- Хна И Май умеет. Я думала, ты понял намёк.
- Уже не могу дождаться его попробовать!
- К такой рыбе – в самый раз, - похвалила стряпню Пту Пту старуха.
Когда сутки, наконец, прошли, Дирка отвязали. Он встал с опаской и тут же, извинившись, поковылял в туалет.
- Ну, как он? – спросил дед Хо у травницы.
- Ну, как я погляжу, запора нет.
- Да я не про это.
- Слушай, старый хрыч, ты вообще шутки понимаешь? Видишь, ходит? Значит, нормально.
Действительно, Дирк поправился. Хотя сам он не имел ни толики силы Дан, но был к ней восприимчив.
Порасхаживавшись ещё немного, он приступил к слиянию островов. Он делал это всё лучше и быстрее.
Друн облегчённо вздохнула:
- Да, она на месте, моя кроха. Удивительно…
- Какое место хочешь под свой замок? – спросил дед Хо.
- Это что было? Пиратская шутка? – горбатая старуха милостиво посмотрела на капитана. – Тут давай, поближе к центру. Так и твоему островку будет попроще – далеко тянуться не надо. Вот тут, чуть дальше, за кузней, у илового фильтра.
Ветви в указанном месте начали раздвигаться, и расщелина стала зарастать ветками чуть другого цвета, посветлее.
Образовался невысокий плотный шатёр. Рядом появилось возвышение где-то сантиметров тридцать, квадратное со стороной примерно полтора метра.
- Чего-то интересное, - обронил дед Хо, глядя на новое строение, напоминающее пустую песочницу. – Туда идёт множество каналов, и множество фильтров распределено внизу. Да ещё и отдельно выделенные мощные каналы к лежанке, каждый к своему сектору и со своим фильтром-преобразователем.
- Это, старый ты ключник, не лежанка, а медкойка! – важно произнесла старуха-травница. – Раньше Хна И Май была занята многими делами, но теперь сосредоточена только на лечении. Будет гораздо лучше распределять энергию, диагностировать. Это любого на ноги поднимет. Я ещё тут подобустроюсь как следует. Себе местечко выкрою на всякий случай, а если больных нет, то можно на медкойке попеременно спать.
- А это? – дед Хо с интересом показал на пустую песочницу.
- Это ещё лучше, только не про наш уровень. Это садик трав.
- Садик трав, - тупо повторил дед Хо. – Чёт я не слышал про такое.
Остальные тоже удивлённо переглянулись.
- Это ведь явно не обычный сад, как у короля, где в почву сажают семена растений? – уточнил старик.
- Да уж конечно, - подбоченилась Друн. – Эти фильтры, как ты их назвал – каждый из них это отдельный навык. Моя семья их сотни лет собирала. Цените!
Действительно, это заявление заставило всех застыть в разнообразных позах.
- Но тут много чего ещё требуется, так что пока просто засыпьте сюда для консервации нефритового песка.
Глядя на вытянувшиеся лица стариков, Друн залилась смехом.
- Шутка, придурки! Да чёрный песок сойдёт.
После они решили поглядеть, что досталось в сундучках. Там ожидаемо оказались монеты.
- Ну, вот, теперь мы настоящие пираты – с сундуками денег, - заявил удовлетворённо Броун Ли. – Старые времена возвращаются, да, Айван?
- Так ты и правда ходил под Алым Флагом? – удивлённо спросила Друн.
Дед Хо только махнул рукой.
- Ладно, я к тебе ночью под бочок приду, ты мне и расскажешь, - засмеялась горбатая старуха.
Дед Хо проворчал нечто невнятное.
Металлы, конечно, отдали кузнеце, а с амулетов поснимали все драгоценные камни, и Ма Шань стала задумчиво примерять их к нефритовому котлу, пытаясь воспроизвести те сложные узоры, что заучивала когда-то в молодости.
Старики по очереди опробовали медкойку и пришли в полный восторг. Она добавляла сил не хуже омолаживающего эликсира – только имела ограниченный срок действия.
- Это ещё что, - тихо мурлыкала старая Друн, слушая похвалы, - мы эту простенькую медкоечку превратим через уровень или два в ещё лучшую медкойку!
Пока Дирк выздоравливал, он решился поговорить с капитаном.
- Дедушка Хо, - он завёл эту беседу у костра, после обильного ужина. – Не пришло ли время двух дней и трёх ночей?
- А? – удивился дед Хо, но вдруг понял, что имеет ввиду Дирк. – Мммммм, нууууу, видать, придётся вам всё рассказать. Мы уже – боевые товарищи, а не горстка незнакомых друг другу стариков.
Хорошо, послушайте нашу с Ма Шань историю.
Я родился в королевстве Нижнего Плеча. Сколько я знаю, все мои предки жили здесь. Никто особо не выделялся талантами – ловили рыбу, ходили в Дальние Воды с артелями. Наш основной остров рос и уже достиг очень приличных размеров – на пике Ди-ранга, но гораздо больше Ди Кро. Так бывает, когда к острову всё время присоединяют низкоранговые острова – он только вширь и вглубь разрастается, но не может пробиться на новый уровень.
Так случилось и с Ди Лу. На нём жил и мой отец, и все мои деды с бабками, и прадеды с прабабками, и даже их родители. И всякая родня. Хорошее было тогда время. Наш остров относился к королевскому столичному городу. Дань выплачивали исправно, если надо было повинность какую нести – тоже.
Но с детства я был какой-то… беспокойный пацанёнок. Для начала, хотелось мне посмотреть, что там далеко, куда уплывали купеческие караваны.
А ещё я видел много злых людей, и сердце моё не соглашалось с тяготами и несправедливостями этого мира. Я неплохо продвигался в культивировании, не смотря на то, что род наш был беден, и не было возможности поддержать талант особыми снадобьями и пилюлями. Я продвигался неплохо и думал, что покорю мир.
Мне стукнуло пятнадцать. Я уже призвал Ди Кро, но особо им не занимался. Он просто плавал рядом с Ди Лу и использовался как склад или для иной хозяйственной надобности.
И тут с караваном приплыл один человек. Он-то и рассказал нам про пиратов Алого Флага. Это были необычные пираты! Настоящие благородные разбойники! Нападали на рабовладельцев и грязных клановых посыльных, но, по возможности, щадили, а добро раздавали бедным. И вообще помогали простым рыбакам, чем могли.
Скрывались они, как и все пираты, глубоко под водой, в тайных лагунах в горах на дне. Выныривали внезапно и обрушивали свой праведный гнев на зажравшихся толстосумов. Капитанами у них ходили прекрасные воительницы и бесстрашные воины.
В общем, тот купец дурил наши мальчишеские головы, как хотел. Ну, и повелись мы на эти сказки. Ушли с купцами – я и несколько моих друзей и родичей. Помнишь, да, старый Ли?
- Ну, ещё бы, - усмехнулся в седые усы Броун Ли.
Отцу я написал записку, что оставляю ему Ди Кро в полное пользование.
Как мы дальше скитались – это целая песня с припевом. Бедняки же. Купцы заставляли работать только за скудную еду. Помотались по королевствам. И всё думали сбежать. Но куда? Делать ничего не умеем, кому нужны?
И вот однажды всё-таки нарвались на пиратов. Не Алый Флаг, разумеется. Купцы сначала пытались драться, но получили по мордасам и сдались. Тогда мы и переметнулись. Сказали: будем вам заместо рабов, только возьмите. Романтики хотелось.
Ну и получили. В походы нас не брали – отвезли в их тайное логово, и там мы и батрачили. То есть, делали то же самое, что и у короля: водоросли сушили, еду готовили, разнорабочими и так далее.
Кое-кто сломался, пал духом, но трое из нас всё-таки продолжали надеяться. И вот как-то зашли в нашу гавань перекупщики. Смотрим – тот самый гад, что нам головы морочил. Ну, мы подошли и говорим: или ты нас сейчас как хочешь забираешь, или всем расскажем, что ты из Алого Флага и подбивал нас идти против обычных пиратов.
Невесть какая угроза, но он почему-то повёлся. Испугался. В общем, протащил нас на остров и мы уплыли. Ну уже подзаматерели, кое-какие снадобья у пиратов украли и на себя использовали. Стали посильнее, да и работе какой-никакой обучились.
В общем, попали мы с купцами в столичный город королевства Нацеленной стрелы. Это одно из двух, что лежат в самом центре архипелага, на внешней стороне. Там купцы нас и высадили. Рабочие руки всем нужны, так что взял нас к себе королевский клан. Ну, это, конечно, громко звучит: Королевский клан! Так, один распорядитель по грузам.
Выделили комнатёнку одну на троих. Да, было нас тогда трое: я, Броун Ли и Пакт Питак. Работаем, живём помаленьку. И надо было так подгадать, что начались у королей какие-то разборки. В общем, соседнее королевство пошло войной. Напали внезапно, ночью.
Мы только огненные взрывы видели, и как куски острова по небу летят и пылают. Да как люди орут. Потом утром смотрим – пустое место двести метров. Прямо рядом с нами. Ещё чуть-чуть – и мы бы под раздачу попали. Люди суетятся, костерят на все корки соседей. А какая-то девушка сидит в уголке у самой воды и плачет.
Дед Хо остановился и многозначительно повёл глазами в сторону жены.
- Я… ну, знаете, сразу как-то – прикипел взглядом. Красивая, глаз не отвести. И плачет. Ну, как можно мимо пройти! Я бросился, начал спрашивать, она мне несколько пощёчин влепила, но я всё приставал…
- Ты принёс кружку с самогоном, который вы там у себя варили, - засмеялась Ма Шань.
- Да, ты кашляла от него целый час потом. Но уже не плакала, - дед Хо потёр колени и немного смущённо улыбнулся. – В общем, она оказалась из хорошей богатой семьи. С детства был талант к алхимии. Отдали в обучение одной ведьме… ой, ладно, ладно, ну, алхимичке со стажем.
Как-то я видел её с ученицами издалека. Одно слово – роскошная женщина.
И вот, несколько лет у Ма Шань всё шло хорошо, а во время этого нападения их башню тоже атаковали, и в сражении повредили ей культивирование. Задело мощной магией.
Как этих гадов отогнали, её сразу подлечили, но… Источник Дан в прежнем виде было уже не восстановить. В общем, сами понимаете – она могла быть вечным подмастерьем в лучшем случае. А уж она это зельеваренье так обожает – до сих пор. С того времени, как Дирк этот песок для котла достал – сама не своя. Она, конечно, виду не подаёт, но счастлива до безумия.
Ну, в общем, она убежала. Хоть остров огромный, но долго на нём не спрячешься, ясно же. Нашли бы её быстро. Но тут опять случай. В суматохе какие-то ребята решили стащить, что плохо лежит и свалить к Алому Флагу. Якобы, кто-то из них был с теми молодцами знаком, и знал, куда плыть. И остров у них был наготове пришвартован. А Пакт Питак каким-то образом это подслушал и – без нашел с Ли ведома – сговорился, чтобы нас взяли.
Прибегает и выкладывает эту историю. А тут Ма Шань сидит. И она тоже как загорелась. Уйду, говорит, с вами к пиратам. Ну, знаете, как у девчонок в пятнадцать-то лет пригорает иногда.
Все старухи с усмешками утвердительно качнули головами.
- Ну и ушли. Вот. Действительно, тот парень правду говорил: с помощью волшебной раковины он связался со своими. Нас подобрали, отвезли на базу подводную. Ну, нам троим дело уже знакомое.
Верьте или нет, но народ там был отличный. Не все прям, но большая часть. И относились хорошо, помогли прокультивировать. Там мы и обосновались. В засады нас иногда, изредка брали – но больше для подстраховки, и чтобы совсем в этом подводном царстве не закисли.
Плавали по всей Империи. Острова имелись быстроходные и с разными навыками, чтобы сбить погоню со следа.
Как мне рассказывали, изначально, сотни, а, может, тысячи лет назад основатели Алого Флага были обычными пиратами. Но то ли вот надоело им это всё, то ли в жизни что-то произошло, а, может, женщина там была замешана – но только ушли они из Братства и нашли себе другое пристанище. И стали добрыми пиратами.
Прожил я у них двадцать восемь лет. Мы с Ма Шань сразу друг другу понравились…
Прожил я у них двадцать восемь лет. Мы с Ма Шань сразу друг другу понравились…
- Кому ты понравился? – театрально надулась Ма Шань, но тут же рассмеялась. – Да, он шустрый был. И внимательный.
- Ладно, никому не интересно, как мы там вили своё гнёздышко, - тут же замахал руками дед Хо. – Годы шли. Родились у нас один за одним три сына. Старший не обладал никакими талантами, обычный рыбак, а вот средний и младший – на удивление.
Я в пятнадцать лет только-только добрался до Искры Жизни, а они уже в те же годы – до Зерна начал. И дальше стали слои прорывать. Обучились разным навыкам бойцовским, что были в Алом Флаге. Стали их часто брать в походы.
В общем, к двадцати годам каждый уже стал капитаном. А это ведь очень непросто. Это надо, чтобы тебя вся команда признала, и старый капитан согласился к твоему острову свой присоединить. Вот какое было доверие! И только капитан имел волшебный пропуск к нашему логову. Попасть можно было только на острове, снабжённом таким пропуском-артефактом. Я помню, как торжественно передавали этот пропуск моему среднему сыну остальные капитаны.
Средний мой сын нас и продал всех потом…
Дед Хо произнёс эти слова, словно выплёвывая горькую жгучую желчь. И надолго замолчал. Ма Шань сидела, обхватив плечи руками, и смотрела в костёр. Остальные молчали и не смели прерывать думы старика.
Наконец, дед вздохнул и продолжил:
- Ну, чего уж теперь, старый ты хрыч. Начал – так рассказывай как есть. Да… Продал он нас. Я слышал, самому имперскому клану. Как-то связался с ними, и сговорились провести атаку на базу. Приказал своему острову перебить всех матросов. Ну, а остров что – вы же знаете. Каждый верен своему хозяину, как щенок. Хозяин всегда всё делает правильно. Даже когда у островов появляется сознание, грубо говоря, с мозгами как у человека, они всё равно все такие. Хозяин самый лучший…
Перебил всех наших. Гнида. И привёл имперцев на базу. Был бой. Напоследок наши ихним хорошо врезали. Кто-то успел выскочить и уйти, но большую часть перебили. И сыновей моих – старшего и младшего…
Мы с Ма Шань спаслись просто случаем. Нас не было там. Отправились на закупки за материалами для её опытов на небольшом неприметном островке: такие все пираты имею для связи с обычными городами.
Вернулись. Долго там плавали. Подобрали нескольких моряков, спасшихся на каком-то мусоре. С ними был и Броун Ли. А весельчак Пакт Питак… Погиб он, ребята. Как и сыновья мои.
На этом маленьком островке и отправились в путь.
Кто-то просил его высадить в знакомом клане, кто-то шёл к купцам, кто-то добровольно в рабство или батрачество, как мы в молодости.
Осталось нас немного. Капитан того островка Кон Миха, да нас трое: я, Ма Шань и Броун Ли.
Я не знал, как примет нас семья, но это было единственное место, куда я мог податься. Мы плыли несколько месяцев, пережидая шторма, прибиваясь к караванам, обходя опасные места.
Когда я вернулся, то оказалось, дома у меня больше нет. За это время наши соседи, завидуя достатку, объединились и перебили весь мой род. Спасся только отец, потому что остальные как один прикрыли его отход. Он бежал как можно дальше и приплыл туда, где его бы ни о чём не стали спрашивать, где принимали всех выброшенных судьбой. В клан Диких, в этот стариковский муравейник.
Я узнал это не сразу, ещё долго мы его искали. Нашёл я его под конец, благодаря Ди Кро. Он тоже спасся. На него, маленького, никто и не позарился. Просто кучка веток. Он послушно везде плавал за Ди Лу, исполняя мой приказ.
Ди Лу очень сильно пострадал. Остался один огрызок. Отец также страдал от ран, полученных в бою. Но как же он был рад, когда увидел меня, да ещё и с женой. Он тут же присоединил свой остров к моему, передал все навыки рода. Я понимал, что это правильно, но…
- Уже не могу дождаться его попробовать!
- К такой рыбе – в самый раз, - похвалила стряпню Пту Пту старуха.
Когда сутки, наконец, прошли, Дирка отвязали. Он встал с опаской и тут же, извинившись, поковылял в туалет.
- Ну, как он? – спросил дед Хо у травницы.
- Ну, как я погляжу, запора нет.
- Да я не про это.
- Слушай, старый хрыч, ты вообще шутки понимаешь? Видишь, ходит? Значит, нормально.
Действительно, Дирк поправился. Хотя сам он не имел ни толики силы Дан, но был к ней восприимчив.
Порасхаживавшись ещё немного, он приступил к слиянию островов. Он делал это всё лучше и быстрее.
Друн облегчённо вздохнула:
- Да, она на месте, моя кроха. Удивительно…
- Какое место хочешь под свой замок? – спросил дед Хо.
- Это что было? Пиратская шутка? – горбатая старуха милостиво посмотрела на капитана. – Тут давай, поближе к центру. Так и твоему островку будет попроще – далеко тянуться не надо. Вот тут, чуть дальше, за кузней, у илового фильтра.
Ветви в указанном месте начали раздвигаться, и расщелина стала зарастать ветками чуть другого цвета, посветлее.
Образовался невысокий плотный шатёр. Рядом появилось возвышение где-то сантиметров тридцать, квадратное со стороной примерно полтора метра.
- Чего-то интересное, - обронил дед Хо, глядя на новое строение, напоминающее пустую песочницу. – Туда идёт множество каналов, и множество фильтров распределено внизу. Да ещё и отдельно выделенные мощные каналы к лежанке, каждый к своему сектору и со своим фильтром-преобразователем.
- Это, старый ты ключник, не лежанка, а медкойка! – важно произнесла старуха-травница. – Раньше Хна И Май была занята многими делами, но теперь сосредоточена только на лечении. Будет гораздо лучше распределять энергию, диагностировать. Это любого на ноги поднимет. Я ещё тут подобустроюсь как следует. Себе местечко выкрою на всякий случай, а если больных нет, то можно на медкойке попеременно спать.
- А это? – дед Хо с интересом показал на пустую песочницу.
- Это ещё лучше, только не про наш уровень. Это садик трав.
- Садик трав, - тупо повторил дед Хо. – Чёт я не слышал про такое.
Остальные тоже удивлённо переглянулись.
- Это ведь явно не обычный сад, как у короля, где в почву сажают семена растений? – уточнил старик.
- Да уж конечно, - подбоченилась Друн. – Эти фильтры, как ты их назвал – каждый из них это отдельный навык. Моя семья их сотни лет собирала. Цените!
Действительно, это заявление заставило всех застыть в разнообразных позах.
- Но тут много чего ещё требуется, так что пока просто засыпьте сюда для консервации нефритового песка.
Глядя на вытянувшиеся лица стариков, Друн залилась смехом.
- Шутка, придурки! Да чёрный песок сойдёт.
После они решили поглядеть, что досталось в сундучках. Там ожидаемо оказались монеты.
- Ну, вот, теперь мы настоящие пираты – с сундуками денег, - заявил удовлетворённо Броун Ли. – Старые времена возвращаются, да, Айван?
- Так ты и правда ходил под Алым Флагом? – удивлённо спросила Друн.
Дед Хо только махнул рукой.
- Ладно, я к тебе ночью под бочок приду, ты мне и расскажешь, - засмеялась горбатая старуха.
Дед Хо проворчал нечто невнятное.
Металлы, конечно, отдали кузнеце, а с амулетов поснимали все драгоценные камни, и Ма Шань стала задумчиво примерять их к нефритовому котлу, пытаясь воспроизвести те сложные узоры, что заучивала когда-то в молодости.
Старики по очереди опробовали медкойку и пришли в полный восторг. Она добавляла сил не хуже омолаживающего эликсира – только имела ограниченный срок действия.
- Это ещё что, - тихо мурлыкала старая Друн, слушая похвалы, - мы эту простенькую медкоечку превратим через уровень или два в ещё лучшую медкойку!
Глава 39. Былое и думы – часть первая
Пока Дирк выздоравливал, он решился поговорить с капитаном.
- Дедушка Хо, - он завёл эту беседу у костра, после обильного ужина. – Не пришло ли время двух дней и трёх ночей?
- А? – удивился дед Хо, но вдруг понял, что имеет ввиду Дирк. – Мммммм, нууууу, видать, придётся вам всё рассказать. Мы уже – боевые товарищи, а не горстка незнакомых друг другу стариков.
Хорошо, послушайте нашу с Ма Шань историю.
Я родился в королевстве Нижнего Плеча. Сколько я знаю, все мои предки жили здесь. Никто особо не выделялся талантами – ловили рыбу, ходили в Дальние Воды с артелями. Наш основной остров рос и уже достиг очень приличных размеров – на пике Ди-ранга, но гораздо больше Ди Кро. Так бывает, когда к острову всё время присоединяют низкоранговые острова – он только вширь и вглубь разрастается, но не может пробиться на новый уровень.
Так случилось и с Ди Лу. На нём жил и мой отец, и все мои деды с бабками, и прадеды с прабабками, и даже их родители. И всякая родня. Хорошее было тогда время. Наш остров относился к королевскому столичному городу. Дань выплачивали исправно, если надо было повинность какую нести – тоже.
Но с детства я был какой-то… беспокойный пацанёнок. Для начала, хотелось мне посмотреть, что там далеко, куда уплывали купеческие караваны.
А ещё я видел много злых людей, и сердце моё не соглашалось с тяготами и несправедливостями этого мира. Я неплохо продвигался в культивировании, не смотря на то, что род наш был беден, и не было возможности поддержать талант особыми снадобьями и пилюлями. Я продвигался неплохо и думал, что покорю мир.
Мне стукнуло пятнадцать. Я уже призвал Ди Кро, но особо им не занимался. Он просто плавал рядом с Ди Лу и использовался как склад или для иной хозяйственной надобности.
И тут с караваном приплыл один человек. Он-то и рассказал нам про пиратов Алого Флага. Это были необычные пираты! Настоящие благородные разбойники! Нападали на рабовладельцев и грязных клановых посыльных, но, по возможности, щадили, а добро раздавали бедным. И вообще помогали простым рыбакам, чем могли.
Скрывались они, как и все пираты, глубоко под водой, в тайных лагунах в горах на дне. Выныривали внезапно и обрушивали свой праведный гнев на зажравшихся толстосумов. Капитанами у них ходили прекрасные воительницы и бесстрашные воины.
В общем, тот купец дурил наши мальчишеские головы, как хотел. Ну, и повелись мы на эти сказки. Ушли с купцами – я и несколько моих друзей и родичей. Помнишь, да, старый Ли?
- Ну, ещё бы, - усмехнулся в седые усы Броун Ли.
Отцу я написал записку, что оставляю ему Ди Кро в полное пользование.
Как мы дальше скитались – это целая песня с припевом. Бедняки же. Купцы заставляли работать только за скудную еду. Помотались по королевствам. И всё думали сбежать. Но куда? Делать ничего не умеем, кому нужны?
И вот однажды всё-таки нарвались на пиратов. Не Алый Флаг, разумеется. Купцы сначала пытались драться, но получили по мордасам и сдались. Тогда мы и переметнулись. Сказали: будем вам заместо рабов, только возьмите. Романтики хотелось.
Ну и получили. В походы нас не брали – отвезли в их тайное логово, и там мы и батрачили. То есть, делали то же самое, что и у короля: водоросли сушили, еду готовили, разнорабочими и так далее.
Кое-кто сломался, пал духом, но трое из нас всё-таки продолжали надеяться. И вот как-то зашли в нашу гавань перекупщики. Смотрим – тот самый гад, что нам головы морочил. Ну, мы подошли и говорим: или ты нас сейчас как хочешь забираешь, или всем расскажем, что ты из Алого Флага и подбивал нас идти против обычных пиратов.
Невесть какая угроза, но он почему-то повёлся. Испугался. В общем, протащил нас на остров и мы уплыли. Ну уже подзаматерели, кое-какие снадобья у пиратов украли и на себя использовали. Стали посильнее, да и работе какой-никакой обучились.
В общем, попали мы с купцами в столичный город королевства Нацеленной стрелы. Это одно из двух, что лежат в самом центре архипелага, на внешней стороне. Там купцы нас и высадили. Рабочие руки всем нужны, так что взял нас к себе королевский клан. Ну, это, конечно, громко звучит: Королевский клан! Так, один распорядитель по грузам.
Выделили комнатёнку одну на троих. Да, было нас тогда трое: я, Броун Ли и Пакт Питак. Работаем, живём помаленьку. И надо было так подгадать, что начались у королей какие-то разборки. В общем, соседнее королевство пошло войной. Напали внезапно, ночью.
Мы только огненные взрывы видели, и как куски острова по небу летят и пылают. Да как люди орут. Потом утром смотрим – пустое место двести метров. Прямо рядом с нами. Ещё чуть-чуть – и мы бы под раздачу попали. Люди суетятся, костерят на все корки соседей. А какая-то девушка сидит в уголке у самой воды и плачет.
Дед Хо остановился и многозначительно повёл глазами в сторону жены.
- Я… ну, знаете, сразу как-то – прикипел взглядом. Красивая, глаз не отвести. И плачет. Ну, как можно мимо пройти! Я бросился, начал спрашивать, она мне несколько пощёчин влепила, но я всё приставал…
- Ты принёс кружку с самогоном, который вы там у себя варили, - засмеялась Ма Шань.
- Да, ты кашляла от него целый час потом. Но уже не плакала, - дед Хо потёр колени и немного смущённо улыбнулся. – В общем, она оказалась из хорошей богатой семьи. С детства был талант к алхимии. Отдали в обучение одной ведьме… ой, ладно, ладно, ну, алхимичке со стажем.
Как-то я видел её с ученицами издалека. Одно слово – роскошная женщина.
И вот, несколько лет у Ма Шань всё шло хорошо, а во время этого нападения их башню тоже атаковали, и в сражении повредили ей культивирование. Задело мощной магией.
Как этих гадов отогнали, её сразу подлечили, но… Источник Дан в прежнем виде было уже не восстановить. В общем, сами понимаете – она могла быть вечным подмастерьем в лучшем случае. А уж она это зельеваренье так обожает – до сих пор. С того времени, как Дирк этот песок для котла достал – сама не своя. Она, конечно, виду не подаёт, но счастлива до безумия.
Ну, в общем, она убежала. Хоть остров огромный, но долго на нём не спрячешься, ясно же. Нашли бы её быстро. Но тут опять случай. В суматохе какие-то ребята решили стащить, что плохо лежит и свалить к Алому Флагу. Якобы, кто-то из них был с теми молодцами знаком, и знал, куда плыть. И остров у них был наготове пришвартован. А Пакт Питак каким-то образом это подслушал и – без нашел с Ли ведома – сговорился, чтобы нас взяли.
Прибегает и выкладывает эту историю. А тут Ма Шань сидит. И она тоже как загорелась. Уйду, говорит, с вами к пиратам. Ну, знаете, как у девчонок в пятнадцать-то лет пригорает иногда.
Все старухи с усмешками утвердительно качнули головами.
- Ну и ушли. Вот. Действительно, тот парень правду говорил: с помощью волшебной раковины он связался со своими. Нас подобрали, отвезли на базу подводную. Ну, нам троим дело уже знакомое.
Верьте или нет, но народ там был отличный. Не все прям, но большая часть. И относились хорошо, помогли прокультивировать. Там мы и обосновались. В засады нас иногда, изредка брали – но больше для подстраховки, и чтобы совсем в этом подводном царстве не закисли.
Плавали по всей Империи. Острова имелись быстроходные и с разными навыками, чтобы сбить погоню со следа.
Как мне рассказывали, изначально, сотни, а, может, тысячи лет назад основатели Алого Флага были обычными пиратами. Но то ли вот надоело им это всё, то ли в жизни что-то произошло, а, может, женщина там была замешана – но только ушли они из Братства и нашли себе другое пристанище. И стали добрыми пиратами.
Прожил я у них двадцать восемь лет. Мы с Ма Шань сразу друг другу понравились…
Глава 40. Былое и думы – часть вторая
Прожил я у них двадцать восемь лет. Мы с Ма Шань сразу друг другу понравились…
- Кому ты понравился? – театрально надулась Ма Шань, но тут же рассмеялась. – Да, он шустрый был. И внимательный.
- Ладно, никому не интересно, как мы там вили своё гнёздышко, - тут же замахал руками дед Хо. – Годы шли. Родились у нас один за одним три сына. Старший не обладал никакими талантами, обычный рыбак, а вот средний и младший – на удивление.
Я в пятнадцать лет только-только добрался до Искры Жизни, а они уже в те же годы – до Зерна начал. И дальше стали слои прорывать. Обучились разным навыкам бойцовским, что были в Алом Флаге. Стали их часто брать в походы.
В общем, к двадцати годам каждый уже стал капитаном. А это ведь очень непросто. Это надо, чтобы тебя вся команда признала, и старый капитан согласился к твоему острову свой присоединить. Вот какое было доверие! И только капитан имел волшебный пропуск к нашему логову. Попасть можно было только на острове, снабжённом таким пропуском-артефактом. Я помню, как торжественно передавали этот пропуск моему среднему сыну остальные капитаны.
Средний мой сын нас и продал всех потом…
Дед Хо произнёс эти слова, словно выплёвывая горькую жгучую желчь. И надолго замолчал. Ма Шань сидела, обхватив плечи руками, и смотрела в костёр. Остальные молчали и не смели прерывать думы старика.
Наконец, дед вздохнул и продолжил:
- Ну, чего уж теперь, старый ты хрыч. Начал – так рассказывай как есть. Да… Продал он нас. Я слышал, самому имперскому клану. Как-то связался с ними, и сговорились провести атаку на базу. Приказал своему острову перебить всех матросов. Ну, а остров что – вы же знаете. Каждый верен своему хозяину, как щенок. Хозяин всегда всё делает правильно. Даже когда у островов появляется сознание, грубо говоря, с мозгами как у человека, они всё равно все такие. Хозяин самый лучший…
Перебил всех наших. Гнида. И привёл имперцев на базу. Был бой. Напоследок наши ихним хорошо врезали. Кто-то успел выскочить и уйти, но большую часть перебили. И сыновей моих – старшего и младшего…
Мы с Ма Шань спаслись просто случаем. Нас не было там. Отправились на закупки за материалами для её опытов на небольшом неприметном островке: такие все пираты имею для связи с обычными городами.
Вернулись. Долго там плавали. Подобрали нескольких моряков, спасшихся на каком-то мусоре. С ними был и Броун Ли. А весельчак Пакт Питак… Погиб он, ребята. Как и сыновья мои.
На этом маленьком островке и отправились в путь.
Кто-то просил его высадить в знакомом клане, кто-то шёл к купцам, кто-то добровольно в рабство или батрачество, как мы в молодости.
Осталось нас немного. Капитан того островка Кон Миха, да нас трое: я, Ма Шань и Броун Ли.
Я не знал, как примет нас семья, но это было единственное место, куда я мог податься. Мы плыли несколько месяцев, пережидая шторма, прибиваясь к караванам, обходя опасные места.
Когда я вернулся, то оказалось, дома у меня больше нет. За это время наши соседи, завидуя достатку, объединились и перебили весь мой род. Спасся только отец, потому что остальные как один прикрыли его отход. Он бежал как можно дальше и приплыл туда, где его бы ни о чём не стали спрашивать, где принимали всех выброшенных судьбой. В клан Диких, в этот стариковский муравейник.
Я узнал это не сразу, ещё долго мы его искали. Нашёл я его под конец, благодаря Ди Кро. Он тоже спасся. На него, маленького, никто и не позарился. Просто кучка веток. Он послушно везде плавал за Ди Лу, исполняя мой приказ.
Ди Лу очень сильно пострадал. Остался один огрызок. Отец также страдал от ран, полученных в бою. Но как же он был рад, когда увидел меня, да ещё и с женой. Он тут же присоединил свой остров к моему, передал все навыки рода. Я понимал, что это правильно, но…