Часа два все было тихо-мирно, а потом по рации Дон принял вызов. Дело было обычным - семейная ссора. Они были готовы ко всему, сделали все правильно и по протоколу, но, напившийся до чертей перед глазами, отец семейства, все же достал ножом напарника Флетчера. Молоденький парнишка умер еще до приезда скорой.
Дон винил во всем себя. Винил до сих пор и когда там, в полутемном складе, ненормальная дамочка бросилась на его напарника, он замер на месте и какое-то время ничего не мог сделать. Потом, правда, пришел в себя и оттащил нападавшую, но время было упущено, и второй напарник Флетчера пострадал.
- А кто это был? - спросил Гарри, когда Дон замолчал, занятый своими внутренними переживаниями.
- Так это и был наш убийца. На ноже, которым она тебя зацепила, обнаружили кровь нашего журналиста и его подружки.
- Как?! - парнишка даже подскочил на больничной койке, но тут же снова плюхнулся обратно, поморщившись от боли.
- А вот так. Дамочка эта, на самом деле сестра пропавшей Лоры. Не смогла простить, что ее младшенькая завела себе дружка и сразу расправилась с ней. Тру девушки, кстати, обнаружили на том же складе, завернутым в брезент. Он там недели две пролежал, я еще не читал отчеты, но все сходится.
- И она призналась?
- Нет, она все время несет какую-то охинею про Иных и этого журналиста, - усмехнулся Дон. - Представляешь? Говорит, что была в участке два дня назад и подавала заявление по поводу пропажи сестры. Мы связались с дежурным, все подтвердили.
- Не понимаю, - Гарри кусал губы и морщил лоб, пытаясь разобраться в хитросплетениях этого дела.
- Да что непонятного. У нее поехала крыша. Обследование провели, затребовали медицинские карты и тому подобное. Эта Оливия Хамри психически неуравновешенна и не стабильна. Она одно время лечилась от психического расстройства. А когда узнала, что ее сестра завела себя парня, совсем съехала с катушек. Это она ее прирезала, труп спрятала в том складе, а потом когда наш убиенный журналист принялся искать свою подружку, расправилась и с ним.
- Вот это да! - все еще не до конца поверивший во все это, выдохнул Гарри.
- Вот так вот, приятель. Все оказалось до банального просто. Ищите Лору, что называется.
***
Оливия сжалась в комочек и прижалась спиной к стене. Здесь, в этом помещении, куда ее приволокли Иные, все было выкрашено в отвратительный белый цвет: стены, пол, потолок. И Лора! Они убили ее малышку. Оливия сама видела безжизненное тело свой сестренки. Они убили ее и обвинили в этом ее. Они кричали на нее, требовали какое-то признание, потом что-то делали с ней, но она уже ничего не понимала, могла лишь плакать и молиться, чтобы смерть наступила поскорее.
А Тед, такой приятный молодой человек, на самом деле оказался предателем. Оливия видела, как он стоял за спинами тех Иных, там, на складе, и смеялся. Он предал ее, привел прямо в руки отвратительным монстрам.
Всхлипнув в очередной раз, Оливия откинула голову назад и посмотрела на потолок. Белый, как и все здесь, без единой трещинки, с небольшими светильниками в плотно закрытом корпусе. Она выберется. Обязательно найдет способ и выберется из этого ада. И потом...потом...отомстит всем, кто виновен в ее несчастье. Обязательно!
Дон винил во всем себя. Винил до сих пор и когда там, в полутемном складе, ненормальная дамочка бросилась на его напарника, он замер на месте и какое-то время ничего не мог сделать. Потом, правда, пришел в себя и оттащил нападавшую, но время было упущено, и второй напарник Флетчера пострадал.
- А кто это был? - спросил Гарри, когда Дон замолчал, занятый своими внутренними переживаниями.
- Так это и был наш убийца. На ноже, которым она тебя зацепила, обнаружили кровь нашего журналиста и его подружки.
- Как?! - парнишка даже подскочил на больничной койке, но тут же снова плюхнулся обратно, поморщившись от боли.
- А вот так. Дамочка эта, на самом деле сестра пропавшей Лоры. Не смогла простить, что ее младшенькая завела себе дружка и сразу расправилась с ней. Тру девушки, кстати, обнаружили на том же складе, завернутым в брезент. Он там недели две пролежал, я еще не читал отчеты, но все сходится.
- И она призналась?
- Нет, она все время несет какую-то охинею про Иных и этого журналиста, - усмехнулся Дон. - Представляешь? Говорит, что была в участке два дня назад и подавала заявление по поводу пропажи сестры. Мы связались с дежурным, все подтвердили.
- Не понимаю, - Гарри кусал губы и морщил лоб, пытаясь разобраться в хитросплетениях этого дела.
- Да что непонятного. У нее поехала крыша. Обследование провели, затребовали медицинские карты и тому подобное. Эта Оливия Хамри психически неуравновешенна и не стабильна. Она одно время лечилась от психического расстройства. А когда узнала, что ее сестра завела себя парня, совсем съехала с катушек. Это она ее прирезала, труп спрятала в том складе, а потом когда наш убиенный журналист принялся искать свою подружку, расправилась и с ним.
- Вот это да! - все еще не до конца поверивший во все это, выдохнул Гарри.
- Вот так вот, приятель. Все оказалось до банального просто. Ищите Лору, что называется.
***
Оливия сжалась в комочек и прижалась спиной к стене. Здесь, в этом помещении, куда ее приволокли Иные, все было выкрашено в отвратительный белый цвет: стены, пол, потолок. И Лора! Они убили ее малышку. Оливия сама видела безжизненное тело свой сестренки. Они убили ее и обвинили в этом ее. Они кричали на нее, требовали какое-то признание, потом что-то делали с ней, но она уже ничего не понимала, могла лишь плакать и молиться, чтобы смерть наступила поскорее.
А Тед, такой приятный молодой человек, на самом деле оказался предателем. Оливия видела, как он стоял за спинами тех Иных, там, на складе, и смеялся. Он предал ее, привел прямо в руки отвратительным монстрам.
Всхлипнув в очередной раз, Оливия откинула голову назад и посмотрела на потолок. Белый, как и все здесь, без единой трещинки, с небольшими светильниками в плотно закрытом корпусе. Она выберется. Обязательно найдет способ и выберется из этого ада. И потом...потом...отомстит всем, кто виновен в ее несчастье. Обязательно!