Запретная Клятва

06.04.2025, 18:57 Автор: Анна Морозова

Закрыть настройки

Показано 1 из 2 страниц

1 2


**Глава 1: Непростой Союз**
       
       Вокс затрещал, исторгая клубы статики и отрывистые, словно удары молота, тона магистра ордена Терона. "Валериус, тебе приказано немедленно выдвинуться на Виридию. Окажешь содействие инквизитору Изольде из Ордо Еретикус." Голос магистра был тяжелым, как свинец, и пропитан усталостью веков.
       
       Капитан Валериус из Ультрамаринов, воин, выкованный в адском пламени бесчисленных сражений, стоял, вытянувшись в безупречной по стойке "смирно" в аскетичной палате магистра ордена. Его синяя силовая броня, покрытая едва заметной сетью боевых шрамов, мерцала под резким светом люминесцентных ламп. Каждая пластина – безмолвное свидетельство непоколебимой преданности Императору и священному Кодексу Астартес. Он склонил голову в знак почтения. "Как прикажете, магистр ордена. Каков характер требуемой помощи?"
       
       "На Виридии пустил глубокие корни культ Хаоса," – ответил Терон, его голос звучал мрачно, как погребальный звон. "Изольда считает, что он представляет собой серьезную угрозу стабильности сектора. Она запросила присутствие Космодесанта для оценки и, при необходимости, нейтрализации угрозы."
       
       Валериус почувствовал, как в животе разливается ледяная волна. Хаос. Вечный, неутолимый враг человечества. Он сталкивался с ним бесчисленное количество раз, но коварная природа его развращения, подобно ядовитому дыму, всегда оставляла горький привкус на языке и в душе. "Понял, магистр ордена. Вылетаю немедленно."
       
       Транспортный корабль *Lex Ultima*, чье название эхом отдавалось в костях каждого космодесантника, высадил Валериуса и отряд из десяти закаленных в боях братьев на поверхность Виридии. Атмосфера планеты была пропитана удушливым запахом промышленного производства и медленного разложения – знакомый, но оттого не менее отталкивающий аромат для многих имперских миров, чьи ресурсы выкачивались до последней капли. Черный бронетранспортер "Носорог" ждал их, его корпус украшали геральдическая аквила и зловещий символ Инквизиции.
       
       Когда Валериус приблизился, из чрева транспорта вышла высокая, стройная фигура. Она была облачена в облегающую черную кожаную броню, подчеркивающую ее атлетическое телосложение. Поверх нее она носила богато украшенные инквизиторские одежды, расшитые сложными символами власти и суда, каждый из которых был заряжен вековой энергией. Ее темные глаза, острые, как осколки обсидиана, оценивающе изучали Валериуса с головы до ног, словно сканируя его душу. Это была инквизитор Изольда.
       
       "Капитан Валериус," – произнесла она, ее голос был холодным, как прикосновение мертвеца, и лишенным даже намека на тепло. "Надеюсь, ваше путешествие прошло без происшествий."
       
       "Инквизитор," – ответил Валериус, его голос был низким и гулким, резонируя с силовой броней. "Мы здесь, чтобы предложить нашу помощь в искоренении ереси."
       
       Изольда приподняла тонкую бровь, ее губы скривились в едва заметной усмешке. "Помощь? Или надзор? Мне хорошо известно о… оговорках Ультрамаринов относительно методов Ордо Еретикус. Ваша репутация предшествует вам, капитан."
       
       Валериус оставался невозмутимым, его лицо – непроницаемой маской. "Мы здесь, чтобы служить Императору и защищать Империум. Наши методы могут отличаться, но наша конечная цель едина: полное искоренение Хаоса и его скверны."
       
       "Действительно," – сказала Изольда, на ее губах промелькнула тень улыбки, больше похожая на оскал. "Посмотрим, как долго продлится это благородное чувство, когда вы столкнетесь с истинной природой тьмы."
       
       Транспорт с ревом пронесся по раскинувшемуся городу-улью, чьи шпили пронзали отравленное небо. Пейзаж за окнами представлял собой размытую картину из возвышающихся мануфакторумов, изрыгающих дым и копоть, и жалких жилых блоков, в которых ютились миллиарды душ, обреченных на нищенское существование. Изольда начала объяснять ситуацию, обрисовывая в общих чертах деятельность культа и их предполагаемого лидера, харизматичного демагога, известного лишь под прозвищем Ворлаг.
       
       По мере того, как Изольда рассказывала о своих методах – использовании санкционированных псайкеров для извлечения информации из самых потаенных уголков сознания, допросах подозреваемых культистов… нетрадиционными, зачастую болезненными способами – Валериус чувствовал, как в нем нарастает чувство глубокого беспокойства. Он верил в праведное применение силы, в непоколебимое следование Кодексу Астартес, в четкое разграничение между добром и злом. Методы Изольды казались… безрассудными, граничащими с ересью, стирающими грань между палачом и жертвой.
       
       "При всем уважении, инквизитор," – сказал Валериус, тщательно контролируя свой голос, чтобы не выдать растущее раздражение, – "Я сомневаюсь в целесообразности использования псайкеров. Это опасный инструмент, который легко может быть развращен коварным влиянием Варпа. Риск слишком велик."
       
       Изольда фыркнула, ее глаза вспыхнули нетерпением. "А я сомневаюсь в вашей наивности, капитан. Мы ведем войну на выживание против Хаоса, войну, где на карту поставлено само существование Империума. Мы не можем позволить себе быть брезгливыми или скованными устаревшими догмами. Иногда цель действительно оправдывает средства, даже если эти средства кажутся… неприятными."
       
       "Цель никогда не оправдывает ересь," – возразил Валериус, его челюсть напряглась от внутреннего напряжения. Он чувствовал, как растет пропасть между ними, пропасть, вырытая их фундаментально разными взглядами на мир.
       
       Изольда пронзительно посмотрела на него, ее взгляд был полон презрения и жалости. "Тогда вы плохо подготовлены к жестоким реалиям этой галактики, капитан. Империум построен на компромиссе, на необходимом зле, на жертвах, которые простым смертным даже не представить. Цепляние за свои идеалы, словно за спасательный круг, только убьет вас и тех, кто вам дорог."
       
       Напряжение в замкнутом пространстве транспорта стало почти осязаемым, словно воздух наэлектризовался. Валериус и Изольда были двумя сторонами одной медали, оба преданные Империуму до мозга костей, но совершенно противоположные в своих методах и убеждениях. Их непростой союз был хрупким, как лед на тонком озере, и ему угрожал вес их противоречивых идеологий.
       
       Они прибыли на полуразрушенный склад на самой окраине города-улья, мрачное и заброшенное место, известное в определенных кругах как одно из основных мест сбора культа. Когда Валериус и его отряд приготовились к штурму здания, Изольда повернулась к нему, ее глаза блестели в тусклом свете, словно у хищника, готовящегося к прыжку.
       
       "Капитан," – сказала она тихим, почти зловещим голосом. "Приготовьтесь. То, что вы сейчас увидите, подвергнет вашу веру в Империум серьезному испытанию. Оно заставит вас усомниться во всем, во что вы когда-либо верили."
       
       Холодок пробежал по спине Валериуса, несмотря на толстый слой силовой брони. Он бесчисленное количество раз сталкивался с ужасами галактики, видел разрушенные миры и искаженные души, но что-то в голосе Изольды, в ее мрачном предчувствии, говорило ему, что это будет нечто совершенно иное. Это был не просто очередной культ Хаоса, поклоняющийся темным богам. Это было нечто гораздо более зловещее, нечто, что угрожало разрушить саму ткань реальности, что могло навсегда изменить его представление о добре и зле.
       
       ## Глава 2: Испытания Веры
       
       Гнетущая, липкая влажность джунглей облепила силовую броню Валерия, словно погребальный саван. С каждой поступью по лицу стекал пот, несмотря на то, что сложные внутренние системы поддерживали оптимальную температуру тела с нечеловеческой эффективностью. Рядом с ним инквизитор Изольда двигалась с грацией и уверенностью, которые казались неуместными в этом коварном, полном опасностей ландшафте. Казалось, ее черная кожаная броня, испещренная серебряными инквизиторскими сигилами, поглощала весь пятнистый солнечный свет, пробивающийся сквозь густой полог листвы, оставляя ее фигуру в тени, словно сотканную из самой тьмы.
       
       "Они знают, что мы здесь", – произнесла Изольда низким, хриплым голосом, едва различимым на фоне оглушительного стрекота насекомых и криков экзотических птиц. "Засада была… небрежной, почти демонстративной. Скорее предупреждение, чем серьезная попытка остановить нас."
       
       Валерий сканировал окружающую растительность ауспексом своего шлема, пытаясь выявить любые признаки присутствия врага. "Вероятно. Они хотят деморализовать нас, посеять страх и сомнения. Обескровить, прежде чем мы доберемся до их логова, чтобы мы пришли туда ослабленными и уязвимыми."
       
       Засада была быстрой и жестокой, как удар хлыста. Дюжина культистов, вооруженных грубыми лазганами, ржавыми автоганами и самодельным оружием, выскочила из густого подлеска, словно порождения ночного кошмара. Валерий и его отряд расправились с ними с холодной, клинической точностью, превращая их в груды обгоревшей плоти и искореженного металла. Но один из фанатиков, ослепленный безумной верой, успел нанести скользящий удар цепным мечом по наплечнику сержанта Титуса, повредив сервоприводы. В воздухе все еще висел едкий запах прометия, озона и обгоревшей плоти, вызывая тошноту.
       
       "Их логово", – задумчиво произнесла Изольда, поправляя хватку на своем силовом мече, чье лезвие слабо мерцало в полумраке джунглей. "Это то, что нам действительно нужно найти. Источник этой гнили, сердце тьмы, питающее культ."
       
       Они двинулись дальше, вглубь джунглей, продираясь сквозь цепкие лианы и гигантские папоротники. Путь представлял собой извилистую тропу, пролегающую через ландшафт, кишащий невидимыми опасностями, где каждый шаг мог стать последним. Странные, биолюминесцентные грибы пульсировали жутким светом, отбрасывая гротескные тени, танцующие на периферии зрения, словно призраки. Воздух вибрировал от непрекращающегося щебетания, жужжания и скрипа невидимых существ, создавая гнетущую атмосферу тревоги.
       
       Позже в тот же день они наткнулись на сцену, от которой даже генетически улучшенный желудок Валерия сжал спазм отвращения. Деревня, некогда процветающий центр имперской жизни, теперь стояла как безмолвное свидетельство развращающей силы Хаоса. Трупы были насажены на грубые деревянные колья, их тела вывернуты в непристойные пародии на жизнь, словно злая карикатура на человечество. Руны Хаоса были нанесены на стены хижин кровью и экскрементами, излучая ощутимую ауру скверны, словно заразный вирус. Вокруг стоял тошнотворный запах гниения и крови, смешанный со сладковатым привкусом ритуальных благовоний, создавая тошнотворную смесь, от которой кружилась голова.
       
       Изольда опустилась на колени рядом с одним из трупов, ее лицо было мрачным, как грозовая туча. "Знак Кхорна", – пробормотала она, ее голос был полон отвращения. "Они приносят в жертву невинных, чтобы подпитывать свои ритуалы, чтобы умилостивить бога крови и войны. Чем больше крови пролито, тем сильнее становится связь с Варпом."
       
       Валерий сжал кулак в ярости, его гнев кипел под его стоической маской, готовый вырваться наружу. "Такому варварству нельзя позволить продолжаться. Мы должны остановить их, прежде чем они причинят еще больше вреда."
       
       Он заметил, что Изольда рассматривает небольшую, богато украшенную шкатулку, зажатую в мертвой, скрюченной руке селянина. Она осторожно открыла ее, обнаружив грубо нарисованный символ на куске пергамента – круг, пересеченный зазубренной линией, словно трещиной, проходящей через саму реальность.
       
       "Это… это оно", – сказала она, ее голос едва слышен, словно она боялась произнести эти слова вслух. "Символ Князя Демонов, которого они намереваются призвать. Существа чистой ярости и разрушения, порождения самого Варпа. Они хотят разорвать ткань реальности, чтобы выпустить его в наш мир, чтобы он мог сеять хаос и разрушение по всей планете."
       
       Тяжесть их миссии обрушилась на них всей своей чудовищной тяжестью, тяжелая и удушающая. Они имели дело не просто с культом-отступником, поклоняющимся темным богам. Они столкнулись с угрозой, которая могла разрушить саму ткань реальности, которая могла поглотить всю планету в хаосе и безумии.
       
       Когда они готовились покинуть разоренную деревню, Валерий поймал себя на том, что смотрит на Изольду с новым, непривычным чувством – уважением. Ее решимость, ее готовность встретить тьму лицом к лицу, ее знание о темных силах, которые угрожали Империуму, вызывали восхищение, даже несмотря на то, что ее методы оставались… нетрадиционными и зачастую вызывали у него отторжение. Он почувствовал глубокий колодец боли и жертв под ее закаленной внешностью, понял, что она заплатила высокую цену за свою преданность Империуму.
       
       Изольда, в свою очередь, поймала взгляд Валерия. Она увидела в нем не только жесткое следование доктрине, которое она первоначально заметила, но и искреннее сострадание к страданиям других, непоколебимую веру в идеалы Империума. В ее обычно холодном сердце вспыхнуло что-то похожее на тепло, слабая искра надежды в беспросветной тьме.
       
       "Нам предстоит долгий и трудный путь, капитан", – сказала она, ее голос немного смягчился, потеряв часть своей обычной резкости. "И испытания, которые нам предстоят, будут становиться только тяжелее, только мрачнее."
       
       Валерий кивнул, его лицо было мрачным, как гранит. "Тогда мы встретим их вместе, инквизитор. За Императора."
       
       **Глава 3: Запретная Любовь**
       
       Воздух звенел от злобной энергии, словно натянутая струна, готовая лопнуть в любой момент. Круг призыва пульсировал нечестивым светом, заливая пещеру тошнотворным зеленым оттенком, словно отражением из самого Варпа. Перед ними, изрыгая проклятия на языке, от которого кровь стыла в жилах, возвышался Принц Демонов – гротескное издевательство над жизнью, сотканное из плоти, костей и чистой энергии варпа. Культисты, их лица искажены экстатическим безумием, бросались вперед, словно одержимые, шепча бессмысленные молитвы своим темным богам. От них несло гнилью, серой и разложением – вонь, пропитавшая саму ткань реальности, от которой выворачивало наизнанку.
       
       Валерий, чья силовая броня была испещрена шрамами от когтей и опалена варп-огнем, стоял непоколебимо, словно скала, его болтер изрыгал смерть, обрушивая град снарядов на ряды культистов. Каждый выстрел – раскат грома, пробивающий ряды фанатиков, превращая их в кровавое месиво. Рядом с ним Изольда обрушивала поток психической энергии, выжигая плоть демонов, пытающихся прорваться сквозь барьер, и разрушая ритуальные построения культистов, словно хрупкие карточные домики. Их движения – танец смерти, симфония разрушения, отточенная годами тренировок, генетической инженерии и бесчисленными битвами.
       
       "Ритуал нужно остановить! Нельзя дать им завершить призыв!" – крикнула Изольда, ее голос едва пробивался сквозь какофонию боя, сквозь рев демонов и крики умирающих. "Принц Демонов становится сильнее с каждой секундой, поглощая энергию Варпа, вырываясь из оков." Ее лицо, обычно спокойное и сосредоточенное, сейчас было напряжено до предела, искажено болью и отчаянием.
       
       Валерий мрачно кивнул, понимая всю серьезность ситуации. "Тогда лишим его этой возможности. Не дадим ему получить желаемое." Он перезарядил болтер, ощущая, как дрожат руки от напряжения, как ноют старые раны.
       
       Они сражались как единое целое, словно две половинки одного целого, идеальное сочетание веры и прагматизма, силы и интеллекта.

Показано 1 из 2 страниц

1 2