При этих словах я встрепенулась от возмущения. Как он смеет так думать о моем отце! Увидев мой взгляд, Армант попытался добавить:
- Нелли, я не верю, что лорд Ридгор мог пытаться убить Советника, и уж тем более не верю, что он подменил бумаги. Скорее всего, тут есть что-то и от правды, но скрывается все за распространяемой ложью. Вот сама подумай, что здесь может быть правдиво, а что вымысел?
- Если в этих слухах есть правда, то документы подменил кто-то третий, а покушение, может, и было, но тоже от кого-то третьего, - ответила я через небольшую паузу. – Киберия в этом замешана однозначно, но договор подменил кто-то из окружения папы. Может, когда попытка подписания провалилась, этот третий попытался убить Советника, так как могла выйти наружу его измена.
- Ты на верном пути. Я тоже пришел к такому же выводу.
- Но ведь там были еще люди. Неужели никто ничего не мог сказать? Насколько я могу судить, на подписании договора кроме самих советников должны были присутствовать секретари, помощники, послы… Да это же куча народа… Они тоже все мгновенно пропали? – удивилась я.
- Магия. Я уверен, что была применена магия, которая не позволила присутствующим что-либо запомнить. Даже твоему отцу. А злоумышленник обвинил его в преступлении. Может было и внушение всем, что виноват ваш отец. Поэтому, ввиду явной его виновности, подтвержденной всеми, его так быстро и осудили, - рассуждал Армант, но замолчал, так как в гостиную зашла матушка.
- Поговорим об этом позже, - сказала я.
- Леди Ридгор, не хотели бы вы посмотреть ваш новый дом? В выходные я мог бы сопровождать вас в поездке. Заказывать коляску не надо, поедем в моей карете.
- Если Далетта не против, то можно и поехать, - матушка посмотрела на меня вопросительно, а я согласно кивнула головой.
- Отлично. Проверим в каком состоянии имение и какой требуется ремонт. Так же вам, как новым хозяевам, надо познакомиться с управляющим и местными арендаторами, узнать о доходах и убытках, так как придется платить налоги в казну.
- Дали, мы там заночуем? Если да, то надо собрать необходимые вещи, - поинтересовалась мама.
- Вещи возьмем, а вот с остальным могут быть проблемы, не зря же нам дали чек на обустройство. Дом может быть не в жилом состоянии, - высказала я свои опасения.
- Вряд ли Даринет выбрал вам неподходящий дом. Насколько я могу судить, имение выкуплено специально для вас, а деньги переданы под предлогом ремонта.
- Вот и проверим, - я все же сомневалась, что дом пригоден для жилья, тем более уже настала пора холодов. Пролетал снежок, грозя покрыть в скором времени все вокруг. Хорошо, что это было ненадолго.
- Стоит предупредить управляющего магическим вестником с обязательным ответом для скорости, - предложил Армант. – Можно спросить его в каком состоянии дом и пусть его подготовят к вашему визиту.
Я так и сделала. Управляющий ответил, что дом пустует, но требует только небольшого косметического ремонта по вкусу новых хозяев. К нашему приезду комнаты протопят и пригласят прислугу на кухню. Сейчас де постоянных горничных нет. Их распускают до приезда владельцев, они живут все в ближайшей деревне, трудностей с их призывом на работу нет.
Поэтому последние два дня рабочей недели мы все были в предвкушении предстоящей поездки. Мама вспоминала, как мы ездили летом и на выходные дни в свой загородный дом, а Юргас мечтал, что в конюшнях имения найдется лошадка, и он сможет снова учиться ездить верхом. Только я думала, что мне придется разбираться с финансовыми вопросами и уплатой налогов.
Перед самым нашим отъездом на выходные пришло письмо от Даринета, в котором он извещал, что в первый рабочий день состоится суд над моими похитителями. Мое присутствие не обязательно, хватит и самого Даринета. Разбирательство пройдет за закрытыми дверьми. Родители преступников тоже скрывали обо всем. Ничего в «Ведомости» и «Новости» не просочилось и не вышло за стены Департамента. Все же у Лансгора-старшего огромный авторитет и его боятся, если даже сплетен в городе не было, об этом рассказал Армант. Он, кстати, тоже будет присутствовать на суде как свидетель. А вот меня отговорил, заявив, что Даринет представит суду справку от целителей, что я все еще нахожусь в глубоком нервном состоянии, и любое упоминание о случившемся приводит меня в депрессию. Мама тоже была против.
Карета увозила нас по примерзшей дороге к нашей собственности. В карете было тепло, и мы с Юргасом неотрывно смотрели в окна, как делали это прежде. Армант с матушкой о чем-то тихо разговаривали. К теме их беседы я не прислушивалась, но по доносившимся интонациям отметила, что мама охотно разговаривает, а мужчина отвечает без раздражения и ноток сарказма. Выехали рано, и настроение у меня было сонно-умиротворенное.
Хорошо, что дом был в глубине земельного участка. Свернув с тракта, проехали небольшой лесок, за которым открылся живописный вид, понравившийся мне даже в это пасмурное утро и время года. Дальше дорога вилась мимо полей, припорошенных небольшим слоем снега, сквозь который проглядывала черная земля. По полю важно ходили вороны, выискивая оставленные колосья. С горки был виден дом, окруженный садом, справа к которому примыкало озеро, окруженное по кромке воды ивами. Деревню тоже было видно.
Нас встречали. Когда карета остановилась около крыльца, дверцу с поклоном открыл высокий пожилой мужчина, сразу представившийся управляющим Раном Вис. Первым вышел Армант, который, поочередно предлагая свою руку, помог мне и маме выйти их кареты, последним выскочил Юргас, с детской непосредственностью спрашивающий, где тут лошади.
На крыльце нас встретили еще один мужчина и три женщины. Управляющий пояснил, что постоянно в имении проживает сторож и его жена, которая является горничной. Кухарку и еще одну горничную он вызвал. К нашему визиту комнаты подготовлены, и мы можем размещаться.
Дом оказался не таким и маленьким. На первом этаже холл представлял собой почти гостиную с несколькими диванами, а широкая лестница уходила на второй этаж, справа были музыкальная комната и танцевальный зал, а за ними небольшая библиотека с кабинетом. Слева от лестницы располагались непосредственно гостиная и большая столовая. Второй этаж начинался круглым холлом с выходом на террасу, и состоял из хозяйских и гостевых комнат. Мебель была в отличном состоянии и обстановка подобрана со вкусом. Цвета стен, штор и гардин не вызывали отторжения. Все смотрелось гармонично. По взглядам мамы и Арманта поняла, что здесь нравится не только мне, но и им. Может при детальном осмотре и потребуется ремонт, но сейчас я не видела изъянов в состоянии дома и чистоте помещений.
Похвалила управляющего за прилежное состояние дома. Надо отметит, что господин Рин Вис держался уверенно, не лебезил и не старался ничего приукрасить.
- До вас, леди Максгор, имение пустовало почти год, и мы рады, что у дома появился новый хозяин. Хозяйка. Ведь без хозяйского глаза любая собственность придет в упадок.
- А кому принадлежал дом? – стало интересно узнать о бывших владельцах, которые обладали таким отменным вкусом.
- Здесь постоянно жил лорд Валентай Тисгор со своей супругой, он был профессором столичной академии, но последние годы занимался дома. Когда отец заболел, сын увез родителей к себе, там лорд Валентай и скончался. Его сын продал имение, так как занимается магией и проживает постоянно в Касси. Он тоже профессор Кассийской академии.
- Валентай Тисгор?! – отозвался на имя лорд Дастгор. – Он преподавал у нас. Вел курс «Теоретической магии». Очень спокойный и знающий человек. Его все уважали, даже двоечники, которые не могли сдать ему зачет или экзамен. Значит, он скончался. Жаль.
- Да. Это было ударом для всех нас, - горестно вздохнул управляющий. – Лорд Валентай хотя и мало уделял внимания хозяйству, но всегда был добр и щедр с теми, кто здесь работал. Всеми делами заведовала его супруга, леди Лилитта. Она была рачительной хозяйкой, все расчеты по доходам и тратам проверяла сама, но была справедлива. Её уважали и слушались все. Когда лорд Тисгор скончался, мы надеялись, что леди вернется в этот дом, но она отказалась, так как ей все напоминало здесь о муже. Она осталась с сыном в Касси. Её личные вещи перевез сын, а обстановка осталась такой, как была при Тисгорах. Мы ничего не трогали.
- И это замечательно! – радостно заверила матушка. – Дом просто восхитителен! И окружение дома радует глаз. Летом здесь будет хорошо. Расцветет сад. Все покроется зеленью. Будет так же, как было в нашем летнем доме, когда…
- Да, - перебила я маму. – Здесь будет хорошо тебе и Юргасу.
Я не знала, как представить маму управляющему и прислуге. Матерью нельзя, а если компаньонкой, то её не будут слушать в моё отсутствие. Подумав минуту решила:
- Я не представила вам своих спутников. Это – указала на Арманта. – Лорд Армант Дастгор, друг нашей семьи. Он учился с моим братом. Это – указала я на матушку. – Госпожа Вилетта Рид, моя кормилица и компаньонка. Прошу относиться к ней, как к моей матери, так как она вырастила меня. Мальчика вы видели. Это Юргас Рид. Сын госпожи Вилетты. Он мне как брат. Прошу оповестить об этом прислугу. Распоряжения госпожи Вилетты в моё отсутствие исполнять, как мои собственные.
- Слушаюсь, леди Максгор, - учтиво поклонился господин Вис. – Всем в имении и деревне будет об этом сказано.
После осмотра дома наша компания разбрелась по отведенным нам комнатам. Маму я поселила в бывших покоях хозяйки, показывая тем самым статус своей «компаньонки». Сама же выбрала комнату рядом. Оказалось, она принадлежала раньше лорду Тисгору и была по-мужски лаконична, но не мрачна. Сиреневый матовый цвет стен не казался холодным и скучным. Глядя на обстановку, сразу подумалось, как и что добавить к интерьеру, чтобы комната отражала уже мой характер и принадлежность.
Юргасу и Арманту достались гостевые комнаты, но и она были обставлены с не меньшим вкусом. Брат уже строил планы о дополнениях в виде стенки для его солдатиков.
Встретились в столовой за обедом.
- Понравилось ли вам здесь? – поинтересовался Армант.
- Очень. Дом просто превосходен. Даже в это холодное время он дышит теплом и уютом. А летом можно будет открыть двери террасы и наслаждаться теплым воздухом с ароматом цветов из сада.
- Я посмотрел, из столовой тоже есть выход в сад и терраса, где можно установить стол и обедать на свежем воздухе, - и Армант указал на окна и высокие двери, ведущие в сторону парка.
- Замечательно, - это высказалась мама. – Будем пить чай на террасе.
- А я нашел лошадей, только конюха не было, и я не мог спросить, можно ли пользоваться ими, - это сказал Юргас.
- Так вот где ты пропадал. После обеда спросим у господина Виса, кто ухаживает за лошадьми и пригодны ли они к верховой езде, успокоила я брата, а он радостно чуть ли не запрыгал от удовольствия, но его осадил грозный взгляд мамы, говорящий, что так за столом себя не ведут. А я посмотрела умоляюще на матушку, чтобы не портила веселье попытками приучить Юргаса к этикету, на что матушка только пожала плечами.
Эти переглядывания рассмешили Арманта, он смотрел на нас и чуть ли не открыто смеялся, пряча губы за салфеткой, но глаза его выдавали. И так мне спокойно и хорошо стало, лорд Армант «вписался» в нашу семью, что в городской квартире, когда сидел и потягивал вино из круглого бокала у камина после ужина, что здесь, сидя за этим столом. Я глядела в его смеющиеся глаза и таяла, таяла, таяла… Да что со мной?! Разве возможно такое счастье, когда все так зыбко и непрочно, когда не оправдан отец, а мы изгои, прячущиеся под чужими именами? Не надо мне привыкать к такому! То, что я влюбилась, это понятно, но не стоит питать надежду. Вот он, моё счастье, сидит напротив и улыбается, но ведь это мимолетная реальность. Я никто! На такой, как я, высокородный сын гергоца Дастгора не женится никогда.
После обеда я и Армант расположились в кабинете, куда управляющий принес кипу расходных книг. Предстояло разобраться с денежными вопросами. Сама я, конечно, училась домоводству, как и любая другая леди, которой предстояло в будущем выйти замуж и вести собственный дом, но финансами чаще заведовали и распоряжались мужчины. Армант быстро пробегал по строчкам расчетных книг, расспрашивая господина Виса об уточнениях того или иного, а я только старалась понять. Эти закупки упряжи, семян, выплаты магу-погоднику, поступления от арендаторов, проценты и так далее вскоре смешались в такую кучу, что разобраться стало невозможно. И это отразилось на моем лице так, что Армант проговорил:
- Леди Далетта, на улице прекрасная погода, может вам присоединиться к компаньонке и прогуляться в парке?
- Нет, погуляем позже, - ответила я, намекая, что хочу пройтись с ним по саду. – А сейчас я постараюсь сосредоточиться и вникнуть во весь этот экономический коктейль.
- Интересное сравнение, леди. Действительно, намешано все, - рассудительно ответил мужчина, ласково глядя на меня. Все! Пусть понимаю через слово все эти приходы и расходы, но посижу с Армантом.
Прислушиваясь к разговору мужчин, переводила взгляд по полкам с книгами, которые занимали все стены кабинета от пола до потолка, не оставляя ни одного свободного пространства, кроме окон и входной двери. Не выдержала, и подошла ближе, обходя по периметру комнату, вчитываясь в название изданий, проводя рукой по кожаным переплетам. В основном, это были книги по магии, истории и многочисленные энциклопедии.
- Почему сын хозяина не забрал библиотеку себе? – не выдержала и задала вопрос вслух. – Здесь просто потрясающие издания в коллекционных переплетах с золотым тиснением.
Беседа мужчин прервалась и после минутного молчания, когда я уже успела повернуться к ним, господин Вис ответил:
- Лорд Тисгор-младщий оставил книги, так как имеет не менее значимую библиотеку. Когда он осматривал книги, сказал, что почти те же есть и у него. Перевозить не стал, но сказал, чтобы их стоимость включили в оценку дома и земли.
Я снова приступила к осмотру библиотеки, а мужчины – к прерванному разговору. Книги по магии очень пригодятся Юргасу. Почему-то привиделась картина, как мой уже повзрослевший брат сидит в кабинете за столом, а перед ним лежат открытые книги и рукописи. Почему я поняла, что это мой брат? Он очень походил внешне на нашего отца. Даже помотала головой, стряхивая наваждение и переводя взгляд на окно. А там, по садовой дорожке сторож вел не спеша за повод лошадь, на которой важно сидел Юргас. Вот ведь проныра! Все же добился своего. Я только хотела распорядиться, чтобы управляющий нашел Юргасу лошадь, а он уже катается! Немного отстав от сына, шла матушка, а горничная что-то рассказывала и показывала на садовые дорожки, что веером расходились от дома. Пришло состояние умиротворения и покоя. Как хорошо!
Словно уловив мое состояние, Армант проговорил:
- Господин Вис, мне все понятно. Надеемся, и дальше вы не разочаруете леди Максгор своим умением в ведении хозяйством имения. Прибыль с избытком покрывает расходы на содержание дома и выплату вознаграждения прислуге. Впредь все доходы с вычетом налогов будете переводить на счет леди Максгор в Королевском банке. Номер счета вам предоставят позже.
- Нелли, я не верю, что лорд Ридгор мог пытаться убить Советника, и уж тем более не верю, что он подменил бумаги. Скорее всего, тут есть что-то и от правды, но скрывается все за распространяемой ложью. Вот сама подумай, что здесь может быть правдиво, а что вымысел?
- Если в этих слухах есть правда, то документы подменил кто-то третий, а покушение, может, и было, но тоже от кого-то третьего, - ответила я через небольшую паузу. – Киберия в этом замешана однозначно, но договор подменил кто-то из окружения папы. Может, когда попытка подписания провалилась, этот третий попытался убить Советника, так как могла выйти наружу его измена.
- Ты на верном пути. Я тоже пришел к такому же выводу.
- Но ведь там были еще люди. Неужели никто ничего не мог сказать? Насколько я могу судить, на подписании договора кроме самих советников должны были присутствовать секретари, помощники, послы… Да это же куча народа… Они тоже все мгновенно пропали? – удивилась я.
- Магия. Я уверен, что была применена магия, которая не позволила присутствующим что-либо запомнить. Даже твоему отцу. А злоумышленник обвинил его в преступлении. Может было и внушение всем, что виноват ваш отец. Поэтому, ввиду явной его виновности, подтвержденной всеми, его так быстро и осудили, - рассуждал Армант, но замолчал, так как в гостиную зашла матушка.
- Поговорим об этом позже, - сказала я.
- Леди Ридгор, не хотели бы вы посмотреть ваш новый дом? В выходные я мог бы сопровождать вас в поездке. Заказывать коляску не надо, поедем в моей карете.
- Если Далетта не против, то можно и поехать, - матушка посмотрела на меня вопросительно, а я согласно кивнула головой.
- Отлично. Проверим в каком состоянии имение и какой требуется ремонт. Так же вам, как новым хозяевам, надо познакомиться с управляющим и местными арендаторами, узнать о доходах и убытках, так как придется платить налоги в казну.
- Дали, мы там заночуем? Если да, то надо собрать необходимые вещи, - поинтересовалась мама.
- Вещи возьмем, а вот с остальным могут быть проблемы, не зря же нам дали чек на обустройство. Дом может быть не в жилом состоянии, - высказала я свои опасения.
- Вряд ли Даринет выбрал вам неподходящий дом. Насколько я могу судить, имение выкуплено специально для вас, а деньги переданы под предлогом ремонта.
- Вот и проверим, - я все же сомневалась, что дом пригоден для жилья, тем более уже настала пора холодов. Пролетал снежок, грозя покрыть в скором времени все вокруг. Хорошо, что это было ненадолго.
- Стоит предупредить управляющего магическим вестником с обязательным ответом для скорости, - предложил Армант. – Можно спросить его в каком состоянии дом и пусть его подготовят к вашему визиту.
Я так и сделала. Управляющий ответил, что дом пустует, но требует только небольшого косметического ремонта по вкусу новых хозяев. К нашему приезду комнаты протопят и пригласят прислугу на кухню. Сейчас де постоянных горничных нет. Их распускают до приезда владельцев, они живут все в ближайшей деревне, трудностей с их призывом на работу нет.
Поэтому последние два дня рабочей недели мы все были в предвкушении предстоящей поездки. Мама вспоминала, как мы ездили летом и на выходные дни в свой загородный дом, а Юргас мечтал, что в конюшнях имения найдется лошадка, и он сможет снова учиться ездить верхом. Только я думала, что мне придется разбираться с финансовыми вопросами и уплатой налогов.
Глава 15
Перед самым нашим отъездом на выходные пришло письмо от Даринета, в котором он извещал, что в первый рабочий день состоится суд над моими похитителями. Мое присутствие не обязательно, хватит и самого Даринета. Разбирательство пройдет за закрытыми дверьми. Родители преступников тоже скрывали обо всем. Ничего в «Ведомости» и «Новости» не просочилось и не вышло за стены Департамента. Все же у Лансгора-старшего огромный авторитет и его боятся, если даже сплетен в городе не было, об этом рассказал Армант. Он, кстати, тоже будет присутствовать на суде как свидетель. А вот меня отговорил, заявив, что Даринет представит суду справку от целителей, что я все еще нахожусь в глубоком нервном состоянии, и любое упоминание о случившемся приводит меня в депрессию. Мама тоже была против.
Карета увозила нас по примерзшей дороге к нашей собственности. В карете было тепло, и мы с Юргасом неотрывно смотрели в окна, как делали это прежде. Армант с матушкой о чем-то тихо разговаривали. К теме их беседы я не прислушивалась, но по доносившимся интонациям отметила, что мама охотно разговаривает, а мужчина отвечает без раздражения и ноток сарказма. Выехали рано, и настроение у меня было сонно-умиротворенное.
Хорошо, что дом был в глубине земельного участка. Свернув с тракта, проехали небольшой лесок, за которым открылся живописный вид, понравившийся мне даже в это пасмурное утро и время года. Дальше дорога вилась мимо полей, припорошенных небольшим слоем снега, сквозь который проглядывала черная земля. По полю важно ходили вороны, выискивая оставленные колосья. С горки был виден дом, окруженный садом, справа к которому примыкало озеро, окруженное по кромке воды ивами. Деревню тоже было видно.
Нас встречали. Когда карета остановилась около крыльца, дверцу с поклоном открыл высокий пожилой мужчина, сразу представившийся управляющим Раном Вис. Первым вышел Армант, который, поочередно предлагая свою руку, помог мне и маме выйти их кареты, последним выскочил Юргас, с детской непосредственностью спрашивающий, где тут лошади.
На крыльце нас встретили еще один мужчина и три женщины. Управляющий пояснил, что постоянно в имении проживает сторож и его жена, которая является горничной. Кухарку и еще одну горничную он вызвал. К нашему визиту комнаты подготовлены, и мы можем размещаться.
Дом оказался не таким и маленьким. На первом этаже холл представлял собой почти гостиную с несколькими диванами, а широкая лестница уходила на второй этаж, справа были музыкальная комната и танцевальный зал, а за ними небольшая библиотека с кабинетом. Слева от лестницы располагались непосредственно гостиная и большая столовая. Второй этаж начинался круглым холлом с выходом на террасу, и состоял из хозяйских и гостевых комнат. Мебель была в отличном состоянии и обстановка подобрана со вкусом. Цвета стен, штор и гардин не вызывали отторжения. Все смотрелось гармонично. По взглядам мамы и Арманта поняла, что здесь нравится не только мне, но и им. Может при детальном осмотре и потребуется ремонт, но сейчас я не видела изъянов в состоянии дома и чистоте помещений.
Похвалила управляющего за прилежное состояние дома. Надо отметит, что господин Рин Вис держался уверенно, не лебезил и не старался ничего приукрасить.
- До вас, леди Максгор, имение пустовало почти год, и мы рады, что у дома появился новый хозяин. Хозяйка. Ведь без хозяйского глаза любая собственность придет в упадок.
- А кому принадлежал дом? – стало интересно узнать о бывших владельцах, которые обладали таким отменным вкусом.
- Здесь постоянно жил лорд Валентай Тисгор со своей супругой, он был профессором столичной академии, но последние годы занимался дома. Когда отец заболел, сын увез родителей к себе, там лорд Валентай и скончался. Его сын продал имение, так как занимается магией и проживает постоянно в Касси. Он тоже профессор Кассийской академии.
- Валентай Тисгор?! – отозвался на имя лорд Дастгор. – Он преподавал у нас. Вел курс «Теоретической магии». Очень спокойный и знающий человек. Его все уважали, даже двоечники, которые не могли сдать ему зачет или экзамен. Значит, он скончался. Жаль.
- Да. Это было ударом для всех нас, - горестно вздохнул управляющий. – Лорд Валентай хотя и мало уделял внимания хозяйству, но всегда был добр и щедр с теми, кто здесь работал. Всеми делами заведовала его супруга, леди Лилитта. Она была рачительной хозяйкой, все расчеты по доходам и тратам проверяла сама, но была справедлива. Её уважали и слушались все. Когда лорд Тисгор скончался, мы надеялись, что леди вернется в этот дом, но она отказалась, так как ей все напоминало здесь о муже. Она осталась с сыном в Касси. Её личные вещи перевез сын, а обстановка осталась такой, как была при Тисгорах. Мы ничего не трогали.
- И это замечательно! – радостно заверила матушка. – Дом просто восхитителен! И окружение дома радует глаз. Летом здесь будет хорошо. Расцветет сад. Все покроется зеленью. Будет так же, как было в нашем летнем доме, когда…
- Да, - перебила я маму. – Здесь будет хорошо тебе и Юргасу.
Я не знала, как представить маму управляющему и прислуге. Матерью нельзя, а если компаньонкой, то её не будут слушать в моё отсутствие. Подумав минуту решила:
- Я не представила вам своих спутников. Это – указала на Арманта. – Лорд Армант Дастгор, друг нашей семьи. Он учился с моим братом. Это – указала я на матушку. – Госпожа Вилетта Рид, моя кормилица и компаньонка. Прошу относиться к ней, как к моей матери, так как она вырастила меня. Мальчика вы видели. Это Юргас Рид. Сын госпожи Вилетты. Он мне как брат. Прошу оповестить об этом прислугу. Распоряжения госпожи Вилетты в моё отсутствие исполнять, как мои собственные.
- Слушаюсь, леди Максгор, - учтиво поклонился господин Вис. – Всем в имении и деревне будет об этом сказано.
После осмотра дома наша компания разбрелась по отведенным нам комнатам. Маму я поселила в бывших покоях хозяйки, показывая тем самым статус своей «компаньонки». Сама же выбрала комнату рядом. Оказалось, она принадлежала раньше лорду Тисгору и была по-мужски лаконична, но не мрачна. Сиреневый матовый цвет стен не казался холодным и скучным. Глядя на обстановку, сразу подумалось, как и что добавить к интерьеру, чтобы комната отражала уже мой характер и принадлежность.
Юргасу и Арманту достались гостевые комнаты, но и она были обставлены с не меньшим вкусом. Брат уже строил планы о дополнениях в виде стенки для его солдатиков.
Встретились в столовой за обедом.
- Понравилось ли вам здесь? – поинтересовался Армант.
- Очень. Дом просто превосходен. Даже в это холодное время он дышит теплом и уютом. А летом можно будет открыть двери террасы и наслаждаться теплым воздухом с ароматом цветов из сада.
- Я посмотрел, из столовой тоже есть выход в сад и терраса, где можно установить стол и обедать на свежем воздухе, - и Армант указал на окна и высокие двери, ведущие в сторону парка.
- Замечательно, - это высказалась мама. – Будем пить чай на террасе.
- А я нашел лошадей, только конюха не было, и я не мог спросить, можно ли пользоваться ими, - это сказал Юргас.
- Так вот где ты пропадал. После обеда спросим у господина Виса, кто ухаживает за лошадьми и пригодны ли они к верховой езде, успокоила я брата, а он радостно чуть ли не запрыгал от удовольствия, но его осадил грозный взгляд мамы, говорящий, что так за столом себя не ведут. А я посмотрела умоляюще на матушку, чтобы не портила веселье попытками приучить Юргаса к этикету, на что матушка только пожала плечами.
Эти переглядывания рассмешили Арманта, он смотрел на нас и чуть ли не открыто смеялся, пряча губы за салфеткой, но глаза его выдавали. И так мне спокойно и хорошо стало, лорд Армант «вписался» в нашу семью, что в городской квартире, когда сидел и потягивал вино из круглого бокала у камина после ужина, что здесь, сидя за этим столом. Я глядела в его смеющиеся глаза и таяла, таяла, таяла… Да что со мной?! Разве возможно такое счастье, когда все так зыбко и непрочно, когда не оправдан отец, а мы изгои, прячущиеся под чужими именами? Не надо мне привыкать к такому! То, что я влюбилась, это понятно, но не стоит питать надежду. Вот он, моё счастье, сидит напротив и улыбается, но ведь это мимолетная реальность. Я никто! На такой, как я, высокородный сын гергоца Дастгора не женится никогда.
После обеда я и Армант расположились в кабинете, куда управляющий принес кипу расходных книг. Предстояло разобраться с денежными вопросами. Сама я, конечно, училась домоводству, как и любая другая леди, которой предстояло в будущем выйти замуж и вести собственный дом, но финансами чаще заведовали и распоряжались мужчины. Армант быстро пробегал по строчкам расчетных книг, расспрашивая господина Виса об уточнениях того или иного, а я только старалась понять. Эти закупки упряжи, семян, выплаты магу-погоднику, поступления от арендаторов, проценты и так далее вскоре смешались в такую кучу, что разобраться стало невозможно. И это отразилось на моем лице так, что Армант проговорил:
- Леди Далетта, на улице прекрасная погода, может вам присоединиться к компаньонке и прогуляться в парке?
- Нет, погуляем позже, - ответила я, намекая, что хочу пройтись с ним по саду. – А сейчас я постараюсь сосредоточиться и вникнуть во весь этот экономический коктейль.
- Интересное сравнение, леди. Действительно, намешано все, - рассудительно ответил мужчина, ласково глядя на меня. Все! Пусть понимаю через слово все эти приходы и расходы, но посижу с Армантом.
Прислушиваясь к разговору мужчин, переводила взгляд по полкам с книгами, которые занимали все стены кабинета от пола до потолка, не оставляя ни одного свободного пространства, кроме окон и входной двери. Не выдержала, и подошла ближе, обходя по периметру комнату, вчитываясь в название изданий, проводя рукой по кожаным переплетам. В основном, это были книги по магии, истории и многочисленные энциклопедии.
- Почему сын хозяина не забрал библиотеку себе? – не выдержала и задала вопрос вслух. – Здесь просто потрясающие издания в коллекционных переплетах с золотым тиснением.
Беседа мужчин прервалась и после минутного молчания, когда я уже успела повернуться к ним, господин Вис ответил:
- Лорд Тисгор-младщий оставил книги, так как имеет не менее значимую библиотеку. Когда он осматривал книги, сказал, что почти те же есть и у него. Перевозить не стал, но сказал, чтобы их стоимость включили в оценку дома и земли.
Я снова приступила к осмотру библиотеки, а мужчины – к прерванному разговору. Книги по магии очень пригодятся Юргасу. Почему-то привиделась картина, как мой уже повзрослевший брат сидит в кабинете за столом, а перед ним лежат открытые книги и рукописи. Почему я поняла, что это мой брат? Он очень походил внешне на нашего отца. Даже помотала головой, стряхивая наваждение и переводя взгляд на окно. А там, по садовой дорожке сторож вел не спеша за повод лошадь, на которой важно сидел Юргас. Вот ведь проныра! Все же добился своего. Я только хотела распорядиться, чтобы управляющий нашел Юргасу лошадь, а он уже катается! Немного отстав от сына, шла матушка, а горничная что-то рассказывала и показывала на садовые дорожки, что веером расходились от дома. Пришло состояние умиротворения и покоя. Как хорошо!
Словно уловив мое состояние, Армант проговорил:
- Господин Вис, мне все понятно. Надеемся, и дальше вы не разочаруете леди Максгор своим умением в ведении хозяйством имения. Прибыль с избытком покрывает расходы на содержание дома и выплату вознаграждения прислуге. Впредь все доходы с вычетом налогов будете переводить на счет леди Максгор в Королевском банке. Номер счета вам предоставят позже.