Баронет рывком вскочил на ноги. Благородное сердце его не могло вынести чужих страданий, требовало проявить милосердие и оказать помощь.
- Если ранен – надо помочь! – говорил оборотень горячо, уверенно, и, в общем и целом, возражений ни в ком не встречал.
Родные и друзья его, некоторые из которых отличались особой язвительностью, плохими людьми тоже не были и, зная о том, что рядом находится раненый человек, желали помочь ему.
- Идем, - Альберт сам уверенно поднялся на ноги, - Не жду особой опасности, но на всякий случай отправлюсь с тобой. Вы оставайтесь! – он чуть нахмурился и, воздев указательный палец, погрозил им остающейся родне, - Татьяна и Анри – вас это касается особенно. Сидите в замке, мы скоро вернемся. Идем, Ричард.
Оборотень уже был возле дверей, ведущих в холл. Мастеру, который сидел неподалеку от старшего из своих племянников, во главе стола, нагнать его проблем особенных не составило, и вскоре уже оба они покинули замок, спеша помочь неизвестному человеку.
- Вот и кончилось веселье, - Людовик обреченно вздохнул и, бросив на стол скомканную салфетку, развел руки широко в стороны, - Отдохнули – и будет. Теперь вновь пора бросаться на помощь неизвестно кому, штопать чужие раны и молить небо о чужой жизни. Ты готов к новому пациенту, Бешенный?
Чарли демонстративно закатил глаза, - бедный доктор еще не успел толком отдохнуть от предыдущего пациента, который, не выздоровев до конца, так и рвался нарушить больничный режим.
Тем временем, Альберт и Ричард, двигаясь вполне осторожно и аккуратно, медленно спускались по холму, присматриваясь и прислушиваясь к тому, что происходит вокруг.
Пели поздние птицы, должно быть, баюкая своих птенцов; шелестел высоко в кронах мягкий ветерок; безмолвно уходило за горизонт солнце, очень яркое для этого времени года, - ничего подозрительного, как будто, не наблюдалось, однако, оборотню все равно было неспокойно.
- Кровь, - бормотнул он, в очередной раз потянув носом воздух и, прищурившись, окинул долгим взглядом лес у подножия холма. Затем уверенно вытянул руку вперед, указывая на что-то.
- Там, на дереве!
Мастер, немного склонив голову набок, нахмурился. След крови на стволе одного из лесных исполинов он заметил на секунду раньше Ричарда, однако, в отличие от него, сумел различить и еще кое-что.
- Вперед, - говорил мужчина коротко, четко и уверенно, по привычке отдавая приказ тому, кто уже давно не был обязан ему подчиняться. Оборотень, тем не менее, внял.
Они спустились вниз, вступая в лес, и Альберт, действуя куда как более решительно, без сомнений направился к чему-то темному, лежащему среди опавшей листвы.
Лэрд на секунду замер, приглядываясь, а затем, вскрикнув, рванулся вперед, обгоняя мастера.
Веселье, судя по всему, и в самом деле, как сказал Людовик, закончилось – радости в сердце оборотня уже не осталось, теперь оно сжималось от горя.
- Вик… - сорвался с его губ испуганный шепот. Мужчина аккуратно приподнял голову бывшего друга, вглядываясь в его бледное лицо и, не веря самому себе, сжал губы. Он не мог умереть, он не должен был умирать! Не сейчас, не опять, не снова!!
Ричард почувствовал, как дрожат руки.
Альберт, подошедший следом, присел на корточки и, действуя с удивительной твердостью, свойственной, казалось бы, лишь профессиональному медику, немного повернул безжизненно лежащего человека, изучая рану на его боку.
- Чеслав… - слетел с губ мастера усталый и злой вздох и, хмурясь, он уверенно мотнул головой, - Он потерял много крови, но жив. Надо отнести его в замок, Рене… Думаю, Чарли сумеет помочь.
- Но его бессмертие… - оборотень, неуверенно подняв голову, воззрился на спутника и собеседника почти с ужасом, - Он… коснувшись Нейдра, он ведь мог лишиться и его…
- Мог, - не стал отрицать великий маг и, поднявшись на ноги, склонился, готовясь подхватить Виктора де Нормонда за ноги, - Вернемся в замок – я смогу проверить, есть способ. Не волнуйся, убивать для этого мне его не придется, - заметив, как напрягся тоже поднявшийся собеседник, мужчина легко усмехнулся, - Я все-таки алхимик, Ричард, могу справиться и без убийства. В замок! Время играет против него.
Ричард кивнул и, подхватив несчастного графа подмышки, осторожно и уверенно направился вместе с Альбертом, держащим ноги раненного, в замок.
В холле никого не было – все напряженно и послушно ждали в гостиной возвращения обоих мужчин, и известий, которые они должны были бы принести.
- Чарли! – от громового рыка Ричарда, пронесшегося эхом по холлу и влетевшего в гостиную, молодой доктор подпрыгнул и, вскочив на ноги, почти бегом бросился на помощь. В голосе оборотня было что-то такое, что сразу становилось ясно – медлить нельзя, времени на раздумья нет.
Оставшиеся в гостиной медленно переглянулись… и, не сговариваясь, поднялись на ноги, направляясь в холл. Что произошло, было интересно всем и беспокоило тоже всех.
Чарльз выскочил из дверей гостиной первым и, увидев бледного, как смерть, Виктора, в перепачканной кровью одежде, сдвинул брови.
- Оттащите его в каморку, на кровать, - медлить было и в самом деле нельзя, и Бешенный, на правах врача, счел возможным отдавать приказы, - Чем он ранен?
- Огнестрельное, - бросил Альберт, следуя за направившимся в нужном направлении Ричардом, - Крови потерял много и, мне кажется… не решался зайти.
- После того, как Дэйв в категоричной форме сказал, что ему здесь не место, это не удивительно, - Эрик негромко вздохнул, глядя на предка с откровенным сочувствием и силясь не дать увидеть его сыну, - Ты сумеешь помочь, Чарли?
Молодой доктор дернул плечом – делать выводы вот так вот, не осмотрев толком пострадавшего, он не мог.
- Не понимаю, чего мы так волнуемся, - Роман, фыркнув, скрестил руки на груди, - Он же бессмертен! Перестал быть ворасом – значит, сохранил вечную жизнь, Паоло же говорил…
- Я говорил, что меч может отобрать или одну из сил, или все, чем обладает человек, - итальянец, тоже присутствующий при происходящем, досадливо вздохнул, - Виктор остался жив после прикосновения к Нейдру – это дает возможность предположить, что бессмертие он сохранил. Но стопроцентной уверенности нет.
- Нож в сердце легко разрешит все наши сомнения! – Людовик плотоядно улыбнулся, хищно прищуриваясь, - Я даже не прочь поработать адептом истины, и лично выяснить…
- Луи! – Альберт, как раз показавшийся из каморки, нахмурился. В эти секунды он как-то совсем забыл, что отношение младшего племянника к нему все еще немного приправляется ненавистью, совершенно не думал о резкой реакции на свои слова – Виктору де Нормонду великий мастер сочувствовал и слушать подобных высказываний в его адрес не желал.
- Есть более гуманные способы узнать, сохранил ли Виктор бессмертие, - продолжил он, выдержав небольшую паузу, - Я проведу анализ его крови. И ты мне в этом поможешь, - заметив откровенно ошарашенное и возмущенное выражение лица юноши, маг быстро улыбнулся и взглядом указал на дверь за его спиной, - Вернемся в гостиную. Чарли занялся раной Виктора, Ричард остался с ним… Нам не стоит мешать.
Виктор очнулся ближе к полуночи и, открыв глаза, окинул мутным взглядом тонущий во мраке потолок над собой. Несколько секунд он отчаянно пытался понять, где находится, жив он или уже умер; затем неуверенно повернул голову, надеясь рассмотреть помещение более подробно.
Он лежал на жесткой кровати, почему-то очень знакомой кровати, а рядом с ним, на стуле, кто-то сидел, тихо спал, очевидно, ожидая его пробуждения.
Вик всмотрелся, пытаясь различить в полумраке лицо человека и, неожиданно узнав его, даже немного отодвинулся, абсолютно пораженный. Его увидеть рядом с собою он не ожидал.
- Рене… - голос звучал слабо, однако на то, чтобы окликнуть старого знакомого, сил хватило.
Ричард, мгновенно пробуждаясь, вздрогнул и обеспокоенно подался вперед. Обнаружив, что раненный вполне жизнеспособен, он выдохнул с явным облегчением и улыбнулся.
- С возвращением в мир живых, Вик.
- Я не хочу быть живым… - Виктор закрыл глаза, вновь отворачивая голову, - Я снова в плену?
- Нет, - отвечать оборотень старался как можно мягче, глядя на несчастного графа с нескрываемым сочувствием, - Нет, Вик, ты не в плену. Ты дома.
Вик прерывисто вздохнул. Слова старого друга душили его, резали сильнее ножа.
- У меня нет дома… - тихо отозвался он, - Больше… нигде нет. Мне нет места на этом свете, я должен был умереть! Зачем вы спасли меня?
Ричард помрачнел.
- Потому что я не мог снова наблюдать твою смерть, ничего не предпринимая, - тихо, но твердо ответил он, - Пусть ты даже и бессмертен…
- Откуда ты знаешь? – старый граф распахнул глаза, и они неожиданно засветились надеждой, - Меч лишает сил, быть может… он забрал и мое бессмертие, дарованное мне этим ублюдком… Зачем он это сделал, Рене? Что за издевательский, безумный эксперимент, что за пытка?!
Оборотень, хмурящийся с каждым словом друга все больше и больше, неуверенно мотнул головой. Смысл слов Виктора ускользал от него и как ответить, не понимая, о чем спрашивают, мужчина не знал.
- Вик… - он кашлянул, пытаясь мысленно систематизировать только что услышанное, - Во-первых, ты все еще бессмертен. Альберт – он алхимик, знаешь, - провел анализ твоей крови, пока ты был без сознания… В подробности вдаваться не буду, но бессмертие все еще при тебе. Далее…
- Я не хочу быть бессмертным! – Виктор рванулся, силясь подняться с жесткой кровати, однако, Лэрд удержал его. Наказания Чарли, его прямой приказ не разрешать раненому пока подниматься на ноги, он помнил хорошо, и позволять несчастному графу причинить себе еще больший вред намерен не был.
- Я не хочу снова вечной боли, не хочу опять… - Вик закрыл глаза и прерывисто вздохнул. Слезы душили его, но заплакать почему-то никак не получалось – за годы вечного существования мужчина так привык сдерживать себя, что даже сейчас не мог разрешить себе слабости.
- Я должен был умереть еще в шестом веке, - горько продолжил он, - Должен был сгинуть тогда, в пруду… Если бы не Анхель, и если бы не этот рыжий мерзавец!..
- Вик, - Ричард, совершенно перестающий что-либо понимать (в конце концов, еще днем Виктор был предан Чеславу до мозга костей и слышать сейчас от него такие эпитеты в адрес последнего было несколько странно), осторожно сжал плечо друга, силясь успокоить его, - Пожалуйста. Объясни все толком, я пока что не могу понять, что произошло. Что сделал Чеслав, что он сказал тебе?..
- Он сказал, что все это время… - Вик куснул себя за губу, пытаясь говорить как можно ровнее, - Все… все годы… Я верил лжи. Я предавал свою семью, своего лучшего друга, я предавал сам себя и верил тому, кого должен был ненавидеть… Он сказал, что это он проклял меня, мой род… он хотел отомстить за строительство Нормонда. Это он приходил тогда к его стенам, Рене, понимаешь, он!! – граф поднял правую руку и закрыл ею лицо, - Человек, которому я доверял, как самому себе… которому подчинялся, которому верил больше тысячи лет, которого считал своим другом! Он ненавидел меня все это время, он мечтал избавиться от меня и жалел, что я не умер тогда! Он лгал мне, лгал обо всем, лгал о тебе, лгал о Рейнире, он… о, Боже… - он отнял руку от лица и воззрился на серьезного и мрачного собеседника едва ли не с ужасом. В глазах его сверкнули слезы.
Медленно, очень медленно, неуверенно несчастный граф коснулся своей правой рукой руки оборотня, все еще лежащей на его плече и, слабо сжав его пальцы, покачал головой.
- Простишь ли ты меня, Рене?.. – теперь он практически шептал, глядя на старого друга с такой болью, что тот невольно вздрогнул, - Простишь ли годы ненависти, которую я питал к тебе… Простишь ли мне мою веру в слова этого подонка? Я не знаю, что думать, Рене… - он выпустил пальцы молчаливого собеседника и снова закрыл глаза. Лицо его омрачила усталость.
- Он лгал тогда, и признался в этом сейчас, но я не знаю, не лжет ли он на сей раз… - Виктор тяжело вздохнул, - Он сказал, что мне не место в поместье. Ударил… потом выстрелил. Я сбежал. Но твой друг, хранитель памяти, тот парень, он ведь прав – здесь мне тоже не место. Я не хотел заходить… Я чувствовал, что слабею, чувствовал, что жизнь покидает меня и надеялся лишь умереть, видя замок… Видя место, где когда-то был счастлив.
Граф замолчал, и Ричард, быстро улыбнувшись, мягко потрепал его по волосам.
- Но вместо того, чтобы умереть, любуясь былым счастьем, ты вновь попал сюда, - он чуть пожал плечами, - К своей семье, к своим друзьям. Верь или нет, Вик, но мы не желаем тебе зла. Простить… то, что ты сделал с Дэйвом, я вряд ли сумею. Но за годы ненависти обиды в моем сердце нет – мне жаль тебя, мой бедный, обманутый друг, очень жаль и я сожалею лишь, что не могу облегчить твою боль. Но, может быть… все к лучшему?
Виктор изумленно распахнул глаза, недоверчиво взирая на собеседника, и тот чуть развел руки в стороны.
- Я не мастак говорить красиво, ты знаешь. Хочу лишь сказать, что, возможно, теперь, когда с Чеславом тебя больше ничего не связывает, ты сможешь, наконец, обрести счастье? Вернуться в семью… Эти ребята, мои племянники, - они ведь твои дети, Виктор, твои потомки, и я знаю, что ты любишь их! Ты мечтал жить в замке, в окружении свои детей – так и будет, тебя никто не гонит отсюда. Не сердись на Дэйва, - Ричард на секунду сжал губы, - Его обида на тебя понятна, но я не думаю, что он был прав. Твое место здесь, Виктор де Нормонд, твое место в замке, которому ты дал начало, среди людей, которые тебя любят! Здесь твое место, не рядом с тем, кого ты называл учителем, а здесь! Прости, - сообразив, что так уж давить на друга не стоит, оборотень виновато вздохнул, - Тебе сейчас не до этого. Отдыхай, Чарли зашил твою рану, но ты потерял много крови – тебе надо восстановиться. Утро вечера мудренее, Вик… Завтра поговорим.
Старый граф медленно моргнул и, глубоко вздохнув, чуть опустил подбородок. Слов старого друга он почти не воспринял, понял лишь, что гнать его из замка никто, видимо, не собирается, да что беседовать лучше на свежую голову.
Усталость давила на него, глаза закрывались, и Виктор де Нормонд, не добавив более к своим речам ни слова, заснул беспокойным сном.
- Как он? – Ричард, сидящий за столом в гостиной, завидев заходящего со стороны холла, явственно утомленного Чарли, обеспокоенно приподнялся на стуле.
Молодой доктор демонстративно зевнул и, приблизившись, оперся одной рукой на спинку графского кресла, видимо, ища в нем подпорку.
- Он бессмертен, Ричард, - напомнил он и, подняв руку, провел ею по лицу, пытаясь стряхнуть с себя сонливость, - Поправляется, конечно, не так быстро, как ты, - он больше не ворас, его организм выздоравливает с обычной скоростью, - но через несколько дней, думаю, уже вполне уверенно будет стоять на ногах. Может быть, даже вновь начнет метать свои стилеты… - здесь Бешенный поморщился и, отстранившись от кресла хозяина замка, прошествовал к своему месту.
Эрик, в кресле присутствующий, проводив доктора взглядом, обратил его к взволнованному оборотню.
- Ты вчера остался на ночь… Тебе удалось поговорить с ним, дядя?
- Увы, да, - Лэрд опустился на свое место и, откинувшись на спинку стула, скрестил руки на груди, переводя взгляд на другого участника беседы, покамест лишь внимающего ей, - Похоже, что ты был прав, Винс, - Чеслав не простил ему провала.
- Если ранен – надо помочь! – говорил оборотень горячо, уверенно, и, в общем и целом, возражений ни в ком не встречал.
Родные и друзья его, некоторые из которых отличались особой язвительностью, плохими людьми тоже не были и, зная о том, что рядом находится раненый человек, желали помочь ему.
- Идем, - Альберт сам уверенно поднялся на ноги, - Не жду особой опасности, но на всякий случай отправлюсь с тобой. Вы оставайтесь! – он чуть нахмурился и, воздев указательный палец, погрозил им остающейся родне, - Татьяна и Анри – вас это касается особенно. Сидите в замке, мы скоро вернемся. Идем, Ричард.
Оборотень уже был возле дверей, ведущих в холл. Мастеру, который сидел неподалеку от старшего из своих племянников, во главе стола, нагнать его проблем особенных не составило, и вскоре уже оба они покинули замок, спеша помочь неизвестному человеку.
- Вот и кончилось веселье, - Людовик обреченно вздохнул и, бросив на стол скомканную салфетку, развел руки широко в стороны, - Отдохнули – и будет. Теперь вновь пора бросаться на помощь неизвестно кому, штопать чужие раны и молить небо о чужой жизни. Ты готов к новому пациенту, Бешенный?
Чарли демонстративно закатил глаза, - бедный доктор еще не успел толком отдохнуть от предыдущего пациента, который, не выздоровев до конца, так и рвался нарушить больничный режим.
Тем временем, Альберт и Ричард, двигаясь вполне осторожно и аккуратно, медленно спускались по холму, присматриваясь и прислушиваясь к тому, что происходит вокруг.
Пели поздние птицы, должно быть, баюкая своих птенцов; шелестел высоко в кронах мягкий ветерок; безмолвно уходило за горизонт солнце, очень яркое для этого времени года, - ничего подозрительного, как будто, не наблюдалось, однако, оборотню все равно было неспокойно.
- Кровь, - бормотнул он, в очередной раз потянув носом воздух и, прищурившись, окинул долгим взглядом лес у подножия холма. Затем уверенно вытянул руку вперед, указывая на что-то.
- Там, на дереве!
Мастер, немного склонив голову набок, нахмурился. След крови на стволе одного из лесных исполинов он заметил на секунду раньше Ричарда, однако, в отличие от него, сумел различить и еще кое-что.
- Вперед, - говорил мужчина коротко, четко и уверенно, по привычке отдавая приказ тому, кто уже давно не был обязан ему подчиняться. Оборотень, тем не менее, внял.
Они спустились вниз, вступая в лес, и Альберт, действуя куда как более решительно, без сомнений направился к чему-то темному, лежащему среди опавшей листвы.
Лэрд на секунду замер, приглядываясь, а затем, вскрикнув, рванулся вперед, обгоняя мастера.
Веселье, судя по всему, и в самом деле, как сказал Людовик, закончилось – радости в сердце оборотня уже не осталось, теперь оно сжималось от горя.
- Вик… - сорвался с его губ испуганный шепот. Мужчина аккуратно приподнял голову бывшего друга, вглядываясь в его бледное лицо и, не веря самому себе, сжал губы. Он не мог умереть, он не должен был умирать! Не сейчас, не опять, не снова!!
Ричард почувствовал, как дрожат руки.
Альберт, подошедший следом, присел на корточки и, действуя с удивительной твердостью, свойственной, казалось бы, лишь профессиональному медику, немного повернул безжизненно лежащего человека, изучая рану на его боку.
- Чеслав… - слетел с губ мастера усталый и злой вздох и, хмурясь, он уверенно мотнул головой, - Он потерял много крови, но жив. Надо отнести его в замок, Рене… Думаю, Чарли сумеет помочь.
- Но его бессмертие… - оборотень, неуверенно подняв голову, воззрился на спутника и собеседника почти с ужасом, - Он… коснувшись Нейдра, он ведь мог лишиться и его…
- Мог, - не стал отрицать великий маг и, поднявшись на ноги, склонился, готовясь подхватить Виктора де Нормонда за ноги, - Вернемся в замок – я смогу проверить, есть способ. Не волнуйся, убивать для этого мне его не придется, - заметив, как напрягся тоже поднявшийся собеседник, мужчина легко усмехнулся, - Я все-таки алхимик, Ричард, могу справиться и без убийства. В замок! Время играет против него.
Ричард кивнул и, подхватив несчастного графа подмышки, осторожно и уверенно направился вместе с Альбертом, держащим ноги раненного, в замок.
В холле никого не было – все напряженно и послушно ждали в гостиной возвращения обоих мужчин, и известий, которые они должны были бы принести.
- Чарли! – от громового рыка Ричарда, пронесшегося эхом по холлу и влетевшего в гостиную, молодой доктор подпрыгнул и, вскочив на ноги, почти бегом бросился на помощь. В голосе оборотня было что-то такое, что сразу становилось ясно – медлить нельзя, времени на раздумья нет.
Оставшиеся в гостиной медленно переглянулись… и, не сговариваясь, поднялись на ноги, направляясь в холл. Что произошло, было интересно всем и беспокоило тоже всех.
Чарльз выскочил из дверей гостиной первым и, увидев бледного, как смерть, Виктора, в перепачканной кровью одежде, сдвинул брови.
- Оттащите его в каморку, на кровать, - медлить было и в самом деле нельзя, и Бешенный, на правах врача, счел возможным отдавать приказы, - Чем он ранен?
- Огнестрельное, - бросил Альберт, следуя за направившимся в нужном направлении Ричардом, - Крови потерял много и, мне кажется… не решался зайти.
- После того, как Дэйв в категоричной форме сказал, что ему здесь не место, это не удивительно, - Эрик негромко вздохнул, глядя на предка с откровенным сочувствием и силясь не дать увидеть его сыну, - Ты сумеешь помочь, Чарли?
Молодой доктор дернул плечом – делать выводы вот так вот, не осмотрев толком пострадавшего, он не мог.
- Не понимаю, чего мы так волнуемся, - Роман, фыркнув, скрестил руки на груди, - Он же бессмертен! Перестал быть ворасом – значит, сохранил вечную жизнь, Паоло же говорил…
- Я говорил, что меч может отобрать или одну из сил, или все, чем обладает человек, - итальянец, тоже присутствующий при происходящем, досадливо вздохнул, - Виктор остался жив после прикосновения к Нейдру – это дает возможность предположить, что бессмертие он сохранил. Но стопроцентной уверенности нет.
- Нож в сердце легко разрешит все наши сомнения! – Людовик плотоядно улыбнулся, хищно прищуриваясь, - Я даже не прочь поработать адептом истины, и лично выяснить…
- Луи! – Альберт, как раз показавшийся из каморки, нахмурился. В эти секунды он как-то совсем забыл, что отношение младшего племянника к нему все еще немного приправляется ненавистью, совершенно не думал о резкой реакции на свои слова – Виктору де Нормонду великий мастер сочувствовал и слушать подобных высказываний в его адрес не желал.
- Есть более гуманные способы узнать, сохранил ли Виктор бессмертие, - продолжил он, выдержав небольшую паузу, - Я проведу анализ его крови. И ты мне в этом поможешь, - заметив откровенно ошарашенное и возмущенное выражение лица юноши, маг быстро улыбнулся и взглядом указал на дверь за его спиной, - Вернемся в гостиную. Чарли занялся раной Виктора, Ричард остался с ним… Нам не стоит мешать.
***
Виктор очнулся ближе к полуночи и, открыв глаза, окинул мутным взглядом тонущий во мраке потолок над собой. Несколько секунд он отчаянно пытался понять, где находится, жив он или уже умер; затем неуверенно повернул голову, надеясь рассмотреть помещение более подробно.
Он лежал на жесткой кровати, почему-то очень знакомой кровати, а рядом с ним, на стуле, кто-то сидел, тихо спал, очевидно, ожидая его пробуждения.
Вик всмотрелся, пытаясь различить в полумраке лицо человека и, неожиданно узнав его, даже немного отодвинулся, абсолютно пораженный. Его увидеть рядом с собою он не ожидал.
- Рене… - голос звучал слабо, однако на то, чтобы окликнуть старого знакомого, сил хватило.
Ричард, мгновенно пробуждаясь, вздрогнул и обеспокоенно подался вперед. Обнаружив, что раненный вполне жизнеспособен, он выдохнул с явным облегчением и улыбнулся.
- С возвращением в мир живых, Вик.
- Я не хочу быть живым… - Виктор закрыл глаза, вновь отворачивая голову, - Я снова в плену?
- Нет, - отвечать оборотень старался как можно мягче, глядя на несчастного графа с нескрываемым сочувствием, - Нет, Вик, ты не в плену. Ты дома.
Вик прерывисто вздохнул. Слова старого друга душили его, резали сильнее ножа.
- У меня нет дома… - тихо отозвался он, - Больше… нигде нет. Мне нет места на этом свете, я должен был умереть! Зачем вы спасли меня?
Ричард помрачнел.
- Потому что я не мог снова наблюдать твою смерть, ничего не предпринимая, - тихо, но твердо ответил он, - Пусть ты даже и бессмертен…
- Откуда ты знаешь? – старый граф распахнул глаза, и они неожиданно засветились надеждой, - Меч лишает сил, быть может… он забрал и мое бессмертие, дарованное мне этим ублюдком… Зачем он это сделал, Рене? Что за издевательский, безумный эксперимент, что за пытка?!
Оборотень, хмурящийся с каждым словом друга все больше и больше, неуверенно мотнул головой. Смысл слов Виктора ускользал от него и как ответить, не понимая, о чем спрашивают, мужчина не знал.
- Вик… - он кашлянул, пытаясь мысленно систематизировать только что услышанное, - Во-первых, ты все еще бессмертен. Альберт – он алхимик, знаешь, - провел анализ твоей крови, пока ты был без сознания… В подробности вдаваться не буду, но бессмертие все еще при тебе. Далее…
- Я не хочу быть бессмертным! – Виктор рванулся, силясь подняться с жесткой кровати, однако, Лэрд удержал его. Наказания Чарли, его прямой приказ не разрешать раненому пока подниматься на ноги, он помнил хорошо, и позволять несчастному графу причинить себе еще больший вред намерен не был.
- Я не хочу снова вечной боли, не хочу опять… - Вик закрыл глаза и прерывисто вздохнул. Слезы душили его, но заплакать почему-то никак не получалось – за годы вечного существования мужчина так привык сдерживать себя, что даже сейчас не мог разрешить себе слабости.
- Я должен был умереть еще в шестом веке, - горько продолжил он, - Должен был сгинуть тогда, в пруду… Если бы не Анхель, и если бы не этот рыжий мерзавец!..
- Вик, - Ричард, совершенно перестающий что-либо понимать (в конце концов, еще днем Виктор был предан Чеславу до мозга костей и слышать сейчас от него такие эпитеты в адрес последнего было несколько странно), осторожно сжал плечо друга, силясь успокоить его, - Пожалуйста. Объясни все толком, я пока что не могу понять, что произошло. Что сделал Чеслав, что он сказал тебе?..
- Он сказал, что все это время… - Вик куснул себя за губу, пытаясь говорить как можно ровнее, - Все… все годы… Я верил лжи. Я предавал свою семью, своего лучшего друга, я предавал сам себя и верил тому, кого должен был ненавидеть… Он сказал, что это он проклял меня, мой род… он хотел отомстить за строительство Нормонда. Это он приходил тогда к его стенам, Рене, понимаешь, он!! – граф поднял правую руку и закрыл ею лицо, - Человек, которому я доверял, как самому себе… которому подчинялся, которому верил больше тысячи лет, которого считал своим другом! Он ненавидел меня все это время, он мечтал избавиться от меня и жалел, что я не умер тогда! Он лгал мне, лгал обо всем, лгал о тебе, лгал о Рейнире, он… о, Боже… - он отнял руку от лица и воззрился на серьезного и мрачного собеседника едва ли не с ужасом. В глазах его сверкнули слезы.
Медленно, очень медленно, неуверенно несчастный граф коснулся своей правой рукой руки оборотня, все еще лежащей на его плече и, слабо сжав его пальцы, покачал головой.
- Простишь ли ты меня, Рене?.. – теперь он практически шептал, глядя на старого друга с такой болью, что тот невольно вздрогнул, - Простишь ли годы ненависти, которую я питал к тебе… Простишь ли мне мою веру в слова этого подонка? Я не знаю, что думать, Рене… - он выпустил пальцы молчаливого собеседника и снова закрыл глаза. Лицо его омрачила усталость.
- Он лгал тогда, и признался в этом сейчас, но я не знаю, не лжет ли он на сей раз… - Виктор тяжело вздохнул, - Он сказал, что мне не место в поместье. Ударил… потом выстрелил. Я сбежал. Но твой друг, хранитель памяти, тот парень, он ведь прав – здесь мне тоже не место. Я не хотел заходить… Я чувствовал, что слабею, чувствовал, что жизнь покидает меня и надеялся лишь умереть, видя замок… Видя место, где когда-то был счастлив.
Граф замолчал, и Ричард, быстро улыбнувшись, мягко потрепал его по волосам.
- Но вместо того, чтобы умереть, любуясь былым счастьем, ты вновь попал сюда, - он чуть пожал плечами, - К своей семье, к своим друзьям. Верь или нет, Вик, но мы не желаем тебе зла. Простить… то, что ты сделал с Дэйвом, я вряд ли сумею. Но за годы ненависти обиды в моем сердце нет – мне жаль тебя, мой бедный, обманутый друг, очень жаль и я сожалею лишь, что не могу облегчить твою боль. Но, может быть… все к лучшему?
Виктор изумленно распахнул глаза, недоверчиво взирая на собеседника, и тот чуть развел руки в стороны.
- Я не мастак говорить красиво, ты знаешь. Хочу лишь сказать, что, возможно, теперь, когда с Чеславом тебя больше ничего не связывает, ты сможешь, наконец, обрести счастье? Вернуться в семью… Эти ребята, мои племянники, - они ведь твои дети, Виктор, твои потомки, и я знаю, что ты любишь их! Ты мечтал жить в замке, в окружении свои детей – так и будет, тебя никто не гонит отсюда. Не сердись на Дэйва, - Ричард на секунду сжал губы, - Его обида на тебя понятна, но я не думаю, что он был прав. Твое место здесь, Виктор де Нормонд, твое место в замке, которому ты дал начало, среди людей, которые тебя любят! Здесь твое место, не рядом с тем, кого ты называл учителем, а здесь! Прости, - сообразив, что так уж давить на друга не стоит, оборотень виновато вздохнул, - Тебе сейчас не до этого. Отдыхай, Чарли зашил твою рану, но ты потерял много крови – тебе надо восстановиться. Утро вечера мудренее, Вик… Завтра поговорим.
Старый граф медленно моргнул и, глубоко вздохнув, чуть опустил подбородок. Слов старого друга он почти не воспринял, понял лишь, что гнать его из замка никто, видимо, не собирается, да что беседовать лучше на свежую голову.
Усталость давила на него, глаза закрывались, и Виктор де Нормонд, не добавив более к своим речам ни слова, заснул беспокойным сном.
***
- Как он? – Ричард, сидящий за столом в гостиной, завидев заходящего со стороны холла, явственно утомленного Чарли, обеспокоенно приподнялся на стуле.
Молодой доктор демонстративно зевнул и, приблизившись, оперся одной рукой на спинку графского кресла, видимо, ища в нем подпорку.
- Он бессмертен, Ричард, - напомнил он и, подняв руку, провел ею по лицу, пытаясь стряхнуть с себя сонливость, - Поправляется, конечно, не так быстро, как ты, - он больше не ворас, его организм выздоравливает с обычной скоростью, - но через несколько дней, думаю, уже вполне уверенно будет стоять на ногах. Может быть, даже вновь начнет метать свои стилеты… - здесь Бешенный поморщился и, отстранившись от кресла хозяина замка, прошествовал к своему месту.
Эрик, в кресле присутствующий, проводив доктора взглядом, обратил его к взволнованному оборотню.
- Ты вчера остался на ночь… Тебе удалось поговорить с ним, дядя?
- Увы, да, - Лэрд опустился на свое место и, откинувшись на спинку стула, скрестил руки на груди, переводя взгляд на другого участника беседы, покамест лишь внимающего ей, - Похоже, что ты был прав, Винс, - Чеслав не простил ему провала.