Эту ухмылку тоже пришлось репетировать перед зеркалом. Она делала меня циничнее и старше, жестче. - Ради такого не стоило бы возвращаться. Заговорщики убили моего отца и братьев, но себя я убить не позволю. И задвинуть в сторону тоже. Я выросла под присмотром гномов, но слухи доходят и в Бронзехельм, мне не нравится то, что сейчас происходит в моей стране. Я еду, чтобы навести порядок. Посадить ворюг, разобраться с налогами, сменить кабинет министров. Так что решай, капитан, решай прямо сейчас - кому ты предан: законной правительнице или мерзавцу, который называет себя регентом, но за двенадцать лет довел страну до полного разорения?
Вокруг сгустилась удивительная тишина. Не ржали лошади, как-то сами собой смолкли разговоры в строю. Только позвякивание сбруи нарушало напряженное молчание. Хельдик за моей спиной тоже молчал. Он понимал, что это моя битва. Первая из многих.
Капитан помедлил, наградил меня испытующим взглядом, а потом преклонил колено.
Торжественность момента была несколько порушена скрипом дверцы. Из кареты высунулась дама таких неохватных габаритов, что я невольно заподозрила, скрытый в дверях портал в иное измерение.
- Спасите! Бесчинство! Карамболь! - визгливый голос разлетелся далеко по окрестностям, отразился от врат Бронзехельма и вернулся страдающим: “…боль …боль …боль”
У стоящего передо мной вояки дернулось веко. Я положила руку ему на плечо, показывая, что принимаю присягу - пусть данную так неофициально и без пафосных громких слов. Люди, подобные Дункану, доказывают свою верность делами.
- Эй?! - женщина заподозрила, что ее не расслышали в первый раз и прибавила громкости. - Капитан, вы оглохли?! Вы обязаны заступиться за беззащитную женщину! Эта змеюка обещала мне ноги переломать?!
“…Мать …мать… мать…”, - глумливо откликнулось эхо.
- Это еще что за жаба… то есть баба? - шепотом спросила я у капитана. - То есть, леди, - добавила, с некоторым сомнением, оглядев еще раз расшитое шелком и жемчугом платье. Темно-зеленое и с глубоким декольте - оно изящно подчеркивало тройной подбородок и массивные брыли.
Мой дорожный наряд, в котором я планировала проделать большую часть пути до столицы, выглядел куда скромнее.
- Вдовствующая графиня Персефона де Лалуен, - так же шепотом откликнулся вояка, и неизбывная мука, прозвучавшая в его голосе, сказала больше, чем тысяча слов. - Ваша дуэнья.
Оказалось, что особе королевских кровей никак невместно путешествовать одной в сопровождении мужчин. Поэтому заботливая мачеха послала мне Персефону де Лалуен, служившую при дворе в чине статс-дамы. Можно сказать, от сердца самое дорогое оторвала.
- Ах, девочка моя, как же ты выросла! Я ведь помню тебя еще во-о-от такой малюткой, - она свела руки, показывая, что в детстве я не превышала размерами некрупный огурец. - Знаешь, - тут леди перешла на интимный шепот. - Твоя бедная матушка называла меня лучшей подругой. Да-да, так и говорила: “Ближе тебя, бесценная Персефона, у меня никого нет! Умоляю, позаботься о моей дочурке!” А потом… Она… - тут графиня вынула кружевной платок, который размерами вполне мог бы соперничать со скатертью и громко немузыкально высморкалась. - Ты меня, наверное, совсем не помнишь, малютка Айрис…
Заключенное в шелка и кружево тело содрогнулось от сдержанных рыданий. Выпирающая подобно квашне из жестких объятий корсета грудь вдохновенно заволновалась.
- Почему же, помню, - соврала я, отрываясь от этого гипнотического зрелища.
Что это? Умелая игра или глупость? Не важно. Если я сейчас позволю графине фамильярность, граничащую с хамством, уважения при дворе мне не видать. Капитан Дункан уже хмурится и поглядывает с недоумением.
- Однако, любезная тетушка, у меня к тебе огромная, просто гигантская просьба…
- Все что угодно, девочка моя! - с чувством воскликнула дуэнья и попыталась заключить меня в объятья. Пришлось стратегически отступить за капитана.
- Обращайся ко мне на “вы”, как положено по этикету. Не хочу, чтобы окружающие подумали, будто ты совсем не уважаешь королевскую власть.
Лицо графини несколько вытянулось, в уголке глаза заблестела слезинка размером с некрупный боб.
- Но… Айрис, деточка моя. Ты же мне, как доченька…
- Конечно, тетушка. Но этикет превыше, не вы ли сами всегда этому учили? - готова спорить на свою секиру, что она постоянно твердит что-то подобное молоденьким фрейлинам. - И не дай Годрос слухи дойдут до Тайной канцелярии. Если вас казнят по обвинению в оскорблении власти, я буду безутешна.
Вдовствующая графиня ощутимо сбледнула. Ореол ужаса, окружавший Тайную Канцелярию во времена моего деда, изрядно поблек за прошедшие годы, но старшее поколение все еще жило в мистическом страхе перед ней.
Сразу после воспитательной речи мне удалось нейтрализовать дуэнью, озадачив ее размещением моих вещей. Недоумение капитана Дункана от этой пантомимы ощущалось почти физически, поэтому я отозвала его в сторону и сама коротко пояснила:
- Так проще. Я могла бы прилюдно унизить ее, приказав обращаться по этикету, но зачем создавать врага на пустом месте? Дорога долгая, а графиня может рассказать, что сейчас происходит при дворе. Мне пригодится любая информация.
Лицо вояки прояснилось.
- Вон оно что… - протянул он. - Ловко. А у вас талант находить ключик к каждому сердцу, ваше высочество.
Я грустно улыбнулась. Если бы.
Капитан Дункан просто вояка, который любит свою страну. Графиня де Лалуен глупа и живет в мире фантазий. Не удивлюсь, если мачеха поэтому и отправила ее в качестве моей дуэньи. Побоялась, что более умная и ловкая придворная дама может сговориться со мной за ее спиной.
Дальше будет не так просто. Имя моим недругам при дворе - легион, и помоги мне Трикс превратить хотя бы парочку из них в союзников.
Если мачеха предоставила мне для путешествия дуэнью, то регент подложил настоящую змею.
“Ну, по крайней мере, дорога запомнится надолго”, - отметила я, разглядывая нагиню, упакованную в кожаный доспех. Мне доводилось видеть пару раз змеелюдей на ярмарке, но так близко - никогда.
Черные волосы стянуты в множество мелких косиц и убраны за спину, лицо можно было бы назвать красивым - тонкие черты, высокие скулы, темные блестящие глаза. Можно было, не будь оно таким бесстрастным - у чугунного горшка и то больше эмоций. На смуглой коже проступал еле заметный узор, словно нарисованных тончайшей кисточкой. Когда змеелюды перекидываются, этот узор превращается в настоящую чешую, которую пробьет не каждое копье.
- Джита Шах, - представилась нагиня. Идеально прямая спина с торчащими за ней рукоятями скимитаров чуть качнулась, обозначая поклон. - Ваш телохранитель, принцесса.
Она отвернула ворот туники, показывая вытатуированное на шее клеймо легендарной школы, выпускавшей лучших в мире охранников, воинов и телохранителей.
- Змеюка, - прошипела вдовствующая графиня, непонятно зачем констатируя очевидное. - Как кланяешься перед своей повелительницей?! Чему я тебя всю дорогу учила?! Ниже, ниже давай!
Она хотела было придать нагине ускорение подзатыльником, но обнаружила, что ее запястье сжимают сильные смуглые пальцы..
- Не стоит, - равнодушно сказала Джита. - Я не люблю, когда меня трогают.
- Вот! - ябедническим тоном взвизгнула графиня и обвинительно ткнула пальцем в нагиню. - Что я говорила?! Змеюка! А еще, - тут дуэнья снова перешла на жалостливые всхлипывания, - она обещала мне ноги переломать…
- Что, действительно обещала? - полюбопытствовала я.
Как-то непрофессионально для телохранителя.
Нагиня покачала головой.
Графиня всплеснула руками, отчего ее обильные прелести снова заходили волнами.
- Да что вы ее слушаете?! - в отчаянии вскричала она. - Это же змея! Разве она скажет правду?! Герцог Далойский слишком доверчивый мальчик, а всякая нелюдь этим пользуется…
Я умилилась, представив себе всесильного регента - интригана и убийцу моих родных - в образе наивного юноши с горящим взором и повернулась к Джите.
- Что именно ты обещала?
- Я сказала, что наг в боевой форме способен переломать ноги взрослому человеку ударом хвоста. Графиня приняла это на свой счет.
- Да, сказала, - взвизгнула графиня. - А потом замолчала и так посмотрела… с намеком! Нельзя доверять нелюдям!
Меня нечеловеческая природа Джиты тоже смущала. Но совсем по другой причине.
- Ты не моя подданная. Кто нанял тебя для охраны?
- Джеральд Ракхэм, герцог Далойский. Моя задача: постоянно находиться при вас, обеспечивая безопасность, ваше высочество.
“И докладывать регенту обо всех моих действиях”, - про себя закончила я.
Умно, ничего не скажешь. Герцог скотина, но совсем не дурак. От злости захотелось застонать. Мысленно я представила, как беру Джеральда Ракхэма и знакомлю его со своей секирой самым нетрадиционным и противоестественным способом.
А в реальности только улыбнулась и протянула нагине руку.
Инесса Ильден, вдовствующая королева-консорт, бушевала. А когда королева бушевала, она становилась прекрасна: черные волосы рассыпаны по плечам в живописном беспорядке, черные глаза сверкают жгучей южной страстью, грудь бурно вздымается в пене белых кружев.
- Не понимаю зачем она тебе!
- Я уже говорил: Айрис - самый простой путь к власти, - первый человек королевства - Джеральд Ракхэм, герцог Далойский развалился своей мускулистой полуголой персоной на кровати, закинув за голову руки, и разглядывал любовницу с откровенно мужским интересом. - На трон многие облизываются.
И сам облизнулся, думая совсем не о троне.
- Пусть! - Инесса встряхнула головой, отчего сережки в ее ушах зазвенели. - Им ничего не светит. Только ты правишь Виндаром железной рукой уже двенадцать лет. Армия тебя любит, подданные боятся… Зачем связывать жизнь с какой-то девчонкой, воспитанной рудокопами, Джеральд?! Просто избавься от нее!
- Чтобы соседи назвали меня узурпатором и вторглись в страну под предлогом восстановления справедливости? Думаешь, мне мало слухов о причастности к убийству королевской семьи? - улыбка пропала с лица регента, теперь оно стало жестким. - Да и о пророчестве не стоит забывать. Двенадцать лет неурожая. Хватит, Инесса. Я принял решение и женюсь на Айрис. Она - ключ к трону. Родит мне пару-тройку детей, потом отправится в монастырь. Не ревнуй.
- Вот еще! - гордо фыркнула вдовствующая королева. - Какая-то замарашка, выросшая вместе с гномами, никогда не сравниться со мной.
- Именно, - он поманил женщину пальцем. - Иди ко мне. Я проголодался.
Королева лукаво приподняла бровь
- Уже? - проворковала она. - Джеральд, милый, мы же только что…
А тонкие пальчики уже расстегивали пуговки пеньюара, обнажая холеное тело женщины на самом пике зрелой сексуальности. Высокая грудь, манящий изгиб бедер. Инесса Ильден, урожденная Абранбаль, была ослепительно хороша и знала, как доставить мужчине наслаждение…
- Ты меня любишь, дорогой? - вкрадчиво спросила она, оглаживая себя руками.
Пожиравший женщину взглядом герцог промычал что-то, что при некотором желании можно было принять за согласие.
- Тогда обещай мне, что если я не получу торжества, то и она…
- О чем ты? - глаза герцога уже затуманились. Мощные руки подхватили женщину за бедра, усаживая сверху. - Какое торжество?
- Свадьба, - она приподнялась, опустилась и сладострастно застонала. - Никакого праздника, никаких почестей, всего лишь быстрый и скромный обряд в храме!
Герцог попытался сосредоточиться на словах, но все мысли уплывали ниже. Туда, где было жарко, горячо и очень сладко. Перед глазами маняще покачивалась обнаженная грудь, дразня мелькающими розовыми вершинками.
- Обещай! - снова потребовала любовница, ускоряя темп.
Но сейчас, когда любовница прыгала на нем и неистово требовала скромного тайного венчания, Джеральд впервые подумал о том, как воспримет такой союз сама принцесса.
- Хочешь унизить ее? - догадался он.
- Да! - с неожиданной яростью выкрикнула женщина. - Хочу! Покажи мерзавке ее место! Обещай мне, Джеральд!
Несложно обещать то что и сам собирался сделать.
- Обещаю.
Предчувствие не обмануло: поездка вышла познавательной и увлекательной, благодаря дуэнье, которая рассказала немало интересного о нравах виндарского двора. Также графиня обогатила меня ценным знанием, что мой покойный батюшка в юности заглядывался на красотку Персефону, и только невероятная любовь к графу не дала ей ответить на чувства короля взаимностью.
А еще бедняжке, страшно не везло в дороге и она щедро делилась своим страданием с окружающими. Я пыталась притвориться спящей и даже нарочито храпела, но выслушать, что в карете дуют отвратительные сквозняки и укачивает, а охрана ведет себя вызывающе, не демонстрируя должного почтения, все же пришлось.
Видимо, есть люди просто не созданные для путешествий. В придорожных тавернах графине приносили ужасные блюда - подгоревшие, недосоленные и просто отвратительные на вкус. В ее постелях всегда водились клопы, которые не давали сомкнуть глаз до рассвета, а сопровождавшая пожилую леди служанка обворовывала ее, тайком срезая жемчуг с платьев…
К исходу второй недели я поняла в чем был хитрый план мачехи. Вдовствующая королева-консорт явно надеялась, что я не выдержу счастья долгого общения с дуэньей и сбегу обратно в Бронзехельм. Я мужественно держалась, но фантазии, в которых фигурировала графиня и секира, день ото дня становились все изощреннее и разнообразнее.
У меня проблем, с которыми столкнулась дуэнья, не возникало. Дорогу переносила прекрасно, ела с аппетитом, высыпалась превосходно. Пользоваться услугами служанки было немного непривычно - у гномов камеристок нет, но оказалось, что это удобно. Еще бы девчонка так не тряслась под немигающим взглядом моей телохранительницы.
Джита стала второй головной болью в этой поездке. Нагиня отличалась невероятной ответственностью в вопросах охраны вверенного объекта. Я до нужника дойти в одиночку не могла. И, разумеется, не было речи о том, чтобы пошушукаться с дядюшкой Хельдиком, обсудить полученную от графини информацию, спросить совета. На все мои попытки выпроводить ее из комнаты нагиня равнодушно отвечала: “У меня приказ”.
Можно было ускользнуть от телохранительницы с помощью магии, но я решила приберечь этот козырь на крайний случай. Не стоит напоминать регенту лишний раз о родовом даре Ильден.
Вот и оставалось рассчитывать только на себя и радоваться. Я ведь отлично понимала кому Джита передаст любое мое неосторожное слово. Герцог хороший игрок, с первого хода сумел загнать меня в очень неудобную позицию. Лишь бы неудобная позиция не превратилась в неудобную позу.
Я ехала в столицу, чтобы отобрать у регента власть. В идеале доказать его причастность к заговору, уничтожившему моих родных. Я ехала на войну: войну осторожную, позиционную. И проигрывать не собиралась никому. Пусть на стороне герцога власть, капиталы, мачеха и вороватые министры, а на моей только старый гном, умеющий виртуозно жонглировать цифрами, и честный вояка-капитан. Зато у меня есть смекалка, бог-шутник в покровителях и боевая гномья секира.
Джеральду Ракхэму лучше помолиться, чтобы никогда не узнать о некоторых способах применения последней.
Джеральд на этот раз не остался на ночь, но вдовствующая королева не расстроилась.
Вокруг сгустилась удивительная тишина. Не ржали лошади, как-то сами собой смолкли разговоры в строю. Только позвякивание сбруи нарушало напряженное молчание. Хельдик за моей спиной тоже молчал. Он понимал, что это моя битва. Первая из многих.
Капитан помедлил, наградил меня испытующим взглядом, а потом преклонил колено.
Торжественность момента была несколько порушена скрипом дверцы. Из кареты высунулась дама таких неохватных габаритов, что я невольно заподозрила, скрытый в дверях портал в иное измерение.
- Спасите! Бесчинство! Карамболь! - визгливый голос разлетелся далеко по окрестностям, отразился от врат Бронзехельма и вернулся страдающим: “…боль …боль …боль”
У стоящего передо мной вояки дернулось веко. Я положила руку ему на плечо, показывая, что принимаю присягу - пусть данную так неофициально и без пафосных громких слов. Люди, подобные Дункану, доказывают свою верность делами.
- Эй?! - женщина заподозрила, что ее не расслышали в первый раз и прибавила громкости. - Капитан, вы оглохли?! Вы обязаны заступиться за беззащитную женщину! Эта змеюка обещала мне ноги переломать?!
“…Мать …мать… мать…”, - глумливо откликнулось эхо.
- Это еще что за жаба… то есть баба? - шепотом спросила я у капитана. - То есть, леди, - добавила, с некоторым сомнением, оглядев еще раз расшитое шелком и жемчугом платье. Темно-зеленое и с глубоким декольте - оно изящно подчеркивало тройной подбородок и массивные брыли.
Мой дорожный наряд, в котором я планировала проделать большую часть пути до столицы, выглядел куда скромнее.
- Вдовствующая графиня Персефона де Лалуен, - так же шепотом откликнулся вояка, и неизбывная мука, прозвучавшая в его голосе, сказала больше, чем тысяча слов. - Ваша дуэнья.
***
Оказалось, что особе королевских кровей никак невместно путешествовать одной в сопровождении мужчин. Поэтому заботливая мачеха послала мне Персефону де Лалуен, служившую при дворе в чине статс-дамы. Можно сказать, от сердца самое дорогое оторвала.
- Ах, девочка моя, как же ты выросла! Я ведь помню тебя еще во-о-от такой малюткой, - она свела руки, показывая, что в детстве я не превышала размерами некрупный огурец. - Знаешь, - тут леди перешла на интимный шепот. - Твоя бедная матушка называла меня лучшей подругой. Да-да, так и говорила: “Ближе тебя, бесценная Персефона, у меня никого нет! Умоляю, позаботься о моей дочурке!” А потом… Она… - тут графиня вынула кружевной платок, который размерами вполне мог бы соперничать со скатертью и громко немузыкально высморкалась. - Ты меня, наверное, совсем не помнишь, малютка Айрис…
Заключенное в шелка и кружево тело содрогнулось от сдержанных рыданий. Выпирающая подобно квашне из жестких объятий корсета грудь вдохновенно заволновалась.
- Почему же, помню, - соврала я, отрываясь от этого гипнотического зрелища.
Что это? Умелая игра или глупость? Не важно. Если я сейчас позволю графине фамильярность, граничащую с хамством, уважения при дворе мне не видать. Капитан Дункан уже хмурится и поглядывает с недоумением.
- Однако, любезная тетушка, у меня к тебе огромная, просто гигантская просьба…
- Все что угодно, девочка моя! - с чувством воскликнула дуэнья и попыталась заключить меня в объятья. Пришлось стратегически отступить за капитана.
- Обращайся ко мне на “вы”, как положено по этикету. Не хочу, чтобы окружающие подумали, будто ты совсем не уважаешь королевскую власть.
Лицо графини несколько вытянулось, в уголке глаза заблестела слезинка размером с некрупный боб.
- Но… Айрис, деточка моя. Ты же мне, как доченька…
- Конечно, тетушка. Но этикет превыше, не вы ли сами всегда этому учили? - готова спорить на свою секиру, что она постоянно твердит что-то подобное молоденьким фрейлинам. - И не дай Годрос слухи дойдут до Тайной канцелярии. Если вас казнят по обвинению в оскорблении власти, я буду безутешна.
Вдовствующая графиня ощутимо сбледнула. Ореол ужаса, окружавший Тайную Канцелярию во времена моего деда, изрядно поблек за прошедшие годы, но старшее поколение все еще жило в мистическом страхе перед ней.
Сразу после воспитательной речи мне удалось нейтрализовать дуэнью, озадачив ее размещением моих вещей. Недоумение капитана Дункана от этой пантомимы ощущалось почти физически, поэтому я отозвала его в сторону и сама коротко пояснила:
- Так проще. Я могла бы прилюдно унизить ее, приказав обращаться по этикету, но зачем создавать врага на пустом месте? Дорога долгая, а графиня может рассказать, что сейчас происходит при дворе. Мне пригодится любая информация.
Лицо вояки прояснилось.
- Вон оно что… - протянул он. - Ловко. А у вас талант находить ключик к каждому сердцу, ваше высочество.
Я грустно улыбнулась. Если бы.
Капитан Дункан просто вояка, который любит свою страну. Графиня де Лалуен глупа и живет в мире фантазий. Не удивлюсь, если мачеха поэтому и отправила ее в качестве моей дуэньи. Побоялась, что более умная и ловкая придворная дама может сговориться со мной за ее спиной.
Дальше будет не так просто. Имя моим недругам при дворе - легион, и помоги мне Трикс превратить хотя бы парочку из них в союзников.
***
Если мачеха предоставила мне для путешествия дуэнью, то регент подложил настоящую змею.
“Ну, по крайней мере, дорога запомнится надолго”, - отметила я, разглядывая нагиню, упакованную в кожаный доспех. Мне доводилось видеть пару раз змеелюдей на ярмарке, но так близко - никогда.
Черные волосы стянуты в множество мелких косиц и убраны за спину, лицо можно было бы назвать красивым - тонкие черты, высокие скулы, темные блестящие глаза. Можно было, не будь оно таким бесстрастным - у чугунного горшка и то больше эмоций. На смуглой коже проступал еле заметный узор, словно нарисованных тончайшей кисточкой. Когда змеелюды перекидываются, этот узор превращается в настоящую чешую, которую пробьет не каждое копье.
- Джита Шах, - представилась нагиня. Идеально прямая спина с торчащими за ней рукоятями скимитаров чуть качнулась, обозначая поклон. - Ваш телохранитель, принцесса.
Она отвернула ворот туники, показывая вытатуированное на шее клеймо легендарной школы, выпускавшей лучших в мире охранников, воинов и телохранителей.
- Змеюка, - прошипела вдовствующая графиня, непонятно зачем констатируя очевидное. - Как кланяешься перед своей повелительницей?! Чему я тебя всю дорогу учила?! Ниже, ниже давай!
Она хотела было придать нагине ускорение подзатыльником, но обнаружила, что ее запястье сжимают сильные смуглые пальцы..
- Не стоит, - равнодушно сказала Джита. - Я не люблю, когда меня трогают.
- Вот! - ябедническим тоном взвизгнула графиня и обвинительно ткнула пальцем в нагиню. - Что я говорила?! Змеюка! А еще, - тут дуэнья снова перешла на жалостливые всхлипывания, - она обещала мне ноги переломать…
- Что, действительно обещала? - полюбопытствовала я.
Как-то непрофессионально для телохранителя.
Нагиня покачала головой.
Графиня всплеснула руками, отчего ее обильные прелести снова заходили волнами.
- Да что вы ее слушаете?! - в отчаянии вскричала она. - Это же змея! Разве она скажет правду?! Герцог Далойский слишком доверчивый мальчик, а всякая нелюдь этим пользуется…
Я умилилась, представив себе всесильного регента - интригана и убийцу моих родных - в образе наивного юноши с горящим взором и повернулась к Джите.
- Что именно ты обещала?
- Я сказала, что наг в боевой форме способен переломать ноги взрослому человеку ударом хвоста. Графиня приняла это на свой счет.
- Да, сказала, - взвизгнула графиня. - А потом замолчала и так посмотрела… с намеком! Нельзя доверять нелюдям!
Меня нечеловеческая природа Джиты тоже смущала. Но совсем по другой причине.
- Ты не моя подданная. Кто нанял тебя для охраны?
- Джеральд Ракхэм, герцог Далойский. Моя задача: постоянно находиться при вас, обеспечивая безопасность, ваше высочество.
“И докладывать регенту обо всех моих действиях”, - про себя закончила я.
Умно, ничего не скажешь. Герцог скотина, но совсем не дурак. От злости захотелось застонать. Мысленно я представила, как беру Джеральда Ракхэма и знакомлю его со своей секирой самым нетрадиционным и противоестественным способом.
А в реальности только улыбнулась и протянула нагине руку.
Глава 2. Дорога с приключениями
Инесса Ильден, вдовствующая королева-консорт, бушевала. А когда королева бушевала, она становилась прекрасна: черные волосы рассыпаны по плечам в живописном беспорядке, черные глаза сверкают жгучей южной страстью, грудь бурно вздымается в пене белых кружев.
- Не понимаю зачем она тебе!
- Я уже говорил: Айрис - самый простой путь к власти, - первый человек королевства - Джеральд Ракхэм, герцог Далойский развалился своей мускулистой полуголой персоной на кровати, закинув за голову руки, и разглядывал любовницу с откровенно мужским интересом. - На трон многие облизываются.
И сам облизнулся, думая совсем не о троне.
- Пусть! - Инесса встряхнула головой, отчего сережки в ее ушах зазвенели. - Им ничего не светит. Только ты правишь Виндаром железной рукой уже двенадцать лет. Армия тебя любит, подданные боятся… Зачем связывать жизнь с какой-то девчонкой, воспитанной рудокопами, Джеральд?! Просто избавься от нее!
- Чтобы соседи назвали меня узурпатором и вторглись в страну под предлогом восстановления справедливости? Думаешь, мне мало слухов о причастности к убийству королевской семьи? - улыбка пропала с лица регента, теперь оно стало жестким. - Да и о пророчестве не стоит забывать. Двенадцать лет неурожая. Хватит, Инесса. Я принял решение и женюсь на Айрис. Она - ключ к трону. Родит мне пару-тройку детей, потом отправится в монастырь. Не ревнуй.
- Вот еще! - гордо фыркнула вдовствующая королева. - Какая-то замарашка, выросшая вместе с гномами, никогда не сравниться со мной.
- Именно, - он поманил женщину пальцем. - Иди ко мне. Я проголодался.
Королева лукаво приподняла бровь
- Уже? - проворковала она. - Джеральд, милый, мы же только что…
А тонкие пальчики уже расстегивали пуговки пеньюара, обнажая холеное тело женщины на самом пике зрелой сексуальности. Высокая грудь, манящий изгиб бедер. Инесса Ильден, урожденная Абранбаль, была ослепительно хороша и знала, как доставить мужчине наслаждение…
- Ты меня любишь, дорогой? - вкрадчиво спросила она, оглаживая себя руками.
Пожиравший женщину взглядом герцог промычал что-то, что при некотором желании можно было принять за согласие.
- Тогда обещай мне, что если я не получу торжества, то и она…
- О чем ты? - глаза герцога уже затуманились. Мощные руки подхватили женщину за бедра, усаживая сверху. - Какое торжество?
- Свадьба, - она приподнялась, опустилась и сладострастно застонала. - Никакого праздника, никаких почестей, всего лишь быстрый и скромный обряд в храме!
Герцог попытался сосредоточиться на словах, но все мысли уплывали ниже. Туда, где было жарко, горячо и очень сладко. Перед глазами маняще покачивалась обнаженная грудь, дразня мелькающими розовыми вершинками.
- Обещай! - снова потребовала любовница, ускоряя темп.
Но сейчас, когда любовница прыгала на нем и неистово требовала скромного тайного венчания, Джеральд впервые подумал о том, как воспримет такой союз сама принцесса.
- Хочешь унизить ее? - догадался он.
- Да! - с неожиданной яростью выкрикнула женщина. - Хочу! Покажи мерзавке ее место! Обещай мне, Джеральд!
Несложно обещать то что и сам собирался сделать.
- Обещаю.
***
Предчувствие не обмануло: поездка вышла познавательной и увлекательной, благодаря дуэнье, которая рассказала немало интересного о нравах виндарского двора. Также графиня обогатила меня ценным знанием, что мой покойный батюшка в юности заглядывался на красотку Персефону, и только невероятная любовь к графу не дала ей ответить на чувства короля взаимностью.
А еще бедняжке, страшно не везло в дороге и она щедро делилась своим страданием с окружающими. Я пыталась притвориться спящей и даже нарочито храпела, но выслушать, что в карете дуют отвратительные сквозняки и укачивает, а охрана ведет себя вызывающе, не демонстрируя должного почтения, все же пришлось.
Видимо, есть люди просто не созданные для путешествий. В придорожных тавернах графине приносили ужасные блюда - подгоревшие, недосоленные и просто отвратительные на вкус. В ее постелях всегда водились клопы, которые не давали сомкнуть глаз до рассвета, а сопровождавшая пожилую леди служанка обворовывала ее, тайком срезая жемчуг с платьев…
К исходу второй недели я поняла в чем был хитрый план мачехи. Вдовствующая королева-консорт явно надеялась, что я не выдержу счастья долгого общения с дуэньей и сбегу обратно в Бронзехельм. Я мужественно держалась, но фантазии, в которых фигурировала графиня и секира, день ото дня становились все изощреннее и разнообразнее.
У меня проблем, с которыми столкнулась дуэнья, не возникало. Дорогу переносила прекрасно, ела с аппетитом, высыпалась превосходно. Пользоваться услугами служанки было немного непривычно - у гномов камеристок нет, но оказалось, что это удобно. Еще бы девчонка так не тряслась под немигающим взглядом моей телохранительницы.
Джита стала второй головной болью в этой поездке. Нагиня отличалась невероятной ответственностью в вопросах охраны вверенного объекта. Я до нужника дойти в одиночку не могла. И, разумеется, не было речи о том, чтобы пошушукаться с дядюшкой Хельдиком, обсудить полученную от графини информацию, спросить совета. На все мои попытки выпроводить ее из комнаты нагиня равнодушно отвечала: “У меня приказ”.
Можно было ускользнуть от телохранительницы с помощью магии, но я решила приберечь этот козырь на крайний случай. Не стоит напоминать регенту лишний раз о родовом даре Ильден.
Вот и оставалось рассчитывать только на себя и радоваться. Я ведь отлично понимала кому Джита передаст любое мое неосторожное слово. Герцог хороший игрок, с первого хода сумел загнать меня в очень неудобную позицию. Лишь бы неудобная позиция не превратилась в неудобную позу.
Я ехала в столицу, чтобы отобрать у регента власть. В идеале доказать его причастность к заговору, уничтожившему моих родных. Я ехала на войну: войну осторожную, позиционную. И проигрывать не собиралась никому. Пусть на стороне герцога власть, капиталы, мачеха и вороватые министры, а на моей только старый гном, умеющий виртуозно жонглировать цифрами, и честный вояка-капитан. Зато у меня есть смекалка, бог-шутник в покровителях и боевая гномья секира.
Джеральду Ракхэму лучше помолиться, чтобы никогда не узнать о некоторых способах применения последней.
***
Джеральд на этот раз не остался на ночь, но вдовствующая королева не расстроилась.