дождём — не слишком приятное занятие. Деду Бойко пришлось позвонить и попросить перенести встречу на утро. Вблизи, кстати, Радистав оказался не таким уж мрачным типом. Ну, шрам и шрам, подумаешь! У меня тоже есть подобное украшение… на коленке. Тот самый привет из детства с велосипедом.
Зайдя в дом, он с интересом осматривал всё, однако держался корректно и старался не надоедать чрезмерным любопытством. Судя по разговору, Радистав был человеком начитанным и образованным. Порой он вворачивал в свою речь такие слова, что мне приходилось переспрашивать и уточнять. Слова… не иностранные, наши. Но порядком устаревшие и уже вышедшие из употребления.
Но в любом случае, это не портило впечатления. Подставив перед ним чашку с ароматным чаем, и усевшись напротив, внимательно посмотрела на гостя.
— Я вас внимательно слушаю.
Справа раздался тихий шорох. Я и бровью не повела, так как прекрасно поняла, что покрывшись паутиной невидимости, Шарик пристроился на полке с сахаром и слушает нашу беседу. Сто процентов, что Валерьян тоже где-то неподалёку. Но так как скарбник старше и во много раз опытнее змея, то услышать и почувствовать его, я не в состоянии.
— Как официально, — улыбнулся Радистав, почему-то глянув в кружку с таким видом, будто вместо освежающих трав, я насыпала туда яду. Однако тут же сделал глоток. — Как я уже сказал, ваши услуги мне посоветовал Елизар.
— Разрешите перебью, но откуда вы его знаете?
Да, я знаю, что перебивать невежливо. Но с другой стороны Елизар не настолько уж знаменитая личность. К тому же он совершенно не афиширует свои умения. Конечно, не особо и скрывает, но люди, далёкие от искусства, о нём точно ничего не знают.
— Мы учились вместе, — спокойно ответил Радистав.
— Вместе? — мои брови удивлённо поползли вверх. — Простите, но сколько же вам тогда лет? Вы выглядите просто замечательно. И так… молодо.
Радистав рассмеялся:
— Не удивляйтесь, красавица, я намного младше Елизара. Но, когда говорил про обучение, имел в виду не школу и институт, а те, уроки, которые он преподает в своем… Как бы это сказать, обществе.
Обществе! Ещё бы сказал секте! Тогда вообще б замечательно было! И какая я ему красавица? От чужих комплименты ох как не люблю!
Но показывать свои чувства я не стала.
— Это было давно, — тем временем продолжал Покойленко. — И так же, как Елизар прекрасно овладел способностью говорить с нематериальными жителями этого мира и видеть созданий, предпочитающих не встречаться с человеком, я обучился технике управления силами.
— Силами? — переспросила я, понимая, что явно что-то упустила.
— Силами, — подтвердил Радистав и, видя, что всё равно не понимаю, вежливо уточнил, — разрушения.
Какая прелесть. А с виду и не скажешь. Плохой мальчик, ёж тебе за пазуху.
— Не смотрите на меня так, Вика, — словно прочитав мои мысли, усмехнулся он. — Все не так страшно. Я не изучал стихийного уничтожения. Моё разрушение можно сравнить с зимой, заставляющей опасть листья с деревьев, чтобы уже весной на них смогли появиться новые почки и раскрыться цветы.
— Поэтично, — пробормотала я, почему-то почувствовав себя не очень хорошо. Ух, смотрит! — Впрочем, я не ставлю под сомнение то, что у нас слишком много нетронутых сфер, так что разрушение имеет такое же право на существование, как и созидание. В конце концов, именно так поддерживается гармония.
Спорить с очевидным не было смысла. К тому же у каждого своя специализация. Легче даётся то, к чему вы расположены.
— Так вот, — Радистав чуть откинулся на спинку стула. — К вам я пришёл, как только узнал, что вы обладаете способностями… Скажем, противоположным моим.
Я озадаченно посмотрел на него. Ну, да с созиданием и «починкой» испорченного справляться умею. Но на этом всё заканчивается. Ничего масштабного я сотворить не смогу. Да и для этого нужны огромные силы. А также знания, чтобы не натворить бед.
Стоп. Я искренне удивилась собственным мыслям. А с чего вообще решила, что господин Покойленко попросит что-то грандиозное? Спасать мир, например? Бороться с политиками? Исправить вредный характер бабушки?
Впрочем, ладно. Из вышеперечисленного даже вряд ли справлюсь с бабушкой.
— Да, чем смогу — помогу, — кивнула я, допивая чай и отставляя чашку.
Радистав отодвинул свою и, взяв со стула свёрток, положил на стол. При этом держал его крайне осторожно, словно это была огромная драгоценность.
— Вика, вы слышали когда-нибудь про место под названием Бурштынов Ир?
Длинные, чуть заострённые пальцы Покойленко дёрнули бечёвку, освобождая спрятанный в свёртке предмет. Уж не знаю, почему я уделила такое внимание его пальцам, но в ту секунду мне показалось, что ранее ни у кого таких не видела. Красивые. И какие-то… нечеловеческие.
Через секунду появилась удивительная имитация глобуса, сделанная из прозрачно-жёлтого янтаря. Правда, глобус… сравнение не очень уместное, форма какая-то уж больно неправильная, хоть смутно похоже на шар. А так — жёлтый-прежёлтый, прям застывшие лучи солнца. В диаметре шар был где-то сантиметров двадцать пять. Может, чуть больше (глазомер всегда имел мерзкое свойство подводить в самый не подходящий момент). Казалось, от него исходило золотистое сияние, создавая странное ощущение тепла и уюта. На гладкой поверхности находились искусно вырезанные материки и океаны. Рассматривать можно не один час, однако такой роскоши я себе позволить не могла.
Протянув руку, коснулась кончиками пальцев янтаря и… поражённо замерла. Камень действительно был тёплым. Надо же.
Радистав молча наблюдал за моей реакцией. Однако не отвлекал и не произносил ни слова, словно решив, что я должна осмотреть предмет и прийти к определённым выводам. Сама. Чуть повернув шар, поняла, что одна четверть сколота, словно кто-то с силой ударил его обо что-то острое. А может, и вовсе хотел уничтожить. Правда, при этом получилось лишь отколоть кусок. Странно. Такая же прекрасная вещь. И какой только варвар с ней так обошёлся?
— Вижу, он вас заинтересовал, — Радистав чуть улыбнулся и достал из кармана плоскую коробку, которую тут же положил на стол. — Здесь. — Коробка с тихим щелчком открылась, и я увидела находящиеся в ней янтарные осколки. Такие же прозрачно-жёлтые, как и сам шар. — То, что когда-то было частью этой вещи. Я хочу, чтоб вы её воспроизвели.
Я закашлялась. Ну, вот. Всё предельно просто и понятно. Вот тебе предмет, Виктория Алексеевна, бери и реставрируй. Что? Ты не реставратор? А кто? Архивариус? Не, не слышал. Бери, воспроизводи что дают.
— Да, вещь, конечно, прекрасна, — осторожно начала я, поднимая глаза на Радистава. — Но я далека от реставрации. И с камнями никогда дела не имела. Так что…
— Здесь не потребуются подобные навыки, — успокоил меня Покойленко. Я заметила, что в тёмных глазах пляшут смешинки. — Но потребуются ваши созидательные силы.
— Вот как, — отрешённо произнесла, продолжая разглядывать шар.
Никогда ко мне с подобным не обращались. Созидать и восстанавливать разбитое при помощи нематериального. Это несколько выбивало из колеи.
Исходящее от шара тепло, показывало, что его создавали с большой любовью. Вероятно, тот, кто его делал, обладал добрым сердцем и не держал ни на кого зла.
— М, Радистав, — я снова посмотрела на Покойленко, — вы упомянули Бурштынов Ир. Что это такое?
Лично мне название ни о чем не говорило. Город, село, посёлок? Что это? Я знаю, что на территории Украины есть город Бурштын. Если не ошибаюсь, в Ивано-Франковской области. Но на этом мои познания заканчивались.
— Говорят, когда неподалеку от нынешнего Бурштына находилась деревня Бурштынов Яр, — начал Радистав.
Ага, значит, мыслю в верном направлении. На минуту показалось, что вся мрачность Покойленко куда испарилась. Словно слетела ненужная маска.
— Но кто-то сделал ошибку и зафиксировал в документах её как Бурштынов Ир. Исправлять, конечно, не стали. Бумаги, которым по моим прикидкам лет сто, а может и больше, вряд ли кого-то заинтересуют. Особенно, если учесть, что большой ценности они не несут, а так… пылятся в ивано-франковской библиотеке. Если б не специфика работы, я б о них тоже не знал.
— А вы…
Да, знаю-знаю, перебивать некультурно. Но ничего не могу с собой поделать.
— Историк, — улыбнулся Покойленко. — Правда, сейчас занимаюсь составлением генеалогических древ для состоятельных людей.
Ну, конечно. Платят наличными. Да, и каждый хочет быть паном князем или паном графом. Есть деньги, подайте титул. Всё нормально.
— Вот там и наткнулся на информации о Бурштынове Яре. А так же на рисунки этого, с позволения сказать, глобуса. Говорилось, что он обладает удивительными свойствами.
Угу, показывать будущее, например, да?
Откуда-то с полки донёсся звук, похожий на фырканье. Радистав резко обернулся, а я погрозила кулаком невидимому шарканю. Нашёл время выражать своё мнение!
— Ну, так вот, — Радистав снова повернулся ко мне. — Возможно, я бы не обратил внимания, но однажды мой друг завёл разговор о янтарном сокровище Бурштынова Ира. Это наш знакомый с Елизаром. Он тоже пытался обучаться… — Покойленко замолчал. — Он посвятил много времени поиску этого шара. Но не обладая нашими с Елизаром силами, он влез в такую область, что… Кое-что Кирилл сумел заключить в этот янтарь. Но оно же его и убило. Сила, обращённая против своего хозяина.
Почему-то именно в этот момент у меня появилось горячее желание вручить Радиставу его глобус, коробку с осколками янтаря и, выпроводив из дома, повесить на дверь «Помощь бедным и обездоленным не здесь, а за углом».
Покойленко тем временем как ни в чем ни бывало продолжал.
— Я прошу воссоздать его первоначальную форму. Больше ничего.
— Зачем? — спросила я, подозрительно взглянув на него.
— Чтобы то, что удалось заключить сюда Кириллу — не вышло наружу. — Серьёзно ответил Радистав. — У меня есть друг, который сумеет заточить силы. Но он не умеет созидать. Только закреплять, только сохранять.
Покойленко замолчал и кинул взгляд на часы.
Странный тип. Очень странный. И странное дело предлагает. И браться за него не стоит. Но… Вот родители бы подобную трусость не одобрили бы. Да и Елизар тоже. Он же не просит куда-то идти и спасать мир. И всё же…
— Поздно уже, — пробормотал Радистав, — простите, что отнял столько времени.
— Да ничего страшного, — сказала я. Из вежливости, разумеется.
— Так вы… берётесь?
— Да, — чётко прозвучал ответ. И… не поверите, но даже для меня он был неожиданным.
Глава 2. Огонь-мост
— Странный тип, — заметил Валерьян, словно прочитав мои мысли. Потом глянул в окно и поставил чашку на блюдце. — И дела предлагает странные. Вроде и особо беспокоиться не о чем, но...
— Мне он не нравится, — подал голос из угла Шарик, с утра уже успевший кокнуть пиалу и теперь собирающий осколки в мусорное ведро.
Так, надо будет приглядеть за ним, а то вечно что-то крушит и ломает.
Валерьян хмыкнул и посмотрел на пыхтящего от усердия Шарика. В отличие от шарканя он сидел за столом причесанный, румяный, в красивой красной рубашке с белой вышивкой. Имущество не портил и культурно изъяснялся.
— Совсем не нравится, — упрямо повторил Шарик, наконец убрав все последствия погрома и взобравшись на табурет.
— Чем? — поинтересовалась я, складывая печенье в коробку (пришлось его печь ночью).
— Сложный вопрос. — Морда шарканя приняла глубоко философское выражение.
— А ответ такой ясный и понятный, — кивнула я, поворачиваясь к честной компании и складывая руки на груди. — С одной стороны, действительно много непонятного. С другой… Порой происходят вещи, которые нам кажутся полным бредом, но на самом деле им есть логичное объяснение.
— Например? — полюбопытствовал Валерьян.
Несмотря на отношение к Шарику, сейчас он был на его стороне. Хоть и столь явно не показывал этого.
Я растерялась, понимая, что ничего конкретного сказать не могу. Поэтому с громким щелчком закрыла крышку коробки. Почему-то внутреннее упрямство не давало возможности сразу же согласиться со сказанным. Сделав вывод, что стоит подумать, а заодно и позадавать знающему человеку определенные вопросы, строго наказала обоим сторожить дом. И больше ничего не крушить.
Человек знающий, он же Богдан Степанович Бойко, работал на заднем дворике настолько увлеченно, что даже не сразу услышал мои шаги.
— Доброе утро, Богдан Степанович, — поздоровалась я.
Дед Бойко выпрямился и обернулся.