Работаем на контрасте, или Подруга на любой вкус

11.06.2017, 11:08 Автор: Мазуркевич Наташа

Закрыть настройки

Показано 9 из 23 страниц

1 2 ... 7 8 9 10 ... 22 23


— Да, все хорошо. Одну минутку, пожалуйста.
       Рей быстро забежала в ванную, плеснула в лицо водой, вытерла его полотенцем. Забежала в спальню и, скинув красивые, но малоприспособленные для длительных прогулок туфельки, извлекла другие, мягкие, почти без каблучка и невероятно удобные, которые она захватила из своих закромов. Обувшись и поправив растрепавшиеся волосы, Рей застыла перед зеркалом, чтобы проверить, насколько искренняя у нее улыбка со стороны, и, удовлетворенно кивнув, вышла пред светлы очи княжича.
       — Вы прекрасны, — ожидаемо произнес аристократ и повел ее в свой сад.
       Там и правда было на что посмотреть. Розы, ирисы, хризантемы, лесные фиалки и многие другие цветы были собраны в этом месте. Как княжич выпросил у отца целый этаж под свои посадки, для Рей оставалось загадкой. Загадкой оставалось и другое: как господин Эскель позволил княжичу выращивать семь видов дурмана и тридцать восемь и вовсе ядовитых растений, одной капли сока которых хватало, чтобы убить… Да всех присутствующих в замке. Сглотнув, Рей дала себе слово следить за тем, мыл ли Седрик руки перед тем, как он попросит ее руку, ибо некоторые вещества были невероятно токсичны, а иным и попадания на кожу хватало, чтобы отравить. А если действие еще и отсрочено… Рей покачала головой и, поймав вопросительный взгляд княжича, улыбнулась.
       — Все в порядке. Не берите в голову. А можете показать мне вон тот уголок? Мне кажется, я где-то уже видела подобные цветы.
       Дав благодатную почву для хвастовства и усыпив внимание спутника, Рей незаметно отщипывала себе по несколько листочков особо нужных и, увы, запрещенных растений.
       
       Прогулка закончилась только к вечеру. Уставшая, едва стоящая на ногах и с отваливающейся от объема выслушанной информации головой Рей доковыляла к кровати, сбросила туфли, которые впервые за все время умудрились натереть ей ноги, и закрыла глаза.
       «А это селенция аогорская. Сейчас она не цветет, но вот через неделю… Если заваривать чашелистик, то…»
       Рей застонала. Всю прогулку у нее складывалось впечатление, что Седрик поставил перед собой задачу сделать из нее ботаника за один день. Да уж, пожалуй, она переборщила с вниманием. Купаясь в его лучах, княжич все говорил, говорил, говорил, и Рей с каждой фразой было все тяжелее понимать, чего он от нее хочет. И как в наказание за просчет, он пригласил ее в зоопарк расположенного неподалеку города. И она согласилась. Нет, с этим и правда нужно что-то делать. Так дальше продолжаться не может.
       


       Глава 8


       Как оказалось – может. Сначала был зоопарк, за ним последовал ботанический сад, после — музей истории. Вежливо отказаться ей удалось только от архитектурных памятников, да и то под предлогом подвернутой ноги, которую — о, ужас! — пришлось подвернуть на самом деле. Седрик повздыхал, нанес мазь, оставил ей обезболивающие настои и все-таки ушел, пообещав придумать что-нибудь другое, что можно осуществить без перемещения.
       Внутренне готовясь к тому, что ей сейчас принесут коллекцию бабочек или, что вполне могло быть у княжича, пауков, Рей мелкими перепрыжками скрылась в ванной. Пожалуй, это было единственное место, где воспитанный аристократ не сопровождал свою леди.
       И так, сидя на холодном полу комнаты, Рей с сожалением вспомнила Эскеля. Стоп. С сожалением? Девушка нахмурилась, тряхнула головой, но образ инквизитора не пожелал никуда уходить, а на желания других ему, как и оригиналу, было глубоко плевать. Рей улыбнулась. При всем своем нахальном обаянии и непозволительном поведении, Эскеля нельзя было упрекнуть в одном, от чего девушка сейчас страдала чрезмерно — в скуке. С господином инквизитором было иначе. Танец на лезвии ножа, с небывалым накалом чувств… Нет, пора с этим что-то делать. Один день. У нее остался лишь один день, чтобы выяснить отношения с княжичем, разобраться с инквизитором (хотя с ним лучше повременить), заглянуть к княгине, пожелать удачи Дайне…
       Вот последним стоило заняться уже сейчас, пока баронесса не упорхнула из замка своего жениха в поход в горы.
       Гордо поднявшись на неповрежденную ногу, Рей допрыгала до спальни и все-таки решилась применить силу. Да, будучи далеко не целительницей, она понимала, какой расход у нее будет, но, скача зайчиком, она не то что убежать, но и найти Дайну не сможет. А эффект… эффект спишет на чудодейственные средства Седрика.
       Сосредоточившись, Рей начала собирать всю свою силу, и когда ее накопилось столько, что, казалось, еще мгновение, и удержать бы ее девушка не смогла, она направила ее к поврежденной конечности. Бешеный поток промчался по телу, убирая следы всей магии, что на ней были, побочным эффектом восстанавливая бреши в организме. Спустя четверть часа Рей поднялась на обе ноги, прошлась по комнате и, ощутив себя полноценным человеком, отправилась на поиски Дайны.
       Несколько раз ей пришлось прятаться, уворачиваясь от Седрика, который куда-то спешил. Но в целом поход прошел нормально. Дайна была у себя в покоях в компании княгини. Они как раз выбирали — Рей прислушалась — цвет салфеток для свадебного стола. Не зная, что лучше – тихонько уйти, пока ее не привлекли к столь ответственному делу, или дать о себе знать и надеяться на лучшее, девушка пропустила момент, когда ее заметили. Служанка, увидевшая ее из коридора, подлетела к ней и, сияя, как начищенный золотой, громко возвестила:
       — Леди Даната, вас ищет его светлость для важного разговора.
       Рей невольно застонала, и теперь о ее присутствии здесь знали все.
       — Маргари, дорогая, ты не объяснишься? — первой пришла в себя княгиня. — Остальных я прошу временно покинуть нас. Разумеется, это не касается тебя, Дайна, и леди Данату. — Придворные поднялись, и спустя несколько минут в помещении остались только означенные особы и сама княгиня. — Маргари? Кто из их светлости жаждет поговорить с леди и о чем?
       — Его светлость средний княжич Седрик желает сделать леди предложение, — радостно возвестила Маргари, совершенно не снижая громкость.
       Веерея демонстративно коснулась уха, поморщилась и попросила:
       — Маргари, никому пока не говори, что леди здесь. Мне бы хотелось поговорить с ней без Седрика. Все понятно?
       — Да, госпожа, но…
       — Никаких но. Ступай. — Девушка понурилась и ушла. — Теперь с тобой, Рей. — Поймав удивленный взгляд Дайны, княгиня улыбнулась и пояснила: — Ничего милая, я тоже считаю, что знакомить суженого с подругами вещь опасная. Правильно сделала, за смекалку — пять балов. Рей, ты понимаешь, что Седрик не должен сделать тебе предложение?
       — Да.
       — Хорошо. Не делай глупости, моя милая. Седрик мальчик хороший, но колдун. И лучше сделать так, чтобы он сам от тебя отказался.
       — Я понимаю.
       — Тогда я прикажу собрать твои вещи?
       — Если не затруднит.
       — Конечно, нет. Передавай приветик моей любимой начальнице.
       — Обязательно, — пообещала Рей.
       Веерея удовлетворенно кивнула и ушла, напомнив, чтобы они выбрали-таки эти злополучные салфетки.
       — Злополучные?
       — Еще какие! — рассмеялась Дайна. — Каждый раз, когда княгиня предлагает их выбрать, что-нибудь случается. То к тебе кто-то вломился, то Седрик чуть не подрался с лордом Эскелем, то князь ищет леди, а что сегодня — и сама видишь.
       — Колдовство.
       — И не говори. Но давай все-таки закончим с этим сегодня. А то видеть их уже не могу, не то что обсуждать. Вот какие тебе нравятся?
       Рей придирчиво осмотрела разложенные на кровати образцы ткани и вытянула темно-синий с вышитыми серебром кленовыми листьями.
       — Вот это, наверное.
       — И мне. Решено, такие и закажем. Ну, наконец-то хоть что-то сделали.
       — Я бы на вашем месте так не радовалась, дорогая, — предвкушающее улыбнулась вернувшаяся княгиня. — Нам с вами еще столько всего предстоит.
       — О нет, — простонала Дайна. — А может, мы поженимся в следующий раз? Лет через десять…
       — И чтобы ваши дети росли вне брака? Нет, милая, допустить подобное мы не имеем никакого морального права. Рей, присоединишься к нам?
       — Боюсь, что нет, — открестилась от перспективы выбирать узор на вилках Рей. – Я вообще зашла только для того, чтобы поздравить Дайну со свадьбой. Прости, времени выбрать подарок не было, — они понимающе переглянулись, — разве что жука какого-нибудь или камешек памятный, а потому подарок пришлю позже. А пока — просто будь с ним счастлива. А если нет, приходи к нам еще. Всегда найдутся те, кто специализируется именно на отбивании. Запомнила? Если что, княгиня тебе подскажет. Верно, Веерея?
       Женщина покраснела. С князем она познакомилась именно так.
       Помахав на прощание, Рей покинула гостеприимные покои баронессы и отправилась в свободное плавание по замку. Ей необходимо было придумать, как отвадить княжича с наименьшими потерями, а на ум как назло ничего не приходило. Рей поднялась на четвертый, полностью хозяйский этаж, где жили только представители семьи, и свернула к своеобразному мостику, соединявшему две башни.
       Она медленно брела по застекленному переходу, когда услышала приближающиеся шаги. Девушка прислушалась и автоматически ускорилась, желая миновать опасное место без лишних встреч.
       — Корри, ты не видела Данату?
       Расслышав голос Седрика, Рей не удержалась от ругательства. Симпатию со стороны северного лорда необходимо было пресечь. Пресечь так, чтобы у того и мысли не возникло искать ее после окончания задания, не то что предложение делать. А судя по тому, что он ее ищет… Боясь опоздать, она сорвалась на бег, но уже у самого выхода расслышала голос ухажера и обернулась на ходу.
       — Даната?.. Леди?
       Отреагировать на второй оклик Рей не успела и врезалась в незнакомого мужчину. Тот прижал ее к себе, уберегая от падения, и время замедлило свой ход. Почему-то именно в этот момент Рей поняла, как именно может отделаться от навязчивого внимания Седрика, и быстро привстав на цыпочки, как могла эмоционально поцеловала незнакомого мужчину. Впрочем, зарабатывая косоглазие, Рей следила за реакцией Седрика, у которого непонимание, гнев, обида, ярость и бессильная злоба волнами сменяли друг друга. Последним, что Рей увидела, был молчаливый уход северного лорда, после чего девушка так же стремительно оборвала поцелуй и убежала.
       Она пронеслась по коридору, после, чуть не перепрыгивая ступеньки, спустилась на свой этаж и, застав сборы в самом разгаре, написала коротенькую записку Веерее. Наказала служанке передать и, накинув плащ и захватив с собой личную сумку, куда, судя по шороху и недовольному сипу, спряталась Франсуаза, унеслась из замка.
       Спустя час, вымотаная использованием двух порталов, Рей лежала на полу в своей комнате в «Радуге» и улыбалась. Наконец-то эта неделя кончилась. Впрочем, отлежаться ей не дали. Педантично постучав ровно четыре раза, дверь приоткрыл Джордж.
       — Госпожа Васса желает видеть вас.
       — Хорошо. Сообщи ей, что я буду через пару минут.
       — Как прикажете.
       — Вот и все, Франса, сейчас отчитаемся и отдыхать. Ты бы куда хотела?
       — Где тепло, — подумав, ответила куколка.
       — Хорошо. Постараюсь ее уговорить.
       Васса встретила Рей материнской улыбкой и чашечкой горячего чая с булочками.
       — Сибилла испекла. И как узнала?
       — Чутье.
       — Разве что оно. Не хочешь мне ничего сказать, дорогая?
       — Нет. А разве ты еще не знаешь?
       — Знаю. Веерея написала мне огромное письмо с пояснениями и объяснениями, но я хотела бы спросить тебя. Кто он?
       — Не знаю, — с мечтательной улыбкой ответила Рей, вспоминая того, кто выручил ее в случае с Седриком.
       — Что ж. Подумав над сложившейся ситуацией, я пришла к выводу, что тебе лучше временно покинуть «Радугу».
       — Ты отпускаешь меня в отпуск? — изумилась Рей. Так легко получить желаемое она и не думала.
       — Нет, — ухмыльнулась Васса. — Просто отправляю тебя к бабушке. Ты же поможешь бедной старушке в деревне?
       


       Часть 2. Прекрасный принц


       

Глава 1


       В провинциальном городке Верселе, где из достопримечательностей… Их в принципе и не было. Так вот, именно там, в этом маленьком и унылом городе царила, как и везде в стране, госпожа Ночь. И все добропорядочные граждане, как и повелели им храмовники, спали.
       Погруженные в свои сны, они не видели, как по улицам мчится карета со знаками не просто очередного ревизора, прибывшего вывести на чистую воду госпожу Вассу, хозяйку известной «Радуги», а самого великого инквизитора, как порой называли в народе лорда Эскеля.
       Резко остановившись у порога заведения, кучер даже не стал слезать, чтобы открыть своему хозяину дверцу. Элиан Эскель справился с таким легким делом сам, чуть не выбив ногой слабую преграду. Резко постучавшись в дверь, он, не замечая дворецкого, взбежал по лестнице и первый раз за все время замер, чтобы подумать, а куда же ему все-таки нужно?
       — Госпожа примет вас, — раздался с лестницы голос Джорджа. Сам он, облаченный во фрак, неторопливо нес канделябр. — Прошу.
       И хоть Эскелю не терпелось быстрее закончить это дело, ему пришлось медленно следовать за слугой, который и не думал ускоряться, видя нетерпение господина. Как можно догадаться, благодушия инквизитору это не добавило. Когда же Джордж остановился у дверей госпожи, Элиан открыл их сам, не дожидаясь, пока Джордж совершит это нехитрое деяние.
       — Благодарю, Джордж. — Госпожа Васса оторвалась от чтения. — Проходите, господин Эскель. Вы у нас редкий гость, так что, увы, я забыла, что вы любите пить.
       — Виски, — распорядился он, опускаясь в кресло.
       — Ой, а оно только закончилось, — хихикнула, прикрыв рот ладошкой, Васса. — Но вы же не откажетесь от вина?
       — Откажусь, — резко бросил Эскель. — Я приехал не пить с вами вино, мне нужен…
       Васса, не скрывая удивления, вытаращилась:
       — Прошу прощения, я и не знала, что вы интересуетесь мальчиками. Но в паре кварталов отсюда…
       — Хватит, ваш цирк меня злит. И, если хотите остаться хозяйкой этого заведения, а не лежать неопознанным трупом в канаве, рекомендую не провоцировать меня на конфликт.
       — Разумеется, — Васса обворожительно улыбнулась, как будто и не ей только что угрожали. — Вы что-то хотели?
       — Три дня назад должна была вернуться ваша девочка. — Васса с любопытством внимала, не желая облегчать инквизитору работу. — Ваши подопечные звали ее Рей. И сама она отзывалась на это имя. Я бы хотел ее нанять.
       — В каком качестве?
       Элиан хищно улыбнулся.
       — У вас есть список предоставляемых услуг?
       —Конечно, — наклонившись так, чтобы продемонстрировать декольте, Васса извлекла из ящика стола кожаную папку и протянула инквизитору.
       Эскель открыл ее, пробежал глазами и швырнул на стол.
       — Это что?
       — Список услуг, — невинно ответила Васса, даже не глядя на папку.
       — Ресторана «Жареная курочка»? Простите, я не голоден.
       — Ой, — картинно испугалась женщина, — сейчас найду.
       Эскель закатил глаза. То, что угрозами эту дамочку не проймешь, ему только что продемонстрировали наряду с пышной грудью, которую сидящая перед ним дама использовать умела. Только ошиблась, демонстрируя ее. Уж чего-чего, а женских прелестей он и у ведьм насмотрелся, и с последствиями просмотра тоже успел… ознакомиться.
       Без лишней спешки Васса извлекла другую папку, с черными краями и серебряными уголками.
       — Итак? Какие пункты вас интересуют?
       — Все, — хищно улыбнулся Элиан.
       — Какой срок?
       — Начнем с месяца, с возможным продлением.
       — Даже так. Когда оплатите?
       — Могу прямо сейчас.
       — Возможно, сначала выберем девочку? — Получив довольный кивок, Васса позвала дворецкого: — Позови девочек. Все пункты части А. — И уже Эскелю: — Подождите немного, сударь.
       

Показано 9 из 23 страниц

1 2 ... 7 8 9 10 ... 22 23