— Ты же… Дайрат? Верно? Это про тебя все говорят?
— Я про тебя могу сказать тоже самое, Калерия. Но ты права, я Дайрат.
— Почему я тебя вижу?
— Не поверишь, но у меня такой же вопрос.
Интересно. Я стояла под самой мордой дракона и удивленно смотрела ему в глаза, тот же осторожно фыркал и спокойно глядел в ответ. Неизвестно, сколько бы мы так стояли, но я не вовремя вспомнила про наставника Ридуса.
— Скельд привел меня к чаше и приказал коснуться ратуны.
— Вот в чем дело… Ратуна, — дракон разочарованно выдохнул и качнул головой. — Послушай, Калерия, я не могу объяснить тебе всего. Правда. Хотел бы, но ты не поймешь. Но сейчас ты должна принять важное решение…
— Слушать тебя или Скельда?
— Ты умная…
Я готова была поклясться, что на морде дракона промелькнула улыбка. Обхватив себя руками, поджимала губы и мелко дрожала от нахлынувших эмоций.
— Скельд ведь нас не видит?
— Нет. Ратуна — это путь, путь для двоих. Но я не ожидал, что на этот путь встанем ты и я. Уже давно никто на него не выходил, слишком давно.
— Ты будешь меня как-то убеждать, чтобы я тебя послушала? Тебя выбрала?
— Ты уже выбрала, Калерия. Убеждать я тебя не буду, но буду ждать, когда ты придешь сюда.
Я снова осмотрелась. Это то самое место, что ищут Ридус и Скельд? Но что здесь необычного? Как можно не заметить огромный каменный дворец? Это точно не пушинка и не хлебная крошка, которая просто затеряется на зеленых просторах полей, лугов и лесов.
— Теперь ты меня уговариваешь… Еще и подарками задабриваешь!
Сощурившись, улыбнулась дракону. Сердце уже давно выбрало сторону оборотня и дракона, но разум требовал не делать поспешных выводов, взвесить все за и против. Только было ли у меня на это время?
— Нет, не уговариваю и не задабриваю. Пытаюсь тебя спасти, как и многих других, кто был до тебя. Но раз ты коснулась ратуны и встала на путь, то ты именно Калерия. И тебе будет очень сложно. Выбора у тебя нет, не думай, что я тебя пугаю… — Дайрат тяжело вздохнул, опускаясь на живот. Теперь его голова легла на пол и морда оказалась очень близко ко мне. Я едва удержалась, чтобы не дотронуться до нее.
Горячая на вид кожа, чуть чешуйчатая, просто манила к себе. Но я сдержалась. — Обратно ты уже не вернешься. Здесь же есть только жизнь и смерть. Если Скельд увидит в тебе угрозу…
— Разве не Ридус король?
— Скельд забрался в умы многих людей. Мы с тобой говорим вдвоем, потому что на тебе мой подарок.
Тут я снова ощутила, как внутри меня все напряглось, будто задели невидимые струны. Я тяжело дышала, сводя все к единому знаменателю.
— Это проверка? Скельд не забрался в мою голову и поэтому отвел к ратуне? Ты намеренно это подстроил?
— Умная… — дракон фыркнул. — Я не ожидал, что ратуна свяжет именно нас.
— И что же мне сказать Скельду? Он ведь будет спрашивать.
— Сама придумай. Мой ответ он узнает сразу. У меня нет сил тягаться с ним, Скельд мне не по зубам.
Забавный каламбур. Такому дракон такой мужчина не по зубам?
— Мы с тобой больше не увидимся?
Этот вопрос прозвучал слишком тихо для такого огромного зала, тут все эхом отражалось. Дайрат продолжал смотреть на меня своим пронзительным взглядом, будто только так и хотел подтолкнуть к правильному ответу.
Дракон был прав, на дуру я мало походила. Пусть вела себя иногда по-детски, немного растерянно и экспрессивно, но о качестве моих мозгов это никак не говорило.
Безо всяких подсказок я догадалась, что Скельд мне ратуну во второй раз не даст. Чтобы я не ответила, но обмануть его не смогу.
— У меня есть посыльный, держи окно открытым, — Дайрат не без удовольствия пробурчал эти слова и снова фыркнул. — Очень старательный посыльный. О Скельде же пока не думай. Рано. Теперь же иди, иначе ему покажется это подозрительным.
Все смягчилось туманным водоворотом. Едва успев вдохнуть, тут же выдохнула. Я все еще держалась одной рукой за ратуну, другой за чашу. Скельд стоял так близко, что я ощущала острый сухой запах, исходивший от него. Отдышавшись подняла взгляд.
— Что вы видели, принцесса Калерия?
— То место, где я появилась. И… дракона. Черного такого, с рогами. Он летал надо мной… — я представляла в своей голове того самого дракона, что на нас напал. — Кружил.
Скельд прикрыл глаза. Я не могла понять, поверил он мне или нет, но что-то в моих словах его убедило.
— Хорошо, очень хорошо. Но пока вам не стоит прикасаться к ратуне — это слишком опасно.
Сага неторопливо и почти ласково проходилась гребнем по моим волосам. Я же, все еще дрожа как от озноба, вернее, от холода, гладила кончики пальцев и вспоминала, будто ловила иллюзорное воспоминание о ратуне. И о том, почему Скельд так внимательно на меня смотрел.
Тогда, возле чаши, за завтраком… Готова была поклясться, что когда Сага вела меня в мою комнату после очень сытного обед, этот мужчина не просто так поджидал нас в коридоре. Хотя Скельд не обмолвился и словом, меня это насторожило.
— Сага, а что говорят про наставника Скельда? — прикрыв глаза, вспомнила тот зал и дракона, мирно беседующего со мной. Как-то не складывалась картинка того, что именно Дайрат сжег дворец и убил моих родителей. — Другие люди?
— Кто-то его боится, арла, кто-то — уважает. Я же… — Сага запнулась, подбирая нужное слово, — я же стараюсь быть по другую сторону от наставника Скельда, не сталкиваясь с ним ни взглядом, ни словом. Говорят… — зашуршала ткань и мое ухо обожгло сухое дыхание девушки, — говорят, он знает, что думают люди, может забираться к ним в голову и внушать им разные страшные мысли!
— Так уж и страшные? — я хмыкнула и, чуть отодвинувшись, выхватила гребень из рук Саги и принялась сама расчесывать свои волосы. Эти монотонные движения успокаивали. Оставшись без занятия, Сага резво обернулась ко мне спиной и поспешила к низенькому шкафу, решив найти мне очередную одежку потеплее и покрасивее. — Что, ужасы и кошмары нагоняет?
— Я… я не видела этого, но мне рассказывали, что один из охотников высказался слишком дерзко и нагло. Скельд только посмотрел на него, а затем тот охотник побледнел, достал нож и отрезал себе ухо…
Чем дольше я слушала Сагу, тем сильнее убеждалась, что возле Скельда намеренно возводили какой-то ореол мрачности и жестокости. Либо… Либо ошибалась я, не видя всей картины.
Незаметно свободной рукой оттянула ворот и сжала в ладони тот кулон, что передал мне Дайрат. Теплый камень стал казаться мне очень шершавым. Поглаживая его, перебирала в голове мысли, будто они были бусинами, нанизанными на нить.
Что будет, если я сниму этот кулон? Что мне сделает Скельд?
Поддавшись этим мыслям, чуть не сдернула кулон с шеи, но опомнилась вовремя. Руку стало жечь неимоверно. Внезапно одежда на мне начала дымиться.
Всполошившись, я вскочила на ноги. Неужели снова я горю? Но нет, все было куда хуже. Это загорелся кулон Дайрта. Он прожигал одежду, но не наносил вреда мне.
— Арла!
Сага схватила кувшин с водой и кинулась ко мне, тут же обдав волной холодной воды. Я встрепенулась, одежда промокла, как и я вся, но пламя на кулоне это не погасило. Он разгорался еще жарче. Сага ухватилась за него рукой и тут же болезненно вскрикнула: на ее ладони красовался приличный ожог.
Перехватив плотный шнурок, дернула его, но ничего не произошло. Тогда попыталась снять его через шею, но он будто прилип к моему телу.
— Я позову на помощь!
— Нет, Сага! Стой!
Кулон будто услышал наш разговор и стал утихать. Скоро от него шел только дымок, а некогда красивое платье и нательная рубашка красовались огромной прожженой дырой, в которую можно было моих два кулака просунуть. Выдохнув, подцепила кулон двумя пальцами и легко сняла его с шеи.
В коридоре послышалась возня. Сначала затравленная, тихая и вкрадчивая, потом она зашумела железом и громкими шагами. Скрип дерева и голоса. Сага испуганно обернулась, отчего ее косы взметнулись вверх. Смотря на меня паническим взглядом, словно ждала какой-то команды. Времени для размышлений и вопросов оставалось не так много. Первое же решение, пришедшее в голову, могло казаться безумным со всех сторон, но ждать дальше было нельзя.
Рванула завязки и стала снимать с себя одежду. Сама себе напоминала капусту, которую теперь пустят на голубцы. Я скидывала накидку, затем с некоторым омерзением стянула мокрое платье, пахнущее гарью, нательная рубашка оказалась последней. Снять ее оказалось еще тем испытанием. Мокрая ткань облепила меня второй кожей.
— Арла…
— Сага, молчи! Заклинаю, просто молчи!
Я только и успела стиснуть кулон, намотав на кулак тонкий жгут, как открылась дверь. Деланно пискнув, прикрылась ворохом мокрой одежды.
В мою комнату буквально ворвался Ридус. За ним, возвышаясь мрачной тенью, вплыл Скельд, на его лице читалась странная удовлетворенность, которую я стерла всем своим внешним видом. Чем дольше гости вглядывались в меня, тем разочарованней становились лица мужчин.
Бросив одежду к ногам, как могла прикрылась руками и встала боком. Сага тут же всполошилась и, стянув с кровати покрывало, торопливо поспешила накинуть его мне на плечи. Дробный шаг Саги буквально совпадал с моим загнанным дыханием.
Пунцовея от стыда и страха, я затравленно посмотрела брату в глаза. Былой решительности у него не было. Он потер ладонью щеку и тихо спросил:
— Калерия, что случилось?
— Я… — бросила затравленный взгляд на Скельда, прячась за Сагу, — я не справилась со своей магией. На мне платье вспыхнуло, а Сага тут же облила меня из кувшина.
Ридус опустил взгляд и посмотрел на мою мокрую, слегка горелую одежду.
— Что-то случилось?
Вместо ответа, Ридус злобно посмотрел на Скельда. Выдохнув похлеще огнедышащего дракона, он опустил голову и вышел вон. Скельд же не спешил. Внимательно меня рассматривая, мужчина только открыл рот, чтобы сказать что-то, как тут стало твориться что-то еще более странное.
Огненная завеса оттолкнула от меня Сагу и стремительной волной ринулась на Скельда.
— Я про тебя могу сказать тоже самое, Калерия. Но ты права, я Дайрат.
— Почему я тебя вижу?
— Не поверишь, но у меня такой же вопрос.
Интересно. Я стояла под самой мордой дракона и удивленно смотрела ему в глаза, тот же осторожно фыркал и спокойно глядел в ответ. Неизвестно, сколько бы мы так стояли, но я не вовремя вспомнила про наставника Ридуса.
— Скельд привел меня к чаше и приказал коснуться ратуны.
— Вот в чем дело… Ратуна, — дракон разочарованно выдохнул и качнул головой. — Послушай, Калерия, я не могу объяснить тебе всего. Правда. Хотел бы, но ты не поймешь. Но сейчас ты должна принять важное решение…
— Слушать тебя или Скельда?
— Ты умная…
Я готова была поклясться, что на морде дракона промелькнула улыбка. Обхватив себя руками, поджимала губы и мелко дрожала от нахлынувших эмоций.
— Скельд ведь нас не видит?
— Нет. Ратуна — это путь, путь для двоих. Но я не ожидал, что на этот путь встанем ты и я. Уже давно никто на него не выходил, слишком давно.
— Ты будешь меня как-то убеждать, чтобы я тебя послушала? Тебя выбрала?
— Ты уже выбрала, Калерия. Убеждать я тебя не буду, но буду ждать, когда ты придешь сюда.
Я снова осмотрелась. Это то самое место, что ищут Ридус и Скельд? Но что здесь необычного? Как можно не заметить огромный каменный дворец? Это точно не пушинка и не хлебная крошка, которая просто затеряется на зеленых просторах полей, лугов и лесов.
— Теперь ты меня уговариваешь… Еще и подарками задабриваешь!
Сощурившись, улыбнулась дракону. Сердце уже давно выбрало сторону оборотня и дракона, но разум требовал не делать поспешных выводов, взвесить все за и против. Только было ли у меня на это время?
— Нет, не уговариваю и не задабриваю. Пытаюсь тебя спасти, как и многих других, кто был до тебя. Но раз ты коснулась ратуны и встала на путь, то ты именно Калерия. И тебе будет очень сложно. Выбора у тебя нет, не думай, что я тебя пугаю… — Дайрат тяжело вздохнул, опускаясь на живот. Теперь его голова легла на пол и морда оказалась очень близко ко мне. Я едва удержалась, чтобы не дотронуться до нее.
Горячая на вид кожа, чуть чешуйчатая, просто манила к себе. Но я сдержалась. — Обратно ты уже не вернешься. Здесь же есть только жизнь и смерть. Если Скельд увидит в тебе угрозу…
— Разве не Ридус король?
— Скельд забрался в умы многих людей. Мы с тобой говорим вдвоем, потому что на тебе мой подарок.
Тут я снова ощутила, как внутри меня все напряглось, будто задели невидимые струны. Я тяжело дышала, сводя все к единому знаменателю.
— Это проверка? Скельд не забрался в мою голову и поэтому отвел к ратуне? Ты намеренно это подстроил?
— Умная… — дракон фыркнул. — Я не ожидал, что ратуна свяжет именно нас.
— И что же мне сказать Скельду? Он ведь будет спрашивать.
— Сама придумай. Мой ответ он узнает сразу. У меня нет сил тягаться с ним, Скельд мне не по зубам.
Забавный каламбур. Такому дракон такой мужчина не по зубам?
— Мы с тобой больше не увидимся?
Этот вопрос прозвучал слишком тихо для такого огромного зала, тут все эхом отражалось. Дайрат продолжал смотреть на меня своим пронзительным взглядом, будто только так и хотел подтолкнуть к правильному ответу.
Дракон был прав, на дуру я мало походила. Пусть вела себя иногда по-детски, немного растерянно и экспрессивно, но о качестве моих мозгов это никак не говорило.
Безо всяких подсказок я догадалась, что Скельд мне ратуну во второй раз не даст. Чтобы я не ответила, но обмануть его не смогу.
— У меня есть посыльный, держи окно открытым, — Дайрат не без удовольствия пробурчал эти слова и снова фыркнул. — Очень старательный посыльный. О Скельде же пока не думай. Рано. Теперь же иди, иначе ему покажется это подозрительным.
Все смягчилось туманным водоворотом. Едва успев вдохнуть, тут же выдохнула. Я все еще держалась одной рукой за ратуну, другой за чашу. Скельд стоял так близко, что я ощущала острый сухой запах, исходивший от него. Отдышавшись подняла взгляд.
— Что вы видели, принцесса Калерия?
— То место, где я появилась. И… дракона. Черного такого, с рогами. Он летал надо мной… — я представляла в своей голове того самого дракона, что на нас напал. — Кружил.
Скельд прикрыл глаза. Я не могла понять, поверил он мне или нет, но что-то в моих словах его убедило.
— Хорошо, очень хорошо. Но пока вам не стоит прикасаться к ратуне — это слишком опасно.
Глава 7. Часть первая, 26.04
Сага неторопливо и почти ласково проходилась гребнем по моим волосам. Я же, все еще дрожа как от озноба, вернее, от холода, гладила кончики пальцев и вспоминала, будто ловила иллюзорное воспоминание о ратуне. И о том, почему Скельд так внимательно на меня смотрел.
Тогда, возле чаши, за завтраком… Готова была поклясться, что когда Сага вела меня в мою комнату после очень сытного обед, этот мужчина не просто так поджидал нас в коридоре. Хотя Скельд не обмолвился и словом, меня это насторожило.
— Сага, а что говорят про наставника Скельда? — прикрыв глаза, вспомнила тот зал и дракона, мирно беседующего со мной. Как-то не складывалась картинка того, что именно Дайрат сжег дворец и убил моих родителей. — Другие люди?
— Кто-то его боится, арла, кто-то — уважает. Я же… — Сага запнулась, подбирая нужное слово, — я же стараюсь быть по другую сторону от наставника Скельда, не сталкиваясь с ним ни взглядом, ни словом. Говорят… — зашуршала ткань и мое ухо обожгло сухое дыхание девушки, — говорят, он знает, что думают люди, может забираться к ним в голову и внушать им разные страшные мысли!
— Так уж и страшные? — я хмыкнула и, чуть отодвинувшись, выхватила гребень из рук Саги и принялась сама расчесывать свои волосы. Эти монотонные движения успокаивали. Оставшись без занятия, Сага резво обернулась ко мне спиной и поспешила к низенькому шкафу, решив найти мне очередную одежку потеплее и покрасивее. — Что, ужасы и кошмары нагоняет?
— Я… я не видела этого, но мне рассказывали, что один из охотников высказался слишком дерзко и нагло. Скельд только посмотрел на него, а затем тот охотник побледнел, достал нож и отрезал себе ухо…
Чем дольше я слушала Сагу, тем сильнее убеждалась, что возле Скельда намеренно возводили какой-то ореол мрачности и жестокости. Либо… Либо ошибалась я, не видя всей картины.
Незаметно свободной рукой оттянула ворот и сжала в ладони тот кулон, что передал мне Дайрат. Теплый камень стал казаться мне очень шершавым. Поглаживая его, перебирала в голове мысли, будто они были бусинами, нанизанными на нить.
Что будет, если я сниму этот кулон? Что мне сделает Скельд?
Поддавшись этим мыслям, чуть не сдернула кулон с шеи, но опомнилась вовремя. Руку стало жечь неимоверно. Внезапно одежда на мне начала дымиться.
Всполошившись, я вскочила на ноги. Неужели снова я горю? Но нет, все было куда хуже. Это загорелся кулон Дайрта. Он прожигал одежду, но не наносил вреда мне.
— Арла!
Сага схватила кувшин с водой и кинулась ко мне, тут же обдав волной холодной воды. Я встрепенулась, одежда промокла, как и я вся, но пламя на кулоне это не погасило. Он разгорался еще жарче. Сага ухватилась за него рукой и тут же болезненно вскрикнула: на ее ладони красовался приличный ожог.
Перехватив плотный шнурок, дернула его, но ничего не произошло. Тогда попыталась снять его через шею, но он будто прилип к моему телу.
— Я позову на помощь!
— Нет, Сага! Стой!
Кулон будто услышал наш разговор и стал утихать. Скоро от него шел только дымок, а некогда красивое платье и нательная рубашка красовались огромной прожженой дырой, в которую можно было моих два кулака просунуть. Выдохнув, подцепила кулон двумя пальцами и легко сняла его с шеи.
В коридоре послышалась возня. Сначала затравленная, тихая и вкрадчивая, потом она зашумела железом и громкими шагами. Скрип дерева и голоса. Сага испуганно обернулась, отчего ее косы взметнулись вверх. Смотря на меня паническим взглядом, словно ждала какой-то команды. Времени для размышлений и вопросов оставалось не так много. Первое же решение, пришедшее в голову, могло казаться безумным со всех сторон, но ждать дальше было нельзя.
Рванула завязки и стала снимать с себя одежду. Сама себе напоминала капусту, которую теперь пустят на голубцы. Я скидывала накидку, затем с некоторым омерзением стянула мокрое платье, пахнущее гарью, нательная рубашка оказалась последней. Снять ее оказалось еще тем испытанием. Мокрая ткань облепила меня второй кожей.
— Арла…
— Сага, молчи! Заклинаю, просто молчи!
Я только и успела стиснуть кулон, намотав на кулак тонкий жгут, как открылась дверь. Деланно пискнув, прикрылась ворохом мокрой одежды.
В мою комнату буквально ворвался Ридус. За ним, возвышаясь мрачной тенью, вплыл Скельд, на его лице читалась странная удовлетворенность, которую я стерла всем своим внешним видом. Чем дольше гости вглядывались в меня, тем разочарованней становились лица мужчин.
Бросив одежду к ногам, как могла прикрылась руками и встала боком. Сага тут же всполошилась и, стянув с кровати покрывало, торопливо поспешила накинуть его мне на плечи. Дробный шаг Саги буквально совпадал с моим загнанным дыханием.
Пунцовея от стыда и страха, я затравленно посмотрела брату в глаза. Былой решительности у него не было. Он потер ладонью щеку и тихо спросил:
— Калерия, что случилось?
— Я… — бросила затравленный взгляд на Скельда, прячась за Сагу, — я не справилась со своей магией. На мне платье вспыхнуло, а Сага тут же облила меня из кувшина.
Ридус опустил взгляд и посмотрел на мою мокрую, слегка горелую одежду.
— Что-то случилось?
Вместо ответа, Ридус злобно посмотрел на Скельда. Выдохнув похлеще огнедышащего дракона, он опустил голову и вышел вон. Скельд же не спешил. Внимательно меня рассматривая, мужчина только открыл рот, чтобы сказать что-то, как тут стало твориться что-то еще более странное.
Огненная завеса оттолкнула от меня Сагу и стремительной волной ринулась на Скельда.