Мальчик, который выжил?

12.01.2018, 19:43 Автор: Ольга Шестрова

Закрыть настройки

Показано 4 из 4 страниц

1 2 3 4



       - Два будут сбивать игроков с ног, - с ходу подхватил Гарри, - а один золотой с крылышками надо будет поймать, тогда заканчивается игра, и сто пятьдесят очков дают команде поймавшего.
       
       - Команде ловца, - подсказала Генри.
       
       Гарри охотно кивнул.
       
       - А четвёртым мячом можно бросать в игроков, - Фрэнк задумался на секунду, - предлагаю волшебников посадить на мётлы, ведьмы во всяких сказках летали именно таким способом.
       
       Так в придуманном блокноте появились заметки о любимой игре волшебников – квиддиче.
       
       Когда они вышли на нужной остановке, счастливое возбуждение Гарри сменилось холодной усталостью. Выдумки не имели ничего общего с жизнью. Теперь Гарри начал понимать неуместность затеи. Что он скажет чужому человеку? Чем может закончиться их ненужная встреча?
       
       Вдобавок дом на Вест стрит был точь-в-точь таким же, как дом дяди и тёти, и это значило, что самые скверные предчувствия оправдаются с лихвой.
       
       - Звони, - спокойно сказал Фрэнк.
       
       - Мы здесь, рядом, - улыбнулась, как летнее солнышко Генри.
       
       В одну секунду, стоя перед чужой дверью и не решаясь позвонить, Гарри понял, что добро побеждает, не потому, что оно сильнее, а потому, что за его плечами стоят не сказочные, а самые обыкновенные добрые друзья. Если зло обернётся, то увидит только чернильные тени, отползающие за горизонт.
       
       - Я Гарри Лонг, - сказал Гарри в распахнувшуюся дверь.
       
       - Никки Лонг, - тонкий мальчишка в джинсовом костюме и в не подходящей к нему старинной шляпе, такие называются «канотье», вспомнил Гарри, рассматривал гостя.
       
       - Я хотел спросить о мистере Лонге, - Гарри отметил, что у мальчишки синие глаза и светлые кудри, дерзко торчащие из-под шляпы, на этом их сходство и заканчивалось.
       
       - Мой отец? – Никки тоже изучал Гарри, - он умер два года назад.
       
       Это было неожиданно неприятно:
       
       - Извини, - неловко пробормотал Гарри.
       
       - Он и твой отец тоже? – вежливо кивнув, спросил Никки.
       
       - Был, - хрипло выговорил Гарри.
       
       Дальше надо было уходить, а попрощаться язык не поворачивался.
       
       - Никки, хочешь, пойдём с нами, мы в кафе посидим и поедем обратно, - первой нашлась Генри.
       
       - Конечно, я сейчас, - Никки обрадованно улыбнулся.
       
       Он скользнул в дом и мгновенно вернулся, натягивая на бегу серенькую ветровку с капюшоном, при этом шляпу он так и не снял.
       
       
       6 ГЛАВА Старик
       
       
       Листья на полупрозрачных лесках, казалось, парили в воздухе. Красные, жёлтые, зелёные, тронутые по краям оранжевым. Потолок был расписан облаками и напоминал сине-белой прозрачностью августовское небо за окном.
       
       В кафе «Осенний блюз» никого не было.
       
       Оранжевый тыквенный сок в стеклянных кружках показался Гарри чудесным. Свежие булочки, щедро посыпанные шоколадной крошкой, были неправдоподобно вкусными. Гарри впервые за долгое время ел с наслаждением.
       
       В интернате и в доме дяди и тёти Гарри не мог есть. Ложка жидкого – супа, кусок хлеба, всё, что он мог кое-как проглотить.
       
       Психолог обозначил в записях отсутствие чувства голода красной чертой.
       
       Гарри, будто глянув на себя со стороны, по-взрослому отметил, что жизнь возвращается. Или это он сам возвращался в её волшебный прекрасный поток?
       
        Но потолок, повторяющий небо за окном и парящие не листья, нет, свечи надо было запомнить для украшения Большого зала в замке. Там юных волшебников угостят вкуснейшими булочками, а на столах в хрустальных кувшинах будет всегда золотится тыквенный сок.
       
       - Всё правильно, - напротив Гарри возник человек.
       
       В нём была удивительная особенность, его видели все. Очки-половинки, почти белые волосы ниже плеч, седая борода и внимательный взгляд.
       
       - Ми-и-истер Амблдор? – дрожащим голосом спросила Генри, - а вы? А мы тут…
       
       Девочка заёрзала на деревянном высоком стуле с сердечком-отверстием в спинке.
       
       Фрэнк беспокойно оглянулся на дверь, он не привык сдаваться и не терял надежды на возможность отступления. Что думал Никки, не снявший и в кафе своей смешной шляпы, Гарри не понял. Он ещё так мало знал своего брата и несмотря ни на что собирался подружиться с ним.
       
       - Не бойтесь, дети, я искал вас всех, чтобы помочь, - старик, кивнул официантке, - здесь очень вкусные мармеладные пирожные, Гарри. Я закажу на вас тоже.
       
       Рыженькая официантка, едва ли намного старше Генри, зачем-то ещё раз протёрла широкий деревянный стол и поставила большую тарелку с пирожными-корзиночками посредине. На взбитых сливках в коричневых сдобных корзинках лежали мармеладные ягоды и фрукты.
       
       - Я люблю с дольками лимона и апельсина, - старик непринуждённо отправил в рот целую корзиночку.
       
       Все осторожно взяли по пирожному. И только Никки ничего не понимал. Это надо было исправить.
       
       - Никки, - обращение звучало сурово официально, так не годилось, - братишка, - поправился Гарри, -мы с Фрэнком сбежали из школы, из исправительной школы…
       
       - Они оба не сделали ничего плохого или страшного, - мягко договорил старик, осторожно положив руку на плечо Гарри, - дети, у нас дела, ешьте и нам надо успеть… «Ночной рыцарь» отходит через четверть часа.
       
       Старик вытащил часы: будто собранные из двух песочных: четыре стеклянные колбы с серебристым песком внутри, затейливо перевитые красивой цепочкой, качнул их, пробормотав что-то неразборчивое под нос.
       
       - «Ночной рыцарь»?! – не удержался Гарри.
       
       - Именно, так и называется этот старый автобус, - старик подмигнул Гарри и шепнул ему на ухо, - потому что так его назвал однажды ты.
       
       
       7 ГЛАВА Хижина на опушке леса
       
       
       На столе огромном, как и всё в этой хижине, выстроенной кем-то на опушке леса, была незаконченная картинка-пазл. На ней смутные очертания замка и какой-то зверь, завернувшийся вокруг башен, он напоминал дракона. Но ещё столько не хватало кусочков в этой затейливой мозаике, что Гарри толком ничего не мог разобрать. Пазлы были насыпаны в гигантскую глиняную миску.
       
       Кресло прикрывала шкура непонятного зверя. Погладив мех, Гарри мог поклясться, что шкура самая настоящая. Но почему тогда мех был такого густого зелёного цвета?
       
       Кровать была застелена покрывалом из лоскутков. Гарри вспомнил затейливое слово пэчворк, вызывавшее у него раньше улыбку, мама сшила такие же прихватки и салфетки на кухню. Они ещё больше украсили их и без того уютный мирок.
       
       В камине трещал огонь, а на мраморной доске улыбались фарфоровые куклы. Гарри выглянул в окно, вон там должен быть замок, который он видел во сне, но замка не было, только озеро, лес и эта хижина, словно созданная для великана. Во всяком случае, в кресле они поместились все вчетвером. А старик устроился напротив, заняв лишь краешек широчайшей табуретки.
       
       Всего несколько минут назад они вышли из старенького серого автобуса, украшенного звёздочками и надписью «Ночной рыцарь», на просёлочную дорогу. Пересекли широкую поляну и оказались в этом необыкновенном месте. Среди зелёных холмов едва слышно плескалось озеро, а лес с другой стороны выглядел волшебным, не мрачным, заколдованным, а полным прекрасных тайн и чудес.
       
       - Рассказывайте, - предложил старик, перебирая пазлы в миске.
       
       - Мне рассказывать? – Гарри почувствовал, что ни в силах вымолвить ни одного слова, кроме этого глупого вопроса.
       
       - Тебе, - кивнул старик.
       
       - Зме-е-ея-я-я… - Гарри ткнул рукой в чёрную извивающуюся на столе ленту, направляющуюся прямо к нему, - гадюка, - вспомнил он страничку учебника, - укус может быть смертельным.
       
       Гадюка задумчиво смотрела Гарри в глаза жёлтыми круглыми глазками.
       
       - Пош-ш-шла проч-ч-чь! – голос изменил Гарри, получились ужасные шипящие звуки.
       
       Змея приподнялась, замерла и бросилась на Фрэнка, тот уже держал наготове чёрную кочергу, которую успел выхватить из камина. Несколько ударов и гадюка просто растворилась в воздухе.
       
       - Ты умеешь говорить со змеями? – старик будто впервые увидел Гарри, - а я признаться думал, что такие способности есть у него, - старик кивнул в сторону смущённого Фрэнке, - ловко, Фрэнк. Ты настоящий боец. Так кто мне расскажет всю историю?
       
       - Я помню всю сказку, - зачем-то подняла руку Генри.
       
       - Слушаю, девочка, - старик ободряюще улыбнулся ей.
       
       Девчонка говорила о школе и мире волшебников, а Гарри думал, что теперь это их общая сказка, все они, как звенья вот этой удивительной цепочки на странных часах старика: Генри, Фрэнк, Гарри и Никки.
       
       - Понимаете, всё так и будет в далёком прошлом, тысячу лет тому назад, как пишут в самых волшебных сказках, - Генри серьёзно смотрела на седого волшебника.
       
       - Сказку хотите вернуть? – улыбнулся старик.
       
       - Такое возможно? – недоверчиво улыбнулся Гарри.
       
       Нет на свете ничего невозможного, Гарри, - вздохнул старик, - если у вас будут три артефакта, вы справитесь.
       
       В его словах была обыкновенная уверенность. Так в Гарри могла верить только мама.
       
       - У нас есть! – крикнул Никки, снимая свою шляпу и вытаскивая из кармана куртки большие наушники, скреплённые чёрным пластиковым ободком.
       
       Волосы у Никки были ниже плеч. Такие же точно золотистые кудри, как и у Гарри.
       
       - Мало этого, - качнул головой старик.
       
       - Возьмите, - Фрэнк вытащил из-за спины кочергу, ту, которой сражался со змеёй
       
        - У меня только вот, - Гарри отдал старику пластиковый коричневый стаканчик из-под карамели.
       
       - Годится, - старик наклонил голову к плечу, - складывайте в шляпу.
       
       Шляпа поменялась в тот миг, когда в неё скользнула, казалось бы, очень длинная кочерга.
       
       Перед ними лежала шляпа ведьмы чёрная с круглыми плоскими полями, переходящими в острый конус.
       
       Старик засунул руки по локоть в шляпу, словно фокусник, и вытащил оттуда настоящий блестящий меч, усыпанную драгоценными камнями чашу, изящную корону.
       
       - Теперь вы только должны назвать свои имена, - глянул из-под очков-половинок старик.
       
       - Предлагаю, - Генри так, не терпелось высказаться, что она пританцовывала на месте, - вторые имена!
       
       - Ладно, - покладисто кивнул старик.
       
       - Я скажу первая. Можно? – Генри раскраснелась и была хорошенькой, как прелестные фарфоровые куклы на каминной полке.
       
       - Говори громко и чётко, это будут ваши первые заклинания, - кивнул волшебник.
       
       - Хельга, - красиво прозвучало имя Генри.
       
       - Годрик, - голос Фрэнка чуть дрогнул.
       
       - Ровена, - Никки, которую все до этой секунды считали мальчишкой, покраснела.
       
       - Салазар, - улыбнулся Гарри, на краю сознания скакало солнечным зайчиком «сестрёнка-Никки».
       
       Ничего не произошло. Да и что могло случиться в мире, где давно не было никакого волшебства?
       
       - И Альбус Дамблдор, - отчётливо произнёс старик.
       
       И тогда пазлы все до одного аккуратно легли на своё место, а потом в окне появился белоснежный замок, золотой дракон обвивал самую высокую башню. А на многоцветном штандарте огромными буквами было вышито: «Не дразните спящего дракона».
       


       Эпилог


       
       Вот поэтому однажды Гарри Поттеру пришло письмо из Хогвартса, а школа святого Брутуса осталась лишь в воображении мистера Дурсля.
       
       
       
       
       
       
       
       
       
       

Показано 4 из 4 страниц

1 2 3 4