Поцелуй для истинного. Расколдовать дракона

31.10.2024, 07:25 Автор: Вера Дельвейс

Закрыть настройки

Показано 2 из 27 страниц

1 2 3 4 ... 26 27


Последние его слова вызвали у меня недоумение. Ладно, о нити действительно никому не стоит знать. Но при чём тут магия?
       Объяснять свои слова Дэйн не стал, а я постеснялась спрашивать. Может, как-нибудь потом. В конце концов, недавно он упрекал меня за любопытство.
       — И раз времени мало, — говорил между тем дракон, — приступим к делу. Я уже план составил, — он сделал паузу, — и на первом этапе мы будем развивать твою магию.
       


       Глава III


       
       — Разве вы никогда не хотели, чтобы у вас был учитель, волшебница? — вежливо спросила Эллейн. Она сидела у двери и наблюдала за тем, как я прихорашиваюсь у зеркала. Всё-таки я не выдержала и пожелала новое платье — такое, какое видела в книжке со сказками, из светлого шёлка и с широкими рукавами, на которых были вышиты алые цветы. Мой талисман смотрелся очень красиво рядом с таким нарядом.
       — Хотела, — подумав, искренне призналась я, — но думала, что он будет выглядеть как-то иначе. Знаете, Эллейн, тётушка Минна научила меня тому, что служанке ни к чему — читать и писать. Говорила, что когда-нибудь меня ждёт лучшее будущее. И вот я однажды забралась в господскую библиотеку и открыла книгу, а там был нарисован мудрый старец с длинной седой бородой. С тех пор я представляла себе учителя-волшебника только так.
       Эллейн тоненько пискнула, будто засмеялась.
       — До седой бороды господину Дэйнхару ещё лет триста!
       — Ничего себе, — я повернулась и уставилась на неё. — А это правда, что драконы живут пятьсот лет?
       — Истинная правда, — важно кивнула мышь и тут же спохватилась: — Мы с вами заболтались, волшебница. Господин Дэйнхар рассердится!
       Я бросила последний торопливый взгляд в зеркало. Ну вот, теперь я выгляжу прилично, и может быть, в красивом платье стану чувствовать себя увереннее.
       — За мной! — Эллейн выскользнула за дверь.
       На этот раз смотрительница Замка-Артефакта привела меня в пустую комнату, и пока я оглядывалась, убежала. За ней медленно и с выразительным скрипом закрылась дверь.
       В комнате не было окон, не было углов — стены обступали меня кругом, — и царила звенящая тишина. Мне стало не по себе. Где же Дэйн?
       Не успела я подумать о нём, как почувствовала чьё-то присутствие, резко обернулась и чуть не вцепилась ногтями в плечи дракона. Это надо же — так бесшумно появляться!
       — Вы что, переместились по воздуху? — растерянно спросила я. — Дверь закрыта. Или в Замке-Артефакте возможно всё?
       — Возможно многое, если ты — его хозяин, — коротко объяснил Дэйн.
       Под его взглядом я почувствовала себя жарко и неуютно. У сказочного платья был вырез на груди, а плечи полуобнажены, и дракон не оставил всё это без внимания. Я уже начинала жалеть, что переоделась.
       — Что ж, начнём, — Дэйн посмотрел мне, наконец, в лицо, и стало легче. — Для начала я хочу разузнать побольше о твоей магии, Роника. С поцелуем и связью всё уже ясно, меня интересует, что ты делала до этого. Пыталась ли варить зелья?
       Я кивнула.
       — У меня ничего не вышло. Даже снотворное для стражи пришлось красть у лекаря.
       Жив ли он? Живы ли слуги, стражники, несчастная госпожа Энери, совершенно непричастная к злодействам мужа? Узнать бы, но язык не поворачивался спросить. Если дракон скажет, что убил всех, как я буду смотреть ему в глаза без содрогания и отвращения?
       — Значит, к зельеварению твой дар не имеет отношения, — задумчиво произнёс Дэйн. — Идём дальше. Ты пыталась создавать иллюзии?
       — Нет, — я покачала головой, догадываясь, что он перечисляет те виды магии, которые приняты у драконов. Но что, если у меня какая-то иная магия?
       — Ты сумела превратить меня из чудовища обратно в дракона. Может, это говорит о твоём умении превращать одно в другое? Получалось ли у тебя раньше что-то подобное?
       Я вспомнила, как в детстве закрывала глаза, сжимала кулачки и мечтала, чтобы кусок чёрствого хлеба стал свежей булочкой, как на столе у господ. А распахнув веки, с разочарованием видела, что всё остаётся, как раньше.
       — Нет, — тихо ответила я дракону. Кажется, он был недоволен.
       — Ладно, — Дэйн заложил руки за спину и прошёлся туда-сюда по комнате. — Твои мысли говорят ещё красноречивей, чем слова. Как насчёт дара исцеления?
       Я горько улыбнулась. Да если б я могла исцелять, разве позволила бы тётушке Минне сгореть от лихорадки за одну ночь?!
       — И это не умеешь, — без слов понял меня дракон. — Тогда, может быть, — он подчеркнул эти слова, — ты пыталась кому-то что-то внушать? Воздействовала на их мысли? Не было такого?
       Удручённо мотнула головой:
       — Нет, господин дракон.
       — Дэйнхар, — поправил он меня. — Ты пока что моя гостья, а не служанка, Роника.
       — Хорошо, — пробормотала я, сцепив руки в замок перед собой. Дэйн буквально излучал недовольство всем своим видом, и я, разок взглянув на него, тут же опустила глаза.
       — Если у тебя не получается ничего из мной перечисленного, то что же ты умеешь? — раздражённо поинтересовался он. — Эта побрякушка у тебя на груди… цветок… он тоже немагический?
       Сделав глубокий вдох, я ответила:
       — Цветок простой, обыкновенный, а я… не знаю, что умею. Просто чувствую в себе магию. Тётушка Минна рассказывала… когда она нашла меня в лесу, в корзинке, та вся светилась голубоватым светом. И тётушка сразу поняла, что я из другого мира. Кто-то выбросил меня к вам через прореху… которая тогда образовалась. Девятнадцать лет тому назад.
       После недолгого молчания дракон произнёс:
       — То есть, до поцелуя и создания связи у тебя не было никакого магического опыта. Ты во всём опиралась на свои чувства и ощущения. И выходит, что надо сначала выяснить, что у тебя за магия, а потом уже развивать её. Так?
       — Так, — подтвердила я, бросив на Дэйна мимолётный взгляд. Злился? Думал? Эх, читать бы мне его мысли так же легко, как он читал мои!
       Дверь неожиданно открылась, и на пороге возникла Эллейн.
       — К вам пришёл один из проверяющих, господин Дэйнхар, а с ним дворцовые стражники, — сообщила она, поправляя лапкой ожерелье на шее.
       — Проверяющих? Вот ещё кого мне не хватало! — Дэйн прибавил что-то на своём резком, грубоватом языке — вероятно, ругательство. — Скажи им, что я скоро спущусь.
       Я заинтересовалась. Невольно мелькнула мысль, что такой разговор неплохо бы и подслушать, и я тут же пожалела о ней, но было поздно: Дэйн весьма выразительно посмотрел на меня. Когда Эллейн исчезла так же быстро, как и появилась, дракон в три шага пересёк комнату и взял меня за подбородок, вынуждая смотреть ему в лицо.
       — Вот что, Роника, оставайся здесь, чтобы не попасться на глаза незваным гостям. И никаких подслушиваний. Поняла?
       — Поняла, — я смотрела на собеседника, как зачарованная. Какие же у него всё-таки глаза красивые, хоть и сам сердитый. — А кто это — проверяющий?
       — Один из драконов, которые облетают наши владения и смотрят, чтобы всё было в порядке, — и, выпустив мой подбородок, Дэйн направился было к двери, но на полпути замер и обернулся:
       — И ещё кое-что. Не пытайся меня соблазнить, Роника, у тебя ничего не выйдет. Ты, бесспорно, недурна, но связь между нами надо разорвать, а не укрепить.
       О чём это он? Я пыталась его соблазнять?! От негодования у меня отвисла челюсть, и я уставилась на Дэйна, хлопая глазами.
       — Да-да, — насмешливо продолжал он, — думаешь, я не понял, зачем ты в это платье вырядилась? Небось решила, что нить — это не так уж плохо, можно вынудить дракона к браку и стать хозяйкой целого Замка-Артефакта!
       Наконец, я обрела дар речи и выпалила:
       — Неправда!
       «Да кому ты нужен, гад чешуйчатый!» Осознав, что я только что подумала, прикрыла ладонью рот. Смешной, нелепый жест!
       Дракон, как ни странно, не разозлился. Только продемонстрировал мне знакомую неприятную ухмылку, как тогда, в поле, и бросил:
       — Увидимся.
       Дверь за ним закрылась, и я услышала стук шагов по коридору.
       Несколько мгновений я стояла посреди комнаты, не в силах собраться с мыслями. Нет, вы только гляньте на этого самодовольного дракона! Решил, что раз я была раньше служанкой, то и теперь жажду обрести нового господина, да побогаче!
       — Как бы не так, — и я сжала кулаки. — Я теперь волшебница и сама себе госпожа! А вы, Дэйнхар, ещё пожалеете о своём поведении!
       Я подумала, что мне теперь делать, прошлась взад и вперёд по комнате, чья звонкая тишина уже начинала раздражать. Дай-ка выйду отсюда! Прогуляюсь немного. Проверяющий и стражники не станут же ходить по всему Замку, верно? С этой мыслью я приблизилась к двери, рванула за ручку, но та не поддалась.
       Так, погоди. Меня что же, ещё и заперли, как пленницу в камере?! Я стукнула кулаком по двери, и мне почудился недовольный, бормочущий что-то голос. Такой мог бы принадлежать маленькому человечку с длинной седой бородой…
       Отчего-то стало жутко. Нет, я во что бы то ни стало должна выбраться из этой комнаты!
       


       Глава IV


       
       У меня руки так и чесались выбить дверь! Но здравый смысл подсказывал, что из подобной затеи ничего не выйдет, а вот Замку-Артефакту мои действия не понравятся. И я решила действовать по-другому. Вдруг моя небольшая, но спасшая целого дракона магия поможет открыть путь к свободе?
       — Ну же, давай… то, что магией закрыто, ей же может быть открыто, — скороговоркой пробубнила я себе под нос. И надо же — по замочной скважине скользнули голубые искры, раздался лёгкий треск, и дверь бесшумно отворилась.
       — Вот же негодница! — возмутился неведомый голос и умолк. У меня аж мурашки по спине побежали, и, радуясь, что покидаю жутковатое место, я выбежала из комнаты.
       Снизу доносились еле слышные голоса, и соблазн подкрасться к лестнице и подслушать был слишком велик, чтобы я могла с ним бороться. Потом потихоньку уйду, задерживаться не стану.
       Разговор и правда оказался занятным. И беседовали не на драконьем, а на человеческом, бланкастрийском языке, который я понимала благодаря тётушке Минне. Видимо, эти, как их там, дворцовые стражники были людьми.
       — …долго же высылали проверяющих на поиски, достойный Эйль-Арген! Я мог сгинуть в проклятой Арифании. Хорошо ещё, сумел самостоятельно выбраться.
       — Благородный Дэйнхар из рода Илль, — по тону незнакомца казалось, что он смущён, — мы и подумать не могли, что кто-то осмелится держать у себя в плену дракона. Что нужно было тому человеку?
       — Энери? Полагаю, ему кто-то внушил мысли о нападении на меня, — мрачно откликнулся Дэйнхар. — Я сжёг человечишку в гневе, не совладав с собой. Затем вернулся и расспросил уцелевших обитателей замка…
       «Значит, не все погибли!» — мысленно обрадовалась я, сжимая обеими руками вырезанную на перилах голову льва.
       — Они все как один утверждали, что с Энери беседовал какой-то странный тип. И там же присутствовал советник…
       Личного советника господина Энери звали Лермах, и это был неизменно вежливый и добрый сухонький старичок. Я замерла в страхе, надеясь, что не услышу сейчас про его смерть.
       — Вы допросили его, господин Илль? — Это, похоже, был стражник.
       — Разумеется. Но он о той беседе не помнил, и его мысли говорили о том, что он не лжёт. Думаю, кто-то договорился с Энери о нападении на меня и дал ему магический артефакт. А потом заговорщик частично стёр память и советнику, и скорее всего самому Энери.
       — Что?! — с искренним удивлением воскликнул проверяющий. — Это не мог быть дракон! Тогда кто же?
       — Загадка, достойный Эйль-Арген. Загадка.
       Наступившая тишина была напряжённой не только для меня. Между тем, я от всей души надеялась, что, допросив Лермаха как следует, Дэйн его не испепелил.
       — Выходит, следы теряются?
       — Именно так. Но я уверен, что, если речь идёт о чьём-то заговоре, попытка нападения ещё повторится…
       Мне почудился какой-то подозрительный шорох, и, опасаясь, что меня обнаружат, я начала пятиться назад, а затем, подняв юбку, припустила по коридору. Здесь наверняка есть какие-нибудь интересные места! Например, башня, увитая паутиной, или, как в сказке, сокровищница, полная сундуков с золотом и магическими артефактами. И пока проверяющий здесь, а Дэйн отвлёкся на него, я успею всё обойти.
       Итак, я преодолела второй этаж и поднялась на третий. Большинство дверей были, конечно же, заперты. Я порхала от одной к другой, наклонялась и смотрела в замочные скважины, готовясь снова применить магию и открыть ту комнату, которая покажется мне загадочной и заслуживающей внимания.
       Вот! Я приложила дрожавшую от волнения ладонь к холодному металлу замка. Произнесла недавнюю скороговорку, и знакомые искры возвестили о том, что дверь сейчас откроется.
       А что было внутри! Я замерла на пороге, жадно вглядываясь в картины — большие, каждая в человеческий рост. Что только не было на них изображено! Величественный, белоснежный замок с гордо устремлёнными в небо шпилями, круглыми башенками и гербом, как я поняла, рода Илль. Надпись под гербом была на драконьем языке, поэтому разобрать странные, угловатые буквы я не смогла. Зато сам герб показался мне очень красивым: белый дракон, парящий в небе на фоне тёмных грозовых туч.
       Я перешла к другой картине, на которой художник запечатлел зимний пейзаж Бланкастры. Знакомые горы, как будто укрытые белыми пуховыми платками. Ветви деревьев, облепленные снегом, и где-то вдали — скачущий хвостатый зверёк земляного цвета.
       Третья картина изображала мышь-смотрительницу, как живую. Казалось, Эллейн сейчас поправит ожерелье на шее и заговорит тоненьким голоском. Я оглянулась, думая, где же сейчас мышь. Неужели она появляется только тогда, когда хозяин решает дать ей поручение? Меня вдруг взяло сомнение, живая ли она вообще.
       А на четвёртой картине был, без сомнения, сам Замок-Артефакт. Серые крепостные стены неожиданно перетекали в белый мрамор, сам Замок был прозрачным, а лестница, легко просматривавшаяся внутри, наверху изгибалась и расширялась, а внизу была узкая и прямая. Перила меняли цвет со светло-коричневого на чёрный. Удивительно, как Замок мог меняться по собственному желанию!
       Незаконченной, незавершённой оказалась лишь пятая картина. На ней была чёрным карандашом набросана фигура девушки. Пока неизвестно, красивой или некрасивой, ещё не решён вопрос о цвете её платья, волос и глаз. Просто торопливый набросок девушки, которая поправляла обеими руками капюшон своей накидки. А за спиной у неё на чёрном коне сидел молодой человек с очень знакомым лицом.
       Я отвела взгляд от картины и лишь сейчас заметила в углу холсты, краски и кисти. Осознание пришло не сразу: художником был Дэйнхар. И за спиной у девушки он нарисовал самого себя.
       Надо же! Я никак не могла увязать облик сердитого дракона с таким занятием, как рисование. Интересно, Дэйнхар в самом деле умел ездить на коне, или всё это только его фантазия?
       Внезапно я спохватилась: надо уходить отсюда! Бормотанье Замка возобновилось и навело меня на мысль, что дракон рассердится ещё больше, чем обычно, если застанет меня тут. Чего доброго, и правда бросит в подземелье.
       Но вот как запереть дверь обратно? Сколько я ни трудилась над замком, у меня ничего не выходило. Может, потратила весь запас магии на сегодня? Что же теперь делать?
       Ладно, чему быть — того не миновать. Буду уповать на то, что Дэйн не вспомнит, закрывал он дверь на ключ или нет. Он художник, а творческим людям, как говаривал советник Лермах, порой присуща рассеянность. Сам он писал рассказы — и очень недурные.
       Я уже хотела пойти на четвёртый этаж, а оттуда — в башню, как одна из запертых дверей медленно и неторопливо отворилась, как будто приглашая меня внутрь.

Показано 2 из 27 страниц

1 2 3 4 ... 26 27