Утро навалилось сразу мыслями, что делать дальше. Это были те мысли, которые вечера мудренее. И они подсказывали, что оставаться на острове проблематично. Здесь я могу встретиться с Дарайдом и его женой, что причинит мне боль. Значит, следует лететь на материк. С людьми мне жить тоже будет трудно, ведь придется скрывать крылья и полеты. Поэтому лучше найти себе уютное местечко где-нибудь на краю этой драконьей земли и начать обустраивать свою жизнь. Может, когда заживет моя душевная рана, я опять пойду и буду петь.
Махать крыльями не хотелось, поэтому решила построить портал, а местом для перехода выбрала то, которое лучше всех запомнилось среди зелени и мелькавших пейзажей за последние дни. Думаю, сил хватит, ведь я уже пробовала создать портал на большое расстояние, правда он был на расстояние дневного перелета. А сейчас я замахнулась на почти трехдневный. Сил потребуется максимально много. Преодолевать решила в зверином облике, решив, что если что-то пойдет не так, и меня выкинет раньше, то драконом у меня будет больше шансов не покалечиться.
В животе забурчало от голода, но это меня не отвлекло. Вот перенесусь туда, куда мне надо, там и поохочусь. Представила перед собой местность, произнесла четко описание, влила силу, и передо мной стало открываться марево портала, мерцая ореолом расширяющегося кольца. Там, впереди, в этой дымке стали возникать лес, гладь реки, желтизна берегового песка. Я узнала место, и как только портал стал достаточно широк для дракона, ринулась в него, желая скорее оказаться по другую сторону.
Все же расстояние оказалось большим для моих не тренированных сил, поэтому я просто выпала из портала кубарем, прокатившись по кустам совсем близко к берегу. Вот ведь! Не хватило метров ста. Берег и песчаный пляж были видны в просветах между деревьями. Да мне просто повезло, что я не врезалась в них! Учиться мне еще, и учиться. Может у драконов школа какая есть для неумех?
Я уже собиралась выбираться на открытое пространство пляжа, когда заметила там какое-то движение – на берегу кто-то был. То, что шум моего феерического появления они заметили, можно было не сомневаться. Было видно, что несколько людей стоят на песке и смотрят в сторону леса. Неужели здесь есть люди? Или это драконы?
Драконом я чувствовала себя очень храброй, поэтому решила выйти из-за деревьев, показаться и посмотреть на их реакцию.
…
Что это? Шум заставил нас вскочить и приготовиться к нападению. В лесу что-то затрещало, послышался хруст ломаемых веток, а потом все стихло. Упало дерево? Или большой зверь? Но в этих краях самыми большими были драконы. Мы переглянулись с друзьями, решая как поступить. Киралион предложил пойти и посмотреть, но среди зелени деревьев мелькнула зеленая тень, а потом на открытое пространство вышел дракон. Несколько мелковатый, что выдавало в нем или женскую особь или только обернувшегося ребенка, не успевшего подрасти.
Дракон был изящен, на свету его чешуя отливала изумрудным блеском, а голова на длинной шее склонилась, вопросительно разглядывая нашу компанию. Это молодая драконица! Мы с друзьями опять переглянулись, но оборачиваться в зверей не стали, боясь испугать.
Вдруг самка встрепенулась, подняла голову и, расправив крылья, понеслась прямо на нас. Друзья отпрянули в стороны, а я стоял как зачарованный, смотря на неё не отрываясь. Вот так ко мне могла бежать Виорика. Драконица остановилась с нескольких шагах от меня, принюхалась, подошла еще ближе, наклонила голову и посмотрела своими большими глазами мне в лицо. Её очертания поплыли, и через миг передо мной стояла девушка, неотрывно смотря на меня. Виорика! Крик удивления и восторга вырвался их моей груди. Через секунду я держал её уже в своих объятиях, вдыхая родной запах своей пары, чувствуя, как стихает жжение между лопатками на спине. Нашел! Она нашла!
Вдруг тело девушки напряглось, она кулачками оперлась в мою грудь и попыталась отодвинуться. В её взгляде читалось удивление и смущение. Я разжал руки, отпуская.
- Как вы здесь оказались? На острове мне сказали, что вы полетели …с женой на другую сторону острова проверить ход строительства, - сказала девушка.
Я не сразу понял то, что последовало за вопросом. Женой? Какой?
- Милая, - обратился я к Виорике, больше не желая скрывать и прятать своё отношение к ней. – У меня пока нет жены. Как раз за ней мы гоняемся уже три месяца по всему материку. С тех пор, как я очнулся после обвала в горах и понял, что тебя похитили, я не находил себе места и искал, искал… Только тебя я назову своей женой. Неужели ты не поняла, что являешься моей парой?
- Но ведь мне сказали, что правитель с женой полетел… А правитель острова ты, - вполголоса заговорила Виорика. Она была в замешательстве от моих слов. Неужели она так и не догадалась, что я люблю только её?
- Виорика, пока мы искали тебя, правителем острова я назначил своего брата, а как ты знаешь, жена у него есть. А пока он выполняет мои обязанности на острове, я с друзьями был занят твоими поисками. Ну и полетали мы за тобой. И у магистра побывали, и у оборотней. По дороге Орден молчания распустили окончательно, драконов организовали на переселение, и везде опаздывали. Даже у твоего отца были. Шли почти по твоим пятам, а застать не могли. Ты очень самостоятельная и …шустрая, моя девочка, - почти проворковал я ей в ушко. Сейчас моя задача – окружить заботой и вниманием мою будущую жену. А она недоверчиво смотрела на меня. Нет, не только с недоверием, скорее с удивлением. Не ожидала от меня таких признаний? Не мудрено, ведь раньше я сдерживал себя.
- А как ты определил, что я твоя пара? – спросила Виорика.
- После нашей встречи стал светиться чешуйчатый узор на спине, а еще, когда твоя пара далеко от тебя, этот узор начинает донимать зудом и жжением. И только когда пара вместе, рядом, этот дискомфорт проходит. Если честно, я не сразу понял, что среагировал на тебя, не поверил. Очень редко узор откликается на человека. Но в тебе была драконья кровь, поэтому уже в нашем доме я понял, что моей парой стала ты. Вот только боялся признаться, милая. Прости меня. А я тебе хоть немного нравлюсь? – спросил я, ведь она не возмутилась заявлением, когда я назвал её своей будущей женой.
- Давно нравишься, - ответила девушка. – С нашей первой встречи. У меня тоже тогда впервые узор появился. Я ведь не знала про свою кровь, думала, что это болезнь какая-то, так как очень чесалось. И с тобой я это не связала. Да и то, что я дракон, узнала уже после похищения.
- Ты просто неверояна…
Наши объяснения и нежности прервали подошедшие друзья.
- Наконец-то, наши мытарства закончились! – воскликнул Миролайд. – Заставила ты нас помахать крыльями. Устали играть в догонялки.
- Давайте собираться и полетим на остров. Я хочу ночевать в нормальных условиях. И обедать тоже, - проворчал Киралион, но в его высказывании слышалась смешинка. Он совершенно не сердился.
Не остался без высказывания и Рикорайд.
- Слава богине! Наш друг отыскал свою пропажу, а то он нам житья не давал. Готов был весь материк перерыть в твоих поисках. Рычал на нас, - последнее прошептал девушке дракон с жалобными нотками, дурачась.
Я познакомил Виорику с нашим пятым спутником – драконом-менталистом Дамирайдом. Он присоединился к нам для допросов членов Ордена, да так и остался, а за время путешествия мы подружились.
Виорике требовался отдых. Много сил она потратила на портал, да и не ела почти сутки. Волна заботы накатила на меня, поэтому срочно была организована охота. Перелет на остров отложили. А я не мог оторвать глаз от своей девочки. Страх потерять её остался.
…
Встретить Дарайда и его друзей, вот так неожиданно, было просто невероятным стечением времени и места. Когда я вышла на берег и увидела его, то не поверила своим глазам. Ведь он должен был быть совсем не здесь. Радость накатила такая, что просто отключило волю и разум, заставляя побежать навстречу к нему. Только в последнею минуту я сменила облик, а то снесла бы своей тушкой.
А потом посыпались вопросы и признания. Глаза Дарайда светились от такой радости, что не поверить в его желание видеть меня, было трудно. Он назвал меня своей нареченной, своей парой, своей будущей женой. А моё сердце просто норовило выскочить из грудной клетки от переизбытка чувств и эмоций. Умом я понимала, что меня любят, но страшно было поверить в то, что еще несколько часов назад я считала просто невозможным.
Под напором его признаний я, смущаясь и краснея, тоже призналась в том, что Дарайд мне давно нравится. Слова о любви как-то застревали, их трудно было мне произнести. Но ведь у нас все впереди.
А как он засуетился, когда я сказала, что очень устала и давно не ела! Друзья просто расхохотались над его попытками то ли накормить меня в первую очередь, то ли уложить отдыхать. Пришлось самой распорядиться, что я сначала поем, а потом отдохну. Я действительно очень устала. Постройка портала выкачала почти все мои силы. Только когда схлынуло волнение от нашей встречи, я поняла, что у меня просто подкашиваются ноги, хотелось опуститься на песочек, прилечь. Дарайд был заботлив и предупредителен, кормил чуть не с ложки, а отдыхать устраивал так, что готов был завернуть в спальник и укачивать как младенца.
Только через сутки мы вывались из портала на острове вдвоем с Дарайдом, остальным пришлось лететь на своих крыльях. На этот раз моих сил хватило, вернее, я подозреваю, что Дар тоже поделился своей магией. Дом правителя встретил нас суетой, почти паникой. С верхнего этажа слышался громкий голос лэрда Синарда, ему кто-то пытался возражать, но тише, так что понять было трудно. На нас смотрели удивленно и вопросительно, так как из старой прислуги никого не было видно.
- Доложите лэрду Синарду, что прибыл его брат с невестой, лэрдой Виорикой, - громко заявил Дарайд, а потом уже тихо прошептал мне. – Ты ведь не откажешь мне в чести звать тебя невестой?
- Нет, не откажу, - так же шепотом ответила я.
А через несколько минут к нам просто слетел Синард, за ним по ступенькам спускалась лэрда Эделина. Ничто не могло изменить поведение этой дамы – само совершенство и невозмутимая грация с обворожительной улыбкой.
Мужчины обнялись, выражая свои братские чувства, а затем лэрд Синард повернулся ко мне, поклонился и заговорил:
- Лэрда Виорика! Как мы счастливы, что вы нашлись. Не передать словами, что творилось с нами, когда мы узнали от Наталы, что вы здесь были, а потом улетели. Мы организовали поиски на острове, послали драконов на материк, а вы просто исчезли. Натала ничего толком объяснить не может. Мне даже показалось, что вы ей привиделись, как иллюзия.
Потом он повернулся опять к брату:
- Дарайд, где ты нашел невесту, где твои друзья?
- Синард, - с укоризной в голосе обратилась к мужу Эделина. – Что вы набросились с вопросами на уставших путников? Им требуется отдых. Все разговоры потом.
Затем женщина обратилась ко мне:
- Дорогая Виорика, мы просто счастливы, что Дарайд вас нашел, А то, что он объявил вас невестой, говорит о его признании вас парой. Надеюсь, вам будет уютно у нас.
Тут на наши голоса прибежали близнецы. Сначала они пытались вести себя по этикету, но уже через минуту оба повисли на Дарайде, как всегда, наперебой, закидывая его вопросами и радостными восклицаниями. А я стояла, взирала на эту суету и улыбалась.
-Лэрда Виорика, Повелитель Дарайд спрашивает, когда вы освободитесь? Он просил напомнить, что вы запланировали с детьми сегодня морскую прогулку на корабле, - обратилась ко мне горничная, прерывая от чтения отчетов о строительстве школ в драконьем государстве. Мне, как жене Повелителя драконов, пришлось заняться благотворительностью и обустройством образовательных учреждений.
- Передайте Повелителю, что я спущусь вниз через двадцать минут, мне надо переодеться.
Да, не часто нам удается проводить вместе время. После нашего прибытия на остров, когда казалось, что все закончилось, оказалось, что всё только начинается. Подготовка к нашей свадьбе совпала с провозглашением Дарайда правителей острова, а затем и Повелителем всех драконов после нескольких жарких дебатов в Совете. Не все были согласны, но большинством кандидатуру моего жениха одобрили.
Нашлись даже те, кому не понравилась и моя кандидатура на должность жены главы государства, как же – я безродная, без клана. Лэрд Синард красочно описал, как ответил мой жених на эти заявления:
- Во-первых, Дарайд зарычал так, как будто был не в человеческом, а в зверином виде. От этого рыка все головы пригнули и прониклись, каким в гневе может быть их Повелитель. Во-вторых, он объяснил, что будет рассматривать такие заявления, как попытки свержения новой династии, так как вы, Виорика, его истинная пара, а с другой драконицей у него не будет наследников. В-третьих, то, что у вас нет клановой поддержки – это просто замечательно, так как ни один клан не сможет через его будущую жену влиять на его решения. Вот, когда он это все изложил, поднялся самый старый член совета и, поклонившись Дару, сказал, что наконец-то видит перед собой настоящего Повелителя. Зааплодировали даже те, кто был до этого против.
Пока братья пропадали в Совете, мной занялась Эделина. Вся её чопорность оказалась маской, за которой скрывалась отзывчивая женщина, чьей главной целью в жизни стали её муж и дети. А ведь я тоже хочу такую семью! В нашей любви я уже не сомневалась. У драконов и быть по другому в паре не может. Правда, и среди этой крылатой клановой стаи встречаются браки по расчету, но уже при наличии наследников. Эделина познакомила меня с драконицами острова, рассказала о традициях, помогла адаптироваться. Уже через неделю мне казалось, что я всю жизнь жила на этом острове. А еще я летала! И пела! Оказалось, что мои инструменты перенесли через горы, как самую большую драгоценность.
С Даром я виделась в те дни редко, но каждую нашу встречу жених превращал в романтическое свидание. Так что конфетно-букетный период у нас был. И еще мы много разговаривали тогда, узнавая больше друг о друге, делились своими мечтами. Об одном только я не говорила – о встрече с богиней и об её просьбе поделиться магическим даром.
А еще мы целовались! Я и представить не могла, что это будет так…сладко, волнительно. Ведь до этого я ни с кем не целовалась, и вот сейчас эти поцелуи пробуждали во мне чувственность, желание продолжать ласки. Было одновременно и страшно, и необыкновенно хорошо.
Не забыла я о Валене. Его вместе с семейством я помогла переправить порталами, ведь у них был младенец на руках. У меня появилась маленькая сестренка.
Свадьба была пышной, и самое главное, совпадала с принятием символов власти, что официально подтверждало наши обязанности и привилегии. А потом была наша первая ночь, полная страсти. Мир разлетался и складывался вновь из осколков, мы словно проваливались в бездну и взлетали ввысь без крыльев, только на одном дыхании любви.
- Ты – мой самый большой подарок судьбы, - шептал Дарайд, а я благодарила богиню, давшую мне еще один шанс на жизнь. В порыве нежности и ласки я произнесла то, что хотела богиня Маули для своего мира:
- Я делюсь с тобой не только жизнью и любовью, я передаю тебе часть себя, часть великого дара богини Маули – магией голоса.
Махать крыльями не хотелось, поэтому решила построить портал, а местом для перехода выбрала то, которое лучше всех запомнилось среди зелени и мелькавших пейзажей за последние дни. Думаю, сил хватит, ведь я уже пробовала создать портал на большое расстояние, правда он был на расстояние дневного перелета. А сейчас я замахнулась на почти трехдневный. Сил потребуется максимально много. Преодолевать решила в зверином облике, решив, что если что-то пойдет не так, и меня выкинет раньше, то драконом у меня будет больше шансов не покалечиться.
В животе забурчало от голода, но это меня не отвлекло. Вот перенесусь туда, куда мне надо, там и поохочусь. Представила перед собой местность, произнесла четко описание, влила силу, и передо мной стало открываться марево портала, мерцая ореолом расширяющегося кольца. Там, впереди, в этой дымке стали возникать лес, гладь реки, желтизна берегового песка. Я узнала место, и как только портал стал достаточно широк для дракона, ринулась в него, желая скорее оказаться по другую сторону.
Все же расстояние оказалось большим для моих не тренированных сил, поэтому я просто выпала из портала кубарем, прокатившись по кустам совсем близко к берегу. Вот ведь! Не хватило метров ста. Берег и песчаный пляж были видны в просветах между деревьями. Да мне просто повезло, что я не врезалась в них! Учиться мне еще, и учиться. Может у драконов школа какая есть для неумех?
Я уже собиралась выбираться на открытое пространство пляжа, когда заметила там какое-то движение – на берегу кто-то был. То, что шум моего феерического появления они заметили, можно было не сомневаться. Было видно, что несколько людей стоят на песке и смотрят в сторону леса. Неужели здесь есть люди? Или это драконы?
Драконом я чувствовала себя очень храброй, поэтому решила выйти из-за деревьев, показаться и посмотреть на их реакцию.
…
Что это? Шум заставил нас вскочить и приготовиться к нападению. В лесу что-то затрещало, послышался хруст ломаемых веток, а потом все стихло. Упало дерево? Или большой зверь? Но в этих краях самыми большими были драконы. Мы переглянулись с друзьями, решая как поступить. Киралион предложил пойти и посмотреть, но среди зелени деревьев мелькнула зеленая тень, а потом на открытое пространство вышел дракон. Несколько мелковатый, что выдавало в нем или женскую особь или только обернувшегося ребенка, не успевшего подрасти.
Дракон был изящен, на свету его чешуя отливала изумрудным блеском, а голова на длинной шее склонилась, вопросительно разглядывая нашу компанию. Это молодая драконица! Мы с друзьями опять переглянулись, но оборачиваться в зверей не стали, боясь испугать.
Вдруг самка встрепенулась, подняла голову и, расправив крылья, понеслась прямо на нас. Друзья отпрянули в стороны, а я стоял как зачарованный, смотря на неё не отрываясь. Вот так ко мне могла бежать Виорика. Драконица остановилась с нескольких шагах от меня, принюхалась, подошла еще ближе, наклонила голову и посмотрела своими большими глазами мне в лицо. Её очертания поплыли, и через миг передо мной стояла девушка, неотрывно смотря на меня. Виорика! Крик удивления и восторга вырвался их моей груди. Через секунду я держал её уже в своих объятиях, вдыхая родной запах своей пары, чувствуя, как стихает жжение между лопатками на спине. Нашел! Она нашла!
Вдруг тело девушки напряглось, она кулачками оперлась в мою грудь и попыталась отодвинуться. В её взгляде читалось удивление и смущение. Я разжал руки, отпуская.
- Как вы здесь оказались? На острове мне сказали, что вы полетели …с женой на другую сторону острова проверить ход строительства, - сказала девушка.
Я не сразу понял то, что последовало за вопросом. Женой? Какой?
- Милая, - обратился я к Виорике, больше не желая скрывать и прятать своё отношение к ней. – У меня пока нет жены. Как раз за ней мы гоняемся уже три месяца по всему материку. С тех пор, как я очнулся после обвала в горах и понял, что тебя похитили, я не находил себе места и искал, искал… Только тебя я назову своей женой. Неужели ты не поняла, что являешься моей парой?
- Но ведь мне сказали, что правитель с женой полетел… А правитель острова ты, - вполголоса заговорила Виорика. Она была в замешательстве от моих слов. Неужели она так и не догадалась, что я люблю только её?
- Виорика, пока мы искали тебя, правителем острова я назначил своего брата, а как ты знаешь, жена у него есть. А пока он выполняет мои обязанности на острове, я с друзьями был занят твоими поисками. Ну и полетали мы за тобой. И у магистра побывали, и у оборотней. По дороге Орден молчания распустили окончательно, драконов организовали на переселение, и везде опаздывали. Даже у твоего отца были. Шли почти по твоим пятам, а застать не могли. Ты очень самостоятельная и …шустрая, моя девочка, - почти проворковал я ей в ушко. Сейчас моя задача – окружить заботой и вниманием мою будущую жену. А она недоверчиво смотрела на меня. Нет, не только с недоверием, скорее с удивлением. Не ожидала от меня таких признаний? Не мудрено, ведь раньше я сдерживал себя.
- А как ты определил, что я твоя пара? – спросила Виорика.
- После нашей встречи стал светиться чешуйчатый узор на спине, а еще, когда твоя пара далеко от тебя, этот узор начинает донимать зудом и жжением. И только когда пара вместе, рядом, этот дискомфорт проходит. Если честно, я не сразу понял, что среагировал на тебя, не поверил. Очень редко узор откликается на человека. Но в тебе была драконья кровь, поэтому уже в нашем доме я понял, что моей парой стала ты. Вот только боялся признаться, милая. Прости меня. А я тебе хоть немного нравлюсь? – спросил я, ведь она не возмутилась заявлением, когда я назвал её своей будущей женой.
- Давно нравишься, - ответила девушка. – С нашей первой встречи. У меня тоже тогда впервые узор появился. Я ведь не знала про свою кровь, думала, что это болезнь какая-то, так как очень чесалось. И с тобой я это не связала. Да и то, что я дракон, узнала уже после похищения.
- Ты просто неверояна…
Наши объяснения и нежности прервали подошедшие друзья.
- Наконец-то, наши мытарства закончились! – воскликнул Миролайд. – Заставила ты нас помахать крыльями. Устали играть в догонялки.
- Давайте собираться и полетим на остров. Я хочу ночевать в нормальных условиях. И обедать тоже, - проворчал Киралион, но в его высказывании слышалась смешинка. Он совершенно не сердился.
Не остался без высказывания и Рикорайд.
- Слава богине! Наш друг отыскал свою пропажу, а то он нам житья не давал. Готов был весь материк перерыть в твоих поисках. Рычал на нас, - последнее прошептал девушке дракон с жалобными нотками, дурачась.
Я познакомил Виорику с нашим пятым спутником – драконом-менталистом Дамирайдом. Он присоединился к нам для допросов членов Ордена, да так и остался, а за время путешествия мы подружились.
Виорике требовался отдых. Много сил она потратила на портал, да и не ела почти сутки. Волна заботы накатила на меня, поэтому срочно была организована охота. Перелет на остров отложили. А я не мог оторвать глаз от своей девочки. Страх потерять её остался.
…
Встретить Дарайда и его друзей, вот так неожиданно, было просто невероятным стечением времени и места. Когда я вышла на берег и увидела его, то не поверила своим глазам. Ведь он должен был быть совсем не здесь. Радость накатила такая, что просто отключило волю и разум, заставляя побежать навстречу к нему. Только в последнею минуту я сменила облик, а то снесла бы своей тушкой.
А потом посыпались вопросы и признания. Глаза Дарайда светились от такой радости, что не поверить в его желание видеть меня, было трудно. Он назвал меня своей нареченной, своей парой, своей будущей женой. А моё сердце просто норовило выскочить из грудной клетки от переизбытка чувств и эмоций. Умом я понимала, что меня любят, но страшно было поверить в то, что еще несколько часов назад я считала просто невозможным.
Под напором его признаний я, смущаясь и краснея, тоже призналась в том, что Дарайд мне давно нравится. Слова о любви как-то застревали, их трудно было мне произнести. Но ведь у нас все впереди.
А как он засуетился, когда я сказала, что очень устала и давно не ела! Друзья просто расхохотались над его попытками то ли накормить меня в первую очередь, то ли уложить отдыхать. Пришлось самой распорядиться, что я сначала поем, а потом отдохну. Я действительно очень устала. Постройка портала выкачала почти все мои силы. Только когда схлынуло волнение от нашей встречи, я поняла, что у меня просто подкашиваются ноги, хотелось опуститься на песочек, прилечь. Дарайд был заботлив и предупредителен, кормил чуть не с ложки, а отдыхать устраивал так, что готов был завернуть в спальник и укачивать как младенца.
Только через сутки мы вывались из портала на острове вдвоем с Дарайдом, остальным пришлось лететь на своих крыльях. На этот раз моих сил хватило, вернее, я подозреваю, что Дар тоже поделился своей магией. Дом правителя встретил нас суетой, почти паникой. С верхнего этажа слышался громкий голос лэрда Синарда, ему кто-то пытался возражать, но тише, так что понять было трудно. На нас смотрели удивленно и вопросительно, так как из старой прислуги никого не было видно.
- Доложите лэрду Синарду, что прибыл его брат с невестой, лэрдой Виорикой, - громко заявил Дарайд, а потом уже тихо прошептал мне. – Ты ведь не откажешь мне в чести звать тебя невестой?
- Нет, не откажу, - так же шепотом ответила я.
А через несколько минут к нам просто слетел Синард, за ним по ступенькам спускалась лэрда Эделина. Ничто не могло изменить поведение этой дамы – само совершенство и невозмутимая грация с обворожительной улыбкой.
Мужчины обнялись, выражая свои братские чувства, а затем лэрд Синард повернулся ко мне, поклонился и заговорил:
- Лэрда Виорика! Как мы счастливы, что вы нашлись. Не передать словами, что творилось с нами, когда мы узнали от Наталы, что вы здесь были, а потом улетели. Мы организовали поиски на острове, послали драконов на материк, а вы просто исчезли. Натала ничего толком объяснить не может. Мне даже показалось, что вы ей привиделись, как иллюзия.
Потом он повернулся опять к брату:
- Дарайд, где ты нашел невесту, где твои друзья?
- Синард, - с укоризной в голосе обратилась к мужу Эделина. – Что вы набросились с вопросами на уставших путников? Им требуется отдых. Все разговоры потом.
Затем женщина обратилась ко мне:
- Дорогая Виорика, мы просто счастливы, что Дарайд вас нашел, А то, что он объявил вас невестой, говорит о его признании вас парой. Надеюсь, вам будет уютно у нас.
Тут на наши голоса прибежали близнецы. Сначала они пытались вести себя по этикету, но уже через минуту оба повисли на Дарайде, как всегда, наперебой, закидывая его вопросами и радостными восклицаниями. А я стояла, взирала на эту суету и улыбалась.
Эпилог
-Лэрда Виорика, Повелитель Дарайд спрашивает, когда вы освободитесь? Он просил напомнить, что вы запланировали с детьми сегодня морскую прогулку на корабле, - обратилась ко мне горничная, прерывая от чтения отчетов о строительстве школ в драконьем государстве. Мне, как жене Повелителя драконов, пришлось заняться благотворительностью и обустройством образовательных учреждений.
- Передайте Повелителю, что я спущусь вниз через двадцать минут, мне надо переодеться.
Да, не часто нам удается проводить вместе время. После нашего прибытия на остров, когда казалось, что все закончилось, оказалось, что всё только начинается. Подготовка к нашей свадьбе совпала с провозглашением Дарайда правителей острова, а затем и Повелителем всех драконов после нескольких жарких дебатов в Совете. Не все были согласны, но большинством кандидатуру моего жениха одобрили.
Нашлись даже те, кому не понравилась и моя кандидатура на должность жены главы государства, как же – я безродная, без клана. Лэрд Синард красочно описал, как ответил мой жених на эти заявления:
- Во-первых, Дарайд зарычал так, как будто был не в человеческом, а в зверином виде. От этого рыка все головы пригнули и прониклись, каким в гневе может быть их Повелитель. Во-вторых, он объяснил, что будет рассматривать такие заявления, как попытки свержения новой династии, так как вы, Виорика, его истинная пара, а с другой драконицей у него не будет наследников. В-третьих, то, что у вас нет клановой поддержки – это просто замечательно, так как ни один клан не сможет через его будущую жену влиять на его решения. Вот, когда он это все изложил, поднялся самый старый член совета и, поклонившись Дару, сказал, что наконец-то видит перед собой настоящего Повелителя. Зааплодировали даже те, кто был до этого против.
Пока братья пропадали в Совете, мной занялась Эделина. Вся её чопорность оказалась маской, за которой скрывалась отзывчивая женщина, чьей главной целью в жизни стали её муж и дети. А ведь я тоже хочу такую семью! В нашей любви я уже не сомневалась. У драконов и быть по другому в паре не может. Правда, и среди этой крылатой клановой стаи встречаются браки по расчету, но уже при наличии наследников. Эделина познакомила меня с драконицами острова, рассказала о традициях, помогла адаптироваться. Уже через неделю мне казалось, что я всю жизнь жила на этом острове. А еще я летала! И пела! Оказалось, что мои инструменты перенесли через горы, как самую большую драгоценность.
С Даром я виделась в те дни редко, но каждую нашу встречу жених превращал в романтическое свидание. Так что конфетно-букетный период у нас был. И еще мы много разговаривали тогда, узнавая больше друг о друге, делились своими мечтами. Об одном только я не говорила – о встрече с богиней и об её просьбе поделиться магическим даром.
А еще мы целовались! Я и представить не могла, что это будет так…сладко, волнительно. Ведь до этого я ни с кем не целовалась, и вот сейчас эти поцелуи пробуждали во мне чувственность, желание продолжать ласки. Было одновременно и страшно, и необыкновенно хорошо.
Не забыла я о Валене. Его вместе с семейством я помогла переправить порталами, ведь у них был младенец на руках. У меня появилась маленькая сестренка.
Свадьба была пышной, и самое главное, совпадала с принятием символов власти, что официально подтверждало наши обязанности и привилегии. А потом была наша первая ночь, полная страсти. Мир разлетался и складывался вновь из осколков, мы словно проваливались в бездну и взлетали ввысь без крыльев, только на одном дыхании любви.
- Ты – мой самый большой подарок судьбы, - шептал Дарайд, а я благодарила богиню, давшую мне еще один шанс на жизнь. В порыве нежности и ласки я произнесла то, что хотела богиня Маули для своего мира:
- Я делюсь с тобой не только жизнью и любовью, я передаю тебе часть себя, часть великого дара богини Маули – магией голоса.