Вокруг никого не было, и дорога вдалеке была пустынна. На озере не было лодок, Алиса заметила, уже как недели две они перестали появляться.
Она повернулась назад, в надежде увидеть Марс, с которого они только что ушли, но вместо безжизненной каменистой пустыни и скалистого разлома увидела равнину, покрытую красной травой. Алиса даже шагнула обратно, но портал, очевидно, работал только в одну сторону, поэтому в прежний мир она не попала. Ей было интересно, на что сработал металлоискатель, и Алиса наклонилась, разглядывая красную траву.
Красный цвет наверняка обусловлен высоким содержанием железа в растительности. Может, металлоискатель сработал на неё? Но трава везде, а он срабатывал только в одном месте. Теперь Алиса заметила, что трава отличается от земной не только цветом. Стебли её покрыты тончайшим красным пухом, и вся трава будто шерстяная. Вдруг она заметила среди стеблей кусок блестящего металла. Сомнений не было, это деталь от скафандра, металлический наплечник, он был вдавлен гусеницей вездехода в почву.
– Ребята, смотрите! – указала она на кусок металла.
Чингиз подошел и поднял его.
– Значит, наши друзья, или хотя бы кто-то из них здесь, – заключил он.
Чингиз хотел положить наплечник в багажник вездехода, но Алиса остановила его:
– Может, они оставили это специально, чтобы отметить место портала. Других-то ориентиров тут нет.
– Они что, надеялись вернуться? – спросил Анджей.
– Возможно, – ответил Чингиз и положил наплечник в траву на то же место.
Алиса достала бинокль и огляделась. Равнина, на которой они оказались, была очень похожа на равнину Эллада, только здесь еще было озеро, широкой дугой огибающее почти половину восточного края равнины. Было понятно, что и впадина Эллада на том Марсе, и эта образовались одинаково – от столкновения Марса с большим астероидом много миллиардов лет назад. Но здесь рельеф был более выраженным, очевидно, эта равнина не страдала от частых пыльных бурь. Недалеко от озера была невысокая горная гряда, которая на том Марсе была просто грядой разрушающихся холмов. Кратеров от ударов относительно небольших метеоритов здесь не наблюдалось. Разлома, в котором Павел, а потом и Алиса, нашли черное зеркало, тоже не было. Скорее всего, он образовался в результате удара метеорита, который на этот Марс не упал, сгорев в более плотной атмосфере.
Небо этого Марса было очень похоже на земное. И вечерняя заря на горизонте была красная, как на Земле. А над головой уже были видны звезды, хотя еще не стемнело.
– Ребята, может, мы на самом деле на другую планету попали? – предположил Анджей.
– Нет, это Марс, равнина Эллада, – возразила Алиса. – Разве ты не замечаешь очевидного сходства ландшафта?
Анджей пожал плечами, насколько это было возможно в скафандре, и спросил:
– Тогда может быть, это далекое прошлое нашего Марса?
– Это на самом деле Марс, – подтвердил Чингиз. – И время – настоящее. Сила тяжести та же. Рисунок созвездий тот же. Если бы мы попали в прошлое, он изменился бы. Видите, вон там яркую крупную звезду, а рядом маленькую и более тусклую? Это Земля и Луна. Они там, где и должны быть в настоящее время.
– Это так же чудесно, как и невероятно, – снова с восторгом повторила Мелисента.
Алиса подозревала, что подруга впала в состояние эйфории. Ничего удивительного, провести почти год на безжизненной планете, шагнуть в черную скалу и оказаться в мире, полном растительности и воды.
– Плотность атмосферы здесь больше, – продолжил Чингиз, глядя на шкалы прибора. – Атмосферное давление примерно в половину земного. Состав атмосферы различается, но ненамного. Кислорода девятнадцать процентов. Присутствует магнитное поле, слабее земного, но достаточное, чтобы удержать атмосферу. Температура воздуха плюс пятнадцать градусов по Цельсию.
– Не жарко, – заметил Анджей.
– Это потому, что на этом Марсе, как и на том, осень, – пояснила Алиса.
– Мы на более удачной версии Марса, – сказал Анджей. – Может, нам уже можно снять скафандры?
– Нет-нет-нет, – быстро возразила Мелисента совершенно деловым тоном. – Сначала я должна проверить, нет ли в воздухе бактерий, вирусов или аллергенов, которые опасны для нас. Вы же не хотите снять скафандры и через час умереть.
– А, какая разница, – усмехнулся Анджей. – Если мы их не снимем, через десять часов всё равно умрем от недостатка кислорода.
– Мелли права, – возразил Чингиз. – У нас есть десять часов, чтобы подстраховаться. Только надо уйти с открытого места. Мы тут слишком заметны.
– Вон там в скалах есть пещера, – Алиса указала на горную гряду перед озером. До нее было километра три.
– Едем, – сказал Чингиз.
Четверо землян сели в вездеход и поехали по красной траве к горным склонам.
Пока доехали до пещеры, почти стемнело. Она оказалась довольно большой, чтобы можно было загнать в нее вездеход. Пещера уходила далеко вглубь скалы, но Чингиз остановил машину у самого входа. Молодые люди вышли из салона.
– Мелли, сколько времени тебе нужно, чтобы провести анализ воздуха? – спросил он.
– Минимум восемь часов, – ответила она. – Пробы я возьму быстро, но нужно время, чтобы проследить за реакциями и получить результат.
– Действуй, – коротко сказал Чингиз.
Мелисента взяла пробы воздуха, почвы и растений, и скрылась в вездеходе, где был аппарат для диагностики. Она взяла с собой массу всяких приборов и лекарств.
Салон в вездеходе был небольшой, но комфортабельный, какое-то время в нем даже можно было жить, что четверо землян и собирались делать, пока не найдут что-нибудь получше. Салон занимал только четверть внутреннего пространства машины. Еще одну четверть занимал шлюз, остальное – грузовой отсек. Колонисты заполнили его продуктами и разными нужными вещами. Чингиз разрешил всем взять всё, что им дорого, поэтому грузовой отсек был забит, как говорится, под завязку.
В пещере уже было темно, да и снаружи наступила ночь. Взошел спутник Марса Фобос, но света он давал немного.
– Может, пойдем спать? – предложил Анджей. – В вездеходе есть запас воздуха, сэкономим его в баллонах скафандров.
– Пойдемте, – согласился Чингиз. – Нам необходимо отдохнуть, и подумать, как жить дальше.
– Давайте подумаем об этом завтра, – поморщилась Алиса.
– Хорошо, – улыбнулся Чингиз.
Молодые люди вошли в вездеход, сняли скафандры в шлюзе и остались в костюмах, похожих на спортивные, которые надевают под скафандр. У мужчин они были синего цвета, у женщин – красные.
Мелисента уже была в салоне, сидела, склонившись над аппаратом диагностики.
– Кто-нибудь есть хочет? – поинтересовался Чингиз.
У Алисы не было аппетита, и она отказалась, только выпила немного воды. Остальные тоже не стали ужинать. А Мелисента даже воду пить не стала, всё следила за своими приборами.
– Мелли, всё равно результат будет только утром, ложись спать, – предложил Анджей.
– Пожалуй, – кивнула девушка.
Чингиз достал из грузового отсека подушки и одеяла, Анджей разложил кресла. Не удобные кровати, конечно, но лучше, чем ничего. Молодые люди улеглись, Чингиз выключил свет в салоне и сказал:
– Всем спокойной ночи.
– Надеюсь, завтра, когда мы проснемся, Мелли уже скажет, что мы можем свободно выходить на улицу без скафандров, – добавил Анджей.
Алиса долго не могла уснуть. Она хотела подумать о том, как жить дальше, завтра, но мысли об этом все рано лезли в голову сегодня. И она чувствовала, что и остальные не спят. Когда она уснула, уже начался рассвет.
Ей показалось, что она только-только закрыла глаза, когда услышала радостный голос Мелисенты:
– Ребята, порядок! Мы можем дышать марсианским воздухом!
Алиса открыла глаза, и увидела, что уже светло. Чингиз и Анджей тоже проснулись от возгласа Мелисенты. Парни сразу встали и направились к выходу. Алиса откинула одеяло и вскочила:
– А, может быть, дамы вперед?
– О, конечно, конечно, – Анджей и Чингиз резко притормозили, галантно отступив от двери.
Алиса и Мелисента вышли в шлюз, а потом на улицу. Сразу за ними вышли Анджей и Чингиз. Все четверо остановились, затаив дыхание.
Алиса осторожно вдохнула марсианский воздух. Ей показалось, что у него есть какой-то запах, едва уловимый запах моря. Может, потому что недалеко большое озеро? Несколько мгновений все стояли молча.
– Ничего, жить можно, – сказал, наконец, Анджей, и все радостно засмеялись.
– Ну что, девочки налево, мальчики направо? – предложила Алиса, вдруг поняв, что очень хочет в туалет.
– Идет, – согласился Чингиз.
Они разошлись по разные стороны вездехода. Машина не была оборудована туалетом. Парни, когда переделывали вездеход под пассажирский, сочли эту деталь ненужной. Находиться в салоне больше шести-восьми часов они не планировали, а в скафандрах предусмотрены специальные приспособления для физиологических нужд.
– Какое блаженство, – тихо сказала Мелисента, когда они с Алисой сделали свои дела. – Я ведь так и не смогла научиться пользоваться приспособлением в скафандре... ну, не могу я туда ходить, и всё тут...
Алиса поняла, вот почему Мелисента не хотела ехать смотреть на развалины храма, но оставаться одной на базе ей хотелось еще меньше, и она все-таки поехала.
Девушки и парни снова встретились у двери в вездеход. Некоторое время они молча стояли и оглядывались вокруг. В широкое отверстие пещеры лился солнечный свет, а её противоположный конец терялся в темноте.
Равнина по-прежнему была пустынна.
– Почему у меня такое впечатление, что мы на этом другом Марсе по-прежнему одни? – нарушил молчание Анджей.
– Я так не думаю, – возразила Алиса. – Я видела в этом мире людей. И понятия не имею, почему сейчас их здесь нет.
– Мы не одни, – оптимистично заметила Мелисента. – В этом мире есть растения, и масса различных бактерий и микроорганизмов. Опасных для людей форм я не обнаружила.
– Хороша компания, – хмыкнул Анджей. – Амёбы да инфузории туфельки!
– А наша компания тебя уже не устраивает? – с усмешкой спросила Алиса.
– Устраивает, но я надеялся встретить на Марсе марсиан, – ответил он.
– Обязательно встретим, – сказал Чингиз, и указал в сторону города.
Там по дороге что-то двигалось. Анджей быстро сбегал в вездеход и принес всем бинокли. Молодые люди увидели, что по дороге идет группа людей. Их было человек двадцать, три женщины, остальные мужчины. Земляне разглядели у женщин длинные платья, и блестящие доспехи, мечи и копья у мужчин.
– Марс – бог войны. Ну что, тебе еще хочется встретить на Марсе марсиан? – усмехнулся Чингиз.
– Этих – точно нет, – ответил Анджей. – Но, я надеюсь, есть и другие, менее воинственные. Ну и еще я представлял марсиан не такими. А это просто люди, такие же, как и мы!
– А ты представлял марсиан этакими зелеными человечками? – спросила Алиса. – Или карликами с непомерно раздутыми головами?
– Не знаю, наверное, как-то так, – пожал плечами Анджей.
– А я так очень рада, что марсиане похожи на людей, – сказала Алиса. – Значит, мы вполне комфортно сможем среди них жить.
– Но почему они такие же, как мы? – не унимался Анджей. – Мы же на другой планете, не на Земле! Вон, даже трава не зеленая, а красная, а люди – такие же.
– Джей, мы знаем о марсианах не больше тебя, – сказал Чингиз. – Может быть, они не совсем такие, они были слишком далеко, чтобы мы могли их рассмотреть, как следует.
– Ребята, а как вы думаете, животные на этом Марсе есть? – вдруг спросила Мелисента.
– Я их не видела, но думаю, что есть, – ответила Алиса. – А почему ты спросила?
Мелисента указала на стену пещеры. На камнях были явные следы когтей, и клочья серой шерсти.
– Судя по размеру царапин, это животное просто огромное, – сказал Анджей.
– Ой, а если оно живет в этой пещере? – испуганно спросила Мелисента.
Алиса повернулась к темной глубине пещеры и посмотрела в бинокль. Там было темно, и даже в бинокль почти ничего не видно, кроме неясных очертаний скалистых стен. Но было и что-то еще.
– Ребята, там что-то есть, – сказала она. – Или кто-то.
– Девушки, идите в вездеход, – приказал Чингиз. – Включите передний свет, а я и Джей пойдем и посмотрим, что там.
– Может, не надо? – обернулась Мелисента со ступенек вездехода. – Может, просто уедем отсюда, и всё?
– Мы не можем всегда бежать от трудностей, – ответил Чингиз. – Идем, Джей.
– Только возьму оружие, – сказал Анджей. – Чин, тебе принести?
– У меня есть, – Чингиз показал на висевший на поясе кинжал. – Но захвати коммуникатор и фонарик.
Алиса уже включила передние фары вездехода, направленные вглубь пещеры. Анджей взял строительный пистолет, и вместе с Чингизом направился туда. Девушки с волнением наблюдали за их продвижением из салона вездехода.
Они ушли уже довольно далеко, куда свет фар машины едва достигал, когда другой коммуникатор, лежавший на пульте управления вездехода, включился, и заговорил голосом Чингиза.
– Мелли, Алиса, опасности нет. Идите сюда.
– Какой-то у него голос... странный, – проговорила Мелисента.
Алиса тоже только что подумала об этом, и кивнула. Девушки вышли из вездехода. Вскоре они подошли к Анджею и Чингизу. Те расступились, и Алиса с Мелисентой увидели огромного зверя с серой шерстью. Он лежал на боку, а в открытой пасти было много длинных острых зубов. Больше всего он был похож на саблезубого льва, только серый и раза в полтора больше.
– Ой, мамочки! – вскрикнула Мелисента.
– Он мертв, не бойся, – сказал Анджей.
– Вы его убили? – спросила Алиса.
– Нет, он мертв уже давно, успел даже мумифицироваться, – ответил Чингиз. – А теперь посмотрите сюда.
Он перевел луч фонарика в сторону, и девушки увидели груду старых костей. Среди черепов животных были и похожие на человеческие. Чингиз еще немного перевел луч, и они увидели два небольших холмика из камней, а на них – шлемы от скафандров.
– Кто? – сорвавшимся голосом спросила Алиса. Теперь она поняла, почему у Чингиза был странный голос.
– Мы не знаем, – ответил Анджей. – Здесь только шлемы, а на них нет опознавательных знаков. Не раскапывать же могилы, чтобы узнать, кто там.
Шлемы крепились к скафандрам наподобие капюшона, и, чтобы оторвать их, нужно было приложить немалые усилия.
– Очевидно, этот зверь убил их, а остальные двое убили зверя, – сказала Мелисента. – Когда мы найдем оставшихся в живых, мы узнаем, кто погиб.
– Прошло больше года, с тех пор, как пропали первые колонисты, мы можем никогда не найти их. Марс меньше Земли, но всё же, это очень большая планета, – сказал Анджей. – И кто знает, может, остальные тоже погибли, только не здесь.
– Мы их найдем, – твердо сказал Чингиз.
– Да, мы их найдем, – согласилась Алиса.
– Идемте, нам пора убираться отсюда, – сказал Анджей.
Алиса сфотографировала могилы и мертвое животное, так, на всякий случай. Молодые люди вернулись к вездеходу, вошли в салон. Чингиз сел за пульт, запустил двигатель, и вывел машину из пещеры.
Долгое время все молчали. Вездеход пересек равнину и выехал на дорогу. Чингиз остановил машину.
– Давайте выйдем, разомнемся, – предложил он.
Земляне вышли из вездехода и огляделись. Город всё еще находился далеко, но отсюда был виден гораздо лучше. Алиса не могла отвести глаз от высоких белых башен и подвесных мостов, хотя любоваться видом мешали мысли о том, кто же похоронен в пещере. Она могла только молиться, чтобы среди этих двоих не было Павла. Глядя на Чингиза, она понимала, что он думает то же самое о Гите.
Она повернулась назад, в надежде увидеть Марс, с которого они только что ушли, но вместо безжизненной каменистой пустыни и скалистого разлома увидела равнину, покрытую красной травой. Алиса даже шагнула обратно, но портал, очевидно, работал только в одну сторону, поэтому в прежний мир она не попала. Ей было интересно, на что сработал металлоискатель, и Алиса наклонилась, разглядывая красную траву.
Красный цвет наверняка обусловлен высоким содержанием железа в растительности. Может, металлоискатель сработал на неё? Но трава везде, а он срабатывал только в одном месте. Теперь Алиса заметила, что трава отличается от земной не только цветом. Стебли её покрыты тончайшим красным пухом, и вся трава будто шерстяная. Вдруг она заметила среди стеблей кусок блестящего металла. Сомнений не было, это деталь от скафандра, металлический наплечник, он был вдавлен гусеницей вездехода в почву.
– Ребята, смотрите! – указала она на кусок металла.
Чингиз подошел и поднял его.
– Значит, наши друзья, или хотя бы кто-то из них здесь, – заключил он.
Чингиз хотел положить наплечник в багажник вездехода, но Алиса остановила его:
– Может, они оставили это специально, чтобы отметить место портала. Других-то ориентиров тут нет.
– Они что, надеялись вернуться? – спросил Анджей.
– Возможно, – ответил Чингиз и положил наплечник в траву на то же место.
Алиса достала бинокль и огляделась. Равнина, на которой они оказались, была очень похожа на равнину Эллада, только здесь еще было озеро, широкой дугой огибающее почти половину восточного края равнины. Было понятно, что и впадина Эллада на том Марсе, и эта образовались одинаково – от столкновения Марса с большим астероидом много миллиардов лет назад. Но здесь рельеф был более выраженным, очевидно, эта равнина не страдала от частых пыльных бурь. Недалеко от озера была невысокая горная гряда, которая на том Марсе была просто грядой разрушающихся холмов. Кратеров от ударов относительно небольших метеоритов здесь не наблюдалось. Разлома, в котором Павел, а потом и Алиса, нашли черное зеркало, тоже не было. Скорее всего, он образовался в результате удара метеорита, который на этот Марс не упал, сгорев в более плотной атмосфере.
Небо этого Марса было очень похоже на земное. И вечерняя заря на горизонте была красная, как на Земле. А над головой уже были видны звезды, хотя еще не стемнело.
– Ребята, может, мы на самом деле на другую планету попали? – предположил Анджей.
– Нет, это Марс, равнина Эллада, – возразила Алиса. – Разве ты не замечаешь очевидного сходства ландшафта?
Анджей пожал плечами, насколько это было возможно в скафандре, и спросил:
– Тогда может быть, это далекое прошлое нашего Марса?
– Это на самом деле Марс, – подтвердил Чингиз. – И время – настоящее. Сила тяжести та же. Рисунок созвездий тот же. Если бы мы попали в прошлое, он изменился бы. Видите, вон там яркую крупную звезду, а рядом маленькую и более тусклую? Это Земля и Луна. Они там, где и должны быть в настоящее время.
– Это так же чудесно, как и невероятно, – снова с восторгом повторила Мелисента.
Алиса подозревала, что подруга впала в состояние эйфории. Ничего удивительного, провести почти год на безжизненной планете, шагнуть в черную скалу и оказаться в мире, полном растительности и воды.
– Плотность атмосферы здесь больше, – продолжил Чингиз, глядя на шкалы прибора. – Атмосферное давление примерно в половину земного. Состав атмосферы различается, но ненамного. Кислорода девятнадцать процентов. Присутствует магнитное поле, слабее земного, но достаточное, чтобы удержать атмосферу. Температура воздуха плюс пятнадцать градусов по Цельсию.
– Не жарко, – заметил Анджей.
– Это потому, что на этом Марсе, как и на том, осень, – пояснила Алиса.
– Мы на более удачной версии Марса, – сказал Анджей. – Может, нам уже можно снять скафандры?
– Нет-нет-нет, – быстро возразила Мелисента совершенно деловым тоном. – Сначала я должна проверить, нет ли в воздухе бактерий, вирусов или аллергенов, которые опасны для нас. Вы же не хотите снять скафандры и через час умереть.
– А, какая разница, – усмехнулся Анджей. – Если мы их не снимем, через десять часов всё равно умрем от недостатка кислорода.
– Мелли права, – возразил Чингиз. – У нас есть десять часов, чтобы подстраховаться. Только надо уйти с открытого места. Мы тут слишком заметны.
– Вон там в скалах есть пещера, – Алиса указала на горную гряду перед озером. До нее было километра три.
– Едем, – сказал Чингиз.
Четверо землян сели в вездеход и поехали по красной траве к горным склонам.
Пока доехали до пещеры, почти стемнело. Она оказалась довольно большой, чтобы можно было загнать в нее вездеход. Пещера уходила далеко вглубь скалы, но Чингиз остановил машину у самого входа. Молодые люди вышли из салона.
– Мелли, сколько времени тебе нужно, чтобы провести анализ воздуха? – спросил он.
– Минимум восемь часов, – ответила она. – Пробы я возьму быстро, но нужно время, чтобы проследить за реакциями и получить результат.
– Действуй, – коротко сказал Чингиз.
Мелисента взяла пробы воздуха, почвы и растений, и скрылась в вездеходе, где был аппарат для диагностики. Она взяла с собой массу всяких приборов и лекарств.
Салон в вездеходе был небольшой, но комфортабельный, какое-то время в нем даже можно было жить, что четверо землян и собирались делать, пока не найдут что-нибудь получше. Салон занимал только четверть внутреннего пространства машины. Еще одну четверть занимал шлюз, остальное – грузовой отсек. Колонисты заполнили его продуктами и разными нужными вещами. Чингиз разрешил всем взять всё, что им дорого, поэтому грузовой отсек был забит, как говорится, под завязку.
В пещере уже было темно, да и снаружи наступила ночь. Взошел спутник Марса Фобос, но света он давал немного.
– Может, пойдем спать? – предложил Анджей. – В вездеходе есть запас воздуха, сэкономим его в баллонах скафандров.
– Пойдемте, – согласился Чингиз. – Нам необходимо отдохнуть, и подумать, как жить дальше.
– Давайте подумаем об этом завтра, – поморщилась Алиса.
– Хорошо, – улыбнулся Чингиз.
Молодые люди вошли в вездеход, сняли скафандры в шлюзе и остались в костюмах, похожих на спортивные, которые надевают под скафандр. У мужчин они были синего цвета, у женщин – красные.
Мелисента уже была в салоне, сидела, склонившись над аппаратом диагностики.
– Кто-нибудь есть хочет? – поинтересовался Чингиз.
У Алисы не было аппетита, и она отказалась, только выпила немного воды. Остальные тоже не стали ужинать. А Мелисента даже воду пить не стала, всё следила за своими приборами.
– Мелли, всё равно результат будет только утром, ложись спать, – предложил Анджей.
– Пожалуй, – кивнула девушка.
Чингиз достал из грузового отсека подушки и одеяла, Анджей разложил кресла. Не удобные кровати, конечно, но лучше, чем ничего. Молодые люди улеглись, Чингиз выключил свет в салоне и сказал:
– Всем спокойной ночи.
– Надеюсь, завтра, когда мы проснемся, Мелли уже скажет, что мы можем свободно выходить на улицу без скафандров, – добавил Анджей.
Алиса долго не могла уснуть. Она хотела подумать о том, как жить дальше, завтра, но мысли об этом все рано лезли в голову сегодня. И она чувствовала, что и остальные не спят. Когда она уснула, уже начался рассвет.
Ей показалось, что она только-только закрыла глаза, когда услышала радостный голос Мелисенты:
– Ребята, порядок! Мы можем дышать марсианским воздухом!
Алиса открыла глаза, и увидела, что уже светло. Чингиз и Анджей тоже проснулись от возгласа Мелисенты. Парни сразу встали и направились к выходу. Алиса откинула одеяло и вскочила:
– А, может быть, дамы вперед?
– О, конечно, конечно, – Анджей и Чингиз резко притормозили, галантно отступив от двери.
Алиса и Мелисента вышли в шлюз, а потом на улицу. Сразу за ними вышли Анджей и Чингиз. Все четверо остановились, затаив дыхание.
Алиса осторожно вдохнула марсианский воздух. Ей показалось, что у него есть какой-то запах, едва уловимый запах моря. Может, потому что недалеко большое озеро? Несколько мгновений все стояли молча.
– Ничего, жить можно, – сказал, наконец, Анджей, и все радостно засмеялись.
– Ну что, девочки налево, мальчики направо? – предложила Алиса, вдруг поняв, что очень хочет в туалет.
– Идет, – согласился Чингиз.
Они разошлись по разные стороны вездехода. Машина не была оборудована туалетом. Парни, когда переделывали вездеход под пассажирский, сочли эту деталь ненужной. Находиться в салоне больше шести-восьми часов они не планировали, а в скафандрах предусмотрены специальные приспособления для физиологических нужд.
– Какое блаженство, – тихо сказала Мелисента, когда они с Алисой сделали свои дела. – Я ведь так и не смогла научиться пользоваться приспособлением в скафандре... ну, не могу я туда ходить, и всё тут...
Алиса поняла, вот почему Мелисента не хотела ехать смотреть на развалины храма, но оставаться одной на базе ей хотелось еще меньше, и она все-таки поехала.
Девушки и парни снова встретились у двери в вездеход. Некоторое время они молча стояли и оглядывались вокруг. В широкое отверстие пещеры лился солнечный свет, а её противоположный конец терялся в темноте.
Равнина по-прежнему была пустынна.
– Почему у меня такое впечатление, что мы на этом другом Марсе по-прежнему одни? – нарушил молчание Анджей.
– Я так не думаю, – возразила Алиса. – Я видела в этом мире людей. И понятия не имею, почему сейчас их здесь нет.
– Мы не одни, – оптимистично заметила Мелисента. – В этом мире есть растения, и масса различных бактерий и микроорганизмов. Опасных для людей форм я не обнаружила.
– Хороша компания, – хмыкнул Анджей. – Амёбы да инфузории туфельки!
– А наша компания тебя уже не устраивает? – с усмешкой спросила Алиса.
– Устраивает, но я надеялся встретить на Марсе марсиан, – ответил он.
– Обязательно встретим, – сказал Чингиз, и указал в сторону города.
Там по дороге что-то двигалось. Анджей быстро сбегал в вездеход и принес всем бинокли. Молодые люди увидели, что по дороге идет группа людей. Их было человек двадцать, три женщины, остальные мужчины. Земляне разглядели у женщин длинные платья, и блестящие доспехи, мечи и копья у мужчин.
– Марс – бог войны. Ну что, тебе еще хочется встретить на Марсе марсиан? – усмехнулся Чингиз.
– Этих – точно нет, – ответил Анджей. – Но, я надеюсь, есть и другие, менее воинственные. Ну и еще я представлял марсиан не такими. А это просто люди, такие же, как и мы!
– А ты представлял марсиан этакими зелеными человечками? – спросила Алиса. – Или карликами с непомерно раздутыми головами?
– Не знаю, наверное, как-то так, – пожал плечами Анджей.
– А я так очень рада, что марсиане похожи на людей, – сказала Алиса. – Значит, мы вполне комфортно сможем среди них жить.
– Но почему они такие же, как мы? – не унимался Анджей. – Мы же на другой планете, не на Земле! Вон, даже трава не зеленая, а красная, а люди – такие же.
– Джей, мы знаем о марсианах не больше тебя, – сказал Чингиз. – Может быть, они не совсем такие, они были слишком далеко, чтобы мы могли их рассмотреть, как следует.
– Ребята, а как вы думаете, животные на этом Марсе есть? – вдруг спросила Мелисента.
– Я их не видела, но думаю, что есть, – ответила Алиса. – А почему ты спросила?
Мелисента указала на стену пещеры. На камнях были явные следы когтей, и клочья серой шерсти.
– Судя по размеру царапин, это животное просто огромное, – сказал Анджей.
– Ой, а если оно живет в этой пещере? – испуганно спросила Мелисента.
Алиса повернулась к темной глубине пещеры и посмотрела в бинокль. Там было темно, и даже в бинокль почти ничего не видно, кроме неясных очертаний скалистых стен. Но было и что-то еще.
– Ребята, там что-то есть, – сказала она. – Или кто-то.
– Девушки, идите в вездеход, – приказал Чингиз. – Включите передний свет, а я и Джей пойдем и посмотрим, что там.
– Может, не надо? – обернулась Мелисента со ступенек вездехода. – Может, просто уедем отсюда, и всё?
– Мы не можем всегда бежать от трудностей, – ответил Чингиз. – Идем, Джей.
– Только возьму оружие, – сказал Анджей. – Чин, тебе принести?
– У меня есть, – Чингиз показал на висевший на поясе кинжал. – Но захвати коммуникатор и фонарик.
Алиса уже включила передние фары вездехода, направленные вглубь пещеры. Анджей взял строительный пистолет, и вместе с Чингизом направился туда. Девушки с волнением наблюдали за их продвижением из салона вездехода.
Они ушли уже довольно далеко, куда свет фар машины едва достигал, когда другой коммуникатор, лежавший на пульте управления вездехода, включился, и заговорил голосом Чингиза.
– Мелли, Алиса, опасности нет. Идите сюда.
– Какой-то у него голос... странный, – проговорила Мелисента.
Алиса тоже только что подумала об этом, и кивнула. Девушки вышли из вездехода. Вскоре они подошли к Анджею и Чингизу. Те расступились, и Алиса с Мелисентой увидели огромного зверя с серой шерстью. Он лежал на боку, а в открытой пасти было много длинных острых зубов. Больше всего он был похож на саблезубого льва, только серый и раза в полтора больше.
– Ой, мамочки! – вскрикнула Мелисента.
– Он мертв, не бойся, – сказал Анджей.
– Вы его убили? – спросила Алиса.
– Нет, он мертв уже давно, успел даже мумифицироваться, – ответил Чингиз. – А теперь посмотрите сюда.
Он перевел луч фонарика в сторону, и девушки увидели груду старых костей. Среди черепов животных были и похожие на человеческие. Чингиз еще немного перевел луч, и они увидели два небольших холмика из камней, а на них – шлемы от скафандров.
– Кто? – сорвавшимся голосом спросила Алиса. Теперь она поняла, почему у Чингиза был странный голос.
– Мы не знаем, – ответил Анджей. – Здесь только шлемы, а на них нет опознавательных знаков. Не раскапывать же могилы, чтобы узнать, кто там.
Шлемы крепились к скафандрам наподобие капюшона, и, чтобы оторвать их, нужно было приложить немалые усилия.
– Очевидно, этот зверь убил их, а остальные двое убили зверя, – сказала Мелисента. – Когда мы найдем оставшихся в живых, мы узнаем, кто погиб.
– Прошло больше года, с тех пор, как пропали первые колонисты, мы можем никогда не найти их. Марс меньше Земли, но всё же, это очень большая планета, – сказал Анджей. – И кто знает, может, остальные тоже погибли, только не здесь.
– Мы их найдем, – твердо сказал Чингиз.
– Да, мы их найдем, – согласилась Алиса.
– Идемте, нам пора убираться отсюда, – сказал Анджей.
Алиса сфотографировала могилы и мертвое животное, так, на всякий случай. Молодые люди вернулись к вездеходу, вошли в салон. Чингиз сел за пульт, запустил двигатель, и вывел машину из пещеры.
Долгое время все молчали. Вездеход пересек равнину и выехал на дорогу. Чингиз остановил машину.
– Давайте выйдем, разомнемся, – предложил он.
Земляне вышли из вездехода и огляделись. Город всё еще находился далеко, но отсюда был виден гораздо лучше. Алиса не могла отвести глаз от высоких белых башен и подвесных мостов, хотя любоваться видом мешали мысли о том, кто же похоронен в пещере. Она могла только молиться, чтобы среди этих двоих не было Павла. Глядя на Чингиза, она понимала, что он думает то же самое о Гите.