— Ты сумасшедший! А если бы она тебя… магией?
— Я же пообещал, что никому тебя не отдам, — он привлёк её к себе, обнял, закачал легонько. — Значит, не отдам! Вот и всё.
— Спасибо, — пробормотала Алиса куда-то ему в плечо.
Подошёл поезд, стуча колёсами по рельсам. В вагон затолкалась куча народа, Алису прижало к поручню, а Диму оттеснило куда-то вглубь. Он принялся прорываться к ней с таким ожесточённым выражением лица, что Алису пробило на смех. Все смотрели на неё — кто осуждающе, кто непонимающе, кто с улыбкой — а она смеялась, краем сознания понимая, что начинается истерика. Да пошло оно всё! Всё в тартарары! Алисе всегда нравилось это слово, ещё с детства: раскатистое, звучное — тар-р-р-тарар-ры! Жизнь катится туда, невозможно остановиться. Всего одна встреча с могущественной женой падишаха — и словно вновь окунулась в те странные три недели, когда не понимала, что с ней происходит, и мечтала только об одном: чтобы ничего этого не было в реальности. Чтобы это оказалось только сном…
Дима, наконец, добрался до неё и с беспокойством заглянул в глаза:
— Алис, ты чего?
— Ничего, — отмахнулась она, внезапно успокаиваясь. Их снова прижало друг к другу, и она обняла его за талию. Обнимашки. Ей очень-очень нужны обнимашки… Дима не возражал, только отгородил её от остальных пассажиров, положил руку на плечи:
— Всё будет хорошо, не бойся. Я с тобой.
Всю дорогу до дома они молчали. Держались за руки, как школьники. Алиса думала о том, кто мог бы спрятать её в Новом мире. Она была знакома лишь с обитателями дворца Авилона, но там неизвестность. Там явно эта чокнутая Линнель с бездонными глазами, полными вселенской тьмы… Даже если Фёдор жив, Алисе туда путь закрыт. Сейчас надо прежде всего думать о собственной безопасности, чтобы ничего не случилось с малышом! А уже после его рождения она решит, что делать дальше…
В Бумархан идти ей тоже нет резона. Наверняка это Бахира подослала близнецов с татуировками в магазинчик, чтобы похитить Алису. А после того как у тех ничего не вышло, хотела сама увезти её насильно… Нет, уж Бахире ребёнок точно не достанется. Мало ли зачем он ей! С какой лёгкостью эта женщина отказалась от собственного сына! Ради мужика, пусть даже и падишаха! Нет, нет, исключено.
Остаётся одно. Северные земли. Валь и его сёстры. Они родственники Фёдора, а значит, малыш им тоже родной. Они приютят и защитят Алису. Возможно, даже и просветят насчёт того, что случилось тогда во дворце, в день свадьбы… Вспомнив цепкий взгляд серых глаз северянина, Алиса кивнула сама себе: Валь не предаст её, он помог им против Сеноры, поможет и теперь.
— Здрасьте! Извините! Подождите!
Этот странный возглас, оборвавший мысли Алисы, заставил её шарахнуться в сторону от кинувшейся к ней женщины. Дима среагировал быстрее и встал между ними:
— Вам чего надо?
— Я магазин закрыла и за вами пошла!
Мортиша? Алиса нервно дёрнулась от продавщицы. Как она их нашла, интересно? И зачем?
— Дальше что? — грозно спросил Дима.
— Извините, но не могла удержаться! Покажите мне, как вы это делаете! Пожалуйста!
— Что именно? — растерялась Алиса, настороженно глядя на возбуждённую женщину.
— Защитную сферу! Ведь вы настоящая ведьма, да? Как вы это делаете? Вы пользуетесь заклинанием или обрядом? Каким?
— Отвяжитесь, а? — ласково попросил Дима. — Вы серьёзно, что ли? Ведьм не существует!
— Конечно, существует! — возразила Мортиша, глядя на Алису. — Просто мы скрываемся, вот и всё! Я ничего вам не сделаю, я просто хочу узнать, как вы это делаете! Это же не секрет, надо делиться между ведьмами! Я такая же как вы, но ещё не знаю всего!
— Как вы нас нашли? — устало спросила Алиса, машинально покрутив артефакт на пальце. Перстень молчал, не выказывая ни малейшего недовольства, значит, эта женщина не собирается вредить. Но и лишнее внимание им ни к чему. Надо её как-то спровадить по-быстрому…
— Ой, да это просто совсем! Карта города и маятник! — Мортиша ткнула себя в грудь, указав на подвеску из продолговатого прозрачного камня. — А вот ваша сфера — это высшая магия! Расскажите мне, ну что вам стоит!
— Позвонить в полицию? — тихо спросил у Алисы Дима, но она покачала головой:
— Подожди, у меня есть идея.
Идея пришла в голову внезапно, как и все бредовые идеи. Мортиша не следила за ними, никак не могла, ведь сразу у торгового центра они сели в такси. Значит, и правда нашла их своим маятником, Алиса видела такое в сериале про ведьм. Эта женщина может быть полезной. К тому же дома нервничает кот, которому надо помочь, прежде чем сматываться в Новый мир. Что ж, проверим.
— Вы знаете, как придать устойчивую форму перевёртышу в этом мире?
Густо подведённые чёрным карандашом глаза Мортиши расширились, и она чуть ли не восторженным шёпотом уточнила:
— Перевёртыши существуют? Вы их видели?
— У меня дома сидит один и не перестаёт оборачиваться то котом, то человеком. Ему надо помочь. Тогда я расскажу вам про сферу, — пообещала Алиса.
Мортиша задумалась. Потом решительно сказала:
— У меня есть дневник на Яндекс-диске. Там много всяких рецептов, заклинаний, ритуалов. Кажется, я записывала про непроизвольное изменение формы. Уверена, что можно подобрать что-то, что поможет вашему… коту!
— Тогда пошли, — кивнула Алиса. Дима прищурился:
— Ты уверена?
— Она не навредит мне, но может помочь Мало, — пожала плечами Алиса. — Как вас зовут?
— Кристина, но вы можете звать меня Кристи! — радостно улыбнулась Мортиша.
— Ладно, Кристи, вы видели, что случается с теми, кто поднимет на Алису руку! — усмехнулся Дима. — Надеюсь, вы не самоубийца.
Мало лежал на кровати в своём кошачьем обличье и тщательно, неторопливо вылизывал заднюю лапу, подняв её вверх. Когда Алиса вошла в комнату, он недовольно мяукнул:
— Ну и где вы так долго были? Нашли что-нибудь?
Мортиша ахнула и громко спросила из-за плеча Алисы:
— Это он?
Мало сориентировался со скоростью баллистической ракеты: вскочил на все четыре лапы, а потом сел в классическую позу статуэтки и умильно мурлыкнул. Но Алиса махнула рукой:
— Отбой, солдат, она в курсе.
Кот расслабился, растянувшись на кровати:
— В вашем мире всё так сложно…
— Он из другого мира? — снова восторженно толкнула Алису Мортиша.
— Спросите у него сами.
Ведьма-продавщица с опаской подошла к Мало, протянула руку, наверное, автоматически, чтобы погладить его бархатную шёрстку, но кот выпустил когти на лапе — медленно, словно играючи — и, лениво растягивая слова, предупредил:
— Мы ещё незнакомы! Прошу не фамильярничать!
— Простите, — с уважением ответила Мортиша. — Меня зовут Кристи, я могу вам помочь, господин кот!
— Ну так помоги сначала, женщина, а потом перейдём к ласкам, — мурлыкнул Мало и потянулся.
Алиса покачала головой, глядя на эту парочку, и пошла на кухню. Дима потянулся за ней:
— Слушай, а кто была эта тётка в такси?
— Долгая история. Если вкратце — мать моего тамошнего мужа.
Дима усмехнулся:
— Так ты у нас замужняя дама!
— Да не знаю я! — раздражённо ответила Алиса. — Вроде как да. Но с другой стороны… Здесь этот брак недействителен. И не разберёшься…
Он помялся и спросил, разглядывая цветастые шторки на окне:
— Так он тебя бросил, или вы по-дружески расстались?
— Дим, я не знаю…
Алиса шагнула к нему и попала прямо в руки. Обнимашки. Ей нужны обнимашки, а то она сейчас расплачется… Дима понял без слов. Его ладони согрели её спину, спустились ниже, и Алисе показалось, что парень готов перейти в наступление. Не то чтобы она была против… Но не сейчас же! Хотя, фиг с ним! Сейчас!
Она сама подняла голову, нашла его рот с закрытыми глазами, сама поцеловала… Благость разлилась по всему телу. Алиса уже забыла, как это было с Фёдором, а Дима был рядом, настоящий, живой, тёплый, волнующий…
— Малыш, — шепнул он ей, — ты же не серьёзно про этот другой мир?
— Совершенно серьёзно, — так же шёпотом ответила Алиса. — Там меня спрячут и защитят, а здесь…
— Здесь есть я.
— Нет, ты пойдёшь со мной! — она отстранилась и тревожно взглянула ему в глаза. — Ты обещал, что не оставишь меня!
— Обещал, — растерялся Дима. — Но я ничего не знаю о том вашем мире.
— Дим, пожалуйста!
Нет, нет, нет! Он не может её оставить! Ни в коем случае! Она одна точно не справится со всеми проблемами!
Алиса положила руки ему на грудь, погладила мышцы через футболку, жалобно попросила:
— Ну, пожалуйста! Просто прогуляешься со мной и с котом, всё равно ведь в любой момент сможешь вернуться… А там знаешь, как хорошо! Воздух чистый, никаких машин, никаких телефонов и компьютеров! Ну, Дима-а-а!
Он улыбнулся, как ребёнку, взял её ладони в свои, поцеловал обе по очереди и ответил:
— Обещал же. Значит, буду рядом. Не ной! Иди лучше собирайся, вам, женщинам, столько вещей надо, что просто страх берёт!
— Правда? — встрепенулась Алиса. Ох, он и правда чудесный, хоть они и знакомы всего ничего!
— Да правда, правда, — проворчал Дима, притворно сердясь, отпихнул её от себя. — Вьёшь из меня верёвки…
— Я же любя! — засмеялась Алиса, и тут из комнаты послышался пронзительный вопль.
Они замерли на секунду и бросились к двери, столкнулись в проёме, Дима пропихнул Алису первой и ввалился в комнату следом за ней. Их взглядам открылась картина маслом: на кровати сидел злой и снова голый Мало в образе лохматого громилы, а Мортиша забилась в противоположный угол с ногами на стул и с пинцетом в поднятой руке.
— Что тут у вас? — сердито спросила Алиса. — Вы что, обалдели так орать?
— А чего она у меня волосы дёргает? — словно обиженный ребёнок, промяукал бастард, пригладил причёску и зыркнул на продавщицу тяжёлым взглядом.
Алиса повернулась к Мортише. Та помахала пинцетом, а в глазах её плескалось море ужаса:
— Мне… Мне нужно было… Для зелья! А он… Превратился!
— Кристи, он перевёртыш, — устало ответила Алиса. — Он превращается. Поэтому вы и здесь — чтобы помочь ему перестать превращаться спонтанно. Сколько времени будет готовиться зелье?
— Полчаса.
Мортиша, с опаской глядя на хмурого Мало, слезла со стула и бочком пробралась к столу, на котором стоял включенный ноутбук. Алиса вздохнула. Скорей бы уже покончить с этим, нервы начинают сдавать… Может, в Северных землях ей будет поспокойнее, хотя бы до рождения ребёнка!
Рио-Галанте, столица Астубрии
Корделия вышла из ванны, грациозно ступив на каменные плиты пола. Взглянула на сногсшибающий вид, открывавшийся с террасы, и замерла в восхищении, как и каждый раз. Купальня располагалась на втором этаже хасьенды, на открытой с трёх сторон террасе, и лишь лёгкие, невесомые полотна полупрозрачного тюля не позволяли работникам во дворе и охране у ворот видеть прекрасную правительницу Астубрии полностью обнажённой. Корделия потянулась за полотенцем и обвила его вокруг тела. Ванна расслабила её до такого состояния, когда хочется только улечься на постели и лениво тянуть руку исключительно за виноградинками. Ну, или чтобы почесать Франни за ушком…
Ах, Франни! Надо срочно увидеть Франни! Потереться о его спину, обменяться запахами… Наверняка он работает, как всегда, в своём кабинете. Корделия тихонько мурлыкнула в предвкушении встречи с мужем и позвала глубоким томным голосом:
— Аннелис! Моё платье!
Служанка вошла почти незамедлительно, неся на вытянутых руках утреннее платье, расшитое фиолетовыми колокольчиками. Молча, как и подобает, уложила его на кресло, принялась растирать тело Корделии полотенцем, потом принялась разбирать её длинные тяжёлые локоны. Аннелис хорошая служанка, даже если она когда-то была любовницей правителя. Наверное, поэтому Корделия и не возражала, когда Франни пристроил мать бастарда к ней в горничные. Потенциальных врагов надо держать в непосредственной близости.
Волосы были уложены на затылке толстой косой. Корделия любила такую причёску. А платье в фиолетовые колокольчики она просто обожала! Франческо не признавал пафосных роз, строгих георгинов, дорогих тюльпанов. Зато в его кабинете всегда стояли свежие букеты полевых цветов. В том числе и колокольчиков. Выйдя замуж, Корделия приняла все привычки мужа, как свои собственные, даже духи заказала с нежным запахом плебейских цветов.
Она взглянула в огромное раритетное зеркало в полстены и, придирчиво осмотрев своё отражение, осталась довольна. Всё ещё прекрасна, всё ещё юна и свежа, несмотря на двоих подаренных гранду наследников и на недавнее покушение! Ни единой морщинки! Нежнейшая кожа! Корделия дюшесса Эрбенская — первая женщина во всём гран-дюше и первая красавица на десятки километров вокруг. И, да поможет ей Гранде Магистро, останется ею ещё на долгие годы, иначе Франни под любым предлогом удалит её из хасьенды, а там и до расторжения брака недалеко…
— Благодарю, Аннелис, — кивнула Корделия служанке. Легонечко, едва заметно. Нельзя баловать слуг вниманием. Распустятся, будут считать хозяев за друзей, разленятся в конце концов… Но и вежливостью пренебрегать не стоит. Кто как не служанка, ближе всего к госпоже и может преспокойно отравить её, даже не вызвав подозрения.
Корделия вышла из купальни, высоко подняв подбородок. Прямая спина и изящный разворот плеч — одно из её достоинств, её ценностей. Не зря покойная матушка с раннего детства заставляла дочь упражняться — ходить по покоям с книгой на голове. С одной, а потом с двумя, тремя… Корделия и сейчас так делает, по утрам после умывания и до завтрака. Чтобы Франни мог гордиться женой и никогда не разлюбил!
Летящей походкой она прошла по террасе, не глядя вниз, на копошащихся во дворе слуг. Гвардеец, стоявший на страже у двери кабинета, вытянулся смирно и отсалютовал госпоже, а потом почтительно толкнул тяжёлую створку. Корделия ответила ему невесомым кивком, подумав в который раз, что этот огромный котёночек должен быть просто великолепным в постели. И в который раз пристыдила себя за подобные мысли. Не пристало ей, дукессе, мечтать о развлечениях с солдатом. Фу-фу-фу! Хотя хорош, демон!
Она провела тыльной стороной руки по лбу, как будто убирая из головы непристойности, и вошла в кабинет. Франческо сидел за письменным столом и вдумчиво читал некий документ. Ни один мускул не дрогнул у него на лице, словно он и не заметил жену, но Корделия точно знала: Франни увидел и ждёт, когда она приблизится. Тронув пальцами чуть поникшие головки нежно-сиреневых колокольчиков, она неслышными шагами пробралась за спину мужа и нежно прильнула к ней, обнимая грозного правителя за плечи:
— Вечер спускается на Астубрию, мой гранд! А ты всё работаешь и работаешь!
— У меня много работы, кошечка моя, — Франческо потёрся затылком о её щёку и вернулся к бумаге.
Заглянув через его плечо, Корделия прочитала по слогам:
— …ма-гис-трам из Ама-рии… К нам приезжают магистры из-за океана?
— Да, два юных искателя приключений. Но это лучше, чем ни одного мага на всю Астубрию.
— Мы же никогда не использовали магию, Франни! Это не в нашей крови, мы перевёртыши, а не колдуны!
Франческо отложил бумагу и притянул Корделию к себе на колени:
— Женщина, что ты понимаешь! Грядут тёмные времена, нам нужна армия, чтобы защитить страну, а мои боевые тигры… Ты же знаешь, их осталось не так много. Вырождение перевёртышей подкосило нацию.
— Скоро вырастут твои наследники, — она потёрлась носом о его лицо. — Они станут настоящими военачальниками!
— Я же пообещал, что никому тебя не отдам, — он привлёк её к себе, обнял, закачал легонько. — Значит, не отдам! Вот и всё.
— Спасибо, — пробормотала Алиса куда-то ему в плечо.
Подошёл поезд, стуча колёсами по рельсам. В вагон затолкалась куча народа, Алису прижало к поручню, а Диму оттеснило куда-то вглубь. Он принялся прорываться к ней с таким ожесточённым выражением лица, что Алису пробило на смех. Все смотрели на неё — кто осуждающе, кто непонимающе, кто с улыбкой — а она смеялась, краем сознания понимая, что начинается истерика. Да пошло оно всё! Всё в тартарары! Алисе всегда нравилось это слово, ещё с детства: раскатистое, звучное — тар-р-р-тарар-ры! Жизнь катится туда, невозможно остановиться. Всего одна встреча с могущественной женой падишаха — и словно вновь окунулась в те странные три недели, когда не понимала, что с ней происходит, и мечтала только об одном: чтобы ничего этого не было в реальности. Чтобы это оказалось только сном…
Дима, наконец, добрался до неё и с беспокойством заглянул в глаза:
— Алис, ты чего?
— Ничего, — отмахнулась она, внезапно успокаиваясь. Их снова прижало друг к другу, и она обняла его за талию. Обнимашки. Ей очень-очень нужны обнимашки… Дима не возражал, только отгородил её от остальных пассажиров, положил руку на плечи:
— Всё будет хорошо, не бойся. Я с тобой.
Всю дорогу до дома они молчали. Держались за руки, как школьники. Алиса думала о том, кто мог бы спрятать её в Новом мире. Она была знакома лишь с обитателями дворца Авилона, но там неизвестность. Там явно эта чокнутая Линнель с бездонными глазами, полными вселенской тьмы… Даже если Фёдор жив, Алисе туда путь закрыт. Сейчас надо прежде всего думать о собственной безопасности, чтобы ничего не случилось с малышом! А уже после его рождения она решит, что делать дальше…
В Бумархан идти ей тоже нет резона. Наверняка это Бахира подослала близнецов с татуировками в магазинчик, чтобы похитить Алису. А после того как у тех ничего не вышло, хотела сама увезти её насильно… Нет, уж Бахире ребёнок точно не достанется. Мало ли зачем он ей! С какой лёгкостью эта женщина отказалась от собственного сына! Ради мужика, пусть даже и падишаха! Нет, нет, исключено.
Остаётся одно. Северные земли. Валь и его сёстры. Они родственники Фёдора, а значит, малыш им тоже родной. Они приютят и защитят Алису. Возможно, даже и просветят насчёт того, что случилось тогда во дворце, в день свадьбы… Вспомнив цепкий взгляд серых глаз северянина, Алиса кивнула сама себе: Валь не предаст её, он помог им против Сеноры, поможет и теперь.
— Здрасьте! Извините! Подождите!
Этот странный возглас, оборвавший мысли Алисы, заставил её шарахнуться в сторону от кинувшейся к ней женщины. Дима среагировал быстрее и встал между ними:
— Вам чего надо?
— Я магазин закрыла и за вами пошла!
Мортиша? Алиса нервно дёрнулась от продавщицы. Как она их нашла, интересно? И зачем?
— Дальше что? — грозно спросил Дима.
— Извините, но не могла удержаться! Покажите мне, как вы это делаете! Пожалуйста!
— Что именно? — растерялась Алиса, настороженно глядя на возбуждённую женщину.
— Защитную сферу! Ведь вы настоящая ведьма, да? Как вы это делаете? Вы пользуетесь заклинанием или обрядом? Каким?
— Отвяжитесь, а? — ласково попросил Дима. — Вы серьёзно, что ли? Ведьм не существует!
— Конечно, существует! — возразила Мортиша, глядя на Алису. — Просто мы скрываемся, вот и всё! Я ничего вам не сделаю, я просто хочу узнать, как вы это делаете! Это же не секрет, надо делиться между ведьмами! Я такая же как вы, но ещё не знаю всего!
— Как вы нас нашли? — устало спросила Алиса, машинально покрутив артефакт на пальце. Перстень молчал, не выказывая ни малейшего недовольства, значит, эта женщина не собирается вредить. Но и лишнее внимание им ни к чему. Надо её как-то спровадить по-быстрому…
— Ой, да это просто совсем! Карта города и маятник! — Мортиша ткнула себя в грудь, указав на подвеску из продолговатого прозрачного камня. — А вот ваша сфера — это высшая магия! Расскажите мне, ну что вам стоит!
— Позвонить в полицию? — тихо спросил у Алисы Дима, но она покачала головой:
— Подожди, у меня есть идея.
Идея пришла в голову внезапно, как и все бредовые идеи. Мортиша не следила за ними, никак не могла, ведь сразу у торгового центра они сели в такси. Значит, и правда нашла их своим маятником, Алиса видела такое в сериале про ведьм. Эта женщина может быть полезной. К тому же дома нервничает кот, которому надо помочь, прежде чем сматываться в Новый мир. Что ж, проверим.
— Вы знаете, как придать устойчивую форму перевёртышу в этом мире?
Густо подведённые чёрным карандашом глаза Мортиши расширились, и она чуть ли не восторженным шёпотом уточнила:
— Перевёртыши существуют? Вы их видели?
— У меня дома сидит один и не перестаёт оборачиваться то котом, то человеком. Ему надо помочь. Тогда я расскажу вам про сферу, — пообещала Алиса.
Мортиша задумалась. Потом решительно сказала:
— У меня есть дневник на Яндекс-диске. Там много всяких рецептов, заклинаний, ритуалов. Кажется, я записывала про непроизвольное изменение формы. Уверена, что можно подобрать что-то, что поможет вашему… коту!
— Тогда пошли, — кивнула Алиса. Дима прищурился:
— Ты уверена?
— Она не навредит мне, но может помочь Мало, — пожала плечами Алиса. — Как вас зовут?
— Кристина, но вы можете звать меня Кристи! — радостно улыбнулась Мортиша.
— Ладно, Кристи, вы видели, что случается с теми, кто поднимет на Алису руку! — усмехнулся Дима. — Надеюсь, вы не самоубийца.
Глава 9. Побег из Старого мира
Мало лежал на кровати в своём кошачьем обличье и тщательно, неторопливо вылизывал заднюю лапу, подняв её вверх. Когда Алиса вошла в комнату, он недовольно мяукнул:
— Ну и где вы так долго были? Нашли что-нибудь?
Мортиша ахнула и громко спросила из-за плеча Алисы:
— Это он?
Мало сориентировался со скоростью баллистической ракеты: вскочил на все четыре лапы, а потом сел в классическую позу статуэтки и умильно мурлыкнул. Но Алиса махнула рукой:
— Отбой, солдат, она в курсе.
Кот расслабился, растянувшись на кровати:
— В вашем мире всё так сложно…
— Он из другого мира? — снова восторженно толкнула Алису Мортиша.
— Спросите у него сами.
Ведьма-продавщица с опаской подошла к Мало, протянула руку, наверное, автоматически, чтобы погладить его бархатную шёрстку, но кот выпустил когти на лапе — медленно, словно играючи — и, лениво растягивая слова, предупредил:
— Мы ещё незнакомы! Прошу не фамильярничать!
— Простите, — с уважением ответила Мортиша. — Меня зовут Кристи, я могу вам помочь, господин кот!
— Ну так помоги сначала, женщина, а потом перейдём к ласкам, — мурлыкнул Мало и потянулся.
Алиса покачала головой, глядя на эту парочку, и пошла на кухню. Дима потянулся за ней:
— Слушай, а кто была эта тётка в такси?
— Долгая история. Если вкратце — мать моего тамошнего мужа.
Дима усмехнулся:
— Так ты у нас замужняя дама!
— Да не знаю я! — раздражённо ответила Алиса. — Вроде как да. Но с другой стороны… Здесь этот брак недействителен. И не разберёшься…
Он помялся и спросил, разглядывая цветастые шторки на окне:
— Так он тебя бросил, или вы по-дружески расстались?
— Дим, я не знаю…
Алиса шагнула к нему и попала прямо в руки. Обнимашки. Ей нужны обнимашки, а то она сейчас расплачется… Дима понял без слов. Его ладони согрели её спину, спустились ниже, и Алисе показалось, что парень готов перейти в наступление. Не то чтобы она была против… Но не сейчас же! Хотя, фиг с ним! Сейчас!
Она сама подняла голову, нашла его рот с закрытыми глазами, сама поцеловала… Благость разлилась по всему телу. Алиса уже забыла, как это было с Фёдором, а Дима был рядом, настоящий, живой, тёплый, волнующий…
— Малыш, — шепнул он ей, — ты же не серьёзно про этот другой мир?
— Совершенно серьёзно, — так же шёпотом ответила Алиса. — Там меня спрячут и защитят, а здесь…
— Здесь есть я.
— Нет, ты пойдёшь со мной! — она отстранилась и тревожно взглянула ему в глаза. — Ты обещал, что не оставишь меня!
— Обещал, — растерялся Дима. — Но я ничего не знаю о том вашем мире.
— Дим, пожалуйста!
Нет, нет, нет! Он не может её оставить! Ни в коем случае! Она одна точно не справится со всеми проблемами!
Алиса положила руки ему на грудь, погладила мышцы через футболку, жалобно попросила:
— Ну, пожалуйста! Просто прогуляешься со мной и с котом, всё равно ведь в любой момент сможешь вернуться… А там знаешь, как хорошо! Воздух чистый, никаких машин, никаких телефонов и компьютеров! Ну, Дима-а-а!
Он улыбнулся, как ребёнку, взял её ладони в свои, поцеловал обе по очереди и ответил:
— Обещал же. Значит, буду рядом. Не ной! Иди лучше собирайся, вам, женщинам, столько вещей надо, что просто страх берёт!
— Правда? — встрепенулась Алиса. Ох, он и правда чудесный, хоть они и знакомы всего ничего!
— Да правда, правда, — проворчал Дима, притворно сердясь, отпихнул её от себя. — Вьёшь из меня верёвки…
— Я же любя! — засмеялась Алиса, и тут из комнаты послышался пронзительный вопль.
Они замерли на секунду и бросились к двери, столкнулись в проёме, Дима пропихнул Алису первой и ввалился в комнату следом за ней. Их взглядам открылась картина маслом: на кровати сидел злой и снова голый Мало в образе лохматого громилы, а Мортиша забилась в противоположный угол с ногами на стул и с пинцетом в поднятой руке.
— Что тут у вас? — сердито спросила Алиса. — Вы что, обалдели так орать?
— А чего она у меня волосы дёргает? — словно обиженный ребёнок, промяукал бастард, пригладил причёску и зыркнул на продавщицу тяжёлым взглядом.
Алиса повернулась к Мортише. Та помахала пинцетом, а в глазах её плескалось море ужаса:
— Мне… Мне нужно было… Для зелья! А он… Превратился!
— Кристи, он перевёртыш, — устало ответила Алиса. — Он превращается. Поэтому вы и здесь — чтобы помочь ему перестать превращаться спонтанно. Сколько времени будет готовиться зелье?
— Полчаса.
Мортиша, с опаской глядя на хмурого Мало, слезла со стула и бочком пробралась к столу, на котором стоял включенный ноутбук. Алиса вздохнула. Скорей бы уже покончить с этим, нервы начинают сдавать… Может, в Северных землях ей будет поспокойнее, хотя бы до рождения ребёнка!
***
Рио-Галанте, столица Астубрии
Корделия вышла из ванны, грациозно ступив на каменные плиты пола. Взглянула на сногсшибающий вид, открывавшийся с террасы, и замерла в восхищении, как и каждый раз. Купальня располагалась на втором этаже хасьенды, на открытой с трёх сторон террасе, и лишь лёгкие, невесомые полотна полупрозрачного тюля не позволяли работникам во дворе и охране у ворот видеть прекрасную правительницу Астубрии полностью обнажённой. Корделия потянулась за полотенцем и обвила его вокруг тела. Ванна расслабила её до такого состояния, когда хочется только улечься на постели и лениво тянуть руку исключительно за виноградинками. Ну, или чтобы почесать Франни за ушком…
Ах, Франни! Надо срочно увидеть Франни! Потереться о его спину, обменяться запахами… Наверняка он работает, как всегда, в своём кабинете. Корделия тихонько мурлыкнула в предвкушении встречи с мужем и позвала глубоким томным голосом:
— Аннелис! Моё платье!
Служанка вошла почти незамедлительно, неся на вытянутых руках утреннее платье, расшитое фиолетовыми колокольчиками. Молча, как и подобает, уложила его на кресло, принялась растирать тело Корделии полотенцем, потом принялась разбирать её длинные тяжёлые локоны. Аннелис хорошая служанка, даже если она когда-то была любовницей правителя. Наверное, поэтому Корделия и не возражала, когда Франни пристроил мать бастарда к ней в горничные. Потенциальных врагов надо держать в непосредственной близости.
Волосы были уложены на затылке толстой косой. Корделия любила такую причёску. А платье в фиолетовые колокольчики она просто обожала! Франческо не признавал пафосных роз, строгих георгинов, дорогих тюльпанов. Зато в его кабинете всегда стояли свежие букеты полевых цветов. В том числе и колокольчиков. Выйдя замуж, Корделия приняла все привычки мужа, как свои собственные, даже духи заказала с нежным запахом плебейских цветов.
Она взглянула в огромное раритетное зеркало в полстены и, придирчиво осмотрев своё отражение, осталась довольна. Всё ещё прекрасна, всё ещё юна и свежа, несмотря на двоих подаренных гранду наследников и на недавнее покушение! Ни единой морщинки! Нежнейшая кожа! Корделия дюшесса Эрбенская — первая женщина во всём гран-дюше и первая красавица на десятки километров вокруг. И, да поможет ей Гранде Магистро, останется ею ещё на долгие годы, иначе Франни под любым предлогом удалит её из хасьенды, а там и до расторжения брака недалеко…
— Благодарю, Аннелис, — кивнула Корделия служанке. Легонечко, едва заметно. Нельзя баловать слуг вниманием. Распустятся, будут считать хозяев за друзей, разленятся в конце концов… Но и вежливостью пренебрегать не стоит. Кто как не служанка, ближе всего к госпоже и может преспокойно отравить её, даже не вызвав подозрения.
Корделия вышла из купальни, высоко подняв подбородок. Прямая спина и изящный разворот плеч — одно из её достоинств, её ценностей. Не зря покойная матушка с раннего детства заставляла дочь упражняться — ходить по покоям с книгой на голове. С одной, а потом с двумя, тремя… Корделия и сейчас так делает, по утрам после умывания и до завтрака. Чтобы Франни мог гордиться женой и никогда не разлюбил!
Летящей походкой она прошла по террасе, не глядя вниз, на копошащихся во дворе слуг. Гвардеец, стоявший на страже у двери кабинета, вытянулся смирно и отсалютовал госпоже, а потом почтительно толкнул тяжёлую створку. Корделия ответила ему невесомым кивком, подумав в который раз, что этот огромный котёночек должен быть просто великолепным в постели. И в который раз пристыдила себя за подобные мысли. Не пристало ей, дукессе, мечтать о развлечениях с солдатом. Фу-фу-фу! Хотя хорош, демон!
Она провела тыльной стороной руки по лбу, как будто убирая из головы непристойности, и вошла в кабинет. Франческо сидел за письменным столом и вдумчиво читал некий документ. Ни один мускул не дрогнул у него на лице, словно он и не заметил жену, но Корделия точно знала: Франни увидел и ждёт, когда она приблизится. Тронув пальцами чуть поникшие головки нежно-сиреневых колокольчиков, она неслышными шагами пробралась за спину мужа и нежно прильнула к ней, обнимая грозного правителя за плечи:
— Вечер спускается на Астубрию, мой гранд! А ты всё работаешь и работаешь!
— У меня много работы, кошечка моя, — Франческо потёрся затылком о её щёку и вернулся к бумаге.
Заглянув через его плечо, Корделия прочитала по слогам:
— …ма-гис-трам из Ама-рии… К нам приезжают магистры из-за океана?
— Да, два юных искателя приключений. Но это лучше, чем ни одного мага на всю Астубрию.
— Мы же никогда не использовали магию, Франни! Это не в нашей крови, мы перевёртыши, а не колдуны!
Франческо отложил бумагу и притянул Корделию к себе на колени:
— Женщина, что ты понимаешь! Грядут тёмные времена, нам нужна армия, чтобы защитить страну, а мои боевые тигры… Ты же знаешь, их осталось не так много. Вырождение перевёртышей подкосило нацию.
— Скоро вырастут твои наследники, — она потёрлась носом о его лицо. — Они станут настоящими военачальниками!
