Династия грифонов

06.10.2023, 19:45 Автор: Натали Якобсон

Закрыть настройки

Показано 13 из 27 страниц

1 2 ... 11 12 13 14 ... 26 27


Знала бы она, что сама Лоралия уже проснулась и жаждет получить свои драгоценности назад.
       Кондор ловко запорхнул на маленький кованый балкончик, попутно превращаясь назад в принца. Фиону он успел поставить на перила. Она сама легко спрыгнула с них на балкон.
       Балкон находился этажом выше, чем тронная зала. За ним простирался уютный будуар.
       - Покои моей матери! – пояснил Кондор, толкая Фиону в помещение. – Проходи скорее внутрь, а то братья полетят на охоту и заметят нас тут.
       В будуаре давно не убирались. Покрытые пылью и паутиной предметы роскоши производили впечатление склепа с призраками. Букеты в больших вазах давно засохли. Казалось, что привидение бывшей королевы тоже осталось тут.
       - Плохи наши дела, - Фиона поежилась от холода. Ветер с моря становился все морознее. Перила балкона покрылись инеем. Скоро весь Султанит рискует перестать быть тропической страной.
       Кондор поспешно закрыл стеклянные дверцы балкона. Неплохо бы еще развести огонь, но камин так густо оброс паутиной, что напоминал ворох серого кружева. Огневицы в этот будуар и не заглядывали. Наверное, Орнелла им не позволяла. Слугам прибираться здесь она тоже запретила. Видимо, мачеху она терпеть не могла, поэтому оставила все ее вещи гнить в пыли.
       - Ты думаешь, мы сможем найти способ вернуть Лоралии назад все ее сокровища? – Фиона с надеждой глянула на Кондора, который отряхивал с рукавов золотистые перья.
       - А зачем? – он поднял на Фиону удивительно невинные голубые глаза. Даже не скажешь, что это глаза хищной птицы.
       - Как зачем? Твоя родина иначе погибнет.
       - Не погибнет, а будет заморожена на столетия. Это весомая разница. Вспомни Лоралию. Ее обмораживание оказалось всего лишь сном, а не гибелью. Теперь она снова правит.
       - Вдвоем с духом зимы! Ты разве не видел? Он подселился на ее тело, как вторая сущность. Это он ею руководит.
       - Вдруг им так вдвоем удобнее. Дух зимы хотел стать ее возлюбленным. Он получил, что хотел – полностью слился с ней. Пришлось лишь подождать века, но он победил. Теперь они исполняют колдовской дуэт – он вкладывает мысли в ее голову, а она их озвучивает.
       - Ты издеваешься?
       - Я не вижу перспективы! Для меня всё едино; что потакать капризам Лоралии, что Орнеллы? Проку никакого! И там, и здесь меня не поблагодарят. Так что пускай Султанит замерзает, а я отсюда улечу.
       - Куда?
       - Есть одно место, где всегда приветят грифона.
       - Не у морской ли колдуньи? – съязвила Фиона. – Рокуэле нравишься ты один из всей династии грифонов.
       - Она мне тоже нравится.
       - Морская гадалка?
       Кондор кивнул.
       - Но она наложила заклятие на всю твою семью.
       - Я тут чужой. Даже сводные братья и сестры бывают ближе, чем мне родные. Да и родные они лишь по отцу. Вдруг я один начал бы обращаться в грифона и без заклятия? Если ты заметила, я особенный.
       - Самый высокомерный! – поддела Фиона.
       - Золотистый, - поправил Кондор. - Я – золотой орел, другие коричневые. Думаю, мать недаром дала мне имя в честь хищной птицы. Я – хищник.
       - Так почему ты меня не растерзал?
       - Потому что ты мне не подружка. Грифоны чаще всего терзают до смерти своих любовниц, подружек, невест. Кстати, с невестами дело обстоит хуже всего. Если не помочь тебе сбежать, ты, скорее всего, погибнешь.
       - А ты готов помочь? Как ты сам собираешься удрать из замка так, чтобы тебя не отловили? Вдруг за тобой вдогонку ринется вся стая.
       - Я же не дурак, чтобы улетать заранее. Подожду, пока три месяца подойдут к концу, и едва замок начнет замерзать, улечу по заранее намеченному маршруту.
       - Это куда?
       - Так я тебе и сказал!
       - Мошенник! – Фиона хотела его ударить, но Кондор перехватил ее ладони птичьими когтями.
       - Вначале я помогу сбежать тебе, - снизошел до милости он. - Иначе твой изуродованный труп пополнит статистику невест моей династии.
       - Зачем тебе мне помогать?
       - Хочу лишить братьев удовольствия и досадить Орнелле. Если золотоносная курочка удерет, она впадет в неистовство.
       - Чтобы досадить братьям, ты мог бы жениться на мне сам, - Фиона сама не знала, как у нее хватило дерзости это произнести. Кондор ей так нравился, что она пошла ва-банк. Можно поймать его на уловку.
       - Стоит ли драться из-за одной хорошенькой фермерши с целым птичьим кланом?
       - Не придется драться! Я скажу им всем, что люблю тебя, и им придется уступить, - нашлась Фиона. – Что такое любовь они все понимают.
       - Они понимают, что такое похоть.
       - То есть невест они подыскивают себе лишь из-за страсти или им необходимо сбросить на кого-то часть своего заклятия?
       Кондор не ответил. Если все невесты гибли, то, скорее всего, дело в колдовстве.
       - А ты, правда, меня любишь? – неожиданно спросил принц.
       - Я? Что? – Фиона ощутила, как щеки вспыхнули.
       - Бывает же! – Кондор наклонился и приник к ее губам. Сладостный поцелуй продлился всего миг, но был приятнее даже полета.
       - Я не могу жениться, - Кондор с трудом оторвался от ее губ.
       - Без разрешения Орнеллы? Она тебе как мать?
       - Не могу жениться вообще, иначе будет беда.
       - Какая?
       Кондор отвел непокорный локон от ее щеки.
       - Все невесты грифонов гибнут.
       - Но почему?
       - Стоит тебе стать нареченной одного из нас, и ты начнешь обращаться в птицу.
       - Разве быть оборотнем так губительно?
       - Для невест да.
       - Но вы же все не погибли!
       - Мы первые жертвы заклятия. Рокуэла хотела, что б мы страдали. Вероятно, оставить нас в вечном одиночестве это часть ее плана. Стоит кому-то из принцев-грифонов выбрать себе невесту или любовницу, как она обрастает перьями, начинает летать и не выдерживает полета. Гибнут все. Кто-то быстрее, кто-то медленнее.
       - Летать в небесах так тяжело и опасно?
       - Дело не только в том, что женские крылья слабые. С грифонами-невестами что-то происходит. Они страдают, покрываются сыпью магических символов, а потом падают на землю уже мертвыми. Вероятно, виноваты обряды, которые Орнелла начала проводить над невестами братьев. Она хотела затмить им разум, чтобы они не знали об оборотничестве мужей.
       - А сама Орнелла не пыталась выйти замуж?
       Любопытно, что стало бы с ее женихом. Погиб ли бы сильный мужчина, обратившись в грифона?
       - Она хотела выйти замуж за морского царя, но он ее не захотел. Теперь угроза войны с морем каждый день ощущается всё сильнее. Пора уносить отсюда крылья и ноги, - он выразительно глянул на Фиону.
       Ясно! Он улетит, она убежит, а королевство замерзнет.
       - Я не хочу бежать.
       - Хочешь и дальше служить Орнелле? – Кондор удивился.
       - Хочу стать невестой грифонов и проверить, выживу ли я?
       - Сумасшедшая!
       Кондор оттолкнул ее от себя, даже не уточнив, чьей конкретно невестой из всех принцев-грифонов она хотела бы быть.
       
       
       
       
       
       
       Рыжие жертвы
       
       Стоило Кондору уйти, как на балкон нахлынули волны. Двери балкона распахнулись, соленая морская вода хлынула под ноги Фионе. Тут не обошлось без магии, ведь волны не могут вздыматься так высоко, чтобы достать до верхних башен замка.
       Из волн сформировалась фигура.
       - Рокуэла! – Фиона ахнула.
       Морская колдунья сделала ей знак молчать.
       - Ты пришла забрать меня с собой или утопить? – шепотом спросила Фиона.
       - Ни то, ни другое! – голос Рокуэлы напоминал шум прибоя. Ожерелье из золотистых ракушек мерцало на ее шее, подобно звездам, а белые волосы сливались с морской пеной.
       - Тогда что ты хочешь? Помочь?
       - Я ошиблась! – печально призналась Рокуэла. – Из всей династии Султанита лишь один Кондор не плохой. Его нужно было не трогать, но невозможно было наложить проклятие на всех, не задев и его. Я не смогла его пожалеть. Хоть ты дай ему шанс!
       Фиона недоверчиво хмыкнула. Младший принц такой высокомерный! А Рокуэла еще его обеляет.
       - Что значит дать ему шанс? Он сам не хочет вести себя любезно. Или ты имеешь в виду, что я должна позволить ему помочь мне сбежать? Здесь меня действительно ждет гибель?
       Рокуэла задумалась.
       - Амулет, который ты забрала из моего домика, всё еще у тебя?
       - Да!
       - Тогда тебе нечего бояться.
       Фиона хотела оправдаться, что она не воровка, просто амулет будто ее притянул. Рокуэла и так всё понимала. Подол ее юбки растекался волнами по полу. В будуаре сгустились лужи.
       - Тебе лучше пока остаться в королевском замке. Здесь ты можешь всё уравновесить. А то мое заклятие стало работать мне же во вред. Грифоны без конца ищут жертв. Им всего мало. Они вечно голодны. От них пострадала вся округа.
       - Вероятно, вначале нужно было думать, а потом накладывать чары.
       - Я должна была их наказать.
       - Но вместо наказания, ты дала им силу.
       Рокуэла грустно потупилась. Ее синие сверкающие глаза и белые ресницы напоминали о колдовском море.
       - Если б в магии можно было всё взвесить, как на весах аптекаря, - пошутила она. – Тут всё сложнее. Но, к счастью, нашлась ты. Кондор неспроста послал за мной в день твоей казни. Ты можешь принести равновесие.
       - Вы с Кондором поддерживаете связь? Разве не ты его заколдовала?
       Рокуэля выдала короткий журчащий вздох.
       - Я же говорю, что он лучше, чем вся его династия.
       - Не для меня!
       - Но если б не он, ты бы уже сгорела.
       Вероятно, лучше было за час сгореть в костре, чем потом целыми днями гореть от неразделенной любви, но вслух Фиона этого не сказала. К чему раскрывать Рокуэле свое сердце? Морская колдунья и так распоряжается ею, будто игрушкой.
       - Живи в замке, как моя шпионка, - предложила Рокуэла. – Считай, что это я тебя тут поселила, чтобы ты доносила мне на Орнеллу. Едва узнаешь что-то интересное, просто выйди на балкон и шепни свое донесение волнам. Они в свою очередь донесут твои слова до моих ушей.
       - Всё так просто?
       - Если имеешь дело с морской колдуньей, то да.
       - Раньше я никогда не имела дела с колдуньями и жила беспечно.
       - Пока не увлеклась золотым орлом.
       Верно. Она почти влюбилась в того орла, а орел оказался прекрасным принцем по имени Кондор. Если б и он ее полюбил! Как так вышло, что все его братья готовы драться из-за нее, а он добровольно от нее отказывается? Он не хочет, чтобы она погибла из-за проклятия, настигающего всех невест его династии? Вряд ли. Не настолько же он благороден.
       - Осторожней, Фиона, - вдруг предостерегла Рокуэла. – Тут идет охота на рыжеволосых девушек, потому что когда-то я нагадала, что именно рыжая юная леди погубит династию грифонов и отобьет у них власть.
       - Опять виновата ты! Ты их заколдовала, и ты подставила им всех рыжих девушек, коих, благо, не так уж много. Рыжий цвет волос встречается крайне редко.
       - Но ты рыжая!
       - Я не леди! – огрызнулась Фиона. – Значит, я в список подозреваемых не попадаю.
       - В твоем нынешнем элегантном виде тебя очень легко перепутать с чистокровной леди. Какая стать в тебе появилась, едва ты одела дорогое платье!
       - Но я, правда, не из благородных дам.
       - Откуда ты знаешь? Ты вроде как сирота? Кто твои родители?
       - Благородные дамы на фермах не живут.
       - Но детей благородных господ могли похитить и отдать на воспитание фермерам.
       - Ерунда!
       Рокуэла устала с ней спорить. Фиона демонстративно отжала юбки, которые пропитались соленой морской водой.
       - Ты не могла бы не затоплять балкон! Прикажи волнам отхлынуть от башни!
       - Не могу! Меня принесли сюда волны. Вместе с ними придется исчезнуть и мне.
       Платье Рокуэлы действительно было сформировано из волн и пены.
       - Если на тебя откроют охоту, прикажи волнам отнести тебя в мой домик. Там тебя никто не сможет тронуть, пока не откроешь двери или окна грифонам сама, разумеется.
       - Как я могу приказать волнам! Я же не волшебница!
       - Вели им от моего имени.
       - А я могу велеть им затопить весь Султанит, а сама уплыть отсюда или улететь на спине грифона, предположим Кондора?
       - Увы, не выйдет!
       - Почему? Для волн это слишком большая работа? Тогда не так уж они сильны.
       - Дело не в волнах. Морской царь ощущает свою вину перед Орнеллой за то, что пренебрег ею, когда она вешалась ему на шею. Ему бы не хотелось причинять ей вред.
       - Но он обезглавил ее отца.
       - Он и ее братьев легко бы обезглавил, но дам он уважает. Даже не слишком красивых. Орнеллу даже с натяжкой красавицей назвать нельзя.
       А вот женился он на красавице. Про Лилофею ходили слухи, что прекраснее нее никого нет ни на земле, ни под водой. До слуха Фионы тоже иногда долетала болтовня русалок, плававших в море под стенами замка. Они превозносили красоту соперницы Орнеллы. Естественно Орнеллу, которая тоже их слышала, это доводило до белого каления. Кто не впадет в ярость, когда услышит, как расхваливают на все корки его конкурента?
       - А как найти ту рыжую даму, которая способна отбить власть у Орнеллы? – Фиона перешла к интересующему ее больше всего вопросу. – Ты могла бы ее отыскать и привести в этот замок? Наверняка, эта дама иностранка и может приплыть сюда только через море.
       - Почему ты так считаешь? – тон Рокуэлы стал насмешливым.
       - Потому что если б она была из Султанита, то Орнелла давно бы ее растерзала. Я видела труп рыжей дамы в карете, растерзанный когтями грифонов. Наверняка, при султанитском дворе уже не осталось ни одной рыжеволосой леди.
       - Несколько еще остались. Их волосы, конечно, могут оказаться крашеными хной, а не натурально рыжими, но Орнелла постарается извести всех. А потом примется за тебя. Она терпеть не может соперниц.
       - Я не соперница.
       - Ты отнимаешь у нее внимание ее братьев, это значит, что ты соперница.
       - Какие эти аристократы ненормальные! Как можно считать соперницей подружку братьев? В деревне над этим бы посмеялись.
       - А тут смеются над деревенщинами. Всюду свои нравы.
       - Зато в деревне все люди здоровые и работящие, а тут чахоточные и заколдованные! Я бы вернулась в деревню, если б меня отпустили подобру-поздорову.
       Рокуэла вздохнула.
       - Тебе лучше остаться здесь! В деревне ты не сможешь носить роскошные платья и украшения.
       - Я к ним и не привыкла! – от души рассмеялась Фиона.
       - В деревне не будет Кондора.
       А вот это уже веская угроза. Жить там, где нет возможности смотреть на Кондора, тут же расхотелось.
       - Здесь опасно! Идет охота на рыжих! – согласилась Рокуэла. – Но и в деревнях иногда появляются оборотни, ведьмы и бесы. От одних домовых сколько хлопот!
       - Я с ними не сталкивалась. К тому же есть поговорка, что домовых можно вымести метлой или вытравить разлитым по полу уксусом. Вот с Орнеллой сложнее справиться.
       - Она охотится на рыжеволосых, - уже в сотый раз повторила Рокуэла, - и натравила на поиск всех своих братьев.
       Тогда в горах они ведь пытались ее заклевать. Фиона поморщилась. От клювов и когтей грифонов до сих пор остались ранки.
       От разговора с Рокуэлой кругом становилось всё влажнее. Если она через минуту не уплывет, то весь замок затопит.
       - А это соблазнительная идея! – Рокуэла прочла ее мысли и важно кивнула, серьги-раковины в ее ушах качнулись. В волосах у нее сегодня тоже белели заколки из раковин. Она сама напоминала ожившее море. – Жаль только, если уровень воды поднимется над замком, то тут же вмешается морской царь. Я знаю символы, которые могут удержать Сеала на время, но не навсегда.
       Морской царь непременно заступится за Орнеллу, хотя как возлюбленная она ему не нужна. Откуда такая деликатность? И почему мужчины деликатны к злодейкам? Неужели в гадинах есть что-то необычайно возбуждающее?
       

Показано 13 из 27 страниц

1 2 ... 11 12 13 14 ... 26 27