- Прямо сейчас?
- Чем скорее, тем лучше. - Я понимала, что время позднее, но стоило ли рисковать целую ночь ради соблюдения приличий? - Где гарантия, что яд не подсыпан в один из этих кубков? - Я кивнула в сторону стоящего у кровати столика.
- Ладно, уговорила. Иди.
- Ваше Высочество, один вопрос. Если традиция ждать с коронацией целый месяц настолько бессмысленна, не проще ли попросту отменить её раз и навсегда? Что в сущности мешает вам стать королём уже завтра?
- Я сказал, что эта традиция досадна; я не говорил, что она бессмысленна, - возразил принц. - Определённая польза в ней тоже есть. Изначально идея заключалась в том, что прежде, чем взойти на трон, наследник успеет как следует подготовиться к правлению государством.
- И что толку, если вместо этого ему приходится весь месяц бороться за свою жизнь? - фыркнула я.
- А может, именно в этом и заключается подготовка?
Пожав плечами, я сделала лёгкий прощальный реверанс и, набросив на плечи плащ, вышла из комнаты. Прошла по небольшому коридорчику - своего рода прихожей - мимо дежуривших там стражников и, открыв очередную дверь, столкнулась нос к носу с одним из лакеев. Тот отпрянул в таком ужасе, что мне захотелось срочно поглядеться в зеркало.
- Я что, так страшно выгляжу? - не без раздражения спросила я.
- Простите, леди, - голос лакея слегка дрожал. - Вы выглядите прекрасно.
- Так в чём же дело?
- Всему виной этот плащ, - помявшись, признался он. - Из-за него я принял вас за привидение.
- Вот как? - Поняв, что остатки моего макияжа тут ни при чём, я немного расслабилась. - Все только и говорят, что об этом привидении. Ты что же, его видел?
- Я нет, Бог миловал, но его видел Томас Родд, лакей, он заменял меня здесь два дня назад.
- И что же?
- Привидение прошло всего в нескольких шагах от него, совсем недалеко отсюда. Оттого я так и испугался.
- И что же, оно бродит по замку в плаще?
Какое, однако же, мёрзлое привидение.
- У него светлый плащ, белое платье и белоснежные волосы. Должно быть, это дух какой-то невинной девушки, загубленной здесь, во дворце много лет назад, - доверительным шёпотом сообщил мне лакей.
- Про невинность не знаю, единственное что можно сказать, что если это и дух, то дух блондинки, - пожала плечами я.
Далось всем это привидение. Последнее время во дворце трудно услышать о чём-нибудь другом. То его видели возле покоев принцессы, то в восточной башне, а теперь вот и здесь. Не дворец, а сумасшедший дом. И нет бы оно являлось только неисправимым пьяницам, тогда всё это можно было бы понять. Однако приходилось признать, что привидение видели и вполне адекватные люди...хотя и довольно романтически настроенные, что серьёзно уменьшало степень моего доверия к их рассказам. Сама я в привидения не верила. И что характерно, мне оно не являлось и к Третьей Оранжерее ни разу не приближалось. Не иначе боялось моих попугайчиков.
Полчаса спустя я возвратилась в покои принца в компании Рональда и Тони. Стражники, должно быть, были предупреждены о моём повторном приходе, потому что пропустили меня сразу же и безо всяких вопросов. Правда, на собак они косились с некоторым удивлением, но не более того.
Снова оказавшись в обществе принца, я приступила к делу.
- Кличка этого волкодава - Рональд, - представила я. - Рональд, сидеть! - И, указав на принца (да простит мне Его Высочество такую дерзость), скомандовала: - Охранять!
Рональд продемонстрировал свои внушительные зубы, показывая таким образом, что команду понял.
- Эта собака - лучше любого стражника, - заверила я. - В его присутствии напасть на вас кому бы то ни было будет крайне затруднительно.
- Надеюсь, он не станет съедать каждого, кто ко мне приблизится?
Рауль с сомнением покосился на огромного пса.
- Рональд хорошо знает своё дело, - отозвалась я. - Но для того, чтобы всё это имело смысл, он должен быть с вами двадцать четыре часа в сутки. Он послушен, спокоен и вполне самостоятелен, так что обузой не будет. Просто предоставьте ему следовать за вами, куда бы вы ни шли.
- Полагаю, ночью он тоже должен оставаться здесь?
- Непременно. В случае чего он отреагирует на малейший шорох. Пусть спит возле кровати. Ещё лучше - в самой кровати, - жёстко сказала я. - И не надо морщиться. Между прочим, он намного лучше любовницы. Мягкий, тёплый, ласковый и ничего не требующий взамен.
Бросив на меня удивлённый взгляд, Рауль покачал головой.
- Тебе замуж не пора?
- А что, у вас есть кандидатуры? - осведомилась я.
- Если понадобится, подберём, - не моргнув глазом, ответил он.
- Спасибо, не надо. - Я поспешила пойти на попятный. - Давайте лучше вернёмся к собакам. С Рональдом мы разобрались, а вот это Тони.
Тони Рауль разглядывал дольше. Небольшая по размеру и активная по темпераменту, с шерстью, которая вечно стояла дыбом, и наглой вытянутой мордой, эта собака довольно плохо вписывалась в роскошную обстановку дворца.
- Какая, ты говоришь, это порода? - поинтересовался принц.
- Эм...Малоизвестная. - Я прикусила губу.
Рауль ещё некоторое время разглядывал непропорционально короткие лапы и большие навострённые уши с тонкими кисточками на концах.
- И эта малоизвестная порода называется дворняга? - ехидно спросил он наконец.
- Метис, - настойчиво возразила я. - Один из её родителей был породистый... наверное.
Ну, дворняга, и что же с того? За глаза я называла Тони помесью собаки, рыси и крокодила, но принцу об этом знать было необязательно.
- Ну да. И как же такой метис оказался в Королевской Оранжерее?
Как, как? Неужели вас интересуют подробности того, в какой именно канаве я подобрала собачку в щенячьем возрасте?
- Ваше Высочество, я, конечно, понимаю, что у моей протеже недостаточно высокое происхождение для такой престижной должности, но, может быть, сделаем исключение? Вы же выбираете повара исходя из того, как он готовит, а не по фамильному древу, верно? А в ядах Тони разбирается лучше, чем кто-либо другой. - Принц ничего не ответил, и я предпочла интерпретировать молчание как знак согласия. - Подносить еду к самому её носу совершенно не нужно. Достаточно того, чтобы она была поблизости, когда вы что-либо едите или пьёте. У неё очень хороший нюх. И...было бы лучше, если бы окружающие как можно дольше не знали, для чего вы взяли этих собак. Иначе убийца может отыскать другой, более изощрённый способ покушения, к которому мы окажемся не готовы. Надо найти какое-то объяснение появлению Рональда и Тони... - Я задумалась. - Пусть это будет подарком от меня. Я же фаворитка? Пусть считают, что вы настолько потеряли голову, что даже готовы таскать за собой моих собак.
- Не хочу тебя расстраивать, - отозвался Рауль, - но это мои собаки.
Ну что ж, если он спорит о подобных вещах, значит, по сути возражать не собирается.
- Конечно, Ваше Высочество, я ни на секунду об этом не забывала.
Я снова присела в реверансе.
- Вот только обходись впредь без этого выражения покорности на лице, - поморщился принц. - Тебе это не идёт.
- Отчего же?
Я почти обиделась.
- Да потому что у тебя на физиономии при этом написано: ладно, сделаю вид, будто я вас послушалась, я же всё равно гораздо умнее вас.
- Правда?
Я прикусила губу.
- Угу, - насмешливо кивнул он.
- Всегда знала, что у меня слишком выразительная мимика, - посетовала я. - Когда-то давно мне даже предлагали стать артисткой.
- Что ж ты не стала?
- Жить в фургоне и всю жизнь мотаться по городам и весям??? Благодарю покорно!
- Стало быть, ты не романтик, - подытожил он.
- Увы. Этим меня природа обделила. Я даже в привидение не верю.
- И слава Богу.
- Отчего же?
- Ещё не хватало, чтобы я нанял на важное дело человека, который верит в привидения.
- Вот теперь я понимаю, почему вы выбрали меня. На этом привидении помешался весь дворец.
- Вернее всего какая-то девчонка решила кого-то разыграть, а паника распространилась, как пожар, - пожал плечами принц.
- А мне кажется, не было никакой девчонки, - выдвинула собственную версию я. - Просто у некоторых людей чересчур богатое воображение. А другие действительно слишком сильно любят паниковать.
Где-то за окном один раз прозвонил колокол. Мы обсудили ещё несколько деталей, и я собралась уходить.
- И ещё одно, - сказал принц, когда я уже коснулась пальцами ручки двери. Я обернулась. - Надеюсь, ты понимаешь, что всё, что было здесь сказано, должно остаться между нами. Если ты не справишься с заданием, ничего плохого с тобой не случится. Тем более что в этом случае спросить с тебя будет уже некому. Но если ты о чём-нибудь проболтаешься, тогда другое дело. Тебе наверняка известно, что в моих подвалах очень искусные палачи.
Ну разумеется, без этой нотки нельзя. Мы же, как-никак, принц крови. Совершенно необходимо напоследок поставить собеседницу на место. С другой стороны, его где-то можно понять. За один вечер он доверил достаточно много информации малознакомому человеку, так что перестраховаться не повредит.
- Ну хорошо, палачи у вас искусные, терпеть боль я не умею, так что быстро перескажу им содержание нашего сегодняшнего разговора, - со вздохом отозвалась я. - И что дальше? Дальше палачи будут слишком много знать, и вам понадобятся палачи, чтобы разобраться с палачами. А где вы их возьмёте?
- Не мудри. Ты меня услышала.
Я поджала губы и снова взялась за ручку двери.
- И вот это прихвати.
Кивком головы Рауль указал на розовое платье, оставленное мною на краю кровати.
- Нет, лучше к палачам, - решительно заявила я.
- А мне что с ним делать? Носить? - отозвался принц.
Нет, я не буду представлять себе эту картину. Только не сейчас. Он слишком хорошо читает по лицам.
- Ну, постелите возле кровати в качестве коврика для собачки, - предложила я.
- В моей комнате не будет ни одной вещи этого ядовитого цвета, - отрезал он. - Даже для собаки.
Тяжело вздохнув, я послушалась и подняла платье. Постаралась свернуть его в как можно более маленький комочек и спрятала под плащ. Шагая в свою комнату по коридорам дворца, я думала о том, во что ввязалась. Итак, для всех я теперь ненормальная фаворитка принца, регулярно посещающая его опочивальню и задаривающая Его Высочество его же собственными собаками. К тому же мне ещё и предстоит внедриться в круг его родственников. Общество, в котором я никому не нужна и где ко мне вне всякого сомнения отнесутся как к грязи. Впрочем, к последнему мне не привыкать, а первое, признаемся откровенно, вполне взаимно. Ладно, нечего жалеть о том, что пока ещё даже не сделано. На что только не пойдёшь ради перспективы иметь собственного дельфина!
Моё первое появление в обществе членов королевской фамилии состоялось менее двух суток спустя. Тем утром я сопровождала принца на утреннюю трапезу, ежедневно накрывавшуюся для августейших особ и их родственников. Для участия в таком мероприятии необходимо было привести себя в надлежащий вид, на сей раз несколько иной, нежели я выбрала позавчера для посещения опочивальни Рауля. Поэтому для того, чтобы присутствовать на завтраке, подававшемся в девять утра, встать пришлось в половине шестого. Ведь я не принцесса, и помогать с одеванием, причёсыванием и прочим мне никто не станет. Разумеется, я не преследовала цели понравиться семейству Его Высочества. Зачем стремиться к тому, что невозможно по определению? Тем более, что принц и не ставил передо мной такой задачи. И тем не менее любым вольностям есть пределы. Одно дело заявиться к мужчине - пусть даже главному мужчине страны - в опочивальню, и совсем другое - присутствовать на полуофициальной трапезе во дворце. Тут следовало соответствовать обстановке.
Что касалось поведения, то я избрала для себя простейшую тактику: поменьше говорить и побольше слушать. Моя цель заключалась в том, чтобы получить максимальное количество информации о сотрапезниках, при этом не привлекая к себе излишнего внимания. Тихо сидеть, опустив глаза, потихоньку что-нибудь жевать и следить за разговором.
Увы, с тем, чтобы что-нибудь жевать, возникли серьёзные проблемы. Длинный стол прямо-таки ломился от блюд, но есть, на мой вкус, там было нечего. Более или менее традиционная пища на этом столе отсутствовала. Меню состояло исключительно из всевозможных кулинарных изысков и деликатесов, вид которых быстро вогнал меня в уныние. На морепродукты и икру у меня была аллергия, сыры я ненавидела за запах, грибы - за вкус. Ещё несколько блюд были настолько странными на вид и имели такой неестественный цвет, что их я даже не рискнула попробовать. К тому же алкоголь я не пью вовсе; здесь же не подавали ничего, кроме вина. Простая вода для сильных мира сего являлась, по-видимому, чересчур банальным напитком. В итоге мне пришлось, уподобившись корове, потихоньку пожёвывать лист салата, да периодически делать вид, будто я слегка пригубила вино, благо бокалы были непрозрачными.
После того, как я перечислила представленные на столе блюда, пожалуй, не помешало бы также упомянуть и сидевших за столом людей. Начать с того, что за завтраком присутствовала Её Высочество принцесса Мелинда, младшая сестра Рауля. Черты её лица были настолько правильными, что казались нарисованными. Невысокий рост компенсировали внушительные каблуки; к тому же роскошные белокурые волосы были собраны на затылке в высокую причёску. Некоторые черты делали её весьма похожей на брата; родство буквально бросалось в глаза. К примеру, у неё были такие же серые глаза, такая же форма бровей... равно как и то же высокомерное выражение лица. По левую руку от принцессы сидел юный граф Роберт Таффорд, черноволосый девятилетний мальчик с неестественно серьёзным для своего возраста лицом. Рядом с Робертом трапезничал его опекун Джозеф Ридз, очень высокий, худой мужчина с тонкими губами и острым подбородком. Он сильно сутулился, как и многие люди его роста и комплекции. Движения Ридза были немного медлительными, как будто ленивыми, но живой, цепкий взгляд не оставлял сомнений: это была обманчивая медлительность кошки, готовой в любое мгновение совершить прыжок и ухватить добычу. Напротив Таффорда и Ридза, справа от меня, расположилось семейство Вилстонов. Состояло оно из главы семьи, полноватого лысеющего мужчины лет сорока - сорока пяти, его жены Флоры, дородной женщины не намного моложе супруга, и их семнадцатилетней дочери Стеллы. Последняя была на удивление худой, учитывая комплекцию обоих родителей, и могла похвастаться вполне привлекательной внешностью, которую, впрочем, слегка портил излишне длинный нос. Сама я сидела по правую руку от Рауля. Более в комнате никого не было, не считая, конечно, прислуживавших за столом лакеев, но кто же их считает?
Впрочем, неправда, кое-кто всё-таки был. А именно - Рональд и Тони. Рональд лежал на полу между стулом принца и моим. Когда мне становилось совсем невмоготу притворяться, будто я не замечаю косых и презрительных взглядов, бросаемых в мою сторону, я опускала руку, чесала его за ухом и отдыхала душой, глядя в преданные любящие глаза. Тони в глаза особенно не смотрела, так как была занята более важным делом: она перебегала с места на место, стараясь охватить взглядом и нюхом весь стол, дабы, в случае если кто-нибудь уронит на пол что-нибудь съедобное, успеть в следующее же мгновение это что-нибудь проглотить.
- Чем скорее, тем лучше. - Я понимала, что время позднее, но стоило ли рисковать целую ночь ради соблюдения приличий? - Где гарантия, что яд не подсыпан в один из этих кубков? - Я кивнула в сторону стоящего у кровати столика.
- Ладно, уговорила. Иди.
- Ваше Высочество, один вопрос. Если традиция ждать с коронацией целый месяц настолько бессмысленна, не проще ли попросту отменить её раз и навсегда? Что в сущности мешает вам стать королём уже завтра?
- Я сказал, что эта традиция досадна; я не говорил, что она бессмысленна, - возразил принц. - Определённая польза в ней тоже есть. Изначально идея заключалась в том, что прежде, чем взойти на трон, наследник успеет как следует подготовиться к правлению государством.
- И что толку, если вместо этого ему приходится весь месяц бороться за свою жизнь? - фыркнула я.
- А может, именно в этом и заключается подготовка?
Пожав плечами, я сделала лёгкий прощальный реверанс и, набросив на плечи плащ, вышла из комнаты. Прошла по небольшому коридорчику - своего рода прихожей - мимо дежуривших там стражников и, открыв очередную дверь, столкнулась нос к носу с одним из лакеев. Тот отпрянул в таком ужасе, что мне захотелось срочно поглядеться в зеркало.
- Я что, так страшно выгляжу? - не без раздражения спросила я.
- Простите, леди, - голос лакея слегка дрожал. - Вы выглядите прекрасно.
- Так в чём же дело?
- Всему виной этот плащ, - помявшись, признался он. - Из-за него я принял вас за привидение.
- Вот как? - Поняв, что остатки моего макияжа тут ни при чём, я немного расслабилась. - Все только и говорят, что об этом привидении. Ты что же, его видел?
- Я нет, Бог миловал, но его видел Томас Родд, лакей, он заменял меня здесь два дня назад.
- И что же?
- Привидение прошло всего в нескольких шагах от него, совсем недалеко отсюда. Оттого я так и испугался.
- И что же, оно бродит по замку в плаще?
Какое, однако же, мёрзлое привидение.
- У него светлый плащ, белое платье и белоснежные волосы. Должно быть, это дух какой-то невинной девушки, загубленной здесь, во дворце много лет назад, - доверительным шёпотом сообщил мне лакей.
- Про невинность не знаю, единственное что можно сказать, что если это и дух, то дух блондинки, - пожала плечами я.
Далось всем это привидение. Последнее время во дворце трудно услышать о чём-нибудь другом. То его видели возле покоев принцессы, то в восточной башне, а теперь вот и здесь. Не дворец, а сумасшедший дом. И нет бы оно являлось только неисправимым пьяницам, тогда всё это можно было бы понять. Однако приходилось признать, что привидение видели и вполне адекватные люди...хотя и довольно романтически настроенные, что серьёзно уменьшало степень моего доверия к их рассказам. Сама я в привидения не верила. И что характерно, мне оно не являлось и к Третьей Оранжерее ни разу не приближалось. Не иначе боялось моих попугайчиков.
Полчаса спустя я возвратилась в покои принца в компании Рональда и Тони. Стражники, должно быть, были предупреждены о моём повторном приходе, потому что пропустили меня сразу же и безо всяких вопросов. Правда, на собак они косились с некоторым удивлением, но не более того.
Снова оказавшись в обществе принца, я приступила к делу.
- Кличка этого волкодава - Рональд, - представила я. - Рональд, сидеть! - И, указав на принца (да простит мне Его Высочество такую дерзость), скомандовала: - Охранять!
Рональд продемонстрировал свои внушительные зубы, показывая таким образом, что команду понял.
- Эта собака - лучше любого стражника, - заверила я. - В его присутствии напасть на вас кому бы то ни было будет крайне затруднительно.
- Надеюсь, он не станет съедать каждого, кто ко мне приблизится?
Рауль с сомнением покосился на огромного пса.
- Рональд хорошо знает своё дело, - отозвалась я. - Но для того, чтобы всё это имело смысл, он должен быть с вами двадцать четыре часа в сутки. Он послушен, спокоен и вполне самостоятелен, так что обузой не будет. Просто предоставьте ему следовать за вами, куда бы вы ни шли.
- Полагаю, ночью он тоже должен оставаться здесь?
- Непременно. В случае чего он отреагирует на малейший шорох. Пусть спит возле кровати. Ещё лучше - в самой кровати, - жёстко сказала я. - И не надо морщиться. Между прочим, он намного лучше любовницы. Мягкий, тёплый, ласковый и ничего не требующий взамен.
Бросив на меня удивлённый взгляд, Рауль покачал головой.
- Тебе замуж не пора?
- А что, у вас есть кандидатуры? - осведомилась я.
- Если понадобится, подберём, - не моргнув глазом, ответил он.
- Спасибо, не надо. - Я поспешила пойти на попятный. - Давайте лучше вернёмся к собакам. С Рональдом мы разобрались, а вот это Тони.
Тони Рауль разглядывал дольше. Небольшая по размеру и активная по темпераменту, с шерстью, которая вечно стояла дыбом, и наглой вытянутой мордой, эта собака довольно плохо вписывалась в роскошную обстановку дворца.
- Какая, ты говоришь, это порода? - поинтересовался принц.
- Эм...Малоизвестная. - Я прикусила губу.
Рауль ещё некоторое время разглядывал непропорционально короткие лапы и большие навострённые уши с тонкими кисточками на концах.
- И эта малоизвестная порода называется дворняга? - ехидно спросил он наконец.
- Метис, - настойчиво возразила я. - Один из её родителей был породистый... наверное.
Ну, дворняга, и что же с того? За глаза я называла Тони помесью собаки, рыси и крокодила, но принцу об этом знать было необязательно.
- Ну да. И как же такой метис оказался в Королевской Оранжерее?
Как, как? Неужели вас интересуют подробности того, в какой именно канаве я подобрала собачку в щенячьем возрасте?
- Ваше Высочество, я, конечно, понимаю, что у моей протеже недостаточно высокое происхождение для такой престижной должности, но, может быть, сделаем исключение? Вы же выбираете повара исходя из того, как он готовит, а не по фамильному древу, верно? А в ядах Тони разбирается лучше, чем кто-либо другой. - Принц ничего не ответил, и я предпочла интерпретировать молчание как знак согласия. - Подносить еду к самому её носу совершенно не нужно. Достаточно того, чтобы она была поблизости, когда вы что-либо едите или пьёте. У неё очень хороший нюх. И...было бы лучше, если бы окружающие как можно дольше не знали, для чего вы взяли этих собак. Иначе убийца может отыскать другой, более изощрённый способ покушения, к которому мы окажемся не готовы. Надо найти какое-то объяснение появлению Рональда и Тони... - Я задумалась. - Пусть это будет подарком от меня. Я же фаворитка? Пусть считают, что вы настолько потеряли голову, что даже готовы таскать за собой моих собак.
- Не хочу тебя расстраивать, - отозвался Рауль, - но это мои собаки.
Ну что ж, если он спорит о подобных вещах, значит, по сути возражать не собирается.
- Конечно, Ваше Высочество, я ни на секунду об этом не забывала.
Я снова присела в реверансе.
- Вот только обходись впредь без этого выражения покорности на лице, - поморщился принц. - Тебе это не идёт.
- Отчего же?
Я почти обиделась.
- Да потому что у тебя на физиономии при этом написано: ладно, сделаю вид, будто я вас послушалась, я же всё равно гораздо умнее вас.
- Правда?
Я прикусила губу.
- Угу, - насмешливо кивнул он.
- Всегда знала, что у меня слишком выразительная мимика, - посетовала я. - Когда-то давно мне даже предлагали стать артисткой.
- Что ж ты не стала?
- Жить в фургоне и всю жизнь мотаться по городам и весям??? Благодарю покорно!
- Стало быть, ты не романтик, - подытожил он.
- Увы. Этим меня природа обделила. Я даже в привидение не верю.
- И слава Богу.
- Отчего же?
- Ещё не хватало, чтобы я нанял на важное дело человека, который верит в привидения.
- Вот теперь я понимаю, почему вы выбрали меня. На этом привидении помешался весь дворец.
- Вернее всего какая-то девчонка решила кого-то разыграть, а паника распространилась, как пожар, - пожал плечами принц.
- А мне кажется, не было никакой девчонки, - выдвинула собственную версию я. - Просто у некоторых людей чересчур богатое воображение. А другие действительно слишком сильно любят паниковать.
Где-то за окном один раз прозвонил колокол. Мы обсудили ещё несколько деталей, и я собралась уходить.
- И ещё одно, - сказал принц, когда я уже коснулась пальцами ручки двери. Я обернулась. - Надеюсь, ты понимаешь, что всё, что было здесь сказано, должно остаться между нами. Если ты не справишься с заданием, ничего плохого с тобой не случится. Тем более что в этом случае спросить с тебя будет уже некому. Но если ты о чём-нибудь проболтаешься, тогда другое дело. Тебе наверняка известно, что в моих подвалах очень искусные палачи.
Ну разумеется, без этой нотки нельзя. Мы же, как-никак, принц крови. Совершенно необходимо напоследок поставить собеседницу на место. С другой стороны, его где-то можно понять. За один вечер он доверил достаточно много информации малознакомому человеку, так что перестраховаться не повредит.
- Ну хорошо, палачи у вас искусные, терпеть боль я не умею, так что быстро перескажу им содержание нашего сегодняшнего разговора, - со вздохом отозвалась я. - И что дальше? Дальше палачи будут слишком много знать, и вам понадобятся палачи, чтобы разобраться с палачами. А где вы их возьмёте?
- Не мудри. Ты меня услышала.
Я поджала губы и снова взялась за ручку двери.
- И вот это прихвати.
Кивком головы Рауль указал на розовое платье, оставленное мною на краю кровати.
- Нет, лучше к палачам, - решительно заявила я.
- А мне что с ним делать? Носить? - отозвался принц.
Нет, я не буду представлять себе эту картину. Только не сейчас. Он слишком хорошо читает по лицам.
- Ну, постелите возле кровати в качестве коврика для собачки, - предложила я.
- В моей комнате не будет ни одной вещи этого ядовитого цвета, - отрезал он. - Даже для собаки.
Тяжело вздохнув, я послушалась и подняла платье. Постаралась свернуть его в как можно более маленький комочек и спрятала под плащ. Шагая в свою комнату по коридорам дворца, я думала о том, во что ввязалась. Итак, для всех я теперь ненормальная фаворитка принца, регулярно посещающая его опочивальню и задаривающая Его Высочество его же собственными собаками. К тому же мне ещё и предстоит внедриться в круг его родственников. Общество, в котором я никому не нужна и где ко мне вне всякого сомнения отнесутся как к грязи. Впрочем, к последнему мне не привыкать, а первое, признаемся откровенно, вполне взаимно. Ладно, нечего жалеть о том, что пока ещё даже не сделано. На что только не пойдёшь ради перспективы иметь собственного дельфина!
Глава 3. Родные и близкие
Моё первое появление в обществе членов королевской фамилии состоялось менее двух суток спустя. Тем утром я сопровождала принца на утреннюю трапезу, ежедневно накрывавшуюся для августейших особ и их родственников. Для участия в таком мероприятии необходимо было привести себя в надлежащий вид, на сей раз несколько иной, нежели я выбрала позавчера для посещения опочивальни Рауля. Поэтому для того, чтобы присутствовать на завтраке, подававшемся в девять утра, встать пришлось в половине шестого. Ведь я не принцесса, и помогать с одеванием, причёсыванием и прочим мне никто не станет. Разумеется, я не преследовала цели понравиться семейству Его Высочества. Зачем стремиться к тому, что невозможно по определению? Тем более, что принц и не ставил передо мной такой задачи. И тем не менее любым вольностям есть пределы. Одно дело заявиться к мужчине - пусть даже главному мужчине страны - в опочивальню, и совсем другое - присутствовать на полуофициальной трапезе во дворце. Тут следовало соответствовать обстановке.
Что касалось поведения, то я избрала для себя простейшую тактику: поменьше говорить и побольше слушать. Моя цель заключалась в том, чтобы получить максимальное количество информации о сотрапезниках, при этом не привлекая к себе излишнего внимания. Тихо сидеть, опустив глаза, потихоньку что-нибудь жевать и следить за разговором.
Увы, с тем, чтобы что-нибудь жевать, возникли серьёзные проблемы. Длинный стол прямо-таки ломился от блюд, но есть, на мой вкус, там было нечего. Более или менее традиционная пища на этом столе отсутствовала. Меню состояло исключительно из всевозможных кулинарных изысков и деликатесов, вид которых быстро вогнал меня в уныние. На морепродукты и икру у меня была аллергия, сыры я ненавидела за запах, грибы - за вкус. Ещё несколько блюд были настолько странными на вид и имели такой неестественный цвет, что их я даже не рискнула попробовать. К тому же алкоголь я не пью вовсе; здесь же не подавали ничего, кроме вина. Простая вода для сильных мира сего являлась, по-видимому, чересчур банальным напитком. В итоге мне пришлось, уподобившись корове, потихоньку пожёвывать лист салата, да периодически делать вид, будто я слегка пригубила вино, благо бокалы были непрозрачными.
После того, как я перечислила представленные на столе блюда, пожалуй, не помешало бы также упомянуть и сидевших за столом людей. Начать с того, что за завтраком присутствовала Её Высочество принцесса Мелинда, младшая сестра Рауля. Черты её лица были настолько правильными, что казались нарисованными. Невысокий рост компенсировали внушительные каблуки; к тому же роскошные белокурые волосы были собраны на затылке в высокую причёску. Некоторые черты делали её весьма похожей на брата; родство буквально бросалось в глаза. К примеру, у неё были такие же серые глаза, такая же форма бровей... равно как и то же высокомерное выражение лица. По левую руку от принцессы сидел юный граф Роберт Таффорд, черноволосый девятилетний мальчик с неестественно серьёзным для своего возраста лицом. Рядом с Робертом трапезничал его опекун Джозеф Ридз, очень высокий, худой мужчина с тонкими губами и острым подбородком. Он сильно сутулился, как и многие люди его роста и комплекции. Движения Ридза были немного медлительными, как будто ленивыми, но живой, цепкий взгляд не оставлял сомнений: это была обманчивая медлительность кошки, готовой в любое мгновение совершить прыжок и ухватить добычу. Напротив Таффорда и Ридза, справа от меня, расположилось семейство Вилстонов. Состояло оно из главы семьи, полноватого лысеющего мужчины лет сорока - сорока пяти, его жены Флоры, дородной женщины не намного моложе супруга, и их семнадцатилетней дочери Стеллы. Последняя была на удивление худой, учитывая комплекцию обоих родителей, и могла похвастаться вполне привлекательной внешностью, которую, впрочем, слегка портил излишне длинный нос. Сама я сидела по правую руку от Рауля. Более в комнате никого не было, не считая, конечно, прислуживавших за столом лакеев, но кто же их считает?
Впрочем, неправда, кое-кто всё-таки был. А именно - Рональд и Тони. Рональд лежал на полу между стулом принца и моим. Когда мне становилось совсем невмоготу притворяться, будто я не замечаю косых и презрительных взглядов, бросаемых в мою сторону, я опускала руку, чесала его за ухом и отдыхала душой, глядя в преданные любящие глаза. Тони в глаза особенно не смотрела, так как была занята более важным делом: она перебегала с места на место, стараясь охватить взглядом и нюхом весь стол, дабы, в случае если кто-нибудь уронит на пол что-нибудь съедобное, успеть в следующее же мгновение это что-нибудь проглотить.