Магиня потерянного замка

20.09.2022, 08:42 Автор: Соколова Надежда

Закрыть настройки

Показано 8 из 21 страниц

1 2 ... 6 7 8 9 ... 20 21


Надо написать еще несколько, с тем же текстом, но для разных адресатов. Найти бы еще учителя-мага, чтобы не писать все от руки. Мечты, мечты…
       

Глава 20


              Следующая неделя была наполнена суматохой и приготовлениями к званому ужину. Я, освоившись в роли хозяйки дома, давала указания служанкам, обсуждала с Марией меню и параллельно встречалась с Нарьей. Последняя, почувствовав вкус к деньгам, появлялась в замке дважды, с уже готовыми зельями и косметическими средствами. На каждый из ее флакончиков и бутылечков наклеивалась этикетка, и средство шло в мои закрома. Я решила серьезно подготовиться перед повторной встречей с местными сливками общества.
              За неделю и швеи, и ткачихи успели сделать практически невозможное. Они сшили необходимые накидки, покрывала, подушечки и выткали салфетки. Теперь гостиная и обеденный зал смотрелись не так жалко и бедно. Да, мебель и внешний вид комнат все еще оставляли желать лучшего, но, по крайней мере, новые покрывала показывали, что в замке происходят постепенные обновления.
              Эрик, узнав о званом ужине в его честь, еще больше возгордился и ходил по дому довольный, как индюк. Я не стала его разочаровывать и объяснять, что на самом деле мне нужно наладить рынок сбыта, а во время подобных встреч это можно сделать довольно быстро.
              — От меня подарка не будет, — предупредила я Эрика.
              Он только кивнул. Действительно, зачем ему подарок от бедной сестры, когда в гости пожалуют, да еще и не с пустыми руками, более богатые аристократы?
              Сны с участием богов сниться прекратили, и я была этому только рада. Мне хватало и того, что это эти самые боги уже взвалили на мои плечи. Возрождение рода и округи — дело не особо легкое. Крутись, попаданка, как хочешь, но сделай и то и другое.
              В назначенный день все было готово. Эрик с самого утра блестел, как начищенный самовар. Я поздравила его на словах за завтраком и сразу после этого ударилась в дела.
              Гости стали прибывать примерно за час до назначенного времени. Они заходили в просторный холл, шагали по обновленным и приведенным в порядок коврам и с любопытством осматривались. Те же самые лица, что и в прошлый раз, никого нового. Все они сравнивали увиденное с тем, что было раньше, и мысленно делали определенные выводы. Я прямо читала в их мозгах: «Прошло всего несколько дней, меньше месяца, а тут уже такие обновления. Возможно, тут не все так плохо, как нам рассказывали, и следует присмотреться к этому роду. Тем более что и брат, и сестра не имеют пары».
              — Прошу к столу, — сразу после приветствий я взяла на себя роль радушной хозяйки и повела рукой в сторону обеденного зала.
              Стол уже был накрыт, стулья ждали тех, кто усядется на них. Слуги заканчивали расставлять посуду.
              Наши гости чинно расселись по своим местам. От их цепких взглядов не укрылось ни одно изменение в обстановке. И я ждала, как с минуты на минуту самые болтливые из них начнут осторожно выпытывать у нас с Эриком планы на будущее.
              Теперь уже я знала всех гостей и в лицо, и по именам. Эрик постарался, чтобы я не опозорилась. Вытащил на свет божий какую-то не особо новую книгу с описанием родов проживавших в этой округе последние сто-двести лет и заставил зубрить всех глав и членов семей.
              Зато теперь я была в курсе того, что, например, высокая плотная шатенка лет пятидесяти-пятидесяти пяти, в прошлый раз спрашивавшая меня о поваре, является графиней Аурелией Шарской. Ее предки были известными коннозаводчиками. Поговаривали, даже в конюшнях императора стояли лошади от графов Шарских. Но все это кануло в Лету. И теперь этот род обеднел и тщательно пытался вернуть себе прежнее влияние.
              — Как тут все изменилось, — благодушно улыбнулась та самая Аурелия. — И за такой короткий срок. Стол прямо ломится от блюд. Валериана, вы получили наследство?
              — Если бы, — совершено натурально вздохнула я. — Увы, просто получили небольшой долг. Эрик постарался.
              — Ах, Эрик, — Аурелия переключила внимание на брата, — вы поступили как настоящий мужчина! Нужно заботиться о своей семье. Насколько я помню, у вас сегодня день рождения. Надеюсь, наш подарок вас не разочарует.
              Подарки полагалось вручать после застолья, видимо, как плату за потраченное на гостя время пополам с деньгами.
              — Уверен в этом, ваше сиятельство, — расцвел в улыбке Эрик.
              — Вы успели пообщаться с императором? — переключил на себя внимание муж Аурелии, Родерик Шарский.
              Он был человеком прямолинейным, не любил хитрить и ждал искренности от собеседников. Высокий, худощавый, тщедушный, он, кареглазый брюнет, смотрелся комично рядом со своей плотной и, как мне показалось, властной супругой. Сейчас они оба были одеты в наряды синих оттенков. Платье Аурелии было сшито, на мой взгляд, недавно. Оно выглядело новым и модным, с рукавами-фонариками, пышными юбками и не особо узким лифом, позволявшим всем желающим насладиться декольте аристократки. Камзол и штаны ее мужа смотрелись не так модно. Плюс по некоторым еле заметным потертостям было понятно, что надевали наряд не один раз.
              — Да, ваше сиятельство, — почтительно ответил Эрик, — его величество почтил нас своим визитом. Нам дан месяц на поиск пары. Потом этим займется его величество.
              Я с трудом удержалась от желания дать любимому братцу по шее. И вот зачем нужно было снова переводить разговор в эту плоскость?! Хочешь жениться? На здоровье. Молча. А я еще порадуюсь свободе.
              — Вполне понятное распоряжение, — кивнул, привлекая к себе внимание, полный брюнет средних лет и невысокого роста. Герцог Витор Корташевский, опальный герцог, как его называли здесь. Поговаривали, что его вместе с семьей отлучили от двора и заставили уехать из столицы из-за крупного хищения. Подробностей, правда, никто не знал. — Ваши земли не должны оставаться без твердой мужской руки. И вы, как глава рода, обязаны позаботиться об этом.
              — Увы, ваша светлость, — последовал ответ, — главой рода являюсь не я, а моя сестра, так как именно у нее проснулась божественная магия.
              За столом воцарилось молчание. Я мысленно застонала. Идиот! Ну какой же он идиот!
       

Глава 21


              — Очень необычно, — проговорил Витор Корташевский через несколько секунд. Все это время и он, и остальные гости сканировали меня с ног до головы, видимо, пытаясь понять, что же такого нашли во мне боги, если поставили во главе рода. — Позвольте узнать, какой закон об этом упоминает?
              О, тот самый закон я выучила назубок, буквально зазубрила, а потому сразу же процитировала:
              — Наследником древнего рода становится сильный маг, независимо от его пола. Если магия проснулась в женщине, она становится во главе рода, и все мужчины рода обязаны принести ей магическую клятву верности. Ее муж, кем бы он ни был, не имеет права на ее имущество или имущество рода. Это древний закон, ваша светлость. Но император признал его действующим.
              — То есть и поместье, и все то, что вокруг него, отойдут к вашим наследникам, ваше сиятельство? — уточнил герцог.
              — Да, ваша светлость.
              Конечно, при таком раскладе для гостей многое менялось. И именно я, а не Эрик, становилась основной мишенью. Теперь на первый план выступали не дочери соседей, а их сыновья. Нет, конечно, если в семье сына не было, то годилась и дочь. Охмурит Эрика, выйдет за него, и появится у ранее чужих людей родственная связь. Но я… Я была главным призом. На моих землях, как я недавно выяснила, имелось много, очень много того, что могло послужить для обогащения соседей.
              Остаток ужина прошел в относительной тишине. Гостям необходимо было переварить полученную новость, сжиться с ней.
              А вот сразу же после ужина начался движ, если вспомнить земной сленг.
              Мы все переместились в гостиную. Именно там главы семейств вручили Эрику подарки. Портсигар, позолоченное пресс-папье в форме оленя, две фляжки, охотничий нож в ножнах — ничего чересчур дорогого. Но Эрик был безумно рад и этому. Как же, оказанное внимание.
              Потом мужчины вышли, кто вернулся в обеденный зал, чтобы насладиться тишиной и отсутствием рядом женщин, кто вышел на крыльцо подышать свежим воздухом. И в гостиной остались только женщины.
              Служанки споро накрыли на стол, поставив чайный сервиз и сладости. Настала пора мне попытаться сбыть первую партию бутылечков с лекарствами и косметическими средствами.
              После того как по чашкам из тонкого фарфора был разлит ароматный травяной чай, служанки удалились.
              — Здесь так быстро все изменилось, прямо за чрезвычайно короткий срок, — заметила моложавая брюнетка лет пятидесяти, баронесса Лиана Орская. Ее семья считалась старейшей в этих краях. Поговаривали, что дальние предки наших семей даже общались когда-то, довольно тесно, тогда, до проклятия. — Сразу видна хозяйская рука. Валериана, у вас отлично все получается.
              — Благодарю, ваша милость, — скоромно улыбнулась я, — у меня хорошие, умелые помощники.
              — Это заметно, — кивнула Аурелия Шарская. — Тот же чай просто превосходный.
              — О да, этот сбор готовят в моих деревнях всего лишь несколько человек, — и глазом не моргнув, солгала я. Затем повела рукой в сторону стола, на котором расположились бутыльки. — Они же делают отличные шампуни и средства от простуды.
              Раз, два, три…
              Народ клюнул. Я выдохнула, наблюдая, как аристократки по очереди подходят к столу, с интересом рассматривают бутылечки, с удивлением читают надписи на этикетках.
              К концу чаепития я продала весь немаленький запас и взяла несколько заказов.
              Разъехались гости довольно поздно, за полночь. Такое время для визитов считалось детским только в столице и ее пригородах. В провинции же нравы были другими. И мы с Эриком могли гордиться оказанным нам вниманием знати. Впрочем, Эрик, может, и гордился. У меня же имелась куча дел и практически не было свободного времени.
              Следующие несколько дней я упорно занималась распределением финансов: продавала принесенные Нарьей средства и отдавала выручку швеям и ткачихам. Эрик тоже участвовал в ремонте замка. Он, ворча и ругаясь, отправил Стивена в пару ближайших деревень. Несколько каменщиков, кровельщиков и столяров, все в одном лице, мастера на все руки, появились в замке довольно скоро. Фронт работ им показывал Эрик. Он же и договорился об оплате — женщин, даже хозяек замка, тут ни во что не ставили, магией я до конца не владела, поэтому боялась ею пользоваться, чтобы поставить зарвавшихся мужиков на место. Поэтому приходилось пока действовать через Эрика.
              Ему я в красках расписала, как будут поражены женихи и невесты, которые вот-вот появятся в замке. Мой тщеславный брат проникся услышанным и только из-за этого согласился помогать.
              Время, отпущенное императором, истекало. Естественно, ни у меня, ни у Эрика не появилось пары. Мне было не до того, Эрик решил подождать предложенных кандидатур, а не останавливаться на дочерях местной аристократии.
              Послезавтра мы с ним должны были появиться в императорском дворце, порталом, естественно. После беседы с нами император официально назовет тех, кто будет участвовать в отборе. И через три дня после этой аудиенции в замке поселятся гости разных полов.
              Меня, конечно же, подобная перспектива не радовала. Но противопоставить ей мне было нечего, по крайней мере, пока. Я все еще надеялась найти учителя магии, пусть и среди женихов. Кроме того, я не исключала возможности появления среди кандидатур того, в кого я действительно смогу влюбиться. Всякое же в жизни бывает.
              А потому челядь спешно надраивала замок, Мария пропадала сутками на кухне, готовясь к появлению большого числа дармоедов, а я давала последние наказы Нарье и рассылала со слугами заказы по соседям-аристократам. В общем, все были при деле.
              В назначенный день я под руку с Эриком стояла в холле, ожидая открытия портала со стороны императора. В одной из деревень нашлась довольно умелая швея, она обновила мой гардероб, и сейчас я красовалась в приличном платье темно-зеленого цвета, с длинными зауженными рукавами, широкими юбками и узким лифом. Почти по последней моде, угу.
              Эрику тоже сшили новый костюм, такого же цвета, как и мой наряд, и я мысленно язвила, что мы можем называться малахитовыми хозяевами замка.
              Не сказать чтобы я сильно волновалась перед открытием портала. Скорее, досадовала про себя из-за потраченного впустую времени. Увы, с императором не поспоришь. Не в моем положении, так уж точно.
       

Глава 22


              Маг его величества наконец-то открыл портал. Эрик шагнул туда как ни в чем не бывало, я — с опаской. Через мгновение мы оба вышли в холле императорского дворца. Мрамор, позолота, широкие окна и много света — вот как я описала бы помещение в нескольких словах. В самом деле, едва появившись здесь, понимаешь, что это здание принадлежит богатым и именитым хозяевам. Роскошь здесь слепит глаза и заставляет задуматься о собственном скромном одеянии. Не подходил мой наряд к богато обставленному дворцу, никак не походил.
              Именно об этом я и думала, пока мы с Эриком шагали за встретившим нас магом, мужчиной лет пятидесяти в светло-голубом камзоле, черных штанах и сапогах. Высокая, мощная, его фигура больше подходила воину, а не тому, кто занимался умственным трудом. Голубоглазый блондин, он смотрел цепко, а вел себя спокойно и учтиво. Нет, однозначно воин, откуда-то из местных спецслужб.
              Император ожидал нас с Эриком в малом тронном зале — помещении, предназначенном для приема знати «средней руки», то есть тех, кого и оскорблять не хочется, и в то же время приглашать в личную гостиную смысла нет. Не доросли.
              Я, конечно, и не думала обижаться на подобное отношение. Эрик, полагаю, был только рад такой встрече.
              Вслед за сопровождающим мы вошли в просторное помещение. И мебель, и стены здесь были отделаны золотистым бархатом, издалека казавшимся настоящим золотом, видимо, чтобы еще раз подчеркнуть богатство семьи.
              Император восседал в большом удобном кресле, похожем на трон, в глубине зала. В красной мантии и короне на голове он выглядел торжественно и как-то даже зловеще. Впрочем, мне, не ожидавшей от встречи ничего хорошего, и не то могло показаться.
              Слева и справа от кресла стояли на небольшом расстоянии юноши и девушки, полагаю, отобранные женихи и невесты. Хуже всего было то, что среди юношей я увидела кронпринца. Вот уж за кого выходить совершенно не хотелось. Ну какая их меня королева?
              — Граф Эрик дорн Шартонорас с сестрой, — объявил сопровождавший нас маг, исполнив таким образом функцию мажордома.
              — Ваши сиятельства, рад видеть вас, — официально произнес император. — Мы отобрали для вас самых лучших женихов и невест. Надеемся, что кото-то из них станет вашей парой.
              Читай: «У вас есть время, чтобы сделать выбор, но выбрать нужно обязательно».
              — Благодарим, ваше величество, — таким же официальным тоном откликнулся Эрик, — мы обязательно сделаем свой выбор.
              Все тот же маг открыл портал, и восемь юношей, а за ними столько же девушек, шагнули в пустоту. Мы молча отправились за ними.
              Вот так поговорили с императором. Я как-то иначе представляла себе эту аудиенцию. А нас просто поставили перед фактом и поскорей выставили из дворца.
              Чуть позже я узнала, что еще одним порталом во дворец перенесли слуг и вещи всех проходивших отбор.
              Следующие дни грозили стать очень насыщенными…
              Как гостеприимная хозяйка, я провела всех женихов к их комнатам. Эрик то же самое проделал с невестами.
       

Показано 8 из 21 страниц

1 2 ... 6 7 8 9 ... 20 21