Я выпучила на него глаза не хуже того чудовища. Вот я сейчас совсем не поняла: он надо мной просто издевается или действительно флиртует?! Даже рот слегка приоткрыла, зависнув над неразрешимостью дилеммы.
Себастьян, цокнув языком, закатил глаза и рассмеялся уже в голос:
– О-ля-ля, девочка, сделай глазки чуть менее круглыми, я просто дразню тебя и набрасываться с м-м… «утешениями» не собираюсь. Пойдем уже, а то желудок скоро к позвоночнику прилипнет.
Вопреки своим же словам, он слегка приобнял меня за плечи, развернув и задав нужную траекторию легким толчком, но тут же отпустил и пошел вперед. Я засеменила следом, ловя себя на крамольной мысли, что дама-то была бы и не против. Утешений, в смысле. Особенно в таких крепких, надежных конечностях.
Ох, куда-то не туда убегают мои мысли в последние дни…
Через несколько минут мы остановились перед ярко освещенными окнами в каменном фасаде старинного дома, над которыми вдобавок четырехстворчатые фонари выхватывали название ресторана: Le bistrot de la Vieille Porte. Потревожив колокольчик, Себ толкнул стеклянную дверь, предлагая мне зайти первой. После прохлады предосеннего вечера помещение внутри показалось теплым и уютным. Интерьер наполнен натуральными материалами: каменные стены, деревянные балки, панели и мебель; льняной текстиль неброских тонов на столах; немного зелени в причудливых горшочках, а самое главное – всю эту неброскую элегантность мягко обволакивал ламповый свет и приглушенная, спокойная музыка, сразу настраивающая на романтический лад.
Пока я с любопытством оглядывалась, к нам подошел официант и с улыбкой приветствовал Себастьяна. Я не вслушивалась в их разговор, но вскоре мы уже сидели за столиком у окна, рассматривая меню. Очарованная атмосферой, я минуты три читала перечень блюд в кожаной папке, пока не поняла, что три минуты читаю лишь первую строчку, а Себ все это время с интересом смотрит на меня.
Да, на его бы месте, я, наверное, тоже сгорала от любопытства: как же заграничная мадемуазель разберется во французском меню. А разбираться было в чем…
Entrees
…Timbale de fromage de chevre facon provencal, fraicheur basilic et jambon cru
Pave d’andouille a la plancha, pomme et camembert pane sur lit de salade
Terrine de foie gras de canard maison, ses toasts et sa confiture de figues…
Plats
…Brochette de filet de poulet au chorizo
Tendre brochette de b?uf aux 3 poivres (VBF)
Brochette de magret grille a la plancha sauce aux figues…
Desserts
…
Как бы… Почти все слова пусть не дословно, но я понимала, а вот сложить их в «общий котел» и представить картинку – знаний катастрофически не хватало. Никто не учил нас в университете выбирать еду во французском ресторане. А названия все были прелесть какие описательные, в духе: «Седло молодого барашка, взращенного в высокогорных альпийских лугах, на ложе из органически чистых листьев салата». Утрирую, конечно, но что-то похожее в звучании прослеживалось, так мне тогда прочиталось сперва. Поэтому глаза у меня мигрировали в сторону лба, а губы сжались от активной мыслительной деятельности, надеюсь, хоть не покраснела от натуги.
Себастьян первым не выдержал и заржал.
– Окей, малышка, не буду больше пытать твою выдержку, подскажу на первый раз. Считай, что это такая тренировка перед твоим официальным самостоятельным выходом в свет с будущими друзьями.
– Эх, – притворно вздохнула, – я так надеялась на романтическое свидание. А это всего лишь очередной этап социальной адаптации…
– Одно другому не мешает, – подмигнул мужчина и добавил наставительно: – а взаимодополняет. Так что расслабься и получай удовольствие, пока бесплатно. На других свиданиях, возможно, придется платить за себя вместо кавалера.
– Даже так? А как же джентльменство?
– Сдувается дырявым шариком перед феминистическими замашками о равенстве полов. Хотя, конечно, на кого повезет нарваться… В любом случае, я тебя предупредил.
– Поняла, – кивнула я и, немного помявшись, добавила: – Спасибо, что так возитесь со мной, все рассказываете и показываете.
– Пустяки, Люси, – отмахнулся он, сосредоточившись на меню. – Советую из карты аперитива взять фуа-гра с тостами и инжирным соусом, из основных блюд неплох здесь антрекот под беарнским соусом. Ну а десерт выбирай сама. Первые два – мороженое с фруктовыми наполнителями. Послушай мой заказ и повтори так же, заменив в нужных местах своими блюдами.
И Себ подозвал официанта, подняв два пальца. Выдал названия из списка меню, сопроводив их в начале и в конце словами «Je voudrais… s’il vous plait», [1]
Я перевела дыхание и сделала заказ, вычитывая названия из меню и истово надеясь, что правильно произношу незнакомые слова. Облегченно выдохнув, когда официант почтительно забрал наши карты и отбыл в сторону кухни, взглянула на Себа. Он развалился напротив, сложив руки на груди. В чуть прищуренных глазах читалось одобрение. Он был до такой степени похож сейчас на огромного расслабленного кота, что я, купившись на эту мягкость, выпалила:
– Почему меня не покидает ощущение, что вы забавляетесь на мой счет, словно я обезьянка в зоопарке или ручная свинка в крутящемся барабане?
Не знаю, верно ли я подобрала слова, но судя по тому, как искренне хозяин, рассмеялся, запрокинув голову, общий смысл моей фразы до него дошел.
– Ты права, малышка, прости, я, видимо, действительно увлекся проблемами твоей интеграции в нашу действительность. Приятное разнообразие на фоне обычной рабочей деятельности. А ты еще так забавно и эмоционально на все реагируешь, как будто все вокруг для тебя новое, неизведанное.
– Угу, поняла: Маугли из диких джунглей. А вы в роли всеведущего Каа? – фыркнула я, притворяясь обиженной. Но в реальности так оно и обстояло. Ни к претенциозным ресторанам, ни к приемам пищи на свежем воздухе при полном столовом параде, ни к прогулкам по ночным готическим городам я не привыкла. Это факт. Что уж говорить о всяких нежностях, типа поцелуев в щеку при встречах. Но вовсе не значит, что за мой счет можно так вот безнаказанно развлекаться и дразниться. Даже если дразнилка – мой хозяин. О чем я не преминула высказаться.
– Окей, понял, раскаялся, слезно молю о прощении. – Себастьян в примирительном жесте поднял руки с раскрытыми ладонями и даже немного опустил голову, хотя я видела, что уголки губ продолжают подрагивать, так что все его смирение – сплошная фикция, а веселиться за мой счет он явно не собирается прекращать. В общем, как говорил Константин Сергеевич: «Не верю!» Но увы, все, что мне остается, – мысленно развести руками и смиренно принять правила игры…
Фуа-гра меня совершенно не впечатлило, о чем я, выпившая бокал шампанского, развязавшего язык, не преминула сообщить своему спутнику:
– Простите, конечно, но какая гадость эта ваша фуа-гра в инжирном соусе! Как будто сало в шоколаде жуешь. В желудке, может, все и перемешается, но до желудка еще вкусовые рецепторы преодолеть надо.
Себ, усмехнувшись на мое сравнение, произнес:
– А я тебя сразу предупреждал насчет штампов. И сегодня ты лично развенчала один из любимейших иностранцами мифов. Хотя, возможно, это мы с тобой такие чудики, ведь я тоже сие блюдо терпеть не могу. Остальной мир вполне может наслаждаться его вкусом. Но без меня.
– Так, а почему вы его мне насоветовали, если самому не нравится?! – закономерно возмутилась я.
– А зачем тебе чужие грабли? – подмигнул мне этот… еврей. – Зарабатывай шишки на своих. И вдруг бы ты присоединилась к мнению большинства, посчитав блюдо изысканным и прекрасным.
Крыть было нечем… Ну, хотя бы с антрекотом повезло: мясо на ребрышках оказалось вкусным и сочным, а с нежнейшим соусом беарнез – вообще пальчики оближешь. Вот здесь мои восторги были высказаны в виде искренней благодарности Себу.
Мы болтали о самых разных вещах: о кино, пристрастиях в музыке, любимых местах для отдыха. Себастьян много путешествовал по миру, и ему было что рассказать. Незаметно речь перешла на мой послеобеденный досуг. И я, поблагодарив за фотоаппарат, поведала о вылазке в Ботанический Сад и знакомстве с Асуром. Себастьян нахмурился и посерьезнел.
– Люси, надеюсь, ты помнишь все мои предупреждения и особенно касающихся новых знакомств, тем более таких сомнительных.
– Почему же сомнительных? – не поняла я.
– Видишь ли, малышка, огромный пласт населения в нашей стране – это беженцы и приезжие на заработки, не считая туристов. И далеко не все из них готовы жить по нашим законам, – Себ замялся, судя по всему, в попытках справиться со своей политкорректностью. – Конечно, большая часть – трудолюбивые и добропорядочные граждане, которые исправно платят налоги и поддерживают дружбу с соседями. Но в силу национального темперамента и воспитания (особенно если речь идет о недавно прибывших) встречаются и такие, кто ведет себя порой слишком агрессивно и навязчиво. С такими надо быть аккуратнее. Тем более молодой девушке из чужой страны.
– Ну, мне Асур не показался враждебно настроенным. Липучка – да, но достаточно благожелательная. В любом случае, Себастьян, я не оставляла ему никаких контактов, и мы вряд ли встретимся снова, разве что случайно.
– Ох, Люси, поверь, Ле-Ман не настолько большой город, как тебе могло показаться, и случайные встречи весьма вероятны…
В итоге, мои заверения в будущем благоразумии успокоили Себа. Чувство, словно я разговариваю с папочкой или чересчур ответственным старшим братом, не оставляло меня последние несколько минут, и я быстренько попыталась сменить тему, допив остатки шампанского и выпалив первое, что пришло в голову.
– Вы всех своих служащих водите в ресторан, чтобы познакомиться поближе? – спросила я, ковыряясь в мороженом с кремом шантильи. И лишь ляпнув, осознала, насколько дерзко и фривольно прозвучали мои слова. Меня будто черт за язык дернул. Ну что за дела?! То молчит, как приклеенный, то мелет, почем зря. А коварное все-таки шампанское… Да-да, это шампанское во всем виновато, и плевать, что обычно я не пьянею.
Себастьян, подхватив мой тон, откликнулся в столь же откровенной манере:
– Не всех. Только самых симпатичных девушек.
– И много у вас таких… На службе?
– Одна, две, десяток… Не помню.
Я чуть не поперхнулась от такого заявления. Негодяй же поманил меня к себе пальцем:
– Если честно… – и когда я наклонилась к нему через стол, встретившись взглядом с затягивающими в свой водоворот синими озерами, прошептал, обдавая сладким запахом шампанского, – всего одна.
И так это гипнотически прозвучало, что я на некоторое время подвисла, выпав из реальности, повторяя про себя его фразу и пытаясь осознать, что же он имел в виду. Потом слегка встряхнула головой и зажмурилась, сбрасывая наваждение. Да ну, бред какой-то… Точно запьянела! Наш флирт, сегодняшний вечер и вообще все кругом казалось ненастоящим, бутафорским. Словно я смотрю фильм, который прокручивают на бешеной скорости: калейдоскоп событий последних двух суток лишь усиливал впечатление. Там, в этом фильме, я поддалась обаянию чудесного мужчины, кажется, даже влюбилась в него немного, а он, казалось, был не против влюбиться в меня. Но моя трезвая часть головного мозга прекратила киносеанс, напомнив, что это невозможно – во-первых. Невозможно, чтобы такой шикарный во всех смыслах мужчина, недавно переживший утрату дорогой супруги, вдруг, как мальчишка, влюбился за считанные часы в неизвестную, к тому же дремучую девчонку. Уверена, он просто пытается отвлечься от своих переживаний за мой счет. Во-вторых, я здесь по рабочему контракту, а не по брачному. И в-третьих, у меня в России остался любимый человек. Или Макс для тебя уже ничего не значит, а, Люси? Тогда стоило ли все начинать…
Небольшого отрезка времени, пока Себастьян расплачивался с официантом по счету, мне вполне хватило, чтобы протрезветь окончательно. Мы вышли из ресторана, свернув в едва освещенный проулок. Мужчина, видимо, тоже погрузился в свои мысли, поэтому домой наша парочка возвращалась на некотором расстоянии друг от друга, в молчании и задумчивости. Взяв себя в руки, я даже смогла пару раз обменяться с хозяином улыбками. Себастьян – хороший старший друг и наставник. Не более.
В этот раз я попросила Себастьяна не провожать меня до дверей домика. И он не стал настаивать. Мы попрощались у входа в главный дом, каждый пошел своей дорогой. Хватит, пора возвращать на место дистанцию и собственные мозги. Я вдруг почувствовала такое моральное перенасыщение от сумбурных эмоций, непривычного окружения и странных ситуаций, что меня охватила страшная усталость. Готовилась ко сну уже в полубессознательном состоянии и еле добрела до кровати. Последней мыслью было: «Вот бы оказаться на родной кухне с чашечкой бабушкиного чая в руках…»
Всю ночь мне снились погони по старым улицам Ле-Мана, которые вдруг оказались бесконечными и еще более извилистыми, чем в реальности, светящиеся монстры, выпрыгивающие из-за угла, а хватающий меня за руки Себ улыбался и говорил: «Не бойся, я твой рыцарь». Потом вдруг его лицо принимало черты Макса, и он исчезал во тьме, даря мне на прощание печальный взгляд…
Утро выдалось хмурым: и в прямом и в переносном смысле. Я не чувствовала себя отдохнувшей и выспавшейся, на душе было гадко, а за окном накрапывал мелкий дождик. На кухне меня ждала записка от Себа. Он заедет за мной в одиннадцать, чтобы отвезти в кинотеатр. Я радовалась его отсутствию, потому что рядом с ним было бы не очень уютно после вчерашнего. Как будто, заигравшись в золушку, сама начала верить в творящуюся вокруг сказку, забывая, что я – не принцесса, а месье Аркур – не мой принц. Он работодатель, а я всего лишь наемный работник, пусть и с привилегиями. Кроме того, меня грызла совесть от понимания того, как легко и быстро поддалась чарам другого мужчины, совершенно забыв о реальном возлюбленном. Я словно заново узнавала себя, и эта новая «я» мне не слишком нравилась. Да, благодаря Себу за прошедшие дни я продвинулась в освоении языка намного дальше, чем за последние года, но питать ложные надежды в отношении Себастьяна я не собираюсь.
И я посвятила утренние часы написанию длинного и наполненного подробностями моих приключений письма Максиму. Рассказала о своих страхах во время полета и после приземления, о том, как разместилась, где живу, что успела сделать, где побывала… Только хозяина описывать в подробностях посчитала неуместным, лишь подчеркнула, что он помогает мне намного больше ожидаемого. Запаковав все письма в конверты и черкнув адреса, отправилась ждать Себастьяна на кухню, где уже работала Жюльет.
Женщина приветливо улыбнулась мне, продолжив уборку. Пользуясь моментом, я решила выяснить, что обычно едят дети и Себастьян.
– О! Ничего экстраординарного: свиные эскалопы, запеченную индейку или курицу; брокколи, картофель, чечевицу, салат… – начала она перечислять.
– Салат? – переспросила я. – Из помидоров и огурцов?
– Почему? – удивилась Жюльет. – Разные виды зелени с соусом из оливкового масла, виноградного уксуса и приправы. Смотри, ничего сложного.
Она достала листочки салата, погрузила их в пластмассовую чашу с отверстиями и стержнем внутри, промыла под водой и накрыла странной крышкой с веревочкой.
Себастьян, цокнув языком, закатил глаза и рассмеялся уже в голос:
– О-ля-ля, девочка, сделай глазки чуть менее круглыми, я просто дразню тебя и набрасываться с м-м… «утешениями» не собираюсь. Пойдем уже, а то желудок скоро к позвоночнику прилипнет.
Вопреки своим же словам, он слегка приобнял меня за плечи, развернув и задав нужную траекторию легким толчком, но тут же отпустил и пошел вперед. Я засеменила следом, ловя себя на крамольной мысли, что дама-то была бы и не против. Утешений, в смысле. Особенно в таких крепких, надежных конечностях.
Ох, куда-то не туда убегают мои мысли в последние дни…
Через несколько минут мы остановились перед ярко освещенными окнами в каменном фасаде старинного дома, над которыми вдобавок четырехстворчатые фонари выхватывали название ресторана: Le bistrot de la Vieille Porte. Потревожив колокольчик, Себ толкнул стеклянную дверь, предлагая мне зайти первой. После прохлады предосеннего вечера помещение внутри показалось теплым и уютным. Интерьер наполнен натуральными материалами: каменные стены, деревянные балки, панели и мебель; льняной текстиль неброских тонов на столах; немного зелени в причудливых горшочках, а самое главное – всю эту неброскую элегантность мягко обволакивал ламповый свет и приглушенная, спокойная музыка, сразу настраивающая на романтический лад.
Пока я с любопытством оглядывалась, к нам подошел официант и с улыбкой приветствовал Себастьяна. Я не вслушивалась в их разговор, но вскоре мы уже сидели за столиком у окна, рассматривая меню. Очарованная атмосферой, я минуты три читала перечень блюд в кожаной папке, пока не поняла, что три минуты читаю лишь первую строчку, а Себ все это время с интересом смотрит на меня.
Да, на его бы месте, я, наверное, тоже сгорала от любопытства: как же заграничная мадемуазель разберется во французском меню. А разбираться было в чем…
Entrees
…Timbale de fromage de chevre facon provencal, fraicheur basilic et jambon cru
Pave d’andouille a la plancha, pomme et camembert pane sur lit de salade
Terrine de foie gras de canard maison, ses toasts et sa confiture de figues…
Plats
…Brochette de filet de poulet au chorizo
Tendre brochette de b?uf aux 3 poivres (VBF)
Brochette de magret grille a la plancha sauce aux figues…
Desserts
…
Как бы… Почти все слова пусть не дословно, но я понимала, а вот сложить их в «общий котел» и представить картинку – знаний катастрофически не хватало. Никто не учил нас в университете выбирать еду во французском ресторане. А названия все были прелесть какие описательные, в духе: «Седло молодого барашка, взращенного в высокогорных альпийских лугах, на ложе из органически чистых листьев салата». Утрирую, конечно, но что-то похожее в звучании прослеживалось, так мне тогда прочиталось сперва. Поэтому глаза у меня мигрировали в сторону лба, а губы сжались от активной мыслительной деятельности, надеюсь, хоть не покраснела от натуги.
Себастьян первым не выдержал и заржал.
– Окей, малышка, не буду больше пытать твою выдержку, подскажу на первый раз. Считай, что это такая тренировка перед твоим официальным самостоятельным выходом в свет с будущими друзьями.
– Эх, – притворно вздохнула, – я так надеялась на романтическое свидание. А это всего лишь очередной этап социальной адаптации…
– Одно другому не мешает, – подмигнул мужчина и добавил наставительно: – а взаимодополняет. Так что расслабься и получай удовольствие, пока бесплатно. На других свиданиях, возможно, придется платить за себя вместо кавалера.
– Даже так? А как же джентльменство?
– Сдувается дырявым шариком перед феминистическими замашками о равенстве полов. Хотя, конечно, на кого повезет нарваться… В любом случае, я тебя предупредил.
– Поняла, – кивнула я и, немного помявшись, добавила: – Спасибо, что так возитесь со мной, все рассказываете и показываете.
– Пустяки, Люси, – отмахнулся он, сосредоточившись на меню. – Советую из карты аперитива взять фуа-гра с тостами и инжирным соусом, из основных блюд неплох здесь антрекот под беарнским соусом. Ну а десерт выбирай сама. Первые два – мороженое с фруктовыми наполнителями. Послушай мой заказ и повтори так же, заменив в нужных местах своими блюдами.
И Себ подозвал официанта, подняв два пальца. Выдал названия из списка меню, сопроводив их в начале и в конце словами «Je voudrais… s’il vous plait», [1]
Закрыть
и выжидающе уставился на меня.Я хотел бы… пожалуйста
Я перевела дыхание и сделала заказ, вычитывая названия из меню и истово надеясь, что правильно произношу незнакомые слова. Облегченно выдохнув, когда официант почтительно забрал наши карты и отбыл в сторону кухни, взглянула на Себа. Он развалился напротив, сложив руки на груди. В чуть прищуренных глазах читалось одобрение. Он был до такой степени похож сейчас на огромного расслабленного кота, что я, купившись на эту мягкость, выпалила:
– Почему меня не покидает ощущение, что вы забавляетесь на мой счет, словно я обезьянка в зоопарке или ручная свинка в крутящемся барабане?
Не знаю, верно ли я подобрала слова, но судя по тому, как искренне хозяин, рассмеялся, запрокинув голову, общий смысл моей фразы до него дошел.
– Ты права, малышка, прости, я, видимо, действительно увлекся проблемами твоей интеграции в нашу действительность. Приятное разнообразие на фоне обычной рабочей деятельности. А ты еще так забавно и эмоционально на все реагируешь, как будто все вокруг для тебя новое, неизведанное.
– Угу, поняла: Маугли из диких джунглей. А вы в роли всеведущего Каа? – фыркнула я, притворяясь обиженной. Но в реальности так оно и обстояло. Ни к претенциозным ресторанам, ни к приемам пищи на свежем воздухе при полном столовом параде, ни к прогулкам по ночным готическим городам я не привыкла. Это факт. Что уж говорить о всяких нежностях, типа поцелуев в щеку при встречах. Но вовсе не значит, что за мой счет можно так вот безнаказанно развлекаться и дразниться. Даже если дразнилка – мой хозяин. О чем я не преминула высказаться.
– Окей, понял, раскаялся, слезно молю о прощении. – Себастьян в примирительном жесте поднял руки с раскрытыми ладонями и даже немного опустил голову, хотя я видела, что уголки губ продолжают подрагивать, так что все его смирение – сплошная фикция, а веселиться за мой счет он явно не собирается прекращать. В общем, как говорил Константин Сергеевич: «Не верю!» Но увы, все, что мне остается, – мысленно развести руками и смиренно принять правила игры…
Фуа-гра меня совершенно не впечатлило, о чем я, выпившая бокал шампанского, развязавшего язык, не преминула сообщить своему спутнику:
– Простите, конечно, но какая гадость эта ваша фуа-гра в инжирном соусе! Как будто сало в шоколаде жуешь. В желудке, может, все и перемешается, но до желудка еще вкусовые рецепторы преодолеть надо.
Себ, усмехнувшись на мое сравнение, произнес:
– А я тебя сразу предупреждал насчет штампов. И сегодня ты лично развенчала один из любимейших иностранцами мифов. Хотя, возможно, это мы с тобой такие чудики, ведь я тоже сие блюдо терпеть не могу. Остальной мир вполне может наслаждаться его вкусом. Но без меня.
– Так, а почему вы его мне насоветовали, если самому не нравится?! – закономерно возмутилась я.
– А зачем тебе чужие грабли? – подмигнул мне этот… еврей. – Зарабатывай шишки на своих. И вдруг бы ты присоединилась к мнению большинства, посчитав блюдо изысканным и прекрасным.
Крыть было нечем… Ну, хотя бы с антрекотом повезло: мясо на ребрышках оказалось вкусным и сочным, а с нежнейшим соусом беарнез – вообще пальчики оближешь. Вот здесь мои восторги были высказаны в виде искренней благодарности Себу.
Мы болтали о самых разных вещах: о кино, пристрастиях в музыке, любимых местах для отдыха. Себастьян много путешествовал по миру, и ему было что рассказать. Незаметно речь перешла на мой послеобеденный досуг. И я, поблагодарив за фотоаппарат, поведала о вылазке в Ботанический Сад и знакомстве с Асуром. Себастьян нахмурился и посерьезнел.
– Люси, надеюсь, ты помнишь все мои предупреждения и особенно касающихся новых знакомств, тем более таких сомнительных.
– Почему же сомнительных? – не поняла я.
– Видишь ли, малышка, огромный пласт населения в нашей стране – это беженцы и приезжие на заработки, не считая туристов. И далеко не все из них готовы жить по нашим законам, – Себ замялся, судя по всему, в попытках справиться со своей политкорректностью. – Конечно, большая часть – трудолюбивые и добропорядочные граждане, которые исправно платят налоги и поддерживают дружбу с соседями. Но в силу национального темперамента и воспитания (особенно если речь идет о недавно прибывших) встречаются и такие, кто ведет себя порой слишком агрессивно и навязчиво. С такими надо быть аккуратнее. Тем более молодой девушке из чужой страны.
– Ну, мне Асур не показался враждебно настроенным. Липучка – да, но достаточно благожелательная. В любом случае, Себастьян, я не оставляла ему никаких контактов, и мы вряд ли встретимся снова, разве что случайно.
– Ох, Люси, поверь, Ле-Ман не настолько большой город, как тебе могло показаться, и случайные встречи весьма вероятны…
В итоге, мои заверения в будущем благоразумии успокоили Себа. Чувство, словно я разговариваю с папочкой или чересчур ответственным старшим братом, не оставляло меня последние несколько минут, и я быстренько попыталась сменить тему, допив остатки шампанского и выпалив первое, что пришло в голову.
– Вы всех своих служащих водите в ресторан, чтобы познакомиться поближе? – спросила я, ковыряясь в мороженом с кремом шантильи. И лишь ляпнув, осознала, насколько дерзко и фривольно прозвучали мои слова. Меня будто черт за язык дернул. Ну что за дела?! То молчит, как приклеенный, то мелет, почем зря. А коварное все-таки шампанское… Да-да, это шампанское во всем виновато, и плевать, что обычно я не пьянею.
Себастьян, подхватив мой тон, откликнулся в столь же откровенной манере:
– Не всех. Только самых симпатичных девушек.
– И много у вас таких… На службе?
– Одна, две, десяток… Не помню.
Я чуть не поперхнулась от такого заявления. Негодяй же поманил меня к себе пальцем:
– Если честно… – и когда я наклонилась к нему через стол, встретившись взглядом с затягивающими в свой водоворот синими озерами, прошептал, обдавая сладким запахом шампанского, – всего одна.
И так это гипнотически прозвучало, что я на некоторое время подвисла, выпав из реальности, повторяя про себя его фразу и пытаясь осознать, что же он имел в виду. Потом слегка встряхнула головой и зажмурилась, сбрасывая наваждение. Да ну, бред какой-то… Точно запьянела! Наш флирт, сегодняшний вечер и вообще все кругом казалось ненастоящим, бутафорским. Словно я смотрю фильм, который прокручивают на бешеной скорости: калейдоскоп событий последних двух суток лишь усиливал впечатление. Там, в этом фильме, я поддалась обаянию чудесного мужчины, кажется, даже влюбилась в него немного, а он, казалось, был не против влюбиться в меня. Но моя трезвая часть головного мозга прекратила киносеанс, напомнив, что это невозможно – во-первых. Невозможно, чтобы такой шикарный во всех смыслах мужчина, недавно переживший утрату дорогой супруги, вдруг, как мальчишка, влюбился за считанные часы в неизвестную, к тому же дремучую девчонку. Уверена, он просто пытается отвлечься от своих переживаний за мой счет. Во-вторых, я здесь по рабочему контракту, а не по брачному. И в-третьих, у меня в России остался любимый человек. Или Макс для тебя уже ничего не значит, а, Люси? Тогда стоило ли все начинать…
Небольшого отрезка времени, пока Себастьян расплачивался с официантом по счету, мне вполне хватило, чтобы протрезветь окончательно. Мы вышли из ресторана, свернув в едва освещенный проулок. Мужчина, видимо, тоже погрузился в свои мысли, поэтому домой наша парочка возвращалась на некотором расстоянии друг от друга, в молчании и задумчивости. Взяв себя в руки, я даже смогла пару раз обменяться с хозяином улыбками. Себастьян – хороший старший друг и наставник. Не более.
В этот раз я попросила Себастьяна не провожать меня до дверей домика. И он не стал настаивать. Мы попрощались у входа в главный дом, каждый пошел своей дорогой. Хватит, пора возвращать на место дистанцию и собственные мозги. Я вдруг почувствовала такое моральное перенасыщение от сумбурных эмоций, непривычного окружения и странных ситуаций, что меня охватила страшная усталость. Готовилась ко сну уже в полубессознательном состоянии и еле добрела до кровати. Последней мыслью было: «Вот бы оказаться на родной кухне с чашечкой бабушкиного чая в руках…»
Глава 7. Синема, синема, синема… От тебя не без ума.
Всю ночь мне снились погони по старым улицам Ле-Мана, которые вдруг оказались бесконечными и еще более извилистыми, чем в реальности, светящиеся монстры, выпрыгивающие из-за угла, а хватающий меня за руки Себ улыбался и говорил: «Не бойся, я твой рыцарь». Потом вдруг его лицо принимало черты Макса, и он исчезал во тьме, даря мне на прощание печальный взгляд…
Утро выдалось хмурым: и в прямом и в переносном смысле. Я не чувствовала себя отдохнувшей и выспавшейся, на душе было гадко, а за окном накрапывал мелкий дождик. На кухне меня ждала записка от Себа. Он заедет за мной в одиннадцать, чтобы отвезти в кинотеатр. Я радовалась его отсутствию, потому что рядом с ним было бы не очень уютно после вчерашнего. Как будто, заигравшись в золушку, сама начала верить в творящуюся вокруг сказку, забывая, что я – не принцесса, а месье Аркур – не мой принц. Он работодатель, а я всего лишь наемный работник, пусть и с привилегиями. Кроме того, меня грызла совесть от понимания того, как легко и быстро поддалась чарам другого мужчины, совершенно забыв о реальном возлюбленном. Я словно заново узнавала себя, и эта новая «я» мне не слишком нравилась. Да, благодаря Себу за прошедшие дни я продвинулась в освоении языка намного дальше, чем за последние года, но питать ложные надежды в отношении Себастьяна я не собираюсь.
И я посвятила утренние часы написанию длинного и наполненного подробностями моих приключений письма Максиму. Рассказала о своих страхах во время полета и после приземления, о том, как разместилась, где живу, что успела сделать, где побывала… Только хозяина описывать в подробностях посчитала неуместным, лишь подчеркнула, что он помогает мне намного больше ожидаемого. Запаковав все письма в конверты и черкнув адреса, отправилась ждать Себастьяна на кухню, где уже работала Жюльет.
Женщина приветливо улыбнулась мне, продолжив уборку. Пользуясь моментом, я решила выяснить, что обычно едят дети и Себастьян.
– О! Ничего экстраординарного: свиные эскалопы, запеченную индейку или курицу; брокколи, картофель, чечевицу, салат… – начала она перечислять.
– Салат? – переспросила я. – Из помидоров и огурцов?
– Почему? – удивилась Жюльет. – Разные виды зелени с соусом из оливкового масла, виноградного уксуса и приправы. Смотри, ничего сложного.
Она достала листочки салата, погрузила их в пластмассовую чашу с отверстиями и стержнем внутри, промыла под водой и накрыла странной крышкой с веревочкой.