С одной стороны, Бьянка была рада избавиться от старого тряпья, но с другой — почувствовала себя в этих прозрачных тканях почти голой. Впрочем, когда поверх кисеи и шелка на нее надели длинную чадру, а лицо закрыли густой вуалью, Бьянка вздохнула с облегчением. В широком, скрадывающем фигуру балахоне, спрятанная от посторонних глаз, она почувствовала себя немного спокойней.
***
Пабло и охранники ждали снаружи. Девушкам снова связали руки и куда-то повели. День подходил к концу, удушливый зной разбавился свежим бризом, приносившим из порта крики чаек и звон корабельных колоколов. Город жил своей жизнью. Сестер вели мимо уличных кофеен, и Бьянка украдкой бросала взгляды на многочисленных посетителей. Мужчины в разноцветных тюрбанах сидели на низких диванчиках, курили кальян, пили кофе, играли в нарды. Беззаботные самодовольные хозяева жизни.
За углом показалась просторная площадь, где вовсю кипела продажа рабов. Вдоль стен стояли полуголые мужчины, женщины и дети, работорговцы вовсю нахваливали товар, а мимо неспешно ходили покупатели, придирчиво осматривая невольников.
Бьянке никогда раньше не доводилось видеть такого зрелища. Это напоминало ярмарку лошадей. Мужчин заставляли показывать мускулы и поднимать тяжести. Женщин раздевали догола и ощупывали с разных сторон. Невольникам открывали рты, трогали их тела, как будто они были животными. Бьянке стало не по себе. Скоро они с Мией и сами предстанут нагими перед алчными взглядами похотливых мужиков. Ее затошнило от омерзения.
— Идем, нечего тут таращиться! — окрикнул Пабло, подгоняя пленниц.
В центре базара возвышалось массивное здание из красного кирпича с ажурными воротами. Навстречу путникам вышел слуга и проводил их на второй этаж. Там на полу, устланном разноцветными коврами, сидели капитан Умберто и бородатый мужчина в черном тюрбане и полосатом халате. На низком столике перед ними стоял серебряный кувшин и две чашечки, а рядом — негромко побулькивал кальян. Вдоль увешанных гобеленами стен выстроились трое охранников с кривыми саблями на поясах.
— Наконец-то, — пробурчал капитан и повернулся к собеседнику, расплываясь в подобострастной улыбке. — Вот тот чудесный товар, дорогой Хасан, о котором я говорил тебе! Две прелестные жемчужины, достойные украсить гарем любого владыки.
Алькантарец отхлебнул кофе, поставил чашечку на стол и ткнул пальцем в Бьянку.
— Ну что ж, друг мой, позволь взглянуть на красавиц, о которых ты мне все уши прожужжал.
Пабло развязал Бьянке руки и толкнул ее в спину, заставляя шагнуть на середину зала. Он снял с нее чадру, а вуаль, закрывающую нижнюю часть лица, оставил.
— Посмотри, какой необычный цвет глаз, — сказал капитан. — Готов поспорить, ты никогда такого раньше не видел. Твоим покупателям должно понравиться. Будешь рассказывать им, мол, что лишь в далеком Хейдероне могло родиться такое чудо, вобравшее в себя чистоту его горных озер и снежных вершин… И все такое в том же духе.
Хасан встал и подошел к Бьянке, вглядываясь в ее глаза.
— И впрямь очень необычный цвет. Хорошо. Показывай дальше.
Пабло дернул завязку, и одно из покрывал упало к ногам Бьянки, обнажив ее грудь. Она вскрикнула от неожиданности и прикрылась руками, но помощник схватил ее за локти и завел их ей за спину. Пальцы работорговца пробежались по нежной коже, больно сжали сосок. От унижения запылали щеки. Хасан глядел на нее с неприкрытой похотью. Бьянка задрожала.
— Чудесное тело, — причмокнул алькантарец.
Капитан кивнул, и Пабло снял с Бьянки пелену, прикрывающую бедра. Теперь она стояла перед ними совершенно голая, сгорая от стыда под вожделеющими взглядами.
Алькантарец обвел рукой изгиб бедра, пощупал ягодицы, а затем опустил ладонь между ног и на миг сунул пальцы во влагалище. Бьянка дернулась, но Пабло крепче вцепился в ее руки за спиной, не давая ей вырваться.
— Не девственница? — спросил Хасан.
— Увы, нет, — потупился Умберто.
— Жаль. За девственницу дали бы вдвое дороже. А что у нее с лицом?
Глаза капитана суетливо забегали по сторонам.
— Погоди, — торопливо произнес он. — Что скажешь о теле?
— Тело безупречно, но я помню, как в прошлый раз ты мне пытался всучить товар с разрезанным до ушей ртом. Так что, показывай или убирайся.
Капитан тяжело вздохнул и снял с Бьянки вуаль. Хасан разочарованно уставился на уродливый шрам.
— Так я и думал. Порченый товар.
Бьянка смотрела в его черные навыкате глаза с желтоватыми белками, и в ее сердце полыхала жгучая ненависть. Дико захотелось плюнуть ему в лицо, но она сдержалась. За это ее могут убить или покалечить, и кто тогда поможет Мие? Нет. Нужно пережить и это унижение, как она пережила изнасилование.
Хасан, не обращая внимания на ее яростные взгляды, сжал Бьянке челюсти с боков, заставляя открыть рот.
— Зубы на месте, — сказал он. — Но кому нужна наложница с порезанным лицом?
— А нельзя ли спрятать под волосами? Замазать чем-нибудь? — с надеждой поинтересовался капитан.
Хасан задумался.
— Нет. Как ты это спрячешь? Ты ее так располосовал, что такое не скрыть… Ладно, дам тебе за нее сто золотых. Только ради старой дружбы. Не продам на аукционе — так оставлю на время себе.
— Так мало? Дай, хотя бы, сто пятьдесят, — заканючил Умберто.
— Сам подумай, зачем кому-то порченый товар, если вокруг полно нормального? Можешь сам попытаться ее сбагрить, но, Бурхан свидетель, никто не даст за нее больше семидесяти.
— Сто сорок! — предложил капитан.
— Сто двадцать!
— По рукам!
Хасан подошел к столу, на котором стоял ларец с деньгами, и отсчитал капитану монеты.
— Уведите! — он повернулся к Мие. — Что там со второй?
— О, это настоящий бриллиант! — расплылся в улыбке Умберто.
Пока шел торг, Бьянку вновь успели облачить в покрывала. Один из телохранителей Хасана, до этого молча подпиравший стену, взял ее под локоть и повел к выходу. Оглянувшись, она увидела, что Мию вытолкнули на середину зала, и Пабло снимает с нее чадру.
— Не трогайте ее, уроды! — крикнула Бьянка и дернулась, пытаясь вырваться, но охранник силой потащил ее за собой.
Ступая по прохладным извилистым коридорам, она еще какое-то время слышала доносившееся из зала бормотание капитана, нахваливающего свою добычу.
«Я спасу тебя, Мия! Я вытащу тебя отсюда!» — лихорадочно билось в ее голове.
Глава 6
В подвал спускались неровные каменные ступени. Снизу повеяло прохладой — после жаркой улицы и душного зала это было даже приятно. Охранник провел Бьянку по темному коридору мимо двух рядов окованных железом дверей и остановился перед одной из них.
— Все к стене! — рявкнул он, заглядывая в зарешеченное оконце.
Убедившись, что узники исполнили приказ, он отпер замок и втолкнул Бьянку в камеру.
Дверь захлопнулась. В кромешной тьме послышалось сопение нескольких носов.
— Мир вам, — поздоровалась Бьянка на алькантарском.
— И тебе мир, — отозвались женские голоса.
Опираясь на холодную шершавую стену, она на ощупь прошла вглубь и опустилась на голый земляной пол. Рядом кто-то заворочался. Нужно познакомиться с сокамерницами, может они расскажут что-нибудь полезное.
— Меня зовут Бьянка. А вас?
— Фарида.
— Айша.
— Гульнара.
— И давно вы здесь сидите?
— Два дня, — судя по голосу, ответила Фарида. — Завтра нас уже продадут.
— Завтра?
— Да. Стражники болтали, что завтра состоится большой аукцион. На него приедут торговцы со всей страны.
— Говорят, там будет даже главный поставщик султанского гарема, — заговорщицким тоном добавила то ли Айша, то ли Гульнара.
— То есть мы можем попасть в гарем самого султана? — удивилась Бьянка.
— Нет, — вздохнула Фарида. — Таких как мы продают по дешевке в самом конце, когда богачи уже разъедутся. Эх, не хотелось бы попасть к какому-нибудь горцу из дальнего аула.
— Или, не приведи Бурхан, в пустыню увезут, — подала голос Айша, — к погонщику верблюдов.
— Но нас хотя бы не выставят голыми на городском базаре, — заметила Гульнара.
— А почему вы решили, что вас продадут по дешевке? — поинтересовалась Бьянка.
— Потому что мы второсортный товар, — вдохнула Фарида.
«Товар»! Эти женщины сами считают себя товаром. Проклятая страна, проклятые нравы!
— Тех, кто предназначен для богачей, не держат в таких подвалах, — добавила Айша. — Эх, знавала я лучшие времена.
— А где их держат?
— Думаю, у них наверху есть комнаты, — ответила Айша. — Но уж точно не в подвале, чтобы не попортить вид перед аукционом.
— Но тебе, подруга, это все равно не светит, — сказала Фарида. — Раз уж ты оказалась тут, видимо с тобой что-то не так. Недостаточно ты хороша, чтобы ублажать богачей.
— Судя по голосу, ты не старая, — заметила Гульнара. — Наверное, как и я, мордой не вышла.
Снаружи раздались шаги. Кто-то подошел к двери и отодвинул створку, закрывающую окошко.
— К стене!
— Делай, что говорят, а то получишь плеткой, — прошептал кто-то из пленниц.
Бьянка прижалась спиной к холодной стене. Дверь отворилась, на пороге показался стражник с подносом, на котором тускло мерцал огарок свечи.
— Ужин, — буркнул он, поставил поднос на пол и ушел.
Пленницы уселись вокруг подноса и принялись есть пресные лепешки, запивая их кислым молоком прямо из кувшина. Бьянка жевала безвкусный хлеб, рассматривая своих подруг по несчастью в колеблющемся пламени свечи. Фарида и Айша были довольно привлекательны, но староваты — на вид им было хорошо за тридцать, а Гульнара хоть и выглядела молодой, но ее лицо сильно портил длинный с горбинкой нос.
«Второй сорт». Здесь, в этом мире, где женщина считается товаром, очень быстро начинаешь думать о себе такими категориями.
Пленницы в свою очередь с любопытством разглядывали Бьянку.
— А ты красивая, — сказала Фарида. — Что за негодяй тебя так изувечил?
— Одна мразь, — сквозь зубы процедила та. — И он за это ответит!
Женщины недоверчиво хмыкнули и продолжили скудную трапезу.
***
Бьянка провела бессонную ночь, свернувшись калачиком на земляном полу. Она совсем продрогла, отчаянно кутаясь в тонкие покрывала, и к утру околела бы от холода, если бы к ней под бок не подползли остальные пленницы. Вместе им стало теплее, но сон все равно не шел. То Бьянке грезилось, что она вновь на корабле. Под ней словно качалась палуба, а в ушах отдавалось мерное дыхание моря. То она вспоминала, как ее ощупывал этот мерзкий Хасан. Как он заглядывал ей в рот, как запихивал пальцы. При этих мыслях все внутри сжималось от отвращения. А завтра ее снова разденут и выставят голой перед толпой похотливых мужиков, один из которых купит ее. Она станет его собственностью, и он будет делать с ней все, что заблагорассудится.
Надо бежать! Искать любой способ, и бежать из этого ада! Бьянка прислушалась к мерному сопению подруг по несчастью. Может, для них, выросших в стране, где женщина — рабыня мужчины, все это в порядке вещей, но только не для нее! Отец воспитывал ее наравне с сыновьями. Да, она была его любимицей, он держался с ней нежнее и мягче, чем с ее братьями, но на тренировках он не давал ей никаких поблажек. Никаких дамских седел, никаких облегченных рапир: он учил ее сражаться с мужчинами, сражаться за свою жизнь, защищать себя и своих близких.
«Отец, я не подведу тебя! — одними губами прошептала она, невольно сжимая кулаки. — Я сбегу, спасу Мию и отомщу этому ублюдку!»
Рано утром пленниц разбудил стук в дверь и громкий окрик стражника:
— Подъем! Все к стене!
Женщины недовольно заворчали, но повиновались. Охранник вновь принес поднос с нехитрым завтраком, а также ведро воды, кусок мыла и расческу.
— Приведите себя в порядок! — велел он. — Сегодня вас продадут!
Узницы поели, а затем принялись умываться, расчесываться и заплетать косы. Бьянка безучастно сидела у стены.
— А ты почему не расчесываешься? — удивилась Фарида.
— Зачем?
— Как это зачем? Для того чтобы тебя купил господин побогаче. Ты ведь не хочешь стать рабыней погонщика верблюдов?
— Я сбегу, — буркнула Бьянка.
Пленницы недоуменно уставились на нее.
— Сбежишь? Куда? — недоверчиво переспросила Айша.
— Не знаю. Подальше от этой клетки.
— Весь Алькантар это клетка для нас, — с горечью произнесла Фарида. — Мы — собственность мужчин. Тебя спросят: «Кто твой господин?», и если ты не найдешь, что ответить, то любой мужчина имеет право взять тебя себе.
— Что за идиотские законы? — возмутилась Бьянка.
— Так испокон веков повелось, — сказала Айша. — Мужчина умный и сильный, поэтому он главный. А женщина — глупая и слабая, поэтому должна подчиняться. На все воля Бурхана.
— Вот уж нет! В моей стране у женщин почти такие же права, как и у мужчин! — возразила Бьянка. — Может, мужчины и сильнее нас, но уж точно не умнее!
— Нельзя так говорить! — сделала страшные глаза Гульнара. — Если твой господин такое услышит, он высечет тебя плетью! Держи язык за зубами!
Бьянка ничего не ответила и принялась задумчиво жевать остатки лепешки.
***
После обеда начался аукцион. В подвал доносился приглушенный топот множества ног, разноголосый гомон, подвывания флейты и звон тамбурина. Пленницы то и дело подходили к двери и прислушивались, нетерпеливо ожидая, когда же их самих поведут наверх. Женщин охватило лихорадочное возбуждение. Заточение подходило к концу, и вскоре должна была решиться их судьба.
Через несколько часов основная часть аукциона, по-видимому, закончилась, и в продажу пошел товар «второго сорта»: начали выводить рабов из подвала. Несколько камер уже опустели, и, наконец, стражники остановились перед дверью, где томилась Бьянка.
— На выход!
Дверь распахнулась, и женщины вышли наружу, щурясь после долгого пребывания в темноте. Трое охранников, вооруженных саблями и кинжалами, повели пленниц вверх по ступеням. Миновав длинные коридоры, они вошли в небольшую комнату, где стоял диван и туалетный столик, заваленный косметикой и дешевыми украшениями.
— Можете принарядиться, — бросил один из стражников.
Фарида, Гульнара и Айша кинулись подводить глаза и брови и обвешиваться яркими побрякушками, а Бьянка присела на краешек дивана и принялась внимательно изучать окружающую обстановку.
Сквозь занавеску, отделявшую комнату от аукционного зала, до Бьянки долетали комментарии распорядителя.
— Женщина, ангалонка, тридцать лет. На шестом месяце беременности! Два раба по цене одного! Начальная цена — двести золотых!
— Двести десять! — выкрикнул кто-то из зала.
— Двести тридцать!
— Двести пятьдесят…
Ребенок еще не успел родиться, а его уже продают в чреве матери. Он уже раб и останется им на всю жизнь.
— Триста золотых!
— Продана за триста золотых!
Через несколько минут в комнату вошел слуга с небольшой грифельной дощечкой в руках.
— Фарида, двадцать пять лет, — прочитал он.
— Я, — выступила вперед Фарида.
— За мной!
Та подчинилась.
Так значит ей не тридцать, а всего лишь двадцать пять! Выглядит намного старше. И неудивительно, если учесть, в каких условиях она, должно быть, провела все эти годы.
Фариду продали за триста пятьдесят золотых. Следом вызвали Айшу, а через полчаса Гульнару.
Один из охранников куда-то отлучился, и Бьянка осталась наедине с невысоким юнцом, одетым в белую рубаху, короткую черную жилетку и широкие синие шаровары, подпоясанные желтым кушаком.