Кэрол украдкой поежилась. Она ненавидела холод. Он вызывал страшные болезненные воспоминания, о которых она пыталась забыть.
В машине, где Джек немедленно включил отопление, она почувствовала себя намного лучше. Не спеша, они ехали по вечернему городу, освещенному многочисленными яркими огнями. Чувство дискомфорта, которое сковывало ее в обществе Джека Рэндэла, немного отступило, она поняла, что даже испытывает некоторое удовольствие от его присутствия. Он заряжал своей неуемной энергией, уверенностью, силой. Рядом с ним она ощущала себя всемогущей. Когда тебя поддерживает такой человек, как он, сразу появляется ощущение, что тебе, как и ему, море по колено. И Кэрол это нравилось. И мужчина этот ей тоже нравился.
Нравился его всегда безупречный внешний вид, из-за которого она когда-то про себя называла его пижоном. Он был очень симпатичен и обаятелен, обходителен и вежлив… когда не бывал груб и резок, что, к сожалению, не было редкостью, как позже узнала Кэрол. Тогда, уже потом, когда ей пришлось сталкиваться с этими чертами его характера, в такие моменты ей хотелось немедленно убежать, и она мстила ему тем, что вспоминала его потерянный и напуганный вид в самолете, забавляясь в душе. Если бы он догадался об этом, наверное, лопнул бы от злости. Кэрол готова была терпеть его нрав, только бы он помог Мэтту. За это она заранее прощала ему все, даже если он будет орать, хамить и насмехаться.
Когда они приехали, он вежливо вышел из машины и проводил ее до дверей.
- Вы обещали Аккурсио навещать его, но так ни разу и не пришли. Он обижается, - с улыбкой заметила Кэрол. - Зайдете?
- Зайду, - просто ответил он. - Если перестанешь мне «выкать». На «вы» ко мне обращаются только малознакомые или незнакомые люди.
- Хорошо.
Они вошли в теплый освещенный холл. Кэрол торопливо скинула куртку и повернулась к Джеку, но он отрицательно качнул головой.
- Я на минутку. Чертовски сегодня устал.
- Кустик! Кустик, ты где? - позвала она, не став настаивать, чтобы адвокат разделся. Он действительно выглядел усталым.
Со стороны кухни показался котенок и резво подбежал к ним. Подобрав плащ, Джек присел и с улыбкой погладил белоснежную пушистую спинку котенка.
- Привет, малыш! Как ты подрос…
- Кэрол, где тебя черти носят? Я уже испереживался! На свидание бегала, что ли? Предупреждать надо! Приедет Куртни, все расскажу!
Кэрол подняла голову на Рэя, спускающегося с лестницы.
- Привет, Рэй. У меня были дела, - примирительно ответила она.
- Да ладно, рассказывай! Дела! С кем? - с издевкой усмехнулся он. - С каким-нибудь молодым ловеласом, желающим залезть тебе под коротенькую юбочку?
Он засмеялся. Кэрол уже давно привыкла к подобным шуткам и колкостям с его стороны, но сейчас она покраснела от неловкости и стыда.
Джек Рэндэл медленно поднялся и посмотрел на Рэя, который до сих пор не мог его видеть. От изумления тот приоткрыл рот.
- Здравствуйте, - растерянно выдавил он. - Джек Рэндэл, если не ошибаюсь?
Адвокат одним кивком одновременно поприветствовал его и подтвердил его предположения. Рэй улыбнулся и подошел к нему, протягивая руку.
- Рэй Мэтчисон.
- Очень приятно, - вежливо, но немного прохладно проговорил Джек, пожимая его руку.
- Давно хотел с вами познакомиться, да все никак не получалось. Столько о вас наслышан! Кэрол, почему держишь гостя в дверях? Проходите, прошу вас. Выпьете что-нибудь?
- Нет, спасибо. К сожалению, я должен идти.
- К сожалению, я вас не отпущу. Я слишком долго ждал знакомства с вами. Десять минут, более я вас не задержу, если сами того не захотите. Хорошо?
Кэрол была уверена, что Джек Рэндэл откажется, но он молча снял плащ, который она тут же взяла у него. Она заметила, что он смотрит на Рэя со скрытым удивлением и любопытством, и, пока тот доставал из бара стаканы, внимательно изучал его заинтересованным взглядом. Он пытался представить его отцом взрослой девушки, и не мог. И чем больше он его разглядывал, тем тяжелее было в это поверить. Сомнение было на его лице все время, пока он смотрел на Рэя, устроившись в большом кожаном кресле.
Кэрол присела напротив, ощущая неловкость из-за того, что Рэй его задерживает. Кустик заискивающе терся о ноги Джека, оставляя белую шерсть на темных брюках.
- Виски, коньяк, вино, холодное пиво? - поинтересовался Рэй, проигнорировав то, что гость уже отказался от выпивки.
- Коньяк, - невозмутимо отозвался Джек.
Кэрол знала, что Рэй выберет для него лучший коньяк из своей коллекции.
- Кэрол, организуй-ка быстренько что-нибудь к коньячку, - скомандовал он.
Девушка поднялась и послушно отправилась на кухню. Кустик бросился следом. Готовя закуску, она думала о том, не обидели ли Джека слова Рэя, которые тот ляпнул, не догадываясь о его присутствии. Когда она встала, чтобы идти на кухню, то заметила, как взгляд адвоката скользнул по ее короткой юбке и ниже. Видимо, слова Рэя не остались не замеченными. Она с удовольствием треснула бы Рэя за это по башке. Он думает, что если у него в голове только одна мысль - залезть кому-нибудь под юбку, то и у других тоже! Идиот!
Вернувшись в гостиную, она поставила закуску на столик и растерянно посмотрела на Рэя, не зная, как поступить - уйти или остаться.
- Садись, что стоишь?
Она присела и взяла на руки следовавшего за ней по пятам Кустика.
- Кэрол опять передавала вам документы Куртни? - поинтересовался Рэй.
Встретившись с вопросительным взглядом Джека, она сконфужено опустила голову.
- На этот раз нет, - с улыбкой ответил он.
Но Рэя этот неопределенный ответ не устроил.
- Тогда что?
Джек смерил его мрачным взглядом. Ему явно не понравилась настойчивость Рэя, сующего нос в их дела. Он понял, что Рэй ничего не знает о Мэттью Ландже.
- Я просто заехал к Кэрол в университет и пригласил в ресторан, - спокойно сказал Джек, но в его голосе был лед.
- Ага! Значит, все-таки, свидание! – Рэй, не замечая недовольства собеседника, бросил на Кэрол возмущенный взгляд, негодуя на то, что соврала. - Она тебе нравится, Джек?
Кэрол с радостью провалилась бы сейчас сквозь землю. Почему Рэй так себя ведет, как он смеет лезть в ее дела? Она уже сто раз пожалела, что пригласила Джека зайти, не подумав, что они могут столкнуться с Рэем.
- Нравится.
Кэрол надеялась, что Рэй не станет задавать ей такие нелепые вопросы. Она не сможет так невозмутимо себя вести, как Джек Рэндэл. Вообще удивительно, как это он до сих пор не послал Рэя куда подальше?
Но Рэй успокоился, удовлетворив свое любопытство, и сменил тему.
Кэрол перевела дыхание, немного расслабившись. Украдкой она покосилась на Джека, ожидая увидеть сердитое недовольное лицо, но он перехватил ее взгляд веселыми смеющимися глазами и ободряюще подмигнул. В отличие от девушки, его эта ситуация позабавила. Кэрол выдавила извиняющуюся улыбку и обескуражено пожала плечами.
- Джек, как ты смотришь на то, чтобы на выходных сразиться на корте?
- Я не играю в теннис.
- Жаль, - искренне расстроился Рэй. - А начать не желаешь?
Джек улыбнулся и пожал плечами.
- Можно было бы, но работа отнимает у меня все время и все силы.
- Знаешь, какой прилив бодрости получишь после того, как разомнешься на корте? Это стоит того, чтобы выделить время! Кэрол тоже по - началу не хотела, помнишь, Кэрол? А теперь дает мне такого жару на каждые выходные, что я начинаю чувствовать себя старым и неуклюжим. И, вообще, мужчине нужен спорт! Ну, что, Джек, по рукам?
- Я подумаю, - деликатно ответил тот и бросил взгляд на часы. - К сожалению, мне пора. Приятно было познакомиться, Рэй.
Он поднялся, пожав руку Рэю.
- Я провожу, - Кэрол тоже встала, спустив котенка на пол.
- Спасибо за коньяк. Откровенно говоря, никогда не пробовал ничего подобного! - искренне восхитился Джек.
Рэй мгновенно просиял.
- Ты еще мою коллекцию не видел!
- Надеюсь, ты мне ее покажешь… как-нибудь.
Джек вышел в холл за девушкой и взял из ее рук плащ, который она ему подала.
- Джек, извини, пожалуйста… если бы я знала…
- Это ты извини, что я позволил ему подумать, что между нами иные отношения. Но мне кажется, что в данной ситуации это единственный выход, если ты не хочешь, чтобы он знал о Мэттью Ландже. Нам придется общаться по ходу дела, мне придется звонить сюда, да и встречаться будем довольно часто, поэтому тебе будет сложно объяснить, что тебя связывает с таким адвокатом, как я. Думаю, он замучает тебя вопросами.
- Да уж! - вздохнула Кэрол. - Спасибо. Ты не только помогаешь мне, но еще и прикрываешь.
- Конфиденциальность - право любого, кто обращается к адвокату.
- Но не таким же образом! - засмеялась девушка.
- А что такого? Подумаешь! Пусть думает, что у нас роман, и не достает своими вопросами! А что до меня, так от этого от меня не убавится. Я тебе позвоню. Спокойной ночи!
Кэрол закрыла за ним дверь и направилась в свою комнату, пребывая в прекрасном расположении духа.
- Ну, и зануда! - услышала она голос Рэя, который появился из гостиной и поспешил сообщить ей свое мнение о Джеке Рэндэле. - Куда пошла? А ну-ка, расскажи, как это ты умудрилась сразу подцепить такого мужика, а? То ни одного простого парня не было, а то вдруг сам Джек Рэндэл!
- Считаешь, что я не могу понравиться такому, как он? Я что, такая дура и уродина? - обиделась Кэрол.
- Да, нет, ты очень даже хорошенькая. Чем черт не шутит, наверное, и вправду приглянулась, раз он не побоялся в этом признаться. И давно это у вас?
- Нет.
- Думаешь, у него это серьезно? Может, просто развлечься хочет?
Кэрол промолчала, подумав, что опять Рэй судит о других по себе.
- Переспали уже?
- Отстань, дурак!
Она побежала наверх по лестнице, желая скрыться от него поскорее в своей комнате.
- А мне он не понравился! - закричал ей вслед Рэй. - Темный тип! Поосторожней с ним, слышишь, глупая? Я бы с таким не связывался!
Он отхлебнул коньяка и задумчиво сказал уже сам себе:
- Может, адвокат он и хороший, но человек - хреновый!
Как и в прошлый раз, Джек Рэндэл заехал за ней утром и, минуту пообщавшись с Аккурсио, отошел к машине, ожидая, пока Кэрол занесет котенка в дом и запрет двери. Присев на крыло идеально чистой сияющей машины, он неторопливо курил, наблюдая за девушкой.
- Ты сегодня прекрасно выглядишь, - заметил он, когда она подошла. Кэрол зарделась от удовольствия, но его следующие слова обидели ее.
- А если бы ты оделась, как девочка, хвостики бы бантиками завязала, ты понравилась бы ему еще больше. Но, думаю, сексуальные муки его замучают и без этого.
Кэрол залилась румянцем, и улыбка растаяла у нее на губах. Джек распахнул перед ней дверь, и она села в машину, ничего не ответив. Похоже, он сегодня был не в настроении. Не выспался, что ли? Или злится, что приходится откладывать другие дела и весь день тратить на эту поездку? Может, не хочет заниматься этим делом, а отказаться уже не может, потому что пообещал?
- Джек, если не хотите, давайте никуда не полетим. У вас, наверное, есть более важные дела, - робко, пытаясь не показать обиду, проговорила она. - А если вы передумали…
- Я не передумал! - резко отозвался он.
Помолчав, он глубоко вздохнул и бросил на девушку раскаивающийся взгляд. Она смотрела в окно, пряча от него грустное лицо. Протянув руку, он коснулся ее пальцев.
- Ну, прости меня. Просто я вдруг подумал, если он все-таки и есть тот больной извращенец, и, когда я добьюсь для него свободы… что он может сделать с тобой, подумать даже страшно.
- Не стоит беспокоиться, - холодно заверила Кэрол, так и не простив ему хамства. - Я уже не девочка и бантиков не ношу, так что я вне опасности.
- Надеюсь, - мрачно проговорил адвокат и замолчал, не желая далее поддерживать разговор.
Кэрол тоже не хотелось с ним разговаривать.
Она действительно сегодня очень постаралась над своей внешностью, ей хотелось понравиться Мэтту.
Страшно как хотелось.
Смотря утром на свое отражение в зеркале, она долго не могла заставить себя оторваться от него. Ей не нравилась своя внешность из-за сильного сходства с Элен, но, если отбросить неприятные воспоминания о матери и посмотреть беспристрастно, то Кэрол не могла быть недовольна. Она не знала, можно ли ее назвать красивой, но «симпатичной» она была точно.
Конечно, ей хотелось бы иметь яркие синие глаза Рэя, которые способны были растопить самое холодное сердце, но ей достались большие глаза матери прозрачного голубого оттенка с темной серой каймой вокруг радужки, отчего взгляд казался пронзительным и проникновенным. Различие было лишь в том, что у Элен в глазах была злоба и ненависть, а у нее - тихая таинственная печаль. Кэрол не нравилось грустное выражение своих глаз, и она всеми силами пыталась это изменить. Ей очень хотелось иметь такие глаза, как у Эмми - смеющиеся и озорные.
Высокие скулы, нежный румянец, красивой формы брови, аккуратный носик, чувственные розовые губы, чистая бархатистая кожа, тонкий овал лица - все вместе это выглядело довольно не плохо, особенно в сочетании с умело нанесенным макияжем.
Когда Кэрол любовалась в зеркало с хорошим настроением и довольная собой, она с радостью признавала себя красавицей. Когда настроение было обычное, снисходительно называла свое отражение «милашка». А дурное расположение духа вообще не располагало к созерцанию себя в зеркале, потому что оттуда смотрела угрюмая Элен, и Кэрол в сердцах бросала ей ненавистное «чудовище».
Как-то раз, случайно услышав как Кэрол, проходя мимо зеркала, обозвала себя чудовищем, Куртни пришла в такое замешательство, что решила немедленно выяснить, почему это такая красивая девочка такого нелестного о себе мнения.
- Потому что я похожа на мать. А она - чудовище, - объяснила тогда ей Кэрол.
- Она - может быть, но не ты! - горячо возразила Куртни.
- Откуда ты знаешь? Может, я такая же, как она.
Эти слова обескуражили Куртни. Она поняла, что девочка боится быть похожей на мать, стать таким же «чудовищем». И она потратила немало сил, чтобы убедить Кэрол, что ее страхи беспочвенны, что мать отдала ей лучшее, что у нее было - свою красоту, а жестокость и ненависть оставила себе.
Вьющиеся светлые волосы Кэрол отливали красивым золотистым оттенком. Девушке нравились озорные завитушки, потому что они развеивали грусть, лучащуюся из глаз. Она с любовью заботилась о них, разделяя локоны на вьющиеся пряди с помощью мусса для волос, старательно укладывая каждую. Их с Куртни личный парикмахер был непревзойденным мастером и безошибочно определял, кому какая прическа и цвет волос подойдет лучше всего. Кэрол часто его посещала, как и салоны красоты, и тренажерный зал, но, благодаря ему, научилась сама неплохо справляться со своими волосами. Куртни выработала в ней привычку всегда, не смотря на настроение и недомогания, через не хочу, в крайнем случае, следить и ухаживать за собой. Она научила Кэрол одеваться, со вкусом и соответственно случаю, научила выглядеть дорого, красиво и изысканно. Даже в самой скромной и простой на вид одежде, где только знающий глаз мог определить, что она, на самом деле, стоит не малых денег, они выделялись и привлекали внимание выхоленной, отточенной до мелочей внешностью. Таковой была Куртни, и Кэрол она вылепила подобно себе. Кэрол всегда пыталась ей в этом подражать, не уставая учиться и постигать науку женской привлекательности, потому что такими женщинами всегда восхищались, им завидовали и пытались подражать.
В машине, где Джек немедленно включил отопление, она почувствовала себя намного лучше. Не спеша, они ехали по вечернему городу, освещенному многочисленными яркими огнями. Чувство дискомфорта, которое сковывало ее в обществе Джека Рэндэла, немного отступило, она поняла, что даже испытывает некоторое удовольствие от его присутствия. Он заряжал своей неуемной энергией, уверенностью, силой. Рядом с ним она ощущала себя всемогущей. Когда тебя поддерживает такой человек, как он, сразу появляется ощущение, что тебе, как и ему, море по колено. И Кэрол это нравилось. И мужчина этот ей тоже нравился.
Нравился его всегда безупречный внешний вид, из-за которого она когда-то про себя называла его пижоном. Он был очень симпатичен и обаятелен, обходителен и вежлив… когда не бывал груб и резок, что, к сожалению, не было редкостью, как позже узнала Кэрол. Тогда, уже потом, когда ей пришлось сталкиваться с этими чертами его характера, в такие моменты ей хотелось немедленно убежать, и она мстила ему тем, что вспоминала его потерянный и напуганный вид в самолете, забавляясь в душе. Если бы он догадался об этом, наверное, лопнул бы от злости. Кэрол готова была терпеть его нрав, только бы он помог Мэтту. За это она заранее прощала ему все, даже если он будет орать, хамить и насмехаться.
Когда они приехали, он вежливо вышел из машины и проводил ее до дверей.
- Вы обещали Аккурсио навещать его, но так ни разу и не пришли. Он обижается, - с улыбкой заметила Кэрол. - Зайдете?
- Зайду, - просто ответил он. - Если перестанешь мне «выкать». На «вы» ко мне обращаются только малознакомые или незнакомые люди.
- Хорошо.
Они вошли в теплый освещенный холл. Кэрол торопливо скинула куртку и повернулась к Джеку, но он отрицательно качнул головой.
- Я на минутку. Чертовски сегодня устал.
- Кустик! Кустик, ты где? - позвала она, не став настаивать, чтобы адвокат разделся. Он действительно выглядел усталым.
Со стороны кухни показался котенок и резво подбежал к ним. Подобрав плащ, Джек присел и с улыбкой погладил белоснежную пушистую спинку котенка.
- Привет, малыш! Как ты подрос…
- Кэрол, где тебя черти носят? Я уже испереживался! На свидание бегала, что ли? Предупреждать надо! Приедет Куртни, все расскажу!
Кэрол подняла голову на Рэя, спускающегося с лестницы.
- Привет, Рэй. У меня были дела, - примирительно ответила она.
- Да ладно, рассказывай! Дела! С кем? - с издевкой усмехнулся он. - С каким-нибудь молодым ловеласом, желающим залезть тебе под коротенькую юбочку?
Он засмеялся. Кэрол уже давно привыкла к подобным шуткам и колкостям с его стороны, но сейчас она покраснела от неловкости и стыда.
Джек Рэндэл медленно поднялся и посмотрел на Рэя, который до сих пор не мог его видеть. От изумления тот приоткрыл рот.
- Здравствуйте, - растерянно выдавил он. - Джек Рэндэл, если не ошибаюсь?
Адвокат одним кивком одновременно поприветствовал его и подтвердил его предположения. Рэй улыбнулся и подошел к нему, протягивая руку.
- Рэй Мэтчисон.
- Очень приятно, - вежливо, но немного прохладно проговорил Джек, пожимая его руку.
- Давно хотел с вами познакомиться, да все никак не получалось. Столько о вас наслышан! Кэрол, почему держишь гостя в дверях? Проходите, прошу вас. Выпьете что-нибудь?
- Нет, спасибо. К сожалению, я должен идти.
- К сожалению, я вас не отпущу. Я слишком долго ждал знакомства с вами. Десять минут, более я вас не задержу, если сами того не захотите. Хорошо?
Кэрол была уверена, что Джек Рэндэл откажется, но он молча снял плащ, который она тут же взяла у него. Она заметила, что он смотрит на Рэя со скрытым удивлением и любопытством, и, пока тот доставал из бара стаканы, внимательно изучал его заинтересованным взглядом. Он пытался представить его отцом взрослой девушки, и не мог. И чем больше он его разглядывал, тем тяжелее было в это поверить. Сомнение было на его лице все время, пока он смотрел на Рэя, устроившись в большом кожаном кресле.
Кэрол присела напротив, ощущая неловкость из-за того, что Рэй его задерживает. Кустик заискивающе терся о ноги Джека, оставляя белую шерсть на темных брюках.
- Виски, коньяк, вино, холодное пиво? - поинтересовался Рэй, проигнорировав то, что гость уже отказался от выпивки.
- Коньяк, - невозмутимо отозвался Джек.
Кэрол знала, что Рэй выберет для него лучший коньяк из своей коллекции.
- Кэрол, организуй-ка быстренько что-нибудь к коньячку, - скомандовал он.
Девушка поднялась и послушно отправилась на кухню. Кустик бросился следом. Готовя закуску, она думала о том, не обидели ли Джека слова Рэя, которые тот ляпнул, не догадываясь о его присутствии. Когда она встала, чтобы идти на кухню, то заметила, как взгляд адвоката скользнул по ее короткой юбке и ниже. Видимо, слова Рэя не остались не замеченными. Она с удовольствием треснула бы Рэя за это по башке. Он думает, что если у него в голове только одна мысль - залезть кому-нибудь под юбку, то и у других тоже! Идиот!
Вернувшись в гостиную, она поставила закуску на столик и растерянно посмотрела на Рэя, не зная, как поступить - уйти или остаться.
- Садись, что стоишь?
Она присела и взяла на руки следовавшего за ней по пятам Кустика.
- Кэрол опять передавала вам документы Куртни? - поинтересовался Рэй.
Встретившись с вопросительным взглядом Джека, она сконфужено опустила голову.
- На этот раз нет, - с улыбкой ответил он.
Но Рэя этот неопределенный ответ не устроил.
- Тогда что?
Джек смерил его мрачным взглядом. Ему явно не понравилась настойчивость Рэя, сующего нос в их дела. Он понял, что Рэй ничего не знает о Мэттью Ландже.
- Я просто заехал к Кэрол в университет и пригласил в ресторан, - спокойно сказал Джек, но в его голосе был лед.
- Ага! Значит, все-таки, свидание! – Рэй, не замечая недовольства собеседника, бросил на Кэрол возмущенный взгляд, негодуя на то, что соврала. - Она тебе нравится, Джек?
Кэрол с радостью провалилась бы сейчас сквозь землю. Почему Рэй так себя ведет, как он смеет лезть в ее дела? Она уже сто раз пожалела, что пригласила Джека зайти, не подумав, что они могут столкнуться с Рэем.
- Нравится.
Кэрол надеялась, что Рэй не станет задавать ей такие нелепые вопросы. Она не сможет так невозмутимо себя вести, как Джек Рэндэл. Вообще удивительно, как это он до сих пор не послал Рэя куда подальше?
Но Рэй успокоился, удовлетворив свое любопытство, и сменил тему.
Кэрол перевела дыхание, немного расслабившись. Украдкой она покосилась на Джека, ожидая увидеть сердитое недовольное лицо, но он перехватил ее взгляд веселыми смеющимися глазами и ободряюще подмигнул. В отличие от девушки, его эта ситуация позабавила. Кэрол выдавила извиняющуюся улыбку и обескуражено пожала плечами.
- Джек, как ты смотришь на то, чтобы на выходных сразиться на корте?
- Я не играю в теннис.
- Жаль, - искренне расстроился Рэй. - А начать не желаешь?
Джек улыбнулся и пожал плечами.
- Можно было бы, но работа отнимает у меня все время и все силы.
- Знаешь, какой прилив бодрости получишь после того, как разомнешься на корте? Это стоит того, чтобы выделить время! Кэрол тоже по - началу не хотела, помнишь, Кэрол? А теперь дает мне такого жару на каждые выходные, что я начинаю чувствовать себя старым и неуклюжим. И, вообще, мужчине нужен спорт! Ну, что, Джек, по рукам?
- Я подумаю, - деликатно ответил тот и бросил взгляд на часы. - К сожалению, мне пора. Приятно было познакомиться, Рэй.
Он поднялся, пожав руку Рэю.
- Я провожу, - Кэрол тоже встала, спустив котенка на пол.
- Спасибо за коньяк. Откровенно говоря, никогда не пробовал ничего подобного! - искренне восхитился Джек.
Рэй мгновенно просиял.
- Ты еще мою коллекцию не видел!
- Надеюсь, ты мне ее покажешь… как-нибудь.
Джек вышел в холл за девушкой и взял из ее рук плащ, который она ему подала.
- Джек, извини, пожалуйста… если бы я знала…
- Это ты извини, что я позволил ему подумать, что между нами иные отношения. Но мне кажется, что в данной ситуации это единственный выход, если ты не хочешь, чтобы он знал о Мэттью Ландже. Нам придется общаться по ходу дела, мне придется звонить сюда, да и встречаться будем довольно часто, поэтому тебе будет сложно объяснить, что тебя связывает с таким адвокатом, как я. Думаю, он замучает тебя вопросами.
- Да уж! - вздохнула Кэрол. - Спасибо. Ты не только помогаешь мне, но еще и прикрываешь.
- Конфиденциальность - право любого, кто обращается к адвокату.
- Но не таким же образом! - засмеялась девушка.
- А что такого? Подумаешь! Пусть думает, что у нас роман, и не достает своими вопросами! А что до меня, так от этого от меня не убавится. Я тебе позвоню. Спокойной ночи!
Кэрол закрыла за ним дверь и направилась в свою комнату, пребывая в прекрасном расположении духа.
- Ну, и зануда! - услышала она голос Рэя, который появился из гостиной и поспешил сообщить ей свое мнение о Джеке Рэндэле. - Куда пошла? А ну-ка, расскажи, как это ты умудрилась сразу подцепить такого мужика, а? То ни одного простого парня не было, а то вдруг сам Джек Рэндэл!
- Считаешь, что я не могу понравиться такому, как он? Я что, такая дура и уродина? - обиделась Кэрол.
- Да, нет, ты очень даже хорошенькая. Чем черт не шутит, наверное, и вправду приглянулась, раз он не побоялся в этом признаться. И давно это у вас?
- Нет.
- Думаешь, у него это серьезно? Может, просто развлечься хочет?
Кэрол промолчала, подумав, что опять Рэй судит о других по себе.
- Переспали уже?
- Отстань, дурак!
Она побежала наверх по лестнице, желая скрыться от него поскорее в своей комнате.
- А мне он не понравился! - закричал ей вслед Рэй. - Темный тип! Поосторожней с ним, слышишь, глупая? Я бы с таким не связывался!
Он отхлебнул коньяка и задумчиво сказал уже сам себе:
- Может, адвокат он и хороший, но человек - хреновый!
ГЛАВА 6
Как и в прошлый раз, Джек Рэндэл заехал за ней утром и, минуту пообщавшись с Аккурсио, отошел к машине, ожидая, пока Кэрол занесет котенка в дом и запрет двери. Присев на крыло идеально чистой сияющей машины, он неторопливо курил, наблюдая за девушкой.
- Ты сегодня прекрасно выглядишь, - заметил он, когда она подошла. Кэрол зарделась от удовольствия, но его следующие слова обидели ее.
- А если бы ты оделась, как девочка, хвостики бы бантиками завязала, ты понравилась бы ему еще больше. Но, думаю, сексуальные муки его замучают и без этого.
Кэрол залилась румянцем, и улыбка растаяла у нее на губах. Джек распахнул перед ней дверь, и она села в машину, ничего не ответив. Похоже, он сегодня был не в настроении. Не выспался, что ли? Или злится, что приходится откладывать другие дела и весь день тратить на эту поездку? Может, не хочет заниматься этим делом, а отказаться уже не может, потому что пообещал?
- Джек, если не хотите, давайте никуда не полетим. У вас, наверное, есть более важные дела, - робко, пытаясь не показать обиду, проговорила она. - А если вы передумали…
- Я не передумал! - резко отозвался он.
Помолчав, он глубоко вздохнул и бросил на девушку раскаивающийся взгляд. Она смотрела в окно, пряча от него грустное лицо. Протянув руку, он коснулся ее пальцев.
- Ну, прости меня. Просто я вдруг подумал, если он все-таки и есть тот больной извращенец, и, когда я добьюсь для него свободы… что он может сделать с тобой, подумать даже страшно.
- Не стоит беспокоиться, - холодно заверила Кэрол, так и не простив ему хамства. - Я уже не девочка и бантиков не ношу, так что я вне опасности.
- Надеюсь, - мрачно проговорил адвокат и замолчал, не желая далее поддерживать разговор.
Кэрол тоже не хотелось с ним разговаривать.
Она действительно сегодня очень постаралась над своей внешностью, ей хотелось понравиться Мэтту.
Страшно как хотелось.
Смотря утром на свое отражение в зеркале, она долго не могла заставить себя оторваться от него. Ей не нравилась своя внешность из-за сильного сходства с Элен, но, если отбросить неприятные воспоминания о матери и посмотреть беспристрастно, то Кэрол не могла быть недовольна. Она не знала, можно ли ее назвать красивой, но «симпатичной» она была точно.
Конечно, ей хотелось бы иметь яркие синие глаза Рэя, которые способны были растопить самое холодное сердце, но ей достались большие глаза матери прозрачного голубого оттенка с темной серой каймой вокруг радужки, отчего взгляд казался пронзительным и проникновенным. Различие было лишь в том, что у Элен в глазах была злоба и ненависть, а у нее - тихая таинственная печаль. Кэрол не нравилось грустное выражение своих глаз, и она всеми силами пыталась это изменить. Ей очень хотелось иметь такие глаза, как у Эмми - смеющиеся и озорные.
Высокие скулы, нежный румянец, красивой формы брови, аккуратный носик, чувственные розовые губы, чистая бархатистая кожа, тонкий овал лица - все вместе это выглядело довольно не плохо, особенно в сочетании с умело нанесенным макияжем.
Когда Кэрол любовалась в зеркало с хорошим настроением и довольная собой, она с радостью признавала себя красавицей. Когда настроение было обычное, снисходительно называла свое отражение «милашка». А дурное расположение духа вообще не располагало к созерцанию себя в зеркале, потому что оттуда смотрела угрюмая Элен, и Кэрол в сердцах бросала ей ненавистное «чудовище».
Как-то раз, случайно услышав как Кэрол, проходя мимо зеркала, обозвала себя чудовищем, Куртни пришла в такое замешательство, что решила немедленно выяснить, почему это такая красивая девочка такого нелестного о себе мнения.
- Потому что я похожа на мать. А она - чудовище, - объяснила тогда ей Кэрол.
- Она - может быть, но не ты! - горячо возразила Куртни.
- Откуда ты знаешь? Может, я такая же, как она.
Эти слова обескуражили Куртни. Она поняла, что девочка боится быть похожей на мать, стать таким же «чудовищем». И она потратила немало сил, чтобы убедить Кэрол, что ее страхи беспочвенны, что мать отдала ей лучшее, что у нее было - свою красоту, а жестокость и ненависть оставила себе.
Вьющиеся светлые волосы Кэрол отливали красивым золотистым оттенком. Девушке нравились озорные завитушки, потому что они развеивали грусть, лучащуюся из глаз. Она с любовью заботилась о них, разделяя локоны на вьющиеся пряди с помощью мусса для волос, старательно укладывая каждую. Их с Куртни личный парикмахер был непревзойденным мастером и безошибочно определял, кому какая прическа и цвет волос подойдет лучше всего. Кэрол часто его посещала, как и салоны красоты, и тренажерный зал, но, благодаря ему, научилась сама неплохо справляться со своими волосами. Куртни выработала в ней привычку всегда, не смотря на настроение и недомогания, через не хочу, в крайнем случае, следить и ухаживать за собой. Она научила Кэрол одеваться, со вкусом и соответственно случаю, научила выглядеть дорого, красиво и изысканно. Даже в самой скромной и простой на вид одежде, где только знающий глаз мог определить, что она, на самом деле, стоит не малых денег, они выделялись и привлекали внимание выхоленной, отточенной до мелочей внешностью. Таковой была Куртни, и Кэрол она вылепила подобно себе. Кэрол всегда пыталась ей в этом подражать, не уставая учиться и постигать науку женской привлекательности, потому что такими женщинами всегда восхищались, им завидовали и пытались подражать.