Глава 1.2. Новое безоблачное утро Империи
Мелодия: Hi-Finesse – Event Horizon
Сидя в одиночестве, в тишине кабинета, ушла с головой в чтение и не заметила, как уже перевалило за полдень. Родители все еще были уверены, что я пишу отчет для Департамента по своей предыдущей командировке и меня лучше не трогать. Но секрет оставался в том, что отчет был сдан и принят еще две недели назад. К тому же, малышка Элли, моя юная ученица, заболела и нам пришлось отменить занятия на этой неделе. Не помню, сколько часов прошло, прежде чем я смогла оторваться от огромного исторического сочинения, чтобы прогуляться к окну и размять занемевшие конечности.
Сквозь тонкое чистое стекло открывался вид на мой маленький родной городок. Назывался он Андерма, но это название никого не интересовало. Мы жили в благостной тени огромной столицы Империи Ордвейг – Киллана По. Кому какое дело до сателлитов, коих десятки? Но наш город был прекрасен! Крохотный и уютный, весь год наполненный ароматом цветов и трав, щебетом птичек и счастливыми, добродушными жителями. Со мной они дружелюбны, увы, не были, но это ведь не отменяло их добрых качеств. Просто мне повезло меньше. Просто однажды в школу пришли механоиды, и я оказалась магом. А магов нужно остерегаться и держаться от них подальше. Вот такие дела…
В дверь робко постучали, и в открывшийся проем просунулась каштановая с легкой сединой голова смущенной мамы.
– Дорогая, я не хотела отвлекать, но там пришел твой Лэтти. Говорит, что дело срочное.
– Правда? – радостно вскрикнула я, оборачиваясь. Сердце восторженно забилось в предвкушении работы. – Как давно он пришел? Да-да, я сейчас спущусь!
– Ну, – она замялась, – Еще минут двадцать назад, но я настояла, чтобы он выпил чаю с вафлями. И мы очень мило поболтали! Он такой прекрасный молодой человек, такой вежливый и добрый! Ты бы пригляделась к нему, что ли, раз уж других кандидатов нет. И вообще, почему ты никогда не знакомишь нас с ним поближе? Он всякий раз просто приходит, и вы куда-то уезжаете!
– Мама! – простонала я, на ходу приводя в порядок прическу. – Если дело действительно серьезное, то ты должна была сразу сказать мне об этом! Как ты вообще умудрилась заболтать его?!
– Не надо повышать на меня голос! Мы же просто поговорили! – мама поджала губы и захлопнула дверь.
На мягком бежевом диване в гостиной сидел Лэтти и потягивал фирменный мамин банановый чай. Теплый запах заполнял все помещение и дразнил. Лэтти был младше меня всего на год и должен был занимать примерно одинаковое со мной положение в Департаменте. Однако жизнь-злодейка распорядилась иначе и Лэтти оказался абсолютно никудышным магом с очень низким магическим потенциалом. А от этого зависели жизнь и профессиональное продвижение. Когда я заканчивала Академию, он оставался далек от выпускных экзаменов, хотя учиться мы начинали в одном классе. Теперь бывший одноклассник состоял при мне в чине мельтесата – то есть личного гонца, помощника и телохранителя. Целых четыре года мы работаем вместе.
Рядом с парнем на диване удобно сидела мама и что-то щебетала. Меня они не заметили. Лэтти по большей части молчал и благодарно улыбался, поправляя постоянно падающую на лоб непослушную блондинистую прядь. Отвлекшись, он поднял медового цвета глаза на дверной проем, увидел меня и подскочил, проливая чай на столик. Мама охнула, кинулась протирать полотенцем горячую лужицу, я тихонько засмеялась.
– Доброго денька, Лэтти, как дела?
– Все в порядке, орна Летико, – юноша торопливо поставил чашечку на стол, опасливо отодвинулся от копошащейся мамы, и по-военному вытянулся передо мной.
– Расскажешь что-нибудь хорошее? – продолжила я улыбаться, не обращая внимания на этот неловкий официоз, которым парень грешил в компании малознакомых людей. Субординация, все дела.
– Меня в срочном порядке послали за вами. Нужно ехать немедленно.
Его фраза заставила меня насторожиться.
– Это будет… Торжественный прием? – уточнила я.
– Да, – коротко кивнул Лэтти.
– Хорошо. Подожди немного, я надену форму.
В моем гардеробе, на самом видном месте висела униформа Департамента. Ее всегда шили на заказ, она сидела великолепно и была легкой, как ночная сорочка. Перед выходом взглянула на себя – забранные в пучок волосы, строгие черные брюки со стрелками, белая рубашка и яркий бирюзовый пиджак. Напоследок затянула потуже на шее узкий галстук и провела тонкой ладонью по красовавшейся на груди эмблеме Департамента – каменному замку с двумя башенками на золотом щите. У людей, видевших эту броских расцветок форму, вопрос о нашей принадлежности отпадал сразу. В Академии владельцев униформы мы всегда называли «попугаями» – ведь кто-то за особые отличия получал свой комплект раньше установленного срока и любил поважничать. Однако отношение резко менялось, как только мы получали свой – все же, это наш отличительный символ, наша гордость.
Лэтти уже ждал меня у лестницы. Он тоже был в форме; почти никогда с ней не расставался – слишком много сил мой друг потратил на то, чтобы ее заслужить. Путь внезапно преградила мама. Сильно взволнованная она все еще держала в руках мокрое полотенце. В теплых карих глазах читался испуг.
– Может, останешься? У тебя есть возможность отказаться? – спросила она дрогнувшим голосом, не решаясь взять меня за руку. От умоляющего взгляда, стало немного не по себе, а к горлу подкатил тяжелый колючий ком.
– Прости, родная, но мне правда нужно идти… – ответила я, обнимая свою маленькую маму. Через минуту мы с Лэтти уже садились в «служебный транспорт», так называемый – автомобиль. В общем, довольно страшная непонятная конструкция, доверху наполненная скрежещущими механизмами и шестеренками, лишенная всяких удобств, кроме двух деревянных сидений, обитых потертой тканью. Крыша, как и у обычных колясок, отсутствовала. Машина напоминала механоида – сделана немного топорно и страшно, но эффективно и на века.
– Лэтти, а это точно безопасно? – с опаской спросила я у коллеги, занявшего место водителя.
– Конечно! Иначе кто позволил бы таким важным шишкам, как служащие Департамента, на них разъезжать! – засмеялся парень. Он уже немного отошел от длительного общения с мамой, и в высокий, почти мальчишеский голос вернулась веселость.
– А если пойдет дождь? – уже в штуку продолжила я. И была награждена удивленным взглядом. Лэтти даже перестал крутить и дергать хрипящие рычаги, настраивавшие машину на движение.
– Ты имеешь в виду тот, что с неба идет? Когда ты в последний раз видела над Имперским городом дождь?
Задумываться над ответом не пришлось. Улыбнулась.
– Никогда.
– То-то же! – Лэтти расплылся в ответной улыбке. – Ученые все еще поддерживают защитный купол над городом. Благодаря которому, кстати, твой отец может снимать по три урожая, а ты – круглый год наблюдать из окна зеленые деревья. Так что не ной, наши инженеры – лучшие в мире! – и он с умным видом вернулся к работе.
Нечего и добавить, поэтому я сложила руки на груди и обернулась, чтобы еще немного посмотреть на родной дом. Двухэтажный каменный, с папиным огордиком и мамиными цветами в палисаднике, любимый, хорошо знакомый. Скоро, скоро мне вновь придется тебя покинуть, я чувствую это. Мимо по тротуару шагали три немолодые скучающие женщины. Они вяло обсуждали какую-то Люпетту и стреляли глазками по сторонам. Поравнявшись с нашим «автомобилем», правильно оценив значение униформы – они даже замолчали. Лица их резко вытянулись, взгляды не обещали ничего хорошего, однако скорость хода и громкость разговора увеличились втрое. Наперебой дамы обсуждали, как отвратительны маги, что подобным «зверям» вообще пора запретить поселяться рядом с приличными людьми. Тут же дети растут, мало ли чему эти выродки их научат! Почти бегом они миновали нас и скрылись за поворотом. Я вздохнула.
– Знаешь, Лэтти, мы привлекаем к себе много лишнего внимания. Нужно было просто взять коляску. Или лошадей…
– Ты можешь поискать себе лошадь прямо сейчас, – хитро улыбнулся парень, а потом быстро что-то крутанул, и механизм, заскрипев и издав странное «чу-чу», тронулся с места. – Ой, прости, не успела. Эх, придется ехать так. Но в следующий раз ты точно сможешь поехать сама и насладиться конной прогулкой! А я, так уж и быть, подожду тебя в месте назначения.
– Шутник! – ухмыльнулась я, хватаясь за дверцу трясущегося драндулета. Лэтти лишь послал мне милую улыбку и больше не отвлекался от дороги. И мы помчались по узким зеленым улочкам предместья.
Хорошо знакомая дорога, именно с нее, с молчаливости моего спутника и сосредоточенных мыслей – начиналась очередная страница моей нелегкой работы. Вскоре зелень окраин сменилась каменным холодом города. Мы въехали в Киллана По – столицу Империи Ордвейг.
Во всех отношениях, столица завораживала! Ее отличала особая архитектура – сочетание архаичной древности, что досталась нам от Мудрейших Отцов, и технологичной современности. Самые прекрасные учебники об истории искусств писались здесь. Здесь старина была повсюду – можно зацепить глазами и пощупать руками, наткнуться на разговорчивых старожилов и таких же вдохновленных путешественников. По безухабистой дороге мы проезжали мимо живописных парков, в которых легкие струи фонтанов прорезали воздух, а декоративные деревья всегда находились в цвету. Под сенью тяжелых веток располагались скромные и величественные статуи четырех Мудрейших Отцов. Их имена были высечены в наших сердцах. Их деяния стали началом Империи. Они подпирали небо и твердо стояли на земле. На земле, которую они подчинили, устремленные в небо, которое оставили своим потомкам. Никто не спорил – то были кровавые века, по сей день покрытые тайнами и легендами, но мы знали, что Империи не рождаются иначе. Сквозь кровь, боль и лишения наши предки твердой рукой привели нас в прекрасное настоящее. И мы с гордостью принимали нашу историю.
Киллана По был сокровищницей знаний, красоты и музыки. Каждый гражданин мог найти здесь занятие по душе, обрести себя. Со всех уголков Империи сюда тянулись ручейки талантливых ученых, писателей, художников, архитекторов, инженеров, конструкторов. И вместе они стремились к совершенству. Долгие сотни лет распрей и становления замедляли наш прогресс, но сейчас мы с гордостью могли сказать, что достигаем новых высот. Наши Отцы мечтали о Небе и вот, скоро в воздух поднимутся наши первые летающие машины. Во всяком случае, так говорили имперские изобретатели, постоянно добавляя, что «скоро» в науке – понятие зыбкое и растяжимое. Да, мы по-прежнему не доверяли «самоходным автомобилям», лошади были как-то привычнее, а «радио» могло работать лишь пару часов в день, а остальное время нуждалось в «зарядке». Мы смотрели на наших полудиких соседей с презрением, ведь они все еще пользовались холодным оружием и стрелами, в то время как у нас был порох. Мы отказались от магии и продолжили развитие в другом ключе, осваивая область научных экспериментов. Они редко оказывались удачными, но никто не терял надежду и силу духа. Наши соперники продолжали уповать на магию и, надо отдать им должное, добились в этом определенных успехов. Наступило хрупкое равновесие. И оно несло стагнацию, которую иные почему-то называли гармонией. И тут на арену выходили мы – тихие и безмолвные… Руководство Департамента всегда выбирало самую подходящую минуту. И цель… Зазубрено. Выучено. Сдано.
Мои стройные размышления прервал неистовый крик, раздавшийся на незнакомом языке. Я быстро огляделась. Ну конечно! Индейтри-скал* («-скал» (с ордве?гиан, официального языка Империи Ордвйег) – «улица») – самый центр Киллана По.
Индейтри-скал была средоточием всех звуков земных. Прежде всего – крика. Крика торговцев-зазывал, которых не мог прогнать ни один патруль. Одни обещали продать искусные зелья, продлевающие красоту и молодость, другие предлагали отвары, улучшающие выносливость, а если не хватает денег, то можно прикупить хотя бы пилюлю для чистого и свежего сна. Акафирских торговцев никто не любил. Они слыли ушлыми жуликами, обещавшими драгоценные жемчужины из ушей самой бхагат-нари* (Бхагат-нари – титул принцесс-жриц в Акафире) Усунды, а на деле, толкавшими битые стекляшки. С ними всегда конкурировали «честные липайцы» с островов Тиффалей – беженцы, уставшие от вечных войн, продающие такой же сомнительный товар. И ордвины, жители Империи, так страстно ненавидевшие своих магов и алхимиков, с удовольствием бежали под хлипкие навесы – в лавки чужеземцев. Подобные двойные стандарты не были в новинку, но оставляли горький осадок. Да, все запретное и заклейменное непременно должно вызывать интерес. Особенно если оно – иноземное.
Все попытки привести эту, одну из центральнейших, улицу в порядок всегда сходили на нет. Взгляду открывалось то, что столица так тщательно пыталась скрыть – пыль крошащейся штукатурки, ржавчину металлических креплений, гниль великолепных обшивок и затхлый запах неприязни. Здесь под маской фальши и лести пряталось неприятие «других» – акафирцев, темнокожих, инвалидов, магов… Горожане соглашались со всеми проблемами и вызовами, преследующими наше общество, но каждый был уверен, что уж он-то живет правильно и никого не притесняет. А сидя вечером за ужином, они уже кляли безмозглого элькантского винодела, что, вероятно, разводил водой и без того мерзкое пойло. Индейтри-скал стала индикатором нашего общества, указывающим на ошибки. Вот только никто не смотрел. Технократы одной рукой выжимали из магов и инженеров новые разработки, а другой клеймили зверями и отбросами. А мы лишь продолжали восхвалять славное правление равенства и мудрости. Ведь нас всех так учили. Каждый играет роль, отведенную ему заранее…
– Минати, тебе совсем не интересно, куда мы направляемся? – оборвал мои тягучие наблюдения заскучавший Лэтти.
– Постой, мы едем не в Департамент? Тогда куда же? – я резко обернулась и чуть не вылетела из автомобиля.
– А, интересно стало, да? – с искренним воодушевлением мальчишки, знающего важную тайну, ответил Лэтти. – Тебя вызывают на личную аудиенцию! Угадай, кто!
– Не знаю.
– Ну, давай! Три попытки! – продолжал веселиться напарник.
– Ну, наверное, Глава Департамента.
Обычно миссии, в которых я участвовала, Глава выдавал целому коллективу, четко распределяя задания и роли, устанавливая сроки и время для подготовки. Такое особое внимание к моей персоне было неожиданным и весьма приятным. Возможно, оно даже сулило некоторое повышение.
– Не угадала! Бери выше!
Я задумалась… Куда уж выше? Кто еще имеет право выдавать миссии? Лэтти хочет поиграть? Ладно, давай, самое невероятное предположение!
– Неужели это Первый Министр Магии?!
– Еще выше, Мина, еще выше! – Лэтти прямо светился от удовольствия, а я опасалась, что он перестанет следить за дорогой, и мы точно куда-нибудь врежемся.
Ответить на его слишком явные издевки я попросту не успела. Так как серые и темно-бурые кирпичные дома столицы закончились и мы, беспрепятственно проехав пост охраны и длинную дорогу парка, почти подобрались к самому великолепному сооружению столицы – Белому Императорскому дворцу. Машина остановилась, Лэтти открыл дверь и помог мне выйти. Пораженная, ослепленная, я не могла произнести ни слова.