Неор тоже улыбнулась, представив это - Илиас действительно красавчик, каких поискать, и кусать его вовсе не хочется, хотя нет, иногда хочется. Тьфу, что она такое говорит, то есть думает - у нее, между прочим, муж есть!
- Когда Имар заявил Князю, что хочет на тебе жениться, - принялась объяснять виновато вздыхающая Альси, - отец его поначалу выгнал, велев выбросить эти глупости из головы.
- А ты откуда знаешь? Тебя же здесь не было!
- Мало ли, где меня не было, - фыркнула она. - Рассказали добрые люди, тьфу ты, эльфы. Так вот, тогда Имар разозлился и хотел сбежать, забрав тебя с собой. Но тут вмешался Советник, напомнив папе пророчество Латсайра. Это знаменитый прорицатель, живший еще до Катастрофы.
- Ага, я что-то такое слышала, - кивнула Неор. - Тойн Ильсанчика этим пророчеством дразнил. Ну что, говорит, полукровка, когда мир спасать будешь.
- Ильсана... - тихо проговорила эльфийка, от волнения не заметив, что кусает кончик своей косы. - А ведь он тоже... Нет, не может быть, что это про него. Свадьбы-то у него никакой не было.
- Альси, ты о чем?
- Ты пророчество хорошо помнишь?
- Нет.
- Слушай, - девушка зажмурилась и продекламировала:
Рассеется в Грядущем мрак,
Коль Князь, одобрив странный брак,
Закону Счастье предпочтет;
А Дух, сломавши Зла печать,
Сумеет восторжествовать,
И полукровка мир спасет!
- Теперь тебе ясно?
- Что?
- Ну, я же говорю, тууупая! - насмешливо заявили из-за камня.
- Ну что тут непонятного? - раздраженно буркнула Княжна. - Раз папа разрешил ваш с Имаром брак, хотя он и противоречил всем нашим законам, значит, Дух должен нас спасти, рассеяв мрак этой пещеры и сломав печать завала. Вот!
- Ты такая умная! - восхитилась Неор. - Действительно сходится.
- Вот дуры, - вздохнули за камнем. - А полукровка тут при чем тогда?
- Ну... – деларис Туварэн даже покраснела от смущения, - он у нас с Имаром родится!
- Дааа! - хохотнул нархан. - От скромности ты не умрешь!
Сейфиттин
Вместе с Сэмом и восседающим на его шее нарханом в карету ворвались утренняя прохлада, уличный шум и громкая ругань.
- Чего встали? - недовольно буркнул Мейр, потирая ушибленный лоб и украдкой целуя Кэри, ей только шишки на лбу не хватало к прочим неприятностям.
- Пробка! - фыркнул технарь.
- Пробка? - опешил агент. - Это еще что?
- Ой, - изнутри кареты вылетел восторженный вихрь и с разбегу вспорхнул мальчишке на шею. - Это когда на улице много повозок и не проехать!
- Откуда в лесу пробка? - не поверил Сейфиттин, но шум утверждал обратное.
Метнувшись наружу, он замер, а через миг согнулся пополам от хохота. Хм, пробка - это, однозначно, классная штука.
К их дороге примыкала еще одна - узкая, кривая, с низко нависающими над ней ветвями деревьев. Не вписавшись в поворот и полностью преградив им путь, стояла... вернее, живописно валялась на боку видавшая виды телега, рассыпав вокруг многочисленные мешки, баулы и котомки. Рядом толпились селяне, человек двадцать, с женщинами, детьми, домашним скарбом и живностью. Жалобные вопли и причитания сливались с бранью возницы и впряженного в маленькую деревянную арбу мужичка, который тоже не мог обогнуть телегу, а плач чумазых сопливых детишек переплетался с ревом скотины. Как рогатой, так и лысой, бережно прижимающей к огромному пузу завернутую в тряпку бутыль. Ругань его дюжей и мордатой женушки с всклокоченными волосами и необъятной грудью спокойствия тоже не добавляла. Под ногами селян, отчаянно кудахча, сновали выбравшиеся из большой плетеной корзины куры. А все вместе создавало такой неповторимый шум, что единственным желанием было заткнуть уши и убраться отсюда подальше и побыстрее. Ну, после того, как смех отпустит.
Битва за бутыль только набирала обороты - мужик с храбростью льва защищал свое добро и уворачивался от жены, пытаясь одновременно отхлебнуть из горла, но чаще всего проливал бесценную жидкость, горестно выл, падал на колени и руками, а иногда и языком старался ее собрать. На груди его милой женушки висела связка источающих чудный аромат колбасок, на которой болтался орущий "мои бублики" Император, намертво вцепившийся зубами в одну из колбас и размахивающий всеми четырьмя лапками и хвостом в такт движениям бабищи. Как он одновременно умудряется восхвалять "бублики", жевать их и держаться, оборотень понять не мог, но веселился от души. Пока не получил увесистый подзатыльник.
- У нас нет времени! - уперла руки в бока его красавица.
- И что ты предлагаешь? - усмехнулся Мейр. - Все равно не проехать.
- Предлагаю, вышвырнуть телегу с дороги!
- Так они и позволили ее выкинуть, - хихикнул рядом Сэм.
- Сейчас все решим, - заявила девушка и с обворожительной улыбкой двинулась к селянам. - Любезные, - она тронула за драный рукав высокого паренька в кроличьей шапке-ушанке, - что тут происходит?
- А ты чаво, не знаешь? - парень округлил карие с хитрыми искорками глаза. - Сдвиги кругом! Все в замок прятаться едут, самое ценное везут! - он кокетливо сдвинул на бок "самое ценное", изрядно побитое молью и покусанное непонятно кем.
- Замок-над-обрывом? - уточнила пэри Хорн.
- Ага, - подскочил к ней вертлявый мальчуган лет семи, как и хозяин шапки, темноглазый и веснушчатый. - А я там уже был! - ребенок горделиво шмыгнул носом. - Там обрыв - во! - руки раскинулись во всю ширь. - Стены - во! - теперь ладошки вскинулись вверх, от усердия мальчик даже на цыпочки встал и подпрыгнул пару раз. - А еще там такой мост, ворота, стража!
- Вот это нам и надо, - улыбнулась девушка, - обрыв, мост и стены. Кто у вас главный?
- Ну, я главный, и что? - отодвинул пацаненка в сторону коренастый седой дедок с козлиной бородкой и недоверчивыми синими глазами.
- Помочь вам хотим, - заявила проводница. - Мы тоже едем в замок, можем вас подвезти.
- На ентой штуковине, што ли? - хохотнул дед. - Мы на царских телегах отродяся не ездили, так что мы уж сами, как-нибудь.
- На как-нибудь времени уже нет, - покачала головой Кэрлин. - Опасность близко. Да вы и сами это знаете, раз уж покинули деревню.
- А ты откуда знаешь, что близко? Молода ещщо, чтоб к опасности кости ныли!
- Я предсказательница... - начала девушка, но ее тут же перебили.
- Слышь, предсказательница, - встала рядом бабища, зажавшая жующего колбасу нархана под мышкой, - предскажи, когда мой благоверный пить бросит.
- Через пару часов! - озлилась пэри Хорн, сузив от гнева глаза. - Все бросим, если не окажемся в замке! Мертвецы не пьют!
От нее исходила такая уверенность, что и Мейру стало жутковато. Народ примолк, чтоб через миг вновь разразиться плачем и воплями.
- А ну молчать! - гаркнул дед, наподдав непонятливым подобранной на обочине палкой. - Чего делать, говори!
- Все живо в карету! - велела Кэрлин.
- Да мы ж там не поместимся!
Хитро улыбающийся Айверин решительно отодвинул девушку себе за спину.
- Вам повезло, дети мои! - осенив "детей" защитным жестом, провозгласил он. - Я великий маг Журниэр взял обет помощи ближним. Поэтому я с вас даже денег не возьму, - при этом он так недовольно глянул на Лерку, что Сейфиттину стала ясна причина такой щедрости. - Я увеличил нашу карету так, что все смогут поместиться. Но вы должны понять, как труден путь паломников в святые места, и достойно отблагодарить меня... нас.
Уж чего не отнять у этого мошенника, так это умения дурить людям головы. Селяне, как завороженные, пялились на "великого мага", даже завернутый в одеяло младенец на руках румяной девицы наконец заткнулся.
- Всем взять с собой самое ценное, - приказал Хитрец. - И быстро за мной.
Народ, подхватив свои пожитки, гуськом двинулся за ним, исчезая в недрах безразмерной кареты. У кого-то "ценного" оказалось куда больше, чем они могли унести в руках, и "паломник" милостиво отпустил их за следующей партией. Коробки и мешки, раскиданные по всей дороге, стремительно таяли, и Мейр не сомневался, что большая часть их осядет в бездонных карманах "благочестивого мага", если, конечно, Лерка своевременно не вмешается. Если уж хитрую и неугомонную малявку она сумела усыпить так, что даже шум и новые попутчики ей не помеха, то и с Шей'таром справится.
Пока Мейр с Сэмом оттаскивали с дороги сломанную телегу, вокруг стало значительно тише - и куры, и две облезлых козы куда-то исчезли, корова тоже. Своих коней мужики выпрягли из повозок, усевшись на них верхом.
- Скорее! - позвала восседающая на козлах Кэри.
Шагнув к карете, оборотень растерянно замер, получив по лицу какой-то шершавой мочалкой, на поверку оказавшейся коровьим хвостом. Остальная часть его обладательницы была благополучно запихнута внутрь кареты, но черный с белыми пятнами зад застрял намертво. Хозяйка животины, пожертвовавшая в пользу голодающих Императоров уже всю связку колбасы, уперлась крепким плечом в зад коровы и усиленно пыталась пропихнуть ее дальше.
- Не лезет, - жалобно протянула тетка.
- Не лезет... - почти нежно ответил Сейфиттин, - сейчас отрубим все лишнее, и поедем дальше. Мясо на крышу закинем, потом зажарим. Давно я говядинкой не лакомился!
Не знаю, кто перепугался больше - тетка или корова, но через миг обе, прижавшись друг к другу в страстном объятии, оказались внутри кареты, заняв все свободное пространство. О том, чтобы пройти во внутренние помещения, не могло быть и речи. Сэм, усмехнувшись, захлопнул дверцу и, подмигнув Мейру, уселся на запятки кареты. Сердобольный Император отправился следом за ним и по доброте душевной даже огрызком колбаски поделился.
Окинув взглядом дорогу и убедившись, что никого не забыли, оборотень дернул вожжи, и кони, благодаря Лиссу не ощущающие веса всего содержимого кареты, легко рванули вперед. Где-то через час карета выскочила из леса на широкую каменную дорогу, убегающую через поля к огромной горной гряде на горизонте. Подхлестнув лошадей, Сейфи передал управление Кэрлин и, откинувшись назад, закрыл глаза. Но передохнуть так и не удалось - испуганно-восторженный вскрик Сэма заставил подскочить на месте. Обернувшись, агент понял, что так напугало и одновременно восхитило мальчишку.
Позади них от леса до леса встала многометровая голубая стена, искрящаяся в свете просыпающегося солнца. Белая шапка на ее вершине то пропадала, то появлялась вновь. Стена с шумом и плеском мчалась вперед, стремясь догнать карету.
- Волна! - завороженно выдохнул мальчишка, перебираясь через крышу к Сейфи.
- Волна, - обреченно подтвердила Кэрлин.
- Какая к черту волна! - рявкнул Мейр, рывком усаживая парня между ними. - Гони!
Сэм Винфорд
С этой стороны кареты волну видно не было, но мощный, с каждой минутой усиливающийся гул не давал ни на миг забыть о мчащейся за ними смерти. Сейфи, перехватив поводья и ругаясь сквозь зубы, нещадно подхлестывал лошадей, хотя те и сами, чувствуя опасность, гнали что есть мочи. А замок так и не приблизился.
Сэм успокаивающе обнял Кэрлин за плечи, пока она не сделала тоже самое – мужчина он, в конце концов, или кто! И только свернувшийся у мальчишки за пазухой Император что-то беспечно мурлыкал себе под нос. Да и народ в карете, вероятно, чувствовал себя неплохо, не зная, что их ждет.
- Не завидуй! – усмехнулся оборотень, словно прочитав его мысли. – Прикинь, какой там запах, если корова испугалась достаточно сильно.
Сэм прикинул и невольно хихикнул – уж лучше здесь, чем там вместе с трусливыми коровами. Ага, а еще с козами и курицами. И одним хитрым «паломником», как раз сейчас наверняка обрабатывающим сельских куриц.
Ой… Лера ведь тоже там, и Динь… Надо бы их поскорее оттуда вытянуть! Поскорее… Поскорее? Поскорее!
- Придумал! – подскочил технарь и тут же завалился назад, больно стукнувшись затылком.
- Что придумал? – заинтересовалась пэри Хорн.
- У нас же есть ускоритель!
- Ускоритель?
- Ага, - радостно воскликнул мальчик, - мы дадим его лошадям и домчим до замка за пять минут!
- Отличная идея, - хмыкнул Мейр, - у меня только один вопрос, как ты собираешься давать ускоритель лошадям на ходу?
- Нет, - вздохнул Сэм, - вопросов на самом деле два. И первый, как добыть сам ускоритель. Он у Айверина.
- Вот-вот! – вожжи вновь взлетели и, резко свистнув, рухнули вниз, но особого толка от этого не было – скорость и так была максимальной.
- Тоже мне герои, - улыбнулась Кэри, - столкнулись с трудностями и тут же раскисли? Давайте для начала первый вопрос решим.
- Как?
- А Император тебе на что? Эй, Шррррр, вылезай!
Нархан завозился, насторожив уши, но вылезти не соизволил.
- Шррррр! – Сэм решительно сунул руку за пазуху и… - Тварь чертова! – быстро ее выдернул.
- Я занят! – решительно щелкнул зубами нархан.
- Чем это? – язвительно протянул мальчишка, дуя на прокушенную ладонь.
- Мемуары пишу! Про спасение мира одним великим, но жутко скромным Императором.
- Может, для начала великий, но скромный Император спасет мир, заключенный в отдельно взятой карете? – подольстилась к нахалу Кэри.
- А что мне за это будет? – из-за ворота рубахи высунулось любопытное ухо.
- Хвост тогда не оторву! – рявкнула девица, ловко вытаскивая жалобно пищащего и прижимающего к груди последнюю колбаску нархана. – Живо дуй к Аю за ускорителем.
- Злые вы, - тяжко вздохнул кот, вытирая крупные слезы краешком колбасы, - обижаете маленького нечастного нарханчика…
- Еще бубликов куплю, - пообещал Винфорд.
- И сметаны! – возликовал Шррррр, исчезая.
Вернулся он спустя пару минут, довольно потрепанный и уже без колбасы, зато с ар-диаром - противоядием, ставшим волею случайной ошибки ускорителем. К сожалению, зелья оставалось не больше чем на глоток, да и тот для человека. Напоить этим четверых коней…
- Не переживай, - Кэри дружески хлопнула мальчика по плечу, - думаю, если разбавить в ведре воды, все получится.
- И как ты собираешься эту воду лошадям давать? – с горькой усмешкой спросил оборотень. – Это ведь надо делать одновременно всем четверых. А ну как рванет какая-нибудь раньше остальных.
- Причем, на ходу, - опустила голову Кэрлин. – Если хоть на миг остановимся, волна нас нагонит.
- Удивительно, что она до сих пор этого не сделала, - прошептал технарь.
Думать об этом ужасно не хотелось, но упрямая логика сдаваться не хотела – волна двигалась слишком медленно для вырвавшейся из-под контроля стихии. И слишком быстро для них.
- Ничего удивительного, - улыбнулась девушка, - волну пока еще сдерживают остатки заклинания. Стражи поставили защиту при Сдвиге, но либо сил не хватило, либо поторопились, что вполне объяснимо при столь массовых Сдвигах.
- Хватит трепаться, - нахмурился Сейфи, - нам надо спешить, пока волну окончательно с цепи не сорвало.
- Эй-ей-ей! А чего это вы все на меня уставились? – замахал лапами сидящий на коленях пэри Хорн Император. – Что? Я? Должен этих монстров поить? Своими нежными лапками держать тяжелые ведра?! Нет, нет и еще раз… мияяяууууу!!! Да! Да чтоб вы к аражам провалились! ДА! Но если пораню лапки, сами виноваты будете!
- Вот и хорошо, - довольно хмыкнул Мейр, еще раз для острастки раскрутил нархана в воздухе и вернул страдальца Кэри.
Сэму стало жаль Шррррра, но лишь на миг – сейчас не время капризничать. Ладно, потом извинится, колбаской его задобрит, а пока…
- Когда Имар заявил Князю, что хочет на тебе жениться, - принялась объяснять виновато вздыхающая Альси, - отец его поначалу выгнал, велев выбросить эти глупости из головы.
- А ты откуда знаешь? Тебя же здесь не было!
- Мало ли, где меня не было, - фыркнула она. - Рассказали добрые люди, тьфу ты, эльфы. Так вот, тогда Имар разозлился и хотел сбежать, забрав тебя с собой. Но тут вмешался Советник, напомнив папе пророчество Латсайра. Это знаменитый прорицатель, живший еще до Катастрофы.
- Ага, я что-то такое слышала, - кивнула Неор. - Тойн Ильсанчика этим пророчеством дразнил. Ну что, говорит, полукровка, когда мир спасать будешь.
- Ильсана... - тихо проговорила эльфийка, от волнения не заметив, что кусает кончик своей косы. - А ведь он тоже... Нет, не может быть, что это про него. Свадьбы-то у него никакой не было.
- Альси, ты о чем?
- Ты пророчество хорошо помнишь?
- Нет.
- Слушай, - девушка зажмурилась и продекламировала:
Рассеется в Грядущем мрак,
Коль Князь, одобрив странный брак,
Закону Счастье предпочтет;
А Дух, сломавши Зла печать,
Сумеет восторжествовать,
И полукровка мир спасет!
- Теперь тебе ясно?
- Что?
- Ну, я же говорю, тууупая! - насмешливо заявили из-за камня.
- Ну что тут непонятного? - раздраженно буркнула Княжна. - Раз папа разрешил ваш с Имаром брак, хотя он и противоречил всем нашим законам, значит, Дух должен нас спасти, рассеяв мрак этой пещеры и сломав печать завала. Вот!
- Ты такая умная! - восхитилась Неор. - Действительно сходится.
- Вот дуры, - вздохнули за камнем. - А полукровка тут при чем тогда?
- Ну... – деларис Туварэн даже покраснела от смущения, - он у нас с Имаром родится!
- Дааа! - хохотнул нархан. - От скромности ты не умрешь!
Глава 9. Новые дороги, новые встречи…
Сейфиттин
Вместе с Сэмом и восседающим на его шее нарханом в карету ворвались утренняя прохлада, уличный шум и громкая ругань.
- Чего встали? - недовольно буркнул Мейр, потирая ушибленный лоб и украдкой целуя Кэри, ей только шишки на лбу не хватало к прочим неприятностям.
- Пробка! - фыркнул технарь.
- Пробка? - опешил агент. - Это еще что?
- Ой, - изнутри кареты вылетел восторженный вихрь и с разбегу вспорхнул мальчишке на шею. - Это когда на улице много повозок и не проехать!
- Откуда в лесу пробка? - не поверил Сейфиттин, но шум утверждал обратное.
Метнувшись наружу, он замер, а через миг согнулся пополам от хохота. Хм, пробка - это, однозначно, классная штука.
К их дороге примыкала еще одна - узкая, кривая, с низко нависающими над ней ветвями деревьев. Не вписавшись в поворот и полностью преградив им путь, стояла... вернее, живописно валялась на боку видавшая виды телега, рассыпав вокруг многочисленные мешки, баулы и котомки. Рядом толпились селяне, человек двадцать, с женщинами, детьми, домашним скарбом и живностью. Жалобные вопли и причитания сливались с бранью возницы и впряженного в маленькую деревянную арбу мужичка, который тоже не мог обогнуть телегу, а плач чумазых сопливых детишек переплетался с ревом скотины. Как рогатой, так и лысой, бережно прижимающей к огромному пузу завернутую в тряпку бутыль. Ругань его дюжей и мордатой женушки с всклокоченными волосами и необъятной грудью спокойствия тоже не добавляла. Под ногами селян, отчаянно кудахча, сновали выбравшиеся из большой плетеной корзины куры. А все вместе создавало такой неповторимый шум, что единственным желанием было заткнуть уши и убраться отсюда подальше и побыстрее. Ну, после того, как смех отпустит.
Битва за бутыль только набирала обороты - мужик с храбростью льва защищал свое добро и уворачивался от жены, пытаясь одновременно отхлебнуть из горла, но чаще всего проливал бесценную жидкость, горестно выл, падал на колени и руками, а иногда и языком старался ее собрать. На груди его милой женушки висела связка источающих чудный аромат колбасок, на которой болтался орущий "мои бублики" Император, намертво вцепившийся зубами в одну из колбас и размахивающий всеми четырьмя лапками и хвостом в такт движениям бабищи. Как он одновременно умудряется восхвалять "бублики", жевать их и держаться, оборотень понять не мог, но веселился от души. Пока не получил увесистый подзатыльник.
- У нас нет времени! - уперла руки в бока его красавица.
- И что ты предлагаешь? - усмехнулся Мейр. - Все равно не проехать.
- Предлагаю, вышвырнуть телегу с дороги!
- Так они и позволили ее выкинуть, - хихикнул рядом Сэм.
- Сейчас все решим, - заявила девушка и с обворожительной улыбкой двинулась к селянам. - Любезные, - она тронула за драный рукав высокого паренька в кроличьей шапке-ушанке, - что тут происходит?
- А ты чаво, не знаешь? - парень округлил карие с хитрыми искорками глаза. - Сдвиги кругом! Все в замок прятаться едут, самое ценное везут! - он кокетливо сдвинул на бок "самое ценное", изрядно побитое молью и покусанное непонятно кем.
- Замок-над-обрывом? - уточнила пэри Хорн.
- Ага, - подскочил к ней вертлявый мальчуган лет семи, как и хозяин шапки, темноглазый и веснушчатый. - А я там уже был! - ребенок горделиво шмыгнул носом. - Там обрыв - во! - руки раскинулись во всю ширь. - Стены - во! - теперь ладошки вскинулись вверх, от усердия мальчик даже на цыпочки встал и подпрыгнул пару раз. - А еще там такой мост, ворота, стража!
- Вот это нам и надо, - улыбнулась девушка, - обрыв, мост и стены. Кто у вас главный?
- Ну, я главный, и что? - отодвинул пацаненка в сторону коренастый седой дедок с козлиной бородкой и недоверчивыми синими глазами.
- Помочь вам хотим, - заявила проводница. - Мы тоже едем в замок, можем вас подвезти.
- На ентой штуковине, што ли? - хохотнул дед. - Мы на царских телегах отродяся не ездили, так что мы уж сами, как-нибудь.
- На как-нибудь времени уже нет, - покачала головой Кэрлин. - Опасность близко. Да вы и сами это знаете, раз уж покинули деревню.
- А ты откуда знаешь, что близко? Молода ещщо, чтоб к опасности кости ныли!
- Я предсказательница... - начала девушка, но ее тут же перебили.
- Слышь, предсказательница, - встала рядом бабища, зажавшая жующего колбасу нархана под мышкой, - предскажи, когда мой благоверный пить бросит.
- Через пару часов! - озлилась пэри Хорн, сузив от гнева глаза. - Все бросим, если не окажемся в замке! Мертвецы не пьют!
От нее исходила такая уверенность, что и Мейру стало жутковато. Народ примолк, чтоб через миг вновь разразиться плачем и воплями.
- А ну молчать! - гаркнул дед, наподдав непонятливым подобранной на обочине палкой. - Чего делать, говори!
- Все живо в карету! - велела Кэрлин.
- Да мы ж там не поместимся!
Хитро улыбающийся Айверин решительно отодвинул девушку себе за спину.
- Вам повезло, дети мои! - осенив "детей" защитным жестом, провозгласил он. - Я великий маг Журниэр взял обет помощи ближним. Поэтому я с вас даже денег не возьму, - при этом он так недовольно глянул на Лерку, что Сейфиттину стала ясна причина такой щедрости. - Я увеличил нашу карету так, что все смогут поместиться. Но вы должны понять, как труден путь паломников в святые места, и достойно отблагодарить меня... нас.
Уж чего не отнять у этого мошенника, так это умения дурить людям головы. Селяне, как завороженные, пялились на "великого мага", даже завернутый в одеяло младенец на руках румяной девицы наконец заткнулся.
- Всем взять с собой самое ценное, - приказал Хитрец. - И быстро за мной.
Народ, подхватив свои пожитки, гуськом двинулся за ним, исчезая в недрах безразмерной кареты. У кого-то "ценного" оказалось куда больше, чем они могли унести в руках, и "паломник" милостиво отпустил их за следующей партией. Коробки и мешки, раскиданные по всей дороге, стремительно таяли, и Мейр не сомневался, что большая часть их осядет в бездонных карманах "благочестивого мага", если, конечно, Лерка своевременно не вмешается. Если уж хитрую и неугомонную малявку она сумела усыпить так, что даже шум и новые попутчики ей не помеха, то и с Шей'таром справится.
Пока Мейр с Сэмом оттаскивали с дороги сломанную телегу, вокруг стало значительно тише - и куры, и две облезлых козы куда-то исчезли, корова тоже. Своих коней мужики выпрягли из повозок, усевшись на них верхом.
- Скорее! - позвала восседающая на козлах Кэри.
Шагнув к карете, оборотень растерянно замер, получив по лицу какой-то шершавой мочалкой, на поверку оказавшейся коровьим хвостом. Остальная часть его обладательницы была благополучно запихнута внутрь кареты, но черный с белыми пятнами зад застрял намертво. Хозяйка животины, пожертвовавшая в пользу голодающих Императоров уже всю связку колбасы, уперлась крепким плечом в зад коровы и усиленно пыталась пропихнуть ее дальше.
- Не лезет, - жалобно протянула тетка.
- Не лезет... - почти нежно ответил Сейфиттин, - сейчас отрубим все лишнее, и поедем дальше. Мясо на крышу закинем, потом зажарим. Давно я говядинкой не лакомился!
Не знаю, кто перепугался больше - тетка или корова, но через миг обе, прижавшись друг к другу в страстном объятии, оказались внутри кареты, заняв все свободное пространство. О том, чтобы пройти во внутренние помещения, не могло быть и речи. Сэм, усмехнувшись, захлопнул дверцу и, подмигнув Мейру, уселся на запятки кареты. Сердобольный Император отправился следом за ним и по доброте душевной даже огрызком колбаски поделился.
Окинув взглядом дорогу и убедившись, что никого не забыли, оборотень дернул вожжи, и кони, благодаря Лиссу не ощущающие веса всего содержимого кареты, легко рванули вперед. Где-то через час карета выскочила из леса на широкую каменную дорогу, убегающую через поля к огромной горной гряде на горизонте. Подхлестнув лошадей, Сейфи передал управление Кэрлин и, откинувшись назад, закрыл глаза. Но передохнуть так и не удалось - испуганно-восторженный вскрик Сэма заставил подскочить на месте. Обернувшись, агент понял, что так напугало и одновременно восхитило мальчишку.
Позади них от леса до леса встала многометровая голубая стена, искрящаяся в свете просыпающегося солнца. Белая шапка на ее вершине то пропадала, то появлялась вновь. Стена с шумом и плеском мчалась вперед, стремясь догнать карету.
- Волна! - завороженно выдохнул мальчишка, перебираясь через крышу к Сейфи.
- Волна, - обреченно подтвердила Кэрлин.
- Какая к черту волна! - рявкнул Мейр, рывком усаживая парня между ними. - Гони!
Сэм Винфорд
С этой стороны кареты волну видно не было, но мощный, с каждой минутой усиливающийся гул не давал ни на миг забыть о мчащейся за ними смерти. Сейфи, перехватив поводья и ругаясь сквозь зубы, нещадно подхлестывал лошадей, хотя те и сами, чувствуя опасность, гнали что есть мочи. А замок так и не приблизился.
Сэм успокаивающе обнял Кэрлин за плечи, пока она не сделала тоже самое – мужчина он, в конце концов, или кто! И только свернувшийся у мальчишки за пазухой Император что-то беспечно мурлыкал себе под нос. Да и народ в карете, вероятно, чувствовал себя неплохо, не зная, что их ждет.
- Не завидуй! – усмехнулся оборотень, словно прочитав его мысли. – Прикинь, какой там запах, если корова испугалась достаточно сильно.
Сэм прикинул и невольно хихикнул – уж лучше здесь, чем там вместе с трусливыми коровами. Ага, а еще с козами и курицами. И одним хитрым «паломником», как раз сейчас наверняка обрабатывающим сельских куриц.
Ой… Лера ведь тоже там, и Динь… Надо бы их поскорее оттуда вытянуть! Поскорее… Поскорее? Поскорее!
- Придумал! – подскочил технарь и тут же завалился назад, больно стукнувшись затылком.
- Что придумал? – заинтересовалась пэри Хорн.
- У нас же есть ускоритель!
- Ускоритель?
- Ага, - радостно воскликнул мальчик, - мы дадим его лошадям и домчим до замка за пять минут!
- Отличная идея, - хмыкнул Мейр, - у меня только один вопрос, как ты собираешься давать ускоритель лошадям на ходу?
- Нет, - вздохнул Сэм, - вопросов на самом деле два. И первый, как добыть сам ускоритель. Он у Айверина.
- Вот-вот! – вожжи вновь взлетели и, резко свистнув, рухнули вниз, но особого толка от этого не было – скорость и так была максимальной.
- Тоже мне герои, - улыбнулась Кэри, - столкнулись с трудностями и тут же раскисли? Давайте для начала первый вопрос решим.
- Как?
- А Император тебе на что? Эй, Шррррр, вылезай!
Нархан завозился, насторожив уши, но вылезти не соизволил.
- Шррррр! – Сэм решительно сунул руку за пазуху и… - Тварь чертова! – быстро ее выдернул.
- Я занят! – решительно щелкнул зубами нархан.
- Чем это? – язвительно протянул мальчишка, дуя на прокушенную ладонь.
- Мемуары пишу! Про спасение мира одним великим, но жутко скромным Императором.
- Может, для начала великий, но скромный Император спасет мир, заключенный в отдельно взятой карете? – подольстилась к нахалу Кэри.
- А что мне за это будет? – из-за ворота рубахи высунулось любопытное ухо.
- Хвост тогда не оторву! – рявкнула девица, ловко вытаскивая жалобно пищащего и прижимающего к груди последнюю колбаску нархана. – Живо дуй к Аю за ускорителем.
- Злые вы, - тяжко вздохнул кот, вытирая крупные слезы краешком колбасы, - обижаете маленького нечастного нарханчика…
- Еще бубликов куплю, - пообещал Винфорд.
- И сметаны! – возликовал Шррррр, исчезая.
Вернулся он спустя пару минут, довольно потрепанный и уже без колбасы, зато с ар-диаром - противоядием, ставшим волею случайной ошибки ускорителем. К сожалению, зелья оставалось не больше чем на глоток, да и тот для человека. Напоить этим четверых коней…
- Не переживай, - Кэри дружески хлопнула мальчика по плечу, - думаю, если разбавить в ведре воды, все получится.
- И как ты собираешься эту воду лошадям давать? – с горькой усмешкой спросил оборотень. – Это ведь надо делать одновременно всем четверых. А ну как рванет какая-нибудь раньше остальных.
- Причем, на ходу, - опустила голову Кэрлин. – Если хоть на миг остановимся, волна нас нагонит.
- Удивительно, что она до сих пор этого не сделала, - прошептал технарь.
Думать об этом ужасно не хотелось, но упрямая логика сдаваться не хотела – волна двигалась слишком медленно для вырвавшейся из-под контроля стихии. И слишком быстро для них.
- Ничего удивительного, - улыбнулась девушка, - волну пока еще сдерживают остатки заклинания. Стражи поставили защиту при Сдвиге, но либо сил не хватило, либо поторопились, что вполне объяснимо при столь массовых Сдвигах.
- Хватит трепаться, - нахмурился Сейфи, - нам надо спешить, пока волну окончательно с цепи не сорвало.
- Эй-ей-ей! А чего это вы все на меня уставились? – замахал лапами сидящий на коленях пэри Хорн Император. – Что? Я? Должен этих монстров поить? Своими нежными лапками держать тяжелые ведра?! Нет, нет и еще раз… мияяяууууу!!! Да! Да чтоб вы к аражам провалились! ДА! Но если пораню лапки, сами виноваты будете!
- Вот и хорошо, - довольно хмыкнул Мейр, еще раз для острастки раскрутил нархана в воздухе и вернул страдальца Кэри.
Сэму стало жаль Шррррра, но лишь на миг – сейчас не время капризничать. Ладно, потом извинится, колбаской его задобрит, а пока…