- Хм, как ты этого добилась? Женские чары? – с усмешкой спросил Данго.
- Не без этого, - рассмеялась Фабория и понизила голос, потому что сынишка завозился. – Я с Рардроном парочку раз пересекалась. Книги тоже ходовой товар, и разница цен между нами и тем же Центром Мира бывает, чуть ли не в двести процентов.
- Понятно, - кивнул Данго. – Ну, так что он тебе сказал.
- Хвалил Киирана. Говорил, что человек порядочный, книги любит и торговец хваткий. Прямо, идеал книготорговца!
- И с чего ему нужен бриг? Торговать книгами на развес?
- Думаю, не книгами, - усмехнулась Фабория. – Рардрон обмолвился, что Кииран кроме основного бизнеса еще небольшим корабликом владеет. Шхуной, кажется. И, сдается мне, что на самом деле главным его занятием является контрабанда.
- Тогда понятно, почему такую зарплату предлагают.
- Да нет, все равно не совсем ясно, - вздохнула Фабория. – Ты же знаешь, на такие корабли команду нанимают в Бухой Бухте, а тут - со стороны.
- Ну, может, вакансия появилась, а не отправляться же из-за одного человека в Бодунск!
- Видимо, так.
- Значит, контрабандисты, - задумчиво проговорил Данго. – А, знаешь, Фаби, я, пожалуй, соглашусь.
Жена крепко взяла его за руку.
- Мне уже осточертела каботажка. Одно и то же месяц за месяцем.
- Авантюрист ты мой, - улыбнулась супруга. - Я бы на твоем месте тоже так решила. Хоть мне и до жути за тебя страшно, но я тебя понимаю.
- Тогда решено, - подытожил Данго Ферици.
- Иди ко мне, - неуловимо изменившимся и ставшим таким нежным и притягательным голосом позвала жена. И деловые разговоры были надолго забыты.
10.02.Л.996
К северу от Великой степи.
- Фильтры приходится чистить каждые полчаса! – жаловался главный механик «Беспечного странника» капитану. – И все равно в цистерны не вода, а жижа какая-то набирается. Мы все трубки грязью забьем! А что в котле будет твориться и в форсунках, мне даже подумать страшно.
- И что ты предлагаешь? – устало осведомилась Чиируна.
- Да ничего, - вздохнул механик, и продолжил уже без прежнего запала: - Я все понимаю, иначе мы никуда не полетим. Постараюсь самый щадящий режим для оборудования выбрать. Так что ты не обессудь, хорошей скорости я не дам.
- Ладно, потерплю, - чуть улыбнулась девушка-капитан. – Хотя, плестись над этой унылой местностью будет тошно.
- Кому тошно, а кому и совсем уныло, - подала голос навигатор. Талиса сидела на легоньком стульчике возле своих карт, поставив на стол локоть и подперев ладонью щеку. Шикарные каштановые волосы волнами обрамляли печальное лицо.
- Что, совсем никак? – спросила подругу Чиируна.
- Совсем, Чии, - отозвалась та. - Никаких ориентиров. То есть, совершено никаких. И, если мы ночью не поднимемся над этой мутью, то я вообще не смогу сказать, где мы находимся. Вернее, не смогу сказать с точностью до ста лиг.
- Значит, поднимемся повыше, - утвердила Чиируна. - Ладнор, пойду, погляжу, что там ребята делают. Ты со мной?
- Ну, пошли… - Талиса Канода без особого желания поднялась, и они вдвоем вышли «на свежий воздух».
За легкой тканевой переборкой их встретила душная сырость. Прохладно, но воздух был неподвижен, и приходилось усиленно его вдыхать, почти пить, оттого, что все вокруг окутывал плотный туман.
Очертания корабля растворялись в нем, а идущие вниз толстые трубы водозаборников как будто истончались.
Там, где они ныряли в расчищенные от камышей и прочей мелководной растительности прогалины, копошились люди. Грязные с ног до головы, усталые и мрачные пираты.
- Половину набранной воды ребята на мытье потратят, - предрекла Чиируна.
- Ага, - отозвалась Талиса. – Только, все равно этой гадостью от этой мерзости не отмоются. Представляю, как от наших матросов и абордажников вонять будет.
- Особенно от абордажников, - усмехнулась Чиируна. – Может, тебе нос затыкать, когда будешь со своим Трорвлем…
Талиса обиженно взглянула на подругу.
«Все-таки, со временем Чиируна становится грубее, - с сожалением подумала пиккурийка. – Скоро начнет нехорошими словами ругаться, пить ром и орать на подчиненных».
И сама улыбнулась, представив такую картинку. Но, в каждой шутке есть доля правды. Молодая капитанша очень сильно отличалась от той девочки, с которой Талиса познакомилась три сезона назад.
- Эй, на корабле! – раздался голос Эртля. – Пора фильтры менять! А то полную цистерну лягушек наберем!
- Ну, так будет разнообразие в меню! – ответил ему кто-то.
- А еще можно будет ими девчонок пугать!
- Наших испугаешь, как же! Ой, тихо, вон капитан с навигатором стоят!
Чиируна фыркнула.
- Ладно, Талиса, пойдем отсюда, а то наше присутствие ребят сдерживает.
Да, перелет по северному маршруту оказался вовсе не таким легким, как думалось. Прошлый раз пираты летели над этими местами в конце осени, когда половодье давно уже сошло, а берега ставшей совсем узенькой речушкой Северной покрывал еще не толстый слой снега. Чистого, как хрустально прозрачная речная вода, которую так приятно было накачивать в цистерны.
А теперь весь север Великой степи превратился в гигантское мелководное болото. На сотни и тысячи лиг распростерло оно свои ядовито-зеленые просторы, накрытые сверху душным туманом.
Если бы они знали, что будет так, то, может быть, выбрали бы привычный южный маршрут, через Центр Мира, вдоль океанского берега.
Но, о том, что творится в затопленном бесконечно долгим половодьем краю, не ведали даже кочевники. Еще бы! Зачем степнякам лезть в это болото? То есть были немногочисленные племена, которые предпочитали проводить летнее кочевье невдалеке от затопленных земель, но среди абордажников выходцев из них не нашлось.
Вот и плелся теперь над серо-зеленым маревом «Беспечный странник», медленно-медленно, чтобы не натружать чрезмерно механизмы.
- Скорей бы уж до моря долететь, - вздохнула Талиса и легла щекой на локти. Каштановые локоны разметались по карте.
- Думаешь, там будет лучше? – спросила Чиируна. Помнишь, как ты ругалась на тучи, что скапливаются над его поверхностью. И я пару раз чуть корабль об воду не брякнула, попавшись в нисходящие потоки.
- Ничего, перелетим, - успокоила подруга капитана. – Зато, на том берегу, на Имперском, можно будет остановиться, промыть цистерны и набрать чистой водички.
- И устроить пикник с купаньем! – подал голос Манаад, стоящий на штурвале. – Вот налюбуюсь я на начальство в купальниках! Мечта!
18.02.Л.996
Побережье Дышащего моря. Святая Белая Империя.
И пусть себе любуется!
Мы с Чии, кстати, специально с собой купальники взяли! Нам их Лалиша прислала еще в начале весны. Красивые такие. Совсем коротенькие купальные юбочки, закрывающие лишь самый верх бедер, да неширокие топики. Темно-бардовый у Чиируны и зелено-синий у меня. И, главное, точно-преточно по нашим фигурам!
У ребят, когда они нас в первый раз в них увидели, челюсти поотпадали, а кое-что другое…
Так, я, кажется, заражаюсь цинизмом от Чиируны.
В общем, глядели на нас все с удовольствием, а Манаад, так нахально Чии разглядывал, что моя невозмутимая подруга покраснела как вареная макрель и что-то зашипела.
- Все-все! - поднял руки вверх гигант. – Уже ухожу! Приятно поплескаться, госпожа капитан!
И, во главе группки посмеивающихся и оглядывающихся на нас матросов, отправился на поиски съестного на городской рынок.
А мы с Чиируной в сопровождении наших вечных телохранителей, Трорвля и Эртля, продолжили двигаться к морю.
В него вела широкая мраморная лестница. Именно в него, потому что ступени уходили в воду.
Это так красиво!
Белый с розовыми и сиреневыми прожилками мрамор нырял в прозрачнейшую светло-голубую воду, и постепенно терялся на глубине в пару десятков метров!
- Ну да! – сообразила Чиируна. – Сейчас ведь самая высокая вода! Зимой она опустится к подножию.
- Конечно, - кивнула я.
- О, смотри, тропинка! А там рощица! – подруга показала рукой вправо. – Пошли туда!
Да, в сторону от лестницы уводила хорошо протоптанная дорожка.
Мы направились по ней и вскоре оказались среди редких стройных деревьев, растущих на склоне холма.
Было странно видеть, что нижние деревья растут прямо из моря.
- Нет, не хочу здесь плавать! – сообщила я, и даже плечами передернула.
Представила, как какой-нибудь корень меня за ногу поймает, даже жутковато стало.
- А интересно было бы, - возразила Чиируна. – Ладно, пошли дальше. Тут слишком прохладно, я тоже хочу на солнышко.
Это верно. Сол, не смотря на приближающийся полдень и начало лета, висел низко. Еще бы! До полярного круга всего лиг сто. Так что было не особенно жарко.
К счастью, рощица быстро кончилась, и мы вышли к скалам.
Горный склон обнажился и на поверхность проступили известковые слои – плавно изогнутые, разной толщины и цвета. Темно-серые, почти белые, розовые, фиолетовые прослойки от нескольких сантиметров до метра шириной, наклонно уходили вниз. Иногда отвесно, иногда почти горизонтально. Кое-где они образовывали небольшие площадки.
К сожалению, многие из них уже были заняты людьми.
- Не мы одни хотим купаться, - проворчала Чиируна.
- А вот там свободно! – Эртль указал здоровой левой рукой. – Идемте!
И ловко заскакал по камням.
Чиируна последовала за ним, легко порхая с уступа на уступ. А я, наоборот, осторожненько так, держась за выступы и примеряясь, куда поставить ногу.
«Надо было не выпендриваться, а надеть сапоги, а не босоножки, - запоздало укорила я саму себя»
Но уж очень хотелось побыть курортницей.
Трорвль все время был рядом, поддерживал меня под локоть, заскакивал вперед, если надо было перебраться через большой валун или перепрыгнуть расщелину и протягивал мне руки.
В общем, как всегда, заботился обо мне и опекал.
Это так приятно!
А еще, когда я пару раз прыгала через особенно широкие трещины, он ловил меня в охапку и мы ненадолго замирали, обнимаясь и прижимаясь друг к другу.
Наконец-то наш путь окончился на довольно обширной площадке, нависающей метрах в двух над морской гладью.
Она, площадка, была расчищена от острых обломков камней и засыпана удивительно искристым песком и мелкой галькой.
Я наклонилась, взяла в горсть камушки и радостно удивилась: это были не песчинки, а перемолотые прибоем и заглаженные крошечные кусочки ракушек, перломутрово переливающиеся, отбрасывающие соловые искорки.
- Класс! – заявила Чиируна, улегшись на спину и раскинув руки.
Я осуждающе посмотрела на подругу.
Ну как можно так вот сразу загорать, когда рядом море?!
Подошла к краю площадки.
Справа можно спуститься по природной каменной лестнице. А вот слева – обрыв. Скала уходит почти вертикально в прозрачную воду.
Нет уж, я лучше крабиком… Цепляясь за камни, я осторожно слезла к воде.
Нижние уступы покрывали неприятные мелкие скользкие водоросли. Я чуть не грохнулась и, оттолкнувшись, с визгом, бухнулась в воду.
Море сомкнулось у меня над головой голубым пологом.
И в эту прозрачную синь справа от меня влетело темное стремительное тело Трорвля, утаскивая на глубину шлейф серебряных пузырьков.
Это было так красиво, что я замерла, любуясь, медленно всплывая к поверхности.
Он в пару гребков доплыл до меня, немного болезненно схватил за запястье и потащил вверх.
Мы вынырнули.
Встревоженное лицо моего парня совсем близко.
Трорвль, кстати, очень хорошо держится на воде и даже пытается помочь мне!
- Я сама! – сообщали я ему и, чтобы не обижался, быстро чмокнула в нос. – А я не думала, что ты умеешь плавать!
- Почему? - удивился Трорвль. - Мы зимой часто в море купались. Стойбище ведь на самом берегу было. Только там все по-другому. Представляешь, кругом полярная ночь, воздух прохладный, а вода как свежесдоенное молоко.
- Мне уже завидно, - сообщила я ему. – Поплыли!
Ох, как же я наплавалась!
Как мы наплавались. Чиируна не удержалась и прервала свои соловые процедуры. Тонкой рыбкой нырнула с высокого уступа, почти без плеска вошла в воду и долго не показывалась на поверхности.
А потом - цап меня за щиколотку!
Я забрыкалась, а потом, когда голова подруги вынырнула рядом, обдала ее брызгами.
И мы втроем устроили догонялки и возню с ныряниями.
Я, правда, то и дело оглядывалась на Эртля.
Парень разделся до широких трусов, и теперь сидел на краю скалы, болтыхая ногами в воде. Весело, но с явной завистью поглядывал на нас.
Я подплыла к нему. Ухватилась за колено, взглянула снизу-вверх:
- Ты не умеешь плавать?
- Ага.
- Давай, научу?
- А, думаешь, получится?
- С математикой же получилось! – убежденно сообщила я.
- Ну, если ты, то я согласен, - улыбнулся юноша и осторожно сполз на уступ ниже. – Только, чур, сразу на глубину не тащить!
- А вон, смотри, такая площадка, как специально!
Действительно, вбок уходила полого опускающаяся площадночка вроде той, на которой мы забазировались. Вода была мне по грудь – самое то для обучения.
И я принялась за дело.
Краем глаза я видела, как Трорвль с Чии заплыли далеко от берега, потом выбрались и разлеглись рядом, негромко разговаривая. Но мне было некогда за ними следить.
Эртль и здесь оказался очень хорошим учеником. Ну, что за парень?! За что не возьмется, все у него получается!
Сначала я поддерживала его на вытянутых вперед руках. Это было немного смутительно, но весело.
Он отфыркивался и старался удержаться на поверхности.
Потом, я взяла его за кисти, и он начал учиться сам лежать на воде.
Правая кисть у юноши была неприятно скрюченной. Мне стало до боли жалко его.
Эртль встретился со мной глазами и печально улыбнулся.
А я, внезапно поддавшись порыву, притянула его, мягко обняла. И услышала, как быстро колотится его сердце.
- Ну что с тобой делать? – тихо спросила я его на ухо.
Парень отстранился, отвернулся, но через несколько секунд опять посмотрел на меня, уже с искорками в зеленых глазах:
- Поплыли по-настоящему!
И потянул меня в сторону моря. Мы прошли по постепенно опускающейся площадке, добрались до ее края. В прозрачной воде отчетливо было видно, как зеленовато-коричневая площадка резко обрывается в темную синюю глубину. Мы переглянулись и шагнули вперед.
И Эртль действительно поплыл! Неумело, бултыхая и загребая руками и ногами, но поплыл! Мне потом пришлось буквально выволакивать друга на бережок.
Это когда пришел Манаад с парой матросов. Они притащили кучу вкуснятины, и мы устроили настоящий пир, время от времени прерываясь на поплавать-понырять.
Я только боялась, что с непривычки обгорю, но Сол опустился еще ниже. Его лучи здесь, на севере, были совсем не такими жгучими как у нас в Арлидоне. Да и в воде я проводила больше времени, чем на суше. Дышащее море было гораздо теплее, чем у нас в Арлидоне в разгар лета. Замерзнуть в воде было просто невозможно. Будь Сол таким же ярким, как у нас, мне бы вода показалась слишком разогретой, но тут все было таким бархатным и приятным, просто прелесть.
Разумеется, мы не стали дожидаться захода Сола. Здесь, рядом с полярным кругом, светило лишь ненадолго ныряет под горизонт, все еще освещая небо желтовато-жемчужным отсветом.
Мы вернулись к лестнице и поднялись в город.
Он был совсем небольшим. Невысокие каменные дома поднимались по склонам холмов, все было в зелени, не яркой, но густой.
- Не без этого, - рассмеялась Фабория и понизила голос, потому что сынишка завозился. – Я с Рардроном парочку раз пересекалась. Книги тоже ходовой товар, и разница цен между нами и тем же Центром Мира бывает, чуть ли не в двести процентов.
- Понятно, - кивнул Данго. – Ну, так что он тебе сказал.
- Хвалил Киирана. Говорил, что человек порядочный, книги любит и торговец хваткий. Прямо, идеал книготорговца!
- И с чего ему нужен бриг? Торговать книгами на развес?
- Думаю, не книгами, - усмехнулась Фабория. – Рардрон обмолвился, что Кииран кроме основного бизнеса еще небольшим корабликом владеет. Шхуной, кажется. И, сдается мне, что на самом деле главным его занятием является контрабанда.
- Тогда понятно, почему такую зарплату предлагают.
- Да нет, все равно не совсем ясно, - вздохнула Фабория. – Ты же знаешь, на такие корабли команду нанимают в Бухой Бухте, а тут - со стороны.
- Ну, может, вакансия появилась, а не отправляться же из-за одного человека в Бодунск!
- Видимо, так.
- Значит, контрабандисты, - задумчиво проговорил Данго. – А, знаешь, Фаби, я, пожалуй, соглашусь.
Жена крепко взяла его за руку.
- Мне уже осточертела каботажка. Одно и то же месяц за месяцем.
- Авантюрист ты мой, - улыбнулась супруга. - Я бы на твоем месте тоже так решила. Хоть мне и до жути за тебя страшно, но я тебя понимаю.
- Тогда решено, - подытожил Данго Ферици.
- Иди ко мне, - неуловимо изменившимся и ставшим таким нежным и притягательным голосом позвала жена. И деловые разговоры были надолго забыты.
Глава 18. Бескрайнее болото.
10.02.Л.996
К северу от Великой степи.
- Фильтры приходится чистить каждые полчаса! – жаловался главный механик «Беспечного странника» капитану. – И все равно в цистерны не вода, а жижа какая-то набирается. Мы все трубки грязью забьем! А что в котле будет твориться и в форсунках, мне даже подумать страшно.
- И что ты предлагаешь? – устало осведомилась Чиируна.
- Да ничего, - вздохнул механик, и продолжил уже без прежнего запала: - Я все понимаю, иначе мы никуда не полетим. Постараюсь самый щадящий режим для оборудования выбрать. Так что ты не обессудь, хорошей скорости я не дам.
- Ладно, потерплю, - чуть улыбнулась девушка-капитан. – Хотя, плестись над этой унылой местностью будет тошно.
- Кому тошно, а кому и совсем уныло, - подала голос навигатор. Талиса сидела на легоньком стульчике возле своих карт, поставив на стол локоть и подперев ладонью щеку. Шикарные каштановые волосы волнами обрамляли печальное лицо.
- Что, совсем никак? – спросила подругу Чиируна.
- Совсем, Чии, - отозвалась та. - Никаких ориентиров. То есть, совершено никаких. И, если мы ночью не поднимемся над этой мутью, то я вообще не смогу сказать, где мы находимся. Вернее, не смогу сказать с точностью до ста лиг.
- Значит, поднимемся повыше, - утвердила Чиируна. - Ладнор, пойду, погляжу, что там ребята делают. Ты со мной?
- Ну, пошли… - Талиса Канода без особого желания поднялась, и они вдвоем вышли «на свежий воздух».
За легкой тканевой переборкой их встретила душная сырость. Прохладно, но воздух был неподвижен, и приходилось усиленно его вдыхать, почти пить, оттого, что все вокруг окутывал плотный туман.
Очертания корабля растворялись в нем, а идущие вниз толстые трубы водозаборников как будто истончались.
Там, где они ныряли в расчищенные от камышей и прочей мелководной растительности прогалины, копошились люди. Грязные с ног до головы, усталые и мрачные пираты.
- Половину набранной воды ребята на мытье потратят, - предрекла Чиируна.
- Ага, - отозвалась Талиса. – Только, все равно этой гадостью от этой мерзости не отмоются. Представляю, как от наших матросов и абордажников вонять будет.
- Особенно от абордажников, - усмехнулась Чиируна. – Может, тебе нос затыкать, когда будешь со своим Трорвлем…
Талиса обиженно взглянула на подругу.
«Все-таки, со временем Чиируна становится грубее, - с сожалением подумала пиккурийка. – Скоро начнет нехорошими словами ругаться, пить ром и орать на подчиненных».
И сама улыбнулась, представив такую картинку. Но, в каждой шутке есть доля правды. Молодая капитанша очень сильно отличалась от той девочки, с которой Талиса познакомилась три сезона назад.
- Эй, на корабле! – раздался голос Эртля. – Пора фильтры менять! А то полную цистерну лягушек наберем!
- Ну, так будет разнообразие в меню! – ответил ему кто-то.
- А еще можно будет ими девчонок пугать!
- Наших испугаешь, как же! Ой, тихо, вон капитан с навигатором стоят!
Чиируна фыркнула.
- Ладно, Талиса, пойдем отсюда, а то наше присутствие ребят сдерживает.
Да, перелет по северному маршруту оказался вовсе не таким легким, как думалось. Прошлый раз пираты летели над этими местами в конце осени, когда половодье давно уже сошло, а берега ставшей совсем узенькой речушкой Северной покрывал еще не толстый слой снега. Чистого, как хрустально прозрачная речная вода, которую так приятно было накачивать в цистерны.
А теперь весь север Великой степи превратился в гигантское мелководное болото. На сотни и тысячи лиг распростерло оно свои ядовито-зеленые просторы, накрытые сверху душным туманом.
Если бы они знали, что будет так, то, может быть, выбрали бы привычный южный маршрут, через Центр Мира, вдоль океанского берега.
Но, о том, что творится в затопленном бесконечно долгим половодьем краю, не ведали даже кочевники. Еще бы! Зачем степнякам лезть в это болото? То есть были немногочисленные племена, которые предпочитали проводить летнее кочевье невдалеке от затопленных земель, но среди абордажников выходцев из них не нашлось.
Вот и плелся теперь над серо-зеленым маревом «Беспечный странник», медленно-медленно, чтобы не натружать чрезмерно механизмы.
- Скорей бы уж до моря долететь, - вздохнула Талиса и легла щекой на локти. Каштановые локоны разметались по карте.
- Думаешь, там будет лучше? – спросила Чиируна. Помнишь, как ты ругалась на тучи, что скапливаются над его поверхностью. И я пару раз чуть корабль об воду не брякнула, попавшись в нисходящие потоки.
- Ничего, перелетим, - успокоила подруга капитана. – Зато, на том берегу, на Имперском, можно будет остановиться, промыть цистерны и набрать чистой водички.
- И устроить пикник с купаньем! – подал голос Манаад, стоящий на штурвале. – Вот налюбуюсь я на начальство в купальниках! Мечта!
Глава 19. Курортница.
18.02.Л.996
Побережье Дышащего моря. Святая Белая Империя.
И пусть себе любуется!
Мы с Чии, кстати, специально с собой купальники взяли! Нам их Лалиша прислала еще в начале весны. Красивые такие. Совсем коротенькие купальные юбочки, закрывающие лишь самый верх бедер, да неширокие топики. Темно-бардовый у Чиируны и зелено-синий у меня. И, главное, точно-преточно по нашим фигурам!
У ребят, когда они нас в первый раз в них увидели, челюсти поотпадали, а кое-что другое…
Так, я, кажется, заражаюсь цинизмом от Чиируны.
В общем, глядели на нас все с удовольствием, а Манаад, так нахально Чии разглядывал, что моя невозмутимая подруга покраснела как вареная макрель и что-то зашипела.
- Все-все! - поднял руки вверх гигант. – Уже ухожу! Приятно поплескаться, госпожа капитан!
И, во главе группки посмеивающихся и оглядывающихся на нас матросов, отправился на поиски съестного на городской рынок.
А мы с Чиируной в сопровождении наших вечных телохранителей, Трорвля и Эртля, продолжили двигаться к морю.
В него вела широкая мраморная лестница. Именно в него, потому что ступени уходили в воду.
Это так красиво!
Белый с розовыми и сиреневыми прожилками мрамор нырял в прозрачнейшую светло-голубую воду, и постепенно терялся на глубине в пару десятков метров!
- Ну да! – сообразила Чиируна. – Сейчас ведь самая высокая вода! Зимой она опустится к подножию.
- Конечно, - кивнула я.
- О, смотри, тропинка! А там рощица! – подруга показала рукой вправо. – Пошли туда!
Да, в сторону от лестницы уводила хорошо протоптанная дорожка.
Мы направились по ней и вскоре оказались среди редких стройных деревьев, растущих на склоне холма.
Было странно видеть, что нижние деревья растут прямо из моря.
- Нет, не хочу здесь плавать! – сообщила я, и даже плечами передернула.
Представила, как какой-нибудь корень меня за ногу поймает, даже жутковато стало.
- А интересно было бы, - возразила Чиируна. – Ладно, пошли дальше. Тут слишком прохладно, я тоже хочу на солнышко.
Это верно. Сол, не смотря на приближающийся полдень и начало лета, висел низко. Еще бы! До полярного круга всего лиг сто. Так что было не особенно жарко.
К счастью, рощица быстро кончилась, и мы вышли к скалам.
Горный склон обнажился и на поверхность проступили известковые слои – плавно изогнутые, разной толщины и цвета. Темно-серые, почти белые, розовые, фиолетовые прослойки от нескольких сантиметров до метра шириной, наклонно уходили вниз. Иногда отвесно, иногда почти горизонтально. Кое-где они образовывали небольшие площадки.
К сожалению, многие из них уже были заняты людьми.
- Не мы одни хотим купаться, - проворчала Чиируна.
- А вот там свободно! – Эртль указал здоровой левой рукой. – Идемте!
И ловко заскакал по камням.
Чиируна последовала за ним, легко порхая с уступа на уступ. А я, наоборот, осторожненько так, держась за выступы и примеряясь, куда поставить ногу.
«Надо было не выпендриваться, а надеть сапоги, а не босоножки, - запоздало укорила я саму себя»
Но уж очень хотелось побыть курортницей.
Трорвль все время был рядом, поддерживал меня под локоть, заскакивал вперед, если надо было перебраться через большой валун или перепрыгнуть расщелину и протягивал мне руки.
В общем, как всегда, заботился обо мне и опекал.
Это так приятно!
А еще, когда я пару раз прыгала через особенно широкие трещины, он ловил меня в охапку и мы ненадолго замирали, обнимаясь и прижимаясь друг к другу.
Наконец-то наш путь окончился на довольно обширной площадке, нависающей метрах в двух над морской гладью.
Она, площадка, была расчищена от острых обломков камней и засыпана удивительно искристым песком и мелкой галькой.
Я наклонилась, взяла в горсть камушки и радостно удивилась: это были не песчинки, а перемолотые прибоем и заглаженные крошечные кусочки ракушек, перломутрово переливающиеся, отбрасывающие соловые искорки.
- Класс! – заявила Чиируна, улегшись на спину и раскинув руки.
Я осуждающе посмотрела на подругу.
Ну как можно так вот сразу загорать, когда рядом море?!
Подошла к краю площадки.
Справа можно спуститься по природной каменной лестнице. А вот слева – обрыв. Скала уходит почти вертикально в прозрачную воду.
Нет уж, я лучше крабиком… Цепляясь за камни, я осторожно слезла к воде.
Нижние уступы покрывали неприятные мелкие скользкие водоросли. Я чуть не грохнулась и, оттолкнувшись, с визгом, бухнулась в воду.
Море сомкнулось у меня над головой голубым пологом.
И в эту прозрачную синь справа от меня влетело темное стремительное тело Трорвля, утаскивая на глубину шлейф серебряных пузырьков.
Это было так красиво, что я замерла, любуясь, медленно всплывая к поверхности.
Он в пару гребков доплыл до меня, немного болезненно схватил за запястье и потащил вверх.
Мы вынырнули.
Встревоженное лицо моего парня совсем близко.
Трорвль, кстати, очень хорошо держится на воде и даже пытается помочь мне!
- Я сама! – сообщали я ему и, чтобы не обижался, быстро чмокнула в нос. – А я не думала, что ты умеешь плавать!
- Почему? - удивился Трорвль. - Мы зимой часто в море купались. Стойбище ведь на самом берегу было. Только там все по-другому. Представляешь, кругом полярная ночь, воздух прохладный, а вода как свежесдоенное молоко.
- Мне уже завидно, - сообщила я ему. – Поплыли!
Ох, как же я наплавалась!
Как мы наплавались. Чиируна не удержалась и прервала свои соловые процедуры. Тонкой рыбкой нырнула с высокого уступа, почти без плеска вошла в воду и долго не показывалась на поверхности.
А потом - цап меня за щиколотку!
Я забрыкалась, а потом, когда голова подруги вынырнула рядом, обдала ее брызгами.
И мы втроем устроили догонялки и возню с ныряниями.
Я, правда, то и дело оглядывалась на Эртля.
Парень разделся до широких трусов, и теперь сидел на краю скалы, болтыхая ногами в воде. Весело, но с явной завистью поглядывал на нас.
Я подплыла к нему. Ухватилась за колено, взглянула снизу-вверх:
- Ты не умеешь плавать?
- Ага.
- Давай, научу?
- А, думаешь, получится?
- С математикой же получилось! – убежденно сообщила я.
- Ну, если ты, то я согласен, - улыбнулся юноша и осторожно сполз на уступ ниже. – Только, чур, сразу на глубину не тащить!
- А вон, смотри, такая площадка, как специально!
Действительно, вбок уходила полого опускающаяся площадночка вроде той, на которой мы забазировались. Вода была мне по грудь – самое то для обучения.
И я принялась за дело.
Краем глаза я видела, как Трорвль с Чии заплыли далеко от берега, потом выбрались и разлеглись рядом, негромко разговаривая. Но мне было некогда за ними следить.
Эртль и здесь оказался очень хорошим учеником. Ну, что за парень?! За что не возьмется, все у него получается!
Сначала я поддерживала его на вытянутых вперед руках. Это было немного смутительно, но весело.
Он отфыркивался и старался удержаться на поверхности.
Потом, я взяла его за кисти, и он начал учиться сам лежать на воде.
Правая кисть у юноши была неприятно скрюченной. Мне стало до боли жалко его.
Эртль встретился со мной глазами и печально улыбнулся.
А я, внезапно поддавшись порыву, притянула его, мягко обняла. И услышала, как быстро колотится его сердце.
- Ну что с тобой делать? – тихо спросила я его на ухо.
Парень отстранился, отвернулся, но через несколько секунд опять посмотрел на меня, уже с искорками в зеленых глазах:
- Поплыли по-настоящему!
И потянул меня в сторону моря. Мы прошли по постепенно опускающейся площадке, добрались до ее края. В прозрачной воде отчетливо было видно, как зеленовато-коричневая площадка резко обрывается в темную синюю глубину. Мы переглянулись и шагнули вперед.
И Эртль действительно поплыл! Неумело, бултыхая и загребая руками и ногами, но поплыл! Мне потом пришлось буквально выволакивать друга на бережок.
Это когда пришел Манаад с парой матросов. Они притащили кучу вкуснятины, и мы устроили настоящий пир, время от времени прерываясь на поплавать-понырять.
Я только боялась, что с непривычки обгорю, но Сол опустился еще ниже. Его лучи здесь, на севере, были совсем не такими жгучими как у нас в Арлидоне. Да и в воде я проводила больше времени, чем на суше. Дышащее море было гораздо теплее, чем у нас в Арлидоне в разгар лета. Замерзнуть в воде было просто невозможно. Будь Сол таким же ярким, как у нас, мне бы вода показалась слишком разогретой, но тут все было таким бархатным и приятным, просто прелесть.
Разумеется, мы не стали дожидаться захода Сола. Здесь, рядом с полярным кругом, светило лишь ненадолго ныряет под горизонт, все еще освещая небо желтовато-жемчужным отсветом.
Мы вернулись к лестнице и поднялись в город.
Он был совсем небольшим. Невысокие каменные дома поднимались по склонам холмов, все было в зелени, не яркой, но густой.