Но с этим уже, как видно, ничего не поделаешь, – маг покачал головой и вытащил из кармана небольшой флакон, и вскоре его содержимое искристыми каплями застыло в воздухе. – Я составлю заклинание, а затем мы наполним его энергией.
Да, это мне по силам! Но сможет ли сам Дэн справиться с заданием?
На залитую кровью рубашку я старалась не смотреть, однако про его ранение не забывала ни на секунду.
– Не волнуйся, пуля прошла по касательной, – признался маг, когда я не выдержала и поинтересовалась его здоровьем: – К тому же на мне зачарованная одежда, в которую Гвенда вплела заклинание исцеления, так что плечо почти не болит.
– Ага, как же! Тогда почему ты при каждом неловком движении морщишься, словно кусаешь лимон?
– Поверь, моя рана точно не смертельна, и она не помешает взорвать к чертям этот преобразователь, – убежденно проговорил Дэн.
От его слов Джеральда Гарисона буквально перекосило, и он с ненавистью уставился на мага, но Дэнир даже бровью не повел. Тогда этот умник перевел взгляд на меня, явно взывая к моей совести. Но я была как никогда убеждена, что мы все делаем правильно. И когда Дэн составил из капель небольшой круг, по центру которого располагалась странная закорючка, похожая на несколько соединенных петелек, я, ни капли не сомневаясь, обратилась к остаткам своего внутреннего резерва. Хм… надеюсь, энов хватит на самый громкий завершающий аккорд?!
Энергия потекла тонкими струйками к магическому рисунку, а когда он полностью напитался силой, я поняла, что чувствую себя словно фрукт из соковыжималки.
Заклинание задрожало от едва сдерживаемой мощи и ринулось в куб. На секунду очертания последнего будто поплыли в воздухе, затем раздался оглушительный взрыв, и куски искореженного металла сияющим фейерверком брызнули в стороны, а затем с рассерженным шипением застряли где-то в заледеневшем болоте.
– Кажется, получилось, – еще не смея до конца поверить в победу, пробормотала я.
– Ты – молодец, Снежинка! – улыбнулся Дэнир, обнимая меня за плечи.
И дикое напряжение, которое я до сих пор испытывала, отступило. Неужели я смогла… мы все смогли – и теперь Магомирье с его Темной зоной ждет мир-дружба-жвачка? Не-е-ет! Уж настолько наивной я никогда не была и прекрасно понимала, что еще много воды утечет, прежде чем хоть что-то изменится и восстановится в этом искореженном опасным экспериментом месте. Но первый шаг мы все-таки сделали.
– Идиоты! Какие же вы все – идиоты, – между тем зло процедил Гарисон.
– Ну спорить с тобой – пустая трата времени! – вздохнул отец. – Но вот потолковать по-нашему, так сказать, «по-дружески» не помешало бы! А уважаемый маг мне в этом наверняка поможет? – и он вопросительно взглянул на Дэнира.
– Конечно! Не откажусь от такой «увлекательнейшей» беседы.
Гарисон насторожился:
– Что вы задумали?
– Ну а это уже обсудим у тебя в кабинете. Думаю, мы обнаружим там еще много чего интересного, – и отец кивнул бывшему другу на выход.
– Не думал, что мы с тобой когда-нибудь окажемся по разные стороны, – признался Гарисон, отворачиваясь от него.
– Эх, Джер, мне тоже никогда такое даже в голову не приходило, – едва слышно пробормотал отец.
Каким же в тот момент он казался разочарованным, впрочем, тоже самое чувствовала и я. Давнее приятельство, совместные шахматные турниры, прогулки в парке по выходным, подарки на праздники (да-да, я до сих пор помнила ту красивую куклу в золотистом платье, которую вручил мне однажды дядя Джеральд, или старинный клинок, который отец хранил у нас в доме на самом видном месте). Об этом человеке у меня хранились только светлые воспоминания, а потом вдруг эта встреча через многие годы и Гарисон, готовый пожертвовать нами ради своих убеждений.
У меня в голове не укладывались эти два совершенно разных образа одного и того же человека, и я не знала, что же его так сильно изменило? А быть может он и вовсе не менялся? Может мы просто не знали его настоящего? И откуда вообще у Гарисона появились эти бредовые идеи о гибели человечества? Эх, вопросы и еще раз вопросы, на которые так сложно найти однозначные ответы.
Сложный разговор
Кабинет Джеральда Гарисона показался мне самым обыкновенным и мог принадлежать скорее не ученому, а какому-нибудь мелкому чиновнику из мегаполиса. Простой шкаф, пара стульев, жесткое даже на вид кресло, стол, заваленный бумагами. Единственное, что выбивалось из общего интерьера – это несколько благодарственных писем из Академии наук да сертификат о присвоении звания «Почетный академик». Гарисон ними явно гордился. И если везде: на полках шкафа и даже на краю стола лежал толстый слой пыли, то за стеклами на рамках тщательно следили и явно регулярно вытирали.
– Давненько у меня не было гостей, – проговорил Джеральд, когда мы вошли в его кабинет, – особенно…
– Лучше признайся, кто еще в курсе этого «эксперимента»?! – перебил его отец.
– Ну уж нет, дорогой Ральф, я не стану упрощать вам задачу! Ищите, хоть все вытряхните, но помощи от меня не дождетесь! – криво ухмыльнулся Гарисон.
– Вот черт! Мне одному не нравится его злорадство?! – раздраженно пробурчал отец, силой усаживая дядю Джеральда на стул в углу комнаты, охрану же пришлось во избежание неприятных неожиданностей и вовсе запереть в крохотной каморке, в которой хранился всякий хозяйственный хлам.
– Ничего, разберемся! – фыркнул Дэнир, выгребая все из верхнего ящика стола. – Ух ты! Кажется, я нашел несколько переносных порталов! – усмехнулся он, выкладывая на стопку бумаг уже знакомые круглые пластины. – Куда они ведут? – и маг требовательно уставился на Гарисона.
– Даже если я и отвечу на этот вопрос, как вы проверите правдивость моих слов? Как узнаете, что этот портал не перенесет вас, например, в тюрьму? – во взгляде дяди Джера легко читалась насмешка.
– Не волнуйтесь, с этим мы как-нибудь справимся! – уверенно заявил Дэнир и сунул под нос Гарисону первый кругляш. – Ну?! Что скажете?!
– Не имею понятия! – ухмыльнулся тот.
– Джер, лучше говори! – попытался надавить на него отец.
– Угрозами меня не возьмешь! Да и что еще вы можете сделать тому, кто все потерял в один момент?
– У тебя осталась жизнь, а это, согласись, уже не мало.
– Для кого как, Ральф… жаль, что ты этого до сих пор так и не понял.
– Джер, нам некогда с тобой церемониться и доказывать свою правоту, – вздохнул отец, – так что прости, но если ты не расскажешь все, что нам нужно, по доброй воле, то…
– Не надо спешить, – остановил его Дэнир, а затем обратился уже непосредственно к самому Гарисону: – Это портал в мегаполис? Или в один из городов Магомирья?
Дядя Джеральд ехидно ухмыльнулся, но не произнес ни слова.
– Тогда я отвечу за вас, – и маг, сделав небольшую паузу, продолжил: – Он ведет в Ётинг.
Лицо дяди Джера моментально вытянулось от изумления.
– Как ты догадался?!
– Ну я же в конце концов – маг, а не шарлатан, – и Дэн покосился на отца.
Ага! Значит не забыл, как тот презрительно отнесся к магии в самом начале их знакомства.
Потом у Дэнира на ладони появилась еще одна пластина:
– А этот, судя по всему, – и его пальцы забарабанили по столу, – перенесет нас в мегаполис.
– Всегда знал, что маги сродни дьяволу! – с ненавистью бросил дядя Джеральд, уставившись на Дэна.
– Ошибаетесь, неуважаемый! Маги – такие же люди, как и вы, только возможности у них немного шире, да и видят они не в пример больше и лучше, чем многие в ваших мегаполисах. Впрочем, не мне вам что-либо доказывать!
Изучив переносные порталы и выяснив, что два из оставшихся ведут куда-то вглубь Темной зоны, а еще два – в Южное Магомирье, Дэнир перешел к бумагам.
Открыв первую попавшуюся папку, он быстро просмотрел ее содержимое, но остановился лишь на одном из документов.
– Скажите, Ральф, вам ни о чем не говорит имя «Ирг Сайенс»? – наконец поинтересовался маг.
Отец отрицательно покачал головой.
Зато я неожиданно вспомнила:
– Так звали одного из советников бывшего мэра, но он давно умер. Там еще, кажется, была какая-то темная история…
– Ну, судя по всему, наш «гениальный» ученый приложил к этому свою руку! – хмыкнул Дэнир.
– Сам виноват! – неожиданно рявкнул Гарисон. – Видите ли, он решил, что может сдать назад и разрушить то, что создавалось несколькими поколениями ученых, посвященных в тайну! – дядя Джеральд вскинул подбородок, всем своим видом показывая, как горд, что тоже входит в число этих избранных, однако потом его голова снова поникла. – Зря я все-таки связался с тобой! – он с ненавистью посмотрел на отца. – Хотел, дурак, разделить успех со своим единомышленником, но ты подвел меня, а твоя «принцесса» и вовсе уничтожила дело всей моей жизни!
– Ну, всему приходит конец и даже таким опасным экспериментам, как этот, – тяжело вздохнул Дэнир, перелистывая очередную папку.
Отец кивнул головой, затем взглянул на Гарисона и нахмурился:
– Пожалуй, я его все-таки свяжу, – пробормотал он и достал из кармана не весть откуда взявшийся кусок веревки.
«Да, так будет надежней всего», – подумала я, усаживаясь в единственное кресло и устало прикрывая глаза. Какой долгий-долгий день…
– … спит… бу-бу-бу… в глаз обещала дать… бу-бу-бу… – а потом снова сквозь сон: – Да сам с ней разбирайся!
Затем кто-то громко выругался и что-то стукнуло, а в моей голове тут же оформилась единственная, но очень «мудрая» мысль, в которой буйное воображение сравнило людей с комарами. Так вот последние в данном случае имели один огромный плюс: их можно было хотя бы прихлопнуть!
– Снежинка, пора просыпаться! – прозвучал хорошо знакомый голос Дэнира.
Просыпаться… просыпаться…
Да не сплю я уже! Разве дадут?!
Я разлепила глаза и еще сонным взглядом обвела кабинет. Но ни папы, ни дяди Джеральда в нем не оказалось.
А где все? – чуть хриплым голосом поинтересовалась я.
– Не волнуйся! Они в соседней комнате. Твой отец заявил, что хочет напоследок поговорить с Гарисоном, а я не стал им мешать.
– И это правильно, ведь несмотря на случившееся, они так давно знакомы друг с другом, – вздохнула я, а затем добавила совсем тихо: – Знаешь, для меня теперь существует словно два дяди Джеральда. Первый из них – мой друг, второй – враг. И у меня до сих пор не получается по-настоящему его ненавидеть.
– Я рад, Снежинка, что ты умеешь прощать, – вздохнул Дэнир. – Но вот Советы Северного и Южного Магомирья этой чертой явно не обладают, так что Гарисона ждет суровое наказание.
Я вздохнула, что ж этого и следовало ожидать, а затем уточнила:
– Значит, совсем скоро мы отправимся домой?
– Да, Снежинка. Бумаги я пересмотрел, а допросить и заставить Джеральда Гарисона сдать всю агентурную сеть могу и в Ётинге.
Ух ты! Выходит, Дэнир собрался ловить шпионов?! Мне бы такой материал точно не помешал! И глаза загорелись от азарта. Роман! Шпионский! Тут можно и самой себе позавидовать!
– Нет, нет, Снежинка, даже не думай! – кажется, Дэнир сразу понял направление моих мыслей.
– А я и не думаю! – легко согласилась с ним. – Я уже все придумала!
Маг как-то совсем уж обреченно покачал головой:
– Шелли, это опасно.
– Ну ведь не опасней, чем моя поездка в мрачное Магомирье? – усмехнулась я.
– Да, это верно. Твой поступок выглядел очень смело, – улыбнулся Дэнир, но затем продолжил серьезным тоном: – Однако ловить шпионов я все-таки буду без тебя.
– Э-э-э… Как это? А я? Я тоже хочу! Ждать у окошка возвращения мегакрутого мага и утирать платочком слезы от скуки, прости уж, – не для меня!
– Нет, Снежинка, ты снова все не так поняла! – вздохнул Дэнир. – Не будет никаких «окошек» и «платочков», – и не успела я обрадоваться, как он меня снова огорошил: – Правда, шпионов тоже не будет!
– Но почему?!
– Да потому что ты отправляешься домой!
– В Питспут?
– Нет, в мегаполис!
– Но… – на секунду я замолчала, мысленно подбирая аргументы в свою пользу, а затем выпалила: – Дэн, но ты же сам всегда утверждал, что из меня когда-нибудь получится первоклассный маг, собирался исследовать мои способности и даже ради этого заключил договор.
– Все верно, Шелли! Но теперь я передумал!
И все?! Просто «передумал»?! Интересно, и он действительно наивно полагает обойтись без объяснений?! Да я же из него всю душу вытрясу, а своего добьюсь!
И меня словно пружиной вытолкнуло из кресла.
– Дэн, – я нервно заходила по комнате, – мне казалось, за время наших совместных приключений ты уже достаточно изучил мой характер и понял, что образ милой голубоглазой блондинки – это не совсем то, что я в действительности из себя представляю? – и, остановившись, хмуро уставилась на мага.
– О да, Снежинка, я прекрасно знаю, что ты – очень целеустремленная и решительная особа, поэтому-то и считаю, что ты просто обязана вернуться в мегаполис.
– Что?! – совершенно искренне возмутилась я, хотя сама же еще совсем недавно думала примерно тоже самое.
– Шелли, – маг тяжело вздохнул, – ну не обманывай хотя бы сама себя: сначала будут шпионы, затем найдется кто-то еще и ты снова отложишь возвращение.
Я опустила голову. Черт побери, неужели он прав?!
– … а между тем мы оба знаем, что твой чудесный блокнот уже практически исписан.
Вот ведь глазастый какой!
– Снежинка, тебе действительно пора домой! Вспомни только, ради чего ты отправилась в магический мир? И стоит ли теперь останавливаться на достигнутом, когда до исполнения мечты осталось самое малое – написать пару статей?
Эх, как же верно он все говорит, но почему же тогда на душе скребут противные кошки?
– Пойми, ты мне действительно нравишься, и характер у тебя замечательный, поэтому я и считаю, что ты достойна самого лучшего. Так что не смей больше сомневаться и оттягивать! Иди до конца!
Я покачала головой. Дэн… как всегда прав… только хочется почему-то, чтобы он сказал совершенно другое.
– Тогда не подскажите, когда открывается ближайший портал в мегаполис? – шутка показалась не смешной, но помогла скрыть тот сумбур, который сейчас творился в моих мыслях и чувствах.
– Как только я позову твоего отца, тут же его активирую.
Голос мага прозвучал ровно, но когда он протянул мне портал для переноса, я вдруг заметила, как побелели кончики его пальцев. С такой силой он сжимал пластину.
Выходит, Дэн совсем не так спокоен, каким хочет казаться?
Пытаясь понять, что он чувствует на самом деле, я заглянула в его глаза, но вместо привычного теплого темно-коричневого оттенка неожиданно увидела перед собой снова ту живую черноту. Стоп! А про нее-то я со всеми этими приключениями так ничего и не узнала. Хм… спросить или не спросить? Ведь другой возможности может уже и не будет.
Но тут дверь в комнату неожиданно распахнулась и вошел отец.
– Ну что? Нам пора отправляться? – спросил он.
Маг кивнул, вкладывая в мою безвольно опущенную руку переносной портал.
– Прощайте! – проговорил он, а затем совсем уже тихо вдруг добавил: – Будь счастлива, Снежинка.
– И ты! – эхом отозвалась я, чувствуя почему-то в тот момент непонятную тоску и разочарование.
Письмо
Пять месяцев спустя…
Я устало откинулась на спинку стула и отвела взгляд от монитора. Эх, работа – не идет, настроение – на нуле, погода – полный отстой, и даже часы сегодня как-то совсем уж противно тикают.
Может чашечка хорошего кофе изменит день к лучшему? Впрочем, в исполнении Мадлен, «хороший» и «кофе» всегда казались понятиями и вовсе несовместимыми.
Да, это мне по силам! Но сможет ли сам Дэн справиться с заданием?
На залитую кровью рубашку я старалась не смотреть, однако про его ранение не забывала ни на секунду.
– Не волнуйся, пуля прошла по касательной, – признался маг, когда я не выдержала и поинтересовалась его здоровьем: – К тому же на мне зачарованная одежда, в которую Гвенда вплела заклинание исцеления, так что плечо почти не болит.
– Ага, как же! Тогда почему ты при каждом неловком движении морщишься, словно кусаешь лимон?
– Поверь, моя рана точно не смертельна, и она не помешает взорвать к чертям этот преобразователь, – убежденно проговорил Дэн.
От его слов Джеральда Гарисона буквально перекосило, и он с ненавистью уставился на мага, но Дэнир даже бровью не повел. Тогда этот умник перевел взгляд на меня, явно взывая к моей совести. Но я была как никогда убеждена, что мы все делаем правильно. И когда Дэн составил из капель небольшой круг, по центру которого располагалась странная закорючка, похожая на несколько соединенных петелек, я, ни капли не сомневаясь, обратилась к остаткам своего внутреннего резерва. Хм… надеюсь, энов хватит на самый громкий завершающий аккорд?!
Энергия потекла тонкими струйками к магическому рисунку, а когда он полностью напитался силой, я поняла, что чувствую себя словно фрукт из соковыжималки.
Заклинание задрожало от едва сдерживаемой мощи и ринулось в куб. На секунду очертания последнего будто поплыли в воздухе, затем раздался оглушительный взрыв, и куски искореженного металла сияющим фейерверком брызнули в стороны, а затем с рассерженным шипением застряли где-то в заледеневшем болоте.
– Кажется, получилось, – еще не смея до конца поверить в победу, пробормотала я.
– Ты – молодец, Снежинка! – улыбнулся Дэнир, обнимая меня за плечи.
И дикое напряжение, которое я до сих пор испытывала, отступило. Неужели я смогла… мы все смогли – и теперь Магомирье с его Темной зоной ждет мир-дружба-жвачка? Не-е-ет! Уж настолько наивной я никогда не была и прекрасно понимала, что еще много воды утечет, прежде чем хоть что-то изменится и восстановится в этом искореженном опасным экспериментом месте. Но первый шаг мы все-таки сделали.
– Идиоты! Какие же вы все – идиоты, – между тем зло процедил Гарисон.
– Ну спорить с тобой – пустая трата времени! – вздохнул отец. – Но вот потолковать по-нашему, так сказать, «по-дружески» не помешало бы! А уважаемый маг мне в этом наверняка поможет? – и он вопросительно взглянул на Дэнира.
– Конечно! Не откажусь от такой «увлекательнейшей» беседы.
Гарисон насторожился:
– Что вы задумали?
– Ну а это уже обсудим у тебя в кабинете. Думаю, мы обнаружим там еще много чего интересного, – и отец кивнул бывшему другу на выход.
– Не думал, что мы с тобой когда-нибудь окажемся по разные стороны, – признался Гарисон, отворачиваясь от него.
– Эх, Джер, мне тоже никогда такое даже в голову не приходило, – едва слышно пробормотал отец.
Каким же в тот момент он казался разочарованным, впрочем, тоже самое чувствовала и я. Давнее приятельство, совместные шахматные турниры, прогулки в парке по выходным, подарки на праздники (да-да, я до сих пор помнила ту красивую куклу в золотистом платье, которую вручил мне однажды дядя Джеральд, или старинный клинок, который отец хранил у нас в доме на самом видном месте). Об этом человеке у меня хранились только светлые воспоминания, а потом вдруг эта встреча через многие годы и Гарисон, готовый пожертвовать нами ради своих убеждений.
У меня в голове не укладывались эти два совершенно разных образа одного и того же человека, и я не знала, что же его так сильно изменило? А быть может он и вовсе не менялся? Может мы просто не знали его настоящего? И откуда вообще у Гарисона появились эти бредовые идеи о гибели человечества? Эх, вопросы и еще раз вопросы, на которые так сложно найти однозначные ответы.
Глава 20
Сложный разговор
Кабинет Джеральда Гарисона показался мне самым обыкновенным и мог принадлежать скорее не ученому, а какому-нибудь мелкому чиновнику из мегаполиса. Простой шкаф, пара стульев, жесткое даже на вид кресло, стол, заваленный бумагами. Единственное, что выбивалось из общего интерьера – это несколько благодарственных писем из Академии наук да сертификат о присвоении звания «Почетный академик». Гарисон ними явно гордился. И если везде: на полках шкафа и даже на краю стола лежал толстый слой пыли, то за стеклами на рамках тщательно следили и явно регулярно вытирали.
– Давненько у меня не было гостей, – проговорил Джеральд, когда мы вошли в его кабинет, – особенно…
– Лучше признайся, кто еще в курсе этого «эксперимента»?! – перебил его отец.
– Ну уж нет, дорогой Ральф, я не стану упрощать вам задачу! Ищите, хоть все вытряхните, но помощи от меня не дождетесь! – криво ухмыльнулся Гарисон.
– Вот черт! Мне одному не нравится его злорадство?! – раздраженно пробурчал отец, силой усаживая дядю Джеральда на стул в углу комнаты, охрану же пришлось во избежание неприятных неожиданностей и вовсе запереть в крохотной каморке, в которой хранился всякий хозяйственный хлам.
– Ничего, разберемся! – фыркнул Дэнир, выгребая все из верхнего ящика стола. – Ух ты! Кажется, я нашел несколько переносных порталов! – усмехнулся он, выкладывая на стопку бумаг уже знакомые круглые пластины. – Куда они ведут? – и маг требовательно уставился на Гарисона.
– Даже если я и отвечу на этот вопрос, как вы проверите правдивость моих слов? Как узнаете, что этот портал не перенесет вас, например, в тюрьму? – во взгляде дяди Джера легко читалась насмешка.
– Не волнуйтесь, с этим мы как-нибудь справимся! – уверенно заявил Дэнир и сунул под нос Гарисону первый кругляш. – Ну?! Что скажете?!
– Не имею понятия! – ухмыльнулся тот.
– Джер, лучше говори! – попытался надавить на него отец.
– Угрозами меня не возьмешь! Да и что еще вы можете сделать тому, кто все потерял в один момент?
– У тебя осталась жизнь, а это, согласись, уже не мало.
– Для кого как, Ральф… жаль, что ты этого до сих пор так и не понял.
– Джер, нам некогда с тобой церемониться и доказывать свою правоту, – вздохнул отец, – так что прости, но если ты не расскажешь все, что нам нужно, по доброй воле, то…
– Не надо спешить, – остановил его Дэнир, а затем обратился уже непосредственно к самому Гарисону: – Это портал в мегаполис? Или в один из городов Магомирья?
Дядя Джеральд ехидно ухмыльнулся, но не произнес ни слова.
– Тогда я отвечу за вас, – и маг, сделав небольшую паузу, продолжил: – Он ведет в Ётинг.
Лицо дяди Джера моментально вытянулось от изумления.
– Как ты догадался?!
– Ну я же в конце концов – маг, а не шарлатан, – и Дэн покосился на отца.
Ага! Значит не забыл, как тот презрительно отнесся к магии в самом начале их знакомства.
Потом у Дэнира на ладони появилась еще одна пластина:
– А этот, судя по всему, – и его пальцы забарабанили по столу, – перенесет нас в мегаполис.
– Всегда знал, что маги сродни дьяволу! – с ненавистью бросил дядя Джеральд, уставившись на Дэна.
– Ошибаетесь, неуважаемый! Маги – такие же люди, как и вы, только возможности у них немного шире, да и видят они не в пример больше и лучше, чем многие в ваших мегаполисах. Впрочем, не мне вам что-либо доказывать!
Изучив переносные порталы и выяснив, что два из оставшихся ведут куда-то вглубь Темной зоны, а еще два – в Южное Магомирье, Дэнир перешел к бумагам.
Открыв первую попавшуюся папку, он быстро просмотрел ее содержимое, но остановился лишь на одном из документов.
– Скажите, Ральф, вам ни о чем не говорит имя «Ирг Сайенс»? – наконец поинтересовался маг.
Отец отрицательно покачал головой.
Зато я неожиданно вспомнила:
– Так звали одного из советников бывшего мэра, но он давно умер. Там еще, кажется, была какая-то темная история…
– Ну, судя по всему, наш «гениальный» ученый приложил к этому свою руку! – хмыкнул Дэнир.
– Сам виноват! – неожиданно рявкнул Гарисон. – Видите ли, он решил, что может сдать назад и разрушить то, что создавалось несколькими поколениями ученых, посвященных в тайну! – дядя Джеральд вскинул подбородок, всем своим видом показывая, как горд, что тоже входит в число этих избранных, однако потом его голова снова поникла. – Зря я все-таки связался с тобой! – он с ненавистью посмотрел на отца. – Хотел, дурак, разделить успех со своим единомышленником, но ты подвел меня, а твоя «принцесса» и вовсе уничтожила дело всей моей жизни!
– Ну, всему приходит конец и даже таким опасным экспериментам, как этот, – тяжело вздохнул Дэнир, перелистывая очередную папку.
Отец кивнул головой, затем взглянул на Гарисона и нахмурился:
– Пожалуй, я его все-таки свяжу, – пробормотал он и достал из кармана не весть откуда взявшийся кусок веревки.
«Да, так будет надежней всего», – подумала я, усаживаясь в единственное кресло и устало прикрывая глаза. Какой долгий-долгий день…
– … спит… бу-бу-бу… в глаз обещала дать… бу-бу-бу… – а потом снова сквозь сон: – Да сам с ней разбирайся!
Затем кто-то громко выругался и что-то стукнуло, а в моей голове тут же оформилась единственная, но очень «мудрая» мысль, в которой буйное воображение сравнило людей с комарами. Так вот последние в данном случае имели один огромный плюс: их можно было хотя бы прихлопнуть!
– Снежинка, пора просыпаться! – прозвучал хорошо знакомый голос Дэнира.
Просыпаться… просыпаться…
Да не сплю я уже! Разве дадут?!
Я разлепила глаза и еще сонным взглядом обвела кабинет. Но ни папы, ни дяди Джеральда в нем не оказалось.
А где все? – чуть хриплым голосом поинтересовалась я.
– Не волнуйся! Они в соседней комнате. Твой отец заявил, что хочет напоследок поговорить с Гарисоном, а я не стал им мешать.
– И это правильно, ведь несмотря на случившееся, они так давно знакомы друг с другом, – вздохнула я, а затем добавила совсем тихо: – Знаешь, для меня теперь существует словно два дяди Джеральда. Первый из них – мой друг, второй – враг. И у меня до сих пор не получается по-настоящему его ненавидеть.
– Я рад, Снежинка, что ты умеешь прощать, – вздохнул Дэнир. – Но вот Советы Северного и Южного Магомирья этой чертой явно не обладают, так что Гарисона ждет суровое наказание.
Я вздохнула, что ж этого и следовало ожидать, а затем уточнила:
– Значит, совсем скоро мы отправимся домой?
– Да, Снежинка. Бумаги я пересмотрел, а допросить и заставить Джеральда Гарисона сдать всю агентурную сеть могу и в Ётинге.
Ух ты! Выходит, Дэнир собрался ловить шпионов?! Мне бы такой материал точно не помешал! И глаза загорелись от азарта. Роман! Шпионский! Тут можно и самой себе позавидовать!
– Нет, нет, Снежинка, даже не думай! – кажется, Дэнир сразу понял направление моих мыслей.
– А я и не думаю! – легко согласилась с ним. – Я уже все придумала!
Маг как-то совсем уж обреченно покачал головой:
– Шелли, это опасно.
– Ну ведь не опасней, чем моя поездка в мрачное Магомирье? – усмехнулась я.
– Да, это верно. Твой поступок выглядел очень смело, – улыбнулся Дэнир, но затем продолжил серьезным тоном: – Однако ловить шпионов я все-таки буду без тебя.
– Э-э-э… Как это? А я? Я тоже хочу! Ждать у окошка возвращения мегакрутого мага и утирать платочком слезы от скуки, прости уж, – не для меня!
– Нет, Снежинка, ты снова все не так поняла! – вздохнул Дэнир. – Не будет никаких «окошек» и «платочков», – и не успела я обрадоваться, как он меня снова огорошил: – Правда, шпионов тоже не будет!
– Но почему?!
– Да потому что ты отправляешься домой!
– В Питспут?
– Нет, в мегаполис!
– Но… – на секунду я замолчала, мысленно подбирая аргументы в свою пользу, а затем выпалила: – Дэн, но ты же сам всегда утверждал, что из меня когда-нибудь получится первоклассный маг, собирался исследовать мои способности и даже ради этого заключил договор.
– Все верно, Шелли! Но теперь я передумал!
И все?! Просто «передумал»?! Интересно, и он действительно наивно полагает обойтись без объяснений?! Да я же из него всю душу вытрясу, а своего добьюсь!
И меня словно пружиной вытолкнуло из кресла.
– Дэн, – я нервно заходила по комнате, – мне казалось, за время наших совместных приключений ты уже достаточно изучил мой характер и понял, что образ милой голубоглазой блондинки – это не совсем то, что я в действительности из себя представляю? – и, остановившись, хмуро уставилась на мага.
– О да, Снежинка, я прекрасно знаю, что ты – очень целеустремленная и решительная особа, поэтому-то и считаю, что ты просто обязана вернуться в мегаполис.
– Что?! – совершенно искренне возмутилась я, хотя сама же еще совсем недавно думала примерно тоже самое.
– Шелли, – маг тяжело вздохнул, – ну не обманывай хотя бы сама себя: сначала будут шпионы, затем найдется кто-то еще и ты снова отложишь возвращение.
Я опустила голову. Черт побери, неужели он прав?!
– … а между тем мы оба знаем, что твой чудесный блокнот уже практически исписан.
Вот ведь глазастый какой!
– Снежинка, тебе действительно пора домой! Вспомни только, ради чего ты отправилась в магический мир? И стоит ли теперь останавливаться на достигнутом, когда до исполнения мечты осталось самое малое – написать пару статей?
Эх, как же верно он все говорит, но почему же тогда на душе скребут противные кошки?
– Пойми, ты мне действительно нравишься, и характер у тебя замечательный, поэтому я и считаю, что ты достойна самого лучшего. Так что не смей больше сомневаться и оттягивать! Иди до конца!
Я покачала головой. Дэн… как всегда прав… только хочется почему-то, чтобы он сказал совершенно другое.
– Тогда не подскажите, когда открывается ближайший портал в мегаполис? – шутка показалась не смешной, но помогла скрыть тот сумбур, который сейчас творился в моих мыслях и чувствах.
– Как только я позову твоего отца, тут же его активирую.
Голос мага прозвучал ровно, но когда он протянул мне портал для переноса, я вдруг заметила, как побелели кончики его пальцев. С такой силой он сжимал пластину.
Выходит, Дэн совсем не так спокоен, каким хочет казаться?
Пытаясь понять, что он чувствует на самом деле, я заглянула в его глаза, но вместо привычного теплого темно-коричневого оттенка неожиданно увидела перед собой снова ту живую черноту. Стоп! А про нее-то я со всеми этими приключениями так ничего и не узнала. Хм… спросить или не спросить? Ведь другой возможности может уже и не будет.
Но тут дверь в комнату неожиданно распахнулась и вошел отец.
– Ну что? Нам пора отправляться? – спросил он.
Маг кивнул, вкладывая в мою безвольно опущенную руку переносной портал.
– Прощайте! – проговорил он, а затем совсем уже тихо вдруг добавил: – Будь счастлива, Снежинка.
– И ты! – эхом отозвалась я, чувствуя почему-то в тот момент непонятную тоску и разочарование.
Глава 21
Письмо
Пять месяцев спустя…
Я устало откинулась на спинку стула и отвела взгляд от монитора. Эх, работа – не идет, настроение – на нуле, погода – полный отстой, и даже часы сегодня как-то совсем уж противно тикают.
Может чашечка хорошего кофе изменит день к лучшему? Впрочем, в исполнении Мадлен, «хороший» и «кофе» всегда казались понятиями и вовсе несовместимыми.