- Ага, вот! Чаще всего пропуск на вашего Энрике Сандоваля заказывали Аластер Холлинсон, Поль и Пьер Санду, Этьен де Грийе и Антонио Морено-Муньос.
- Все из его группы, - кивнула госпожа Редфилд. – Кто-то ещё, заслуживающий внимания был?
- Ещё две подружки – неразлей-вода, - ответила госпожа Гранвиль. – Эрмина де Грийе и Дениза Дзукетти. Но с девушками он встречался, как и положено, в гостиных, к ним в комнаты мальчикам хода нет. Да-да, госпожа профессор, не надо так улыбаться! Я сама лично ослабляла плющ, вьющийся по стенам, чтобы по нему нельзя было подняться больше чем на полтора метра!
- Простите, госпожа Гранвиль, - Лавиния честно пыталась подавить смех. – Я уверена, что на каждую их хитрость вы найдёте два противодействия. Мы можем с профессором Лаво обосноваться в той же гостиной и поговорить с названными студентами?
- С теми, кто сейчас в своих комнатах – да, - кивнула смотрительница. – Холлинсон и Морено-Муньос, насколько мне известно, сейчас в библиотеке. Погодите минуту, я проверю, - женщина сосредоточилась, даже глаза чуть прикрыла, потом кивнула. – Да, оба там. В читальном зале. Гранвиль!
- А?
- Вызови сюда остальных.
- Сейчас вызову, - он разгладил усы. - Госпожа профессор, а говорить им, зачем зовём?
Лавиния минуту подумала и переглянулась с мадам Лаво.
- Скажите. Вполне возможно, что сведения есть у кого-то ещё, не попавшего в ваш список.
Гостиная располагалась справа от уже знакомого нам холла, была она рассчитала примерно на пятнадцать-двадцать гостей. Здесь всё было отделано в синих и золотистых тонах. Дамы уселись в удобные кресла, и Мари спросила:
- Ты этих студентов знаешь?
- Кроме братьев Санду, они целители. А остальные ведь все и у тебя занимаются?
- Не все. Мне незнакома Эрмина де Грийе, - ответила Мари.
- Хорошая девочка, но брат её слегка… задавил. Он старше на двадцать минут, и, по слухам, характером пошёл в отца.
- А отец у нас?..
Госпожа Редфилд улыбнулась.
- А отец у нас королевский контролёр финансов. С ним не спорю даже я.
Дверь гостиной отворилась, и вошли студенты. Вразнобой поздоровавшись, они остановились перед профессорами и уставились на них.
- Садитесь, - Лавиния повела рукой, указывая на кресла и диваны. – Я не вижу Эрмины де Грийе. Этьен, пожалуйста, позови сестру.
- Госпожа профессор, она плохо себя чувствует.
- Настолько плохо, что не может спуститься на два этажа? Тогда нужно немедленно отправить её в лазарет! Или уж сразу в госпиталь?
Госпожа Редфилд в упор смотрела на парня, и тот опустил взгляд.
- Да, госпожа профессор, сейчас я за ней схожу.
- Нет надобности, я попрошу мадам Гранвиль.
Пока ждали Эрмину, профессор разглядывала студентов. Она знала их неплохо, всё-таки середина четвёртого курса, и почти все учились на её факультете. Впрочем, с целителями Полем и Пьером Санду она тоже была знакома, поскольку близнецы после получения диплома собирались служить в Легионе, а значит, не чужды были боевых наук.
Поль и Пьер, все всегда так и говорили, не разделяя. Высокие, широкоплечие, с рыжевато-каштановыми волосами и серо-зелёными глазами. Немногословные, основательные, очень сильные маги. В принципе, могли поступить с равным успехом не только на целительский, но и на боевой, и на стихийный факультеты, их основным направлением были вода, воздух и жизнь.
Этьен де Грийе, огневик. Вспыльчивый, злопамятный, обаятельный, в первую минуту знакомства поражающий девушек словно удар молнии. Правда, ни с одной он не встречался больше пары недель, и Лавиния подозревала, что дело тут вовсе не в его легкомыслии. Среднего роста, светловолосый, с тёмными, глубоко посаженными глазами.
Эрмина де Грийе, его сестра, только вошедшая в комнату. Очень похожая на Этьена внешне, но при этом, в отличие от него, не слишком хороша собой. Уровень магии у неё не меньше, чем у брата, но пока она подчиняется его решениям. «Ненадолго, готова поспорить», - решила для себя Лавиния, и перевела взгляд на её подругу.
Дениза Дзукетти. За этой девочкой тянулся довольно длинный шлейф историй, большая часть которых так и останется нерассказанными. Хватило бы и одного того, что она была приёмной дочерью Пьетро Дзукетти по прозвищу Ризардоло, Ящерица, ночного короля венецианского района Джудекка. *)
________
*) История знакомства коммандера Редфилд и Ризардоло рассказывается в романе «Суперинтендант и его заботы».
Помимо всего прочего, у Денизы не было школьного аттестата, зато имелся скверный характер, изрядная самоуверенность, большой магический потенциал и привычка орудовать стилетом, особо не задумываясь. Лавинии стоило немалого труда настоять на своём, заставив девушку сдать экзамены за среднюю школу экстерном, а приёмную комиссию – счесть это достаточным. «Сейчас уже ясно, что всё это было не зря…» - мелькнула у Лавинии мысль, и она посмотрела на последних двоих из пришедших, учившихся на других факультетах.
- Мануэль Октавио де Рибера, четвёртый курс, артефакторика, - представился один, жгучий брюнет с неожиданно синими глазами.
- Свен Юханссон, четвёртый курс, стихийник, магическое строительство, - поклонился второй, черноглазый блондин.
- Рассаживайтесь, господа, где кому удобно, - предложила госпожа Редфилд и повернулась к коллеге. – Прошу вас, профессор.
Мари Лаво внимательно посмотрела на каждого, и не было среди студентов ни одного, кто бы не поёжился под этим изучающим взглядом. Но вот голос её, когда она заговорила, был мягкий, обволакивающий, словно говорит не преподаватель магии вуду в ранге профессора, а добрая женщина, протягивающая тебе пирожок и стакан молока.
- Как вы уже знаете, мы с госпожой Редфилд обеспокоены тем, что на занятиях уже два дня отсутствует ваш соученик и, смею надеяться, друг. Тот, кого вы называли Лонго.
Невнятный, но, несомненно, одобрительный шум был ей ответом.
- В таком случае, прошу вас рассказать, что именно вам известно о его местонахождении, о том, что произошло и чего нам всем ждать.
- Или не ждать, а действовать, - добавила Лавиния.
Студенты попереглядывались, и Мануэль Рибера повернулся к Эрмине.
- Говори ты. Ближе тебя у него никого не было.
С губ её брата сорвался возглас досады, но госпожа Редфилд подняла ладонь, и Этьен замолчал. Девушка облизала губы, посмотрела на брата и задрала повыше подбородок.
- Ладно. Энрике просил никому не говорить, но я понимаю, ситуация вышла из-под контроля. Да, ты прав, Ману, мы действительно близкие люди. Но всех подробностей о том, что произошло в семье Сандоваль и Уэскар, я не знаю. И не очень представляю себе, с чего начать.
- Начните сначала, Эрмина, - улыбнулась мадам Лаво.
- Так в том-то и дело, что непонятно, где начало. Ладно, попробую. Какие-то неприятности там, в провинции, которой управлял Анри, происходили всё время, но это же естественно – большая территория, несколько городов, население немаленькое и… как бы сказать… разнообразное. И хомо живут, и орки, и полукровки, и даже эльфийский посёлок есть, они селекционируют и выращивают цветы и фрукты. Несколько раз он срывался среди недели, потому что разбираться нужно было срочно, а так, в нормальном режиме, уезжал на выходные два раза в месяц. Проверка работы управляющих, герцогский суд, встречи с гильдиями или там с лекарями…
- Понятно, - кивнула мадам Лаво. – И когда же начали происходить изменения?
- Две недели назад, - Эрмина поморщилась. – Заметила я две недели назад, а надо было раньше, наверное. Но перед сессией…
- Мы всё понимаем, девочка, никто ни в чём тебя не винит. Продолжай. Что изменилось?
- Кто, а не что. Сам Энрике. Он почти перестал со мной говорить, очень нервничал всё время. И к себе не приглашал ни меня, ни остальных. Ну, насколько мне известно. А позавчера…
- Не позавчера, - перебил её Мануэль. - Днём раньше, вернее, очень поздним вечером шестнадцатого декабря, мы сидели в таверне, ужинали и трепались. Вечер субботы, в воскресенье хоть поспать подольше можно, понимаете? Энрике упало в руки письмо, магвестник. Он прочитал и… Вот читаешь иногда, что кто-то переменился в лице, да? Я всегда думал, что это пишут просто для красоты слога. А тут просто увидел своими глазами, как он помрачнел, сдвинул брови, зубы сжал до скрипа. Потом выругался, ни слова больше не говоря, бросил на стол несколько дукатов и вышел. Я за ним, и только и успел увидел гаснущее окно портала.
- Вы считаете, он отправился к себе, в поместье или во дворец, где его резиденция?
- Нет, госпожа профессор, - нить рассказа снова подхватила Эрмина. – Он перешёл в свой дом, который арендует здесь, в Лютеции. Я это знаю точно, потому что он прислал мне магвестник. И ещё оставил распоряжения слугам.
- Я тоже получил магвестник, - кивнул Мануэль. – И Тони Морено.
- Покажите, - Лавиния протянула руку.
Но студенты неожиданно для неё замотали головами.
- Ничего не выйдет, госпожа профессор, текст вестника исчез после прочтения.
- Хм. Текст у всех был один и тот же? Тогда изложите своими словами.
Эрмина вздохнула.
- Мне он написал, что ему пришлось срочно отбыть в провинцию Уэскар в связи с чрезвычайными обстоятельствами. И чтобы я не волновалась. И что мне лучше пока оставаться под присмотром брата. Будто я нуждаюсь в няньках! – воскликнула она с обидой.
- Нечего было вообще туда переезжать, - ответил ей брат.
Разумеется, Дениза Дзукетти не могла не вмешаться, она и так слишком долго молчала; Лавиния нет-нет, да посматривала на неё, ожидая взрыва.
- Эрмина взрослая юридически самостоятельная женщина, несущая полную ответственность за свои поступки и решения, - выпалила Дениза. – И не тебе указывать ей, где жить, понял?
- Уж кто бы говорил, - ухмыльнулся Этьен. – Ты даже школу не закончила, жила в какой-то дыре, откуда тебе знать что-то о законах и юридической самостоятельности? Недоучка!
- Тебе лучше заткнуться, Грийе, - встал молчаливый Юханссон. – Мало ты получал?..
- Стоп, - мадам Лаво посмотрела на каждого из спорщиков.
Дениза задрала нос и отвернулась, Свен Юханссон взял её за руку, Этьен фыркнул и уставился на сестру тяжёлым взглядом. Мари Лаво покачала головой и договорила:
- У вашего товарища случилась беда, а вы тут… собачью свару устраиваете. Помалкивайте, молодые люди, пока вам не задали вопрос, или я буду вынуждена наложить на ваши рты печать молчания. Ясно? Отлично. Теперь скажите, Эрмина, вы сможете провести нас в тот дом?
- Да, - кивнула девушка.
- Очень хорошо. Сейчас окончим беседу и отправимся. Господин Рибера, попрошу вас нас сопровождать, - она повернулась к Лавинии. – Побеседуешь с теми, кто в библиотеке?
- Скажи уж честно, - госпожа Редфилд усмехнулась с нескрываемым злорадством, - ты просто боишься Хранителя Либера.
- Не боюсь, а разумно опасаюсь, - парировала Мари с достоинством. – И думаю, не я одна, не так ли, господа студенты?
Кто-то из господ печально хмыкнул.
- Хорошо, - Лавиния кивнула и встала. – Я найду Аластера Холлинсона и Антонио Морено, и свяжусь с тобой, когда закончу.
- Госпожа профессор! – Дениза смотрела таким невинным взглядом, что невозможно было не заподозрить какой-то пакости.
- Слушаю вас, Дзукетти.
- Пожалуйста, оставьте в целости и сохранности левую руку Холлинсона.
- Поясни.
- Он отлично записывает лекции!
Остальные студенты сдавленно рассмеялись; Лавиния подождала, пока смех стихнет и спросила:
- Почему ж левую?
- Он амбидекстер!
Госпожа Редфилд была, как известно, не только профессором и деканом факультета боевой магии, но ещё и коммандером Службы магической безопасности. Последнее подразумевало, скажем прямо, не только значительный магический резерв и безошибочное использование самых заковыристых заклинаний, но я некоторую безбашенность.
С другой стороны, профессорское звание прямо говорило о том, что Лавиния не только выпустила немалое количество магов-боевиков, но и научила их сохранять жизнь в опасных и опаснейших ситуациях. Как свою, так и чужую. Иначе говоря, подумать прежде, чем сделать.
Поэтому прежде, чем идти в библиотеку – многие студенты и преподаватели Академии сочли бы это куда более страшным, чем сражение со спятившим магом! – она вытащила коммуникатор и набрала хорошо знакомый номер. Номер своего командира в Службе магбезопасности, Жан-Клода Равашаля.
- Слушаю, - ответил тот.
- Ты не очень занят?
- Умеренно.
- Тогда я сейчас подойду, дай мне код для открытия портала.
Равашаль продиктовал код, и Лавиния немедленно им воспользовалась.
В кабинете Жан-Клод был один и занимался годовым отчётом, судя по стопкам документов, высящимся со всех сторон, на всех возможных поверхностях. Он поднял затуманенный взгляд на госпожу Редфилд.
- У меня ровно двадцать минут до следующей встречи.
- Мне хватит. Не доходили ли до тебя известия о каких-то неприятностях в Спанье, конкретно в провинции Уэскар? Неприятности по нашей части, разумеется.
- Пока нет. А давно ли?
- Дня три, может, четыре…
- Садись и рассказывай.
Пожав плечами, Лавиния аккуратно переложила один из бумажных небоскрёбов со стула на пол и села.
- Рассказывать особо нечего. Просто у нас пропал один из студентов четвёртого курса, гражданин Спаньи.
- Угу, и декану факультета больше нечем заняться, кроме как носиться по городу в поисках студента, и приставать к занятым людям с вопросами.
- Хорошо, вот тебе подробности…
Выслушав подробности, Равашаль с силой потёр нос и задал немного неожиданный вопрос:
- А как это молодой человек в таком нежном возрасте стал управлять провинцией? Сколько ему сейчас, двадцать один?
- Почти. Но герцогский титул со всеми прилагающимися он принял уже семь лет как, в день первого совершеннолетия. Родители погибли при пожаре в их севильском доме.
- А сын не был с ними?
- Нет. Он должен был приехать в город из поместья, чтобы отпраздновать совершеннолетие, а родители и старший брат отправились туда заранее. Пожар начался внезапно, в половине четвёртого утра, когда все спали.
Равашаль похмыкал недоверчиво.
- И охрана? Нет, я понимаю, конечно, час волка и всё такое – но охранять герцогскую резиденцию должны были…
- Волки, - усмехнулась Лавиния невесело. – Личная стража герцога Медина из его роты, называемой «волчья сотня». Спали, как сурки.
- Наши коллеги проверяли? Я плохо помню эту историю, тогда вместе с Легионом торчал на окраинах Парса, в пустыне.
- А как же! Да, было сонное заклинание на стражниках у ворот и у входа в дом, а слугам, как и господам, подлили в еду магически усиленное зелье на основе лаванды, пустырника и прочего. По остаточной ауре определили магов, работала супружеская пара, которую в тот же день и нашли. Мёртвыми, сожжёнными дотла «драконовым огнём». Тупик.
- «Драконов огонь» был вызван амулетом? - спросил Равашаль. – И кто его изготовил?
- Не установили, решили, что сами погибшие и изготовили.
- Угу. История закольцевалась. Кто по ней работал, не помнишь?
- Нет, конечно. Я и саму-то историю помню только потому, что влезла в архив, когда Лонго поступил к нам на первый курс.
- Лонго?
- Прозвище от соучеников.
- Значит, друзья у парня есть… Хорошо, возвращаемся в день сегодняшний. Ко мне не поступало за последние пару месяцев никаких сведений о событиях, касающихся Службы магбезопасности Союза королевств. Отправляй запрос в Севилью за моей подписью, можешь ставить cito*)
- Все из его группы, - кивнула госпожа Редфилд. – Кто-то ещё, заслуживающий внимания был?
- Ещё две подружки – неразлей-вода, - ответила госпожа Гранвиль. – Эрмина де Грийе и Дениза Дзукетти. Но с девушками он встречался, как и положено, в гостиных, к ним в комнаты мальчикам хода нет. Да-да, госпожа профессор, не надо так улыбаться! Я сама лично ослабляла плющ, вьющийся по стенам, чтобы по нему нельзя было подняться больше чем на полтора метра!
- Простите, госпожа Гранвиль, - Лавиния честно пыталась подавить смех. – Я уверена, что на каждую их хитрость вы найдёте два противодействия. Мы можем с профессором Лаво обосноваться в той же гостиной и поговорить с названными студентами?
- С теми, кто сейчас в своих комнатах – да, - кивнула смотрительница. – Холлинсон и Морено-Муньос, насколько мне известно, сейчас в библиотеке. Погодите минуту, я проверю, - женщина сосредоточилась, даже глаза чуть прикрыла, потом кивнула. – Да, оба там. В читальном зале. Гранвиль!
- А?
- Вызови сюда остальных.
- Сейчас вызову, - он разгладил усы. - Госпожа профессор, а говорить им, зачем зовём?
Лавиния минуту подумала и переглянулась с мадам Лаво.
- Скажите. Вполне возможно, что сведения есть у кого-то ещё, не попавшего в ваш список.
Гостиная располагалась справа от уже знакомого нам холла, была она рассчитала примерно на пятнадцать-двадцать гостей. Здесь всё было отделано в синих и золотистых тонах. Дамы уселись в удобные кресла, и Мари спросила:
- Ты этих студентов знаешь?
- Кроме братьев Санду, они целители. А остальные ведь все и у тебя занимаются?
- Не все. Мне незнакома Эрмина де Грийе, - ответила Мари.
- Хорошая девочка, но брат её слегка… задавил. Он старше на двадцать минут, и, по слухам, характером пошёл в отца.
- А отец у нас?..
Госпожа Редфилд улыбнулась.
- А отец у нас королевский контролёр финансов. С ним не спорю даже я.
Дверь гостиной отворилась, и вошли студенты. Вразнобой поздоровавшись, они остановились перед профессорами и уставились на них.
- Садитесь, - Лавиния повела рукой, указывая на кресла и диваны. – Я не вижу Эрмины де Грийе. Этьен, пожалуйста, позови сестру.
- Госпожа профессор, она плохо себя чувствует.
- Настолько плохо, что не может спуститься на два этажа? Тогда нужно немедленно отправить её в лазарет! Или уж сразу в госпиталь?
Госпожа Редфилд в упор смотрела на парня, и тот опустил взгляд.
- Да, госпожа профессор, сейчас я за ней схожу.
- Нет надобности, я попрошу мадам Гранвиль.
Пока ждали Эрмину, профессор разглядывала студентов. Она знала их неплохо, всё-таки середина четвёртого курса, и почти все учились на её факультете. Впрочем, с целителями Полем и Пьером Санду она тоже была знакома, поскольку близнецы после получения диплома собирались служить в Легионе, а значит, не чужды были боевых наук.
Поль и Пьер, все всегда так и говорили, не разделяя. Высокие, широкоплечие, с рыжевато-каштановыми волосами и серо-зелёными глазами. Немногословные, основательные, очень сильные маги. В принципе, могли поступить с равным успехом не только на целительский, но и на боевой, и на стихийный факультеты, их основным направлением были вода, воздух и жизнь.
Этьен де Грийе, огневик. Вспыльчивый, злопамятный, обаятельный, в первую минуту знакомства поражающий девушек словно удар молнии. Правда, ни с одной он не встречался больше пары недель, и Лавиния подозревала, что дело тут вовсе не в его легкомыслии. Среднего роста, светловолосый, с тёмными, глубоко посаженными глазами.
Эрмина де Грийе, его сестра, только вошедшая в комнату. Очень похожая на Этьена внешне, но при этом, в отличие от него, не слишком хороша собой. Уровень магии у неё не меньше, чем у брата, но пока она подчиняется его решениям. «Ненадолго, готова поспорить», - решила для себя Лавиния, и перевела взгляд на её подругу.
Дениза Дзукетти. За этой девочкой тянулся довольно длинный шлейф историй, большая часть которых так и останется нерассказанными. Хватило бы и одного того, что она была приёмной дочерью Пьетро Дзукетти по прозвищу Ризардоло, Ящерица, ночного короля венецианского района Джудекка. *)
________
*) История знакомства коммандера Редфилд и Ризардоло рассказывается в романе «Суперинтендант и его заботы».
Помимо всего прочего, у Денизы не было школьного аттестата, зато имелся скверный характер, изрядная самоуверенность, большой магический потенциал и привычка орудовать стилетом, особо не задумываясь. Лавинии стоило немалого труда настоять на своём, заставив девушку сдать экзамены за среднюю школу экстерном, а приёмную комиссию – счесть это достаточным. «Сейчас уже ясно, что всё это было не зря…» - мелькнула у Лавинии мысль, и она посмотрела на последних двоих из пришедших, учившихся на других факультетах.
- Мануэль Октавио де Рибера, четвёртый курс, артефакторика, - представился один, жгучий брюнет с неожиданно синими глазами.
- Свен Юханссон, четвёртый курс, стихийник, магическое строительство, - поклонился второй, черноглазый блондин.
- Рассаживайтесь, господа, где кому удобно, - предложила госпожа Редфилд и повернулась к коллеге. – Прошу вас, профессор.
Мари Лаво внимательно посмотрела на каждого, и не было среди студентов ни одного, кто бы не поёжился под этим изучающим взглядом. Но вот голос её, когда она заговорила, был мягкий, обволакивающий, словно говорит не преподаватель магии вуду в ранге профессора, а добрая женщина, протягивающая тебе пирожок и стакан молока.
- Как вы уже знаете, мы с госпожой Редфилд обеспокоены тем, что на занятиях уже два дня отсутствует ваш соученик и, смею надеяться, друг. Тот, кого вы называли Лонго.
Невнятный, но, несомненно, одобрительный шум был ей ответом.
- В таком случае, прошу вас рассказать, что именно вам известно о его местонахождении, о том, что произошло и чего нам всем ждать.
- Или не ждать, а действовать, - добавила Лавиния.
Студенты попереглядывались, и Мануэль Рибера повернулся к Эрмине.
- Говори ты. Ближе тебя у него никого не было.
С губ её брата сорвался возглас досады, но госпожа Редфилд подняла ладонь, и Этьен замолчал. Девушка облизала губы, посмотрела на брата и задрала повыше подбородок.
- Ладно. Энрике просил никому не говорить, но я понимаю, ситуация вышла из-под контроля. Да, ты прав, Ману, мы действительно близкие люди. Но всех подробностей о том, что произошло в семье Сандоваль и Уэскар, я не знаю. И не очень представляю себе, с чего начать.
- Начните сначала, Эрмина, - улыбнулась мадам Лаво.
- Так в том-то и дело, что непонятно, где начало. Ладно, попробую. Какие-то неприятности там, в провинции, которой управлял Анри, происходили всё время, но это же естественно – большая территория, несколько городов, население немаленькое и… как бы сказать… разнообразное. И хомо живут, и орки, и полукровки, и даже эльфийский посёлок есть, они селекционируют и выращивают цветы и фрукты. Несколько раз он срывался среди недели, потому что разбираться нужно было срочно, а так, в нормальном режиме, уезжал на выходные два раза в месяц. Проверка работы управляющих, герцогский суд, встречи с гильдиями или там с лекарями…
- Понятно, - кивнула мадам Лаво. – И когда же начали происходить изменения?
- Две недели назад, - Эрмина поморщилась. – Заметила я две недели назад, а надо было раньше, наверное. Но перед сессией…
- Мы всё понимаем, девочка, никто ни в чём тебя не винит. Продолжай. Что изменилось?
- Кто, а не что. Сам Энрике. Он почти перестал со мной говорить, очень нервничал всё время. И к себе не приглашал ни меня, ни остальных. Ну, насколько мне известно. А позавчера…
- Не позавчера, - перебил её Мануэль. - Днём раньше, вернее, очень поздним вечером шестнадцатого декабря, мы сидели в таверне, ужинали и трепались. Вечер субботы, в воскресенье хоть поспать подольше можно, понимаете? Энрике упало в руки письмо, магвестник. Он прочитал и… Вот читаешь иногда, что кто-то переменился в лице, да? Я всегда думал, что это пишут просто для красоты слога. А тут просто увидел своими глазами, как он помрачнел, сдвинул брови, зубы сжал до скрипа. Потом выругался, ни слова больше не говоря, бросил на стол несколько дукатов и вышел. Я за ним, и только и успел увидел гаснущее окно портала.
- Вы считаете, он отправился к себе, в поместье или во дворец, где его резиденция?
- Нет, госпожа профессор, - нить рассказа снова подхватила Эрмина. – Он перешёл в свой дом, который арендует здесь, в Лютеции. Я это знаю точно, потому что он прислал мне магвестник. И ещё оставил распоряжения слугам.
- Я тоже получил магвестник, - кивнул Мануэль. – И Тони Морено.
- Покажите, - Лавиния протянула руку.
Но студенты неожиданно для неё замотали головами.
- Ничего не выйдет, госпожа профессор, текст вестника исчез после прочтения.
- Хм. Текст у всех был один и тот же? Тогда изложите своими словами.
Эрмина вздохнула.
- Мне он написал, что ему пришлось срочно отбыть в провинцию Уэскар в связи с чрезвычайными обстоятельствами. И чтобы я не волновалась. И что мне лучше пока оставаться под присмотром брата. Будто я нуждаюсь в няньках! – воскликнула она с обидой.
- Нечего было вообще туда переезжать, - ответил ей брат.
Разумеется, Дениза Дзукетти не могла не вмешаться, она и так слишком долго молчала; Лавиния нет-нет, да посматривала на неё, ожидая взрыва.
- Эрмина взрослая юридически самостоятельная женщина, несущая полную ответственность за свои поступки и решения, - выпалила Дениза. – И не тебе указывать ей, где жить, понял?
- Уж кто бы говорил, - ухмыльнулся Этьен. – Ты даже школу не закончила, жила в какой-то дыре, откуда тебе знать что-то о законах и юридической самостоятельности? Недоучка!
- Тебе лучше заткнуться, Грийе, - встал молчаливый Юханссон. – Мало ты получал?..
- Стоп, - мадам Лаво посмотрела на каждого из спорщиков.
Дениза задрала нос и отвернулась, Свен Юханссон взял её за руку, Этьен фыркнул и уставился на сестру тяжёлым взглядом. Мари Лаво покачала головой и договорила:
- У вашего товарища случилась беда, а вы тут… собачью свару устраиваете. Помалкивайте, молодые люди, пока вам не задали вопрос, или я буду вынуждена наложить на ваши рты печать молчания. Ясно? Отлично. Теперь скажите, Эрмина, вы сможете провести нас в тот дом?
- Да, - кивнула девушка.
- Очень хорошо. Сейчас окончим беседу и отправимся. Господин Рибера, попрошу вас нас сопровождать, - она повернулась к Лавинии. – Побеседуешь с теми, кто в библиотеке?
- Скажи уж честно, - госпожа Редфилд усмехнулась с нескрываемым злорадством, - ты просто боишься Хранителя Либера.
- Не боюсь, а разумно опасаюсь, - парировала Мари с достоинством. – И думаю, не я одна, не так ли, господа студенты?
Кто-то из господ печально хмыкнул.
- Хорошо, - Лавиния кивнула и встала. – Я найду Аластера Холлинсона и Антонио Морено, и свяжусь с тобой, когда закончу.
- Госпожа профессор! – Дениза смотрела таким невинным взглядом, что невозможно было не заподозрить какой-то пакости.
- Слушаю вас, Дзукетти.
- Пожалуйста, оставьте в целости и сохранности левую руку Холлинсона.
- Поясни.
- Он отлично записывает лекции!
Остальные студенты сдавленно рассмеялись; Лавиния подождала, пока смех стихнет и спросила:
- Почему ж левую?
- Он амбидекстер!
ГЛАВА 2
Госпожа Редфилд была, как известно, не только профессором и деканом факультета боевой магии, но ещё и коммандером Службы магической безопасности. Последнее подразумевало, скажем прямо, не только значительный магический резерв и безошибочное использование самых заковыристых заклинаний, но я некоторую безбашенность.
С другой стороны, профессорское звание прямо говорило о том, что Лавиния не только выпустила немалое количество магов-боевиков, но и научила их сохранять жизнь в опасных и опаснейших ситуациях. Как свою, так и чужую. Иначе говоря, подумать прежде, чем сделать.
Поэтому прежде, чем идти в библиотеку – многие студенты и преподаватели Академии сочли бы это куда более страшным, чем сражение со спятившим магом! – она вытащила коммуникатор и набрала хорошо знакомый номер. Номер своего командира в Службе магбезопасности, Жан-Клода Равашаля.
- Слушаю, - ответил тот.
- Ты не очень занят?
- Умеренно.
- Тогда я сейчас подойду, дай мне код для открытия портала.
Равашаль продиктовал код, и Лавиния немедленно им воспользовалась.
В кабинете Жан-Клод был один и занимался годовым отчётом, судя по стопкам документов, высящимся со всех сторон, на всех возможных поверхностях. Он поднял затуманенный взгляд на госпожу Редфилд.
- У меня ровно двадцать минут до следующей встречи.
- Мне хватит. Не доходили ли до тебя известия о каких-то неприятностях в Спанье, конкретно в провинции Уэскар? Неприятности по нашей части, разумеется.
- Пока нет. А давно ли?
- Дня три, может, четыре…
- Садись и рассказывай.
Пожав плечами, Лавиния аккуратно переложила один из бумажных небоскрёбов со стула на пол и села.
- Рассказывать особо нечего. Просто у нас пропал один из студентов четвёртого курса, гражданин Спаньи.
- Угу, и декану факультета больше нечем заняться, кроме как носиться по городу в поисках студента, и приставать к занятым людям с вопросами.
- Хорошо, вот тебе подробности…
Выслушав подробности, Равашаль с силой потёр нос и задал немного неожиданный вопрос:
- А как это молодой человек в таком нежном возрасте стал управлять провинцией? Сколько ему сейчас, двадцать один?
- Почти. Но герцогский титул со всеми прилагающимися он принял уже семь лет как, в день первого совершеннолетия. Родители погибли при пожаре в их севильском доме.
- А сын не был с ними?
- Нет. Он должен был приехать в город из поместья, чтобы отпраздновать совершеннолетие, а родители и старший брат отправились туда заранее. Пожар начался внезапно, в половине четвёртого утра, когда все спали.
Равашаль похмыкал недоверчиво.
- И охрана? Нет, я понимаю, конечно, час волка и всё такое – но охранять герцогскую резиденцию должны были…
- Волки, - усмехнулась Лавиния невесело. – Личная стража герцога Медина из его роты, называемой «волчья сотня». Спали, как сурки.
- Наши коллеги проверяли? Я плохо помню эту историю, тогда вместе с Легионом торчал на окраинах Парса, в пустыне.
- А как же! Да, было сонное заклинание на стражниках у ворот и у входа в дом, а слугам, как и господам, подлили в еду магически усиленное зелье на основе лаванды, пустырника и прочего. По остаточной ауре определили магов, работала супружеская пара, которую в тот же день и нашли. Мёртвыми, сожжёнными дотла «драконовым огнём». Тупик.
- «Драконов огонь» был вызван амулетом? - спросил Равашаль. – И кто его изготовил?
- Не установили, решили, что сами погибшие и изготовили.
- Угу. История закольцевалась. Кто по ней работал, не помнишь?
- Нет, конечно. Я и саму-то историю помню только потому, что влезла в архив, когда Лонго поступил к нам на первый курс.
- Лонго?
- Прозвище от соучеников.
- Значит, друзья у парня есть… Хорошо, возвращаемся в день сегодняшний. Ко мне не поступало за последние пару месяцев никаких сведений о событиях, касающихся Службы магбезопасности Союза королевств. Отправляй запрос в Севилью за моей подписью, можешь ставить cito*)