Боясь выдать себя, женщины старались двигаться тихо. Главной их заботой было не расчихаться от набившейся в нос угольной пыли. В какой-то момент Алиене показалось, что она уже не может протиснуться выше, и девушка бешено задергалась, ставя себе синяки на груди и бедрах. Вырвавшись, наконец, из каменной ловушки в более широкое пространство, она увидела над собой квадратик синего утреннего неба и темный силуэт императрицы, сидевшей на краю трубы. Сделав последнее усилие, Алиена подтянулась и через мгновение, тяжело дыша, опустилась рядом со своей госпожой.
- Нам нельзя здесь долго оставаться, Алиена, - с тревогой проговорила императрица, как только её фрейлина отдышалась. – Нас могут увидеть снизу. Надо как-то спускаться и пробираться к конюшням, - Лэйса кивнула на темнеющие внизу крыши хозяйственных построек.
- Отсюда до них слишком высоко прыгать, - подумав, отозвалась Алиена. – Но вон по той трубе, - она махнула рукой, - наверняка можно спуститься на пару этажей вниз, а потом просто вылезти в окно и оказаться прямо на крыше конюшни.
Осторожно перемещаясь по наклонной крыше, женщины добрались до второй трубы.
- Я забыла предупредить вас, моя госпожа, - нахмурившись, произнесла Алиена, перед тем, как начать спускаться. - В трубах могут шнырять крысы. Если какая-нибудь из них вам попадется, постарайтесь не кричать.
По бледному лицу Лэйсы мелькнула тень улыбки:
- Спасибо, что предупредила, но я не боюсь крыс, Алиена, - серьезно ответила она. - Ты знаешь, люди гораздо опаснее.
Её спутница тихо фыркнула:
- Верно сказано, моя госпожа…
Алиена первой спустилась по трубе на чердак и с досадой обнаружила, что ниже дымоход сужается, становясь для взрослого человека непреодолимым. Чихая, женщины вылезли из грязной топки маленького камина, расположенного, судя по всему, в комнате для слуг. На их счастье, в помещении никого не было. В комнате было грязно и скверно пахло. Вдоль стен стояли шесть узких кроватей, покрытых рваными, выцветшими одеялами. Над кроватями, на вбитых в стены гвоздиках, висело какое-то тряпье. У дальней стены находился небольшой стол с каким-то хламом на нем. Картину довершали несколько колченогих табуреток.
- О, Единый! Разве можно заставлять людей жить в такой нищете? – выдохнула Лэйса, с отвращением обводя глазами обстановку комнаты. – Ведь это ведет к озлоблению и болезням…
Тем временем менее склонная к философским размышлением Алиена, вскочив на одну из кроватей, уже перебирала висящую над ней одежду.
- Отлично! Здесь есть рубаха и штаны подходящего размера!
- Осторожнее, Алиена, в этих лохмотьях могут быть насекомые!
Но фрейлина только отмахнулась:
- Сейчас не время думать об этом госпожа! Скорее снимайте свою ночную рубашку и одевайте это! В чужой одежде у нас будет гораздо больше шансов выскользнуть из дворца незамеченными! – говоря это, Алиена и сама быстро раздевалась, ожесточенно срывая с себя остатки некогда роскошного платья.
Вскоре, переодевшись и спрятав свою прежнюю одежду поглубже в дымоход, женщины, крадучись, покинули комнату для слуг и оказались на черной лестнице. Алиена, в пришедшихся ей почти впору тёмных шароварах и белой льняной рубахе, со спрятанными под шапочкой волосами, напоминала шустрого мальчишку-рассыльного. За ней по лестнице, поминутно оглядываясь, спешил паренек повыше и постройнее, с измазанным сажей лицом, в поношенной темной одежде и с угольным ведерком в руке.
Лестница привела их к дверям кухни, куда беглянки не рискнули заглядывать, зная, что там будет много народа. Кивком головы Лэйса предложила спускаться еще ниже, в подвал.
- Нам надо попасть в конюшню, - прошептала Алиена, недовольная этим предложением. – А чтобы выйти во двор, все равно придется идти через кухню!
- Это слишком опасно, - так же шепотом отозвалась Лэйса. - Там много людей. Да и конюшни сейчас наверняка хорошо охраняют. Я думаю, нам лучше пока спрятаться в подвале…
Огромный темный подвал казался ей самым надежным местом во дворце. Здесь их будут искать в последнюю очередь. К тому же, им придется переждать тут всего лишь несколько часов - пока Корилад с подмогой не вернется и не отобьет дворец у мятежников!
Но внизу женщин ждало разочарование – массивная дубовая дверь, ведущая в подвал, была закрыта на замок.
Лэйса чуть слышно выругалась, помянув Пса и детей Тьмы. Кажется, их везение закончилось – как раз тогда, когда они были в шаге от спасения!
Покосившись на свою госпожу, Алиена удивленно хмыкнула – ей еще ни разу не доводилось слышать из уст Лэйсы бранного слова. Самой ей возникшая перед ними преграда не представлялась такой уж серьезной.
- Не надо волноваться, моя госпожа, - произнесла девушка, осмотрев замок. – Его можно легко открыть при помощи обычного гвоздя!
К счастью, гвоздь нашелся быстро, и вскоре замок тихо щелкнул, признавая мастерство фрейлины.
- Я открываю в тебе все новые и новые таланты, Алиена, - улыбнулась Лэйса. – Ты лазаешь по дымоходам, как заправский трубочист, и открываешь замки гвоздями… Откуда у тебя всё это?
- Не подумайте плохого, госпожа, я не воровка, - смутилась девушка. - Просто в детстве меня часто запирали…
Она криво усмехнулась при воспоминании о том, как папашины предосторожности все равно оказались напрасными.
Запалив обнаружившийся у двери ручной фонарь, женщины вошли в подвал, притворив за собою дверь.
- Я думаю, нам надо забраться в самый дальний угол и там уже дожидаться спасения, - изложила свой план Лэйса.
- По-моему, это не самая хорошая идея, моя госпожа, - нахмурилась Алиена. - Как, по-вашему, мы узнаем, что спасение пришло? Вы думаете, Его Величество пришлет сюда человека, который станет кричать: «Выходите, мятежники побеждены»? Нет, до нас тут не дойдут никакие новости, и, чтобы узнать, что происходит наверху, все равно рано или поздно придется выглянуть наружу... А это опасно!
- Ты права, Алиена, это опасно, - устало согласилась Лэйса. - Но согласись, что пробиваться к конюшне, а потом искать по городу моего супруга с его солдатами – еще опаснее. Нам и так сегодня безумно везло. Но стоит ли и дальше искушать судьбу? Затаимся пока здесь, а к вечеру Его Величество наверняка уже отобьет дворец, и мы сможем смело покинуть наше убежище…
Алиене категорически не нравилось сидеть сложа руки в замкнутом помещении, где враги легко могли поймать их в ловушку - но в то же время она не могла не согласиться со своей госпожой в том, что пробиваться к конюшням сейчас было бы еще опаснее.
- Госпожа, тогда давайте хотя бы посмотрим, нет ли отсюда другого выхода? – предложила она.
Лэйса согласилась и, подняв найденный у входа фонарь, женщины принялись обходить подвал. Он представлял собой огромное сводчатое помещение с вытесанными из камня колоннами, и был таким же древним, как и сам дворец - но если помещения наверху неоднократно подвергались ремонту и перестройке, то подвал сохранился в нетронутом виде, таким же, каким много столетий назад создали его древние меллинские строители.
У входа стояли ряды мешков с мукой и крупами, над ними на балках висели связки колбас, копченого мяса и рыбы. Далее располагались терявшиеся во мраке ряды потемневших от времени винных бочек.
Благоговейно проведя ладонью по дощатому боку одной из них, Лэйса задумчиво произнесла:
- Знаешь, Алиена, сейчас мне приходят на ум строки из воспоминаний твоей великой тезки, Алиены Провидицы – помнишь, мы читали их вслух в один из зимних вечеров? - про то, как она с горсткой соратников бежала из осажденной Лилании через подземный ход…
- …который начинался в пустой бочке? – живо отозвалась Алиена. – Конечно, помню! Неужели... вы думаете, что это было здесь?
- Разумеется, здесь! Ведь в этом дворце была ее ставка! И когда враги вошли в город через Восточные ворота, Провидице и верным ей людям ничего другого не оставалось, кроме как уходить через подземелья – ведь город со всех сторон был окружен тэрами…
Не дослушав, юная фрейлина бросилась стучать по каждой бочке, проверяя, какой те издают звук, и вскоре радостно воскликнула:
- Вы слышите, госпожа? Эта пустая!
Лэйса, слабо улыбнувшись, покачала головой:
- Неужели ты думаешь, девочка, что за двести лет подземный ход сохранился в том же виде, в каком он существовал при Алиене? Наверняка его заложили или разрушили после тех событий, иначе разве она стала бы упоминать его в своей книге, открывая его существование всем…
- Не всем, а только тем, кто умеет читать! К тому же, госпожа, ведь в начале книги говорится, что она записывает свои воспоминания в назидание наследникам, а им знание о тайном ходе могло однажды сослужить полезную службу!
Лэйса задумалась.
- Но если подземный ход по-прежнему существует, об нем должно быть известно и мятежникам! Он наверняка охраняется!
- Тогда почему мы не видим здесь охраны, госпожа? Возможно, они забыли о подземелье в суматохе, или не подумали выставить охрану… или, быть может, и вовсе не читали воспоминаний покойной королевы!
Энтузиазм Алиены передался императрице, и совместными усилиями женщины вышибли дно у пустой бочки. Из ее чрева на них пахнуло прокисшим вином, и тонкая струйка хмельного напитка вылилась на каменный пол.
Но Алиена не унывала:
- Значит, не эта бочка, только и всего! Ищем дальше!
После нескольких полных и полупустых, очередная бочка в ряду звонко отозвалась на удар.
- Наверное, эта!
- Нет, Алиена, скорее, вот эта! Посмотри сюда!
Лэйса показала на табличку, прикрепленную к предпоследней бочке в ряду.
- Крас-ное меллид… меллинское, - путаясь в вычурном, с завитушками, шрифте, с трудом прочитала девушка.
- Ты когда-нибудь слышала о таком вине?
- Вроде, нет. А что?
- То, что такого сорта не существует, по крайней мере, сейчас. Если ход действительно сохранился, то он здесь!
Днище было забито в бочку на совесть, и Лэйсе с Алиеной пришлось изрядно попотеть, прежде чем они смогли протолкнуть его внутрь, и оно с грохотом упало.
Но одновременно с этим звуком раздался другой - тот самый, который женщины все это время подсознательно боялись услышать, – у двери в подвал послышались шаги, звон металла и голоса. По стенам заметались отсветы факелов.
- Кто-то решил на дармовщинку полакомиться вином? – с угрозой произнес звучный мужской голос. – Я прикажу расстрелять этих мерзавцев, которые ставят под угрозу успех нашего дела! Обыскать подвал!
- Быстрее! Спрячемся в бочке! – едва шевеля губами, прошептала Лэйса. - Вставим днище обратно изнутри, оно не повреждено…
Они проделали все это в считанные мгновения.
- Алиена! Туши фонарь! Свет может выдать нас! – дрожащими губами приказала Лэйса.
Но девушка отчего-то не торопилась. Подняв фонарь, она внимательно изучала противоположный торец бочки. Затем, осторожно поставив фонарь у своих ног, фрейлина обеими руками нажала на днище.
- Алиена, не надо! - умоляюще прошептала молодая императрица. Но было уже поздно.
Оказавшись за пределами бочки, императрица остановилась, озадаченно оглянувшись назад. Следовало как-то закрыть за собой потайную дверь, иначе их бегство рисковало закончиться неудачей. Несомненно, где-то поблизости в стене должен был быть какой-то рычаг или выступающий камень, нажатие на который приводило в движение древний механизм. Но как его найти?
Пока Лэйса лихорадочно шарила вокруг двери, не выносившая бездействия Алиена отправилась на разведку вдоль по ходу, который, плавно расширяясь, уводил в пугающую беспросветным мраком неизвестность. Алиена шла медленно, наощупь. Вскоре ее разведенные в обе стороны руки перестали касаться стен, а через мгновение она охнула, налетев на каменную преграду.
«Тупик?»
Алиену накрыла волна испуга. Её руки ощущали перед собой сплошную холодную гладкую поверхность. Что это, глухая стена? Или всего лишь поворот? Однако не успела девушка обдумать сложившуюся ситуацию, как нечто странное заставило ее тихо вскрикнуть. Кромешная тьма как будто начала редеть, и в сероватом сумраке Алиена смогла разглядеть свои руки, прижатые к гладкому камню перед нею. Вдруг казавшуюся до этого сплошной стену прорезала тонкая вертикальная трещина, и девушка тут же отдернула руки, инстинктивно сделав шаг назад. У нее на глазах каменная стена почти бесшумно разошлась в стороны, словно створки двери, образовав продолжение хода, тающее в сером сумраке. Широкие каменные ступени, начинавшиеся сразу за каменной дверью, уводили вниз, дальше ничего разглядеть было нельзя.
Обернувшись, Алиена увидела спешащую к ней Лаису. Её госпожа была бледнее обычного, но в глазах у молодой императрицы светилось торжество.
- Дверь закрылась, - прошептала она, приблизившись к фрейлине. – Я не знаю, как это у меня получилось, но она вдруг сама захлопнулась, так же неожиданно, как и открылась. Наверное, я сама не заметила, как нажала на нужный камень, и…
Лэйса вдруг осеклась на полуслове, схватив Алиену за руку:
- Откуда этот свет?
Но Алиена ничего не ответила. Она дрожала от ужаса. Впервые за эту полную кошмаров ночь ей сделалось по-настоящему страшно.
Лэйса же озиралась по сторонам скорее с любопытством. Странный блеклый свет то мерк, то снова разгорался, выхватывая из темноты сводчатые стены туннеля. Она нигде не видела источника света, и это удивляло ее.
Алиена наконец овладела собой, но ее речь звучала невнятно, так как зубы девушки выбивали барабанную дробь:
- Я п-поняла. М-мы п-п-попали в п-подземное царство мертвых, откуда нет… нет в-выхода! Зд-десь мы и останемся д-до к-конца мира…
Лэйса недоуменно посмотрела на свою юную спутницу, чьей отваге она сегодня не переставала удивляться.
- Какие глупости, Алиена! Провидица прошла здесь – пройдем и мы. Да, мы не знаем, как мэллины создавали эти ходы в незапамятные времена, но, уверяю тебя, ничего страшного здесь нет и не может быть! – Она обвела рукой тонущее в полумраке помещение. – Алиена, это просто камни!
Но ее юная спутница продолжала дрожать. Она не трогалась с места, лишь бросала опасливые взгляды по сторонам. Наконец Лэйса не выдержала и потянула девушку за собой:
- Пойдем! Дорога может оказаться длинной.
Алиена неуверенно последовала за своей госпожой. Таинственное свечение, исходящее отовсюду – и ниоткуда, - подавляло ее.
Осторожно ступая, женщины спустились по каменным ступеням. Внизу было темнее, льющийся из просторного верхнего помещения свет как будто бы померк. У подножия лестницы Лэйса заметила стопку сложенных факелов. Очевидно, дальнейший путь предстояло проделать, полагаясь лишь на их неверный свет.
От долгого лежания в подземелье пропитанное смолой дерево отсырело, но пока еще не сгнило. У Лэйсы мелькнула обеспокоившая её мысль, что подземный ход кем-то регулярно посещается. Чиркнув по кремню найденным рядом с факелами кресалом, Лэйса высекла искру и после нескольких неудачных попыток сумела зажечь факел. Тем временем слабый свет, падавший сверху, совершенно погас, и женщинам осталось надеяться лишь на факелы и догорающий фонарь в руках у Лэйсы.
- Нам нельзя здесь долго оставаться, Алиена, - с тревогой проговорила императрица, как только её фрейлина отдышалась. – Нас могут увидеть снизу. Надо как-то спускаться и пробираться к конюшням, - Лэйса кивнула на темнеющие внизу крыши хозяйственных построек.
- Отсюда до них слишком высоко прыгать, - подумав, отозвалась Алиена. – Но вон по той трубе, - она махнула рукой, - наверняка можно спуститься на пару этажей вниз, а потом просто вылезти в окно и оказаться прямо на крыше конюшни.
Осторожно перемещаясь по наклонной крыше, женщины добрались до второй трубы.
- Я забыла предупредить вас, моя госпожа, - нахмурившись, произнесла Алиена, перед тем, как начать спускаться. - В трубах могут шнырять крысы. Если какая-нибудь из них вам попадется, постарайтесь не кричать.
По бледному лицу Лэйсы мелькнула тень улыбки:
- Спасибо, что предупредила, но я не боюсь крыс, Алиена, - серьезно ответила она. - Ты знаешь, люди гораздо опаснее.
Её спутница тихо фыркнула:
- Верно сказано, моя госпожа…
Алиена первой спустилась по трубе на чердак и с досадой обнаружила, что ниже дымоход сужается, становясь для взрослого человека непреодолимым. Чихая, женщины вылезли из грязной топки маленького камина, расположенного, судя по всему, в комнате для слуг. На их счастье, в помещении никого не было. В комнате было грязно и скверно пахло. Вдоль стен стояли шесть узких кроватей, покрытых рваными, выцветшими одеялами. Над кроватями, на вбитых в стены гвоздиках, висело какое-то тряпье. У дальней стены находился небольшой стол с каким-то хламом на нем. Картину довершали несколько колченогих табуреток.
- О, Единый! Разве можно заставлять людей жить в такой нищете? – выдохнула Лэйса, с отвращением обводя глазами обстановку комнаты. – Ведь это ведет к озлоблению и болезням…
Тем временем менее склонная к философским размышлением Алиена, вскочив на одну из кроватей, уже перебирала висящую над ней одежду.
- Отлично! Здесь есть рубаха и штаны подходящего размера!
- Осторожнее, Алиена, в этих лохмотьях могут быть насекомые!
Но фрейлина только отмахнулась:
- Сейчас не время думать об этом госпожа! Скорее снимайте свою ночную рубашку и одевайте это! В чужой одежде у нас будет гораздо больше шансов выскользнуть из дворца незамеченными! – говоря это, Алиена и сама быстро раздевалась, ожесточенно срывая с себя остатки некогда роскошного платья.
Вскоре, переодевшись и спрятав свою прежнюю одежду поглубже в дымоход, женщины, крадучись, покинули комнату для слуг и оказались на черной лестнице. Алиена, в пришедшихся ей почти впору тёмных шароварах и белой льняной рубахе, со спрятанными под шапочкой волосами, напоминала шустрого мальчишку-рассыльного. За ней по лестнице, поминутно оглядываясь, спешил паренек повыше и постройнее, с измазанным сажей лицом, в поношенной темной одежде и с угольным ведерком в руке.
Лестница привела их к дверям кухни, куда беглянки не рискнули заглядывать, зная, что там будет много народа. Кивком головы Лэйса предложила спускаться еще ниже, в подвал.
- Нам надо попасть в конюшню, - прошептала Алиена, недовольная этим предложением. – А чтобы выйти во двор, все равно придется идти через кухню!
- Это слишком опасно, - так же шепотом отозвалась Лэйса. - Там много людей. Да и конюшни сейчас наверняка хорошо охраняют. Я думаю, нам лучше пока спрятаться в подвале…
Огромный темный подвал казался ей самым надежным местом во дворце. Здесь их будут искать в последнюю очередь. К тому же, им придется переждать тут всего лишь несколько часов - пока Корилад с подмогой не вернется и не отобьет дворец у мятежников!
Но внизу женщин ждало разочарование – массивная дубовая дверь, ведущая в подвал, была закрыта на замок.
Лэйса чуть слышно выругалась, помянув Пса и детей Тьмы. Кажется, их везение закончилось – как раз тогда, когда они были в шаге от спасения!
Покосившись на свою госпожу, Алиена удивленно хмыкнула – ей еще ни разу не доводилось слышать из уст Лэйсы бранного слова. Самой ей возникшая перед ними преграда не представлялась такой уж серьезной.
- Не надо волноваться, моя госпожа, - произнесла девушка, осмотрев замок. – Его можно легко открыть при помощи обычного гвоздя!
К счастью, гвоздь нашелся быстро, и вскоре замок тихо щелкнул, признавая мастерство фрейлины.
- Я открываю в тебе все новые и новые таланты, Алиена, - улыбнулась Лэйса. – Ты лазаешь по дымоходам, как заправский трубочист, и открываешь замки гвоздями… Откуда у тебя всё это?
- Не подумайте плохого, госпожа, я не воровка, - смутилась девушка. - Просто в детстве меня часто запирали…
Она криво усмехнулась при воспоминании о том, как папашины предосторожности все равно оказались напрасными.
Запалив обнаружившийся у двери ручной фонарь, женщины вошли в подвал, притворив за собою дверь.
- Я думаю, нам надо забраться в самый дальний угол и там уже дожидаться спасения, - изложила свой план Лэйса.
- По-моему, это не самая хорошая идея, моя госпожа, - нахмурилась Алиена. - Как, по-вашему, мы узнаем, что спасение пришло? Вы думаете, Его Величество пришлет сюда человека, который станет кричать: «Выходите, мятежники побеждены»? Нет, до нас тут не дойдут никакие новости, и, чтобы узнать, что происходит наверху, все равно рано или поздно придется выглянуть наружу... А это опасно!
- Ты права, Алиена, это опасно, - устало согласилась Лэйса. - Но согласись, что пробиваться к конюшне, а потом искать по городу моего супруга с его солдатами – еще опаснее. Нам и так сегодня безумно везло. Но стоит ли и дальше искушать судьбу? Затаимся пока здесь, а к вечеру Его Величество наверняка уже отобьет дворец, и мы сможем смело покинуть наше убежище…
Алиене категорически не нравилось сидеть сложа руки в замкнутом помещении, где враги легко могли поймать их в ловушку - но в то же время она не могла не согласиться со своей госпожой в том, что пробиваться к конюшням сейчас было бы еще опаснее.
- Госпожа, тогда давайте хотя бы посмотрим, нет ли отсюда другого выхода? – предложила она.
Лэйса согласилась и, подняв найденный у входа фонарь, женщины принялись обходить подвал. Он представлял собой огромное сводчатое помещение с вытесанными из камня колоннами, и был таким же древним, как и сам дворец - но если помещения наверху неоднократно подвергались ремонту и перестройке, то подвал сохранился в нетронутом виде, таким же, каким много столетий назад создали его древние меллинские строители.
У входа стояли ряды мешков с мукой и крупами, над ними на балках висели связки колбас, копченого мяса и рыбы. Далее располагались терявшиеся во мраке ряды потемневших от времени винных бочек.
Благоговейно проведя ладонью по дощатому боку одной из них, Лэйса задумчиво произнесла:
- Знаешь, Алиена, сейчас мне приходят на ум строки из воспоминаний твоей великой тезки, Алиены Провидицы – помнишь, мы читали их вслух в один из зимних вечеров? - про то, как она с горсткой соратников бежала из осажденной Лилании через подземный ход…
- …который начинался в пустой бочке? – живо отозвалась Алиена. – Конечно, помню! Неужели... вы думаете, что это было здесь?
- Разумеется, здесь! Ведь в этом дворце была ее ставка! И когда враги вошли в город через Восточные ворота, Провидице и верным ей людям ничего другого не оставалось, кроме как уходить через подземелья – ведь город со всех сторон был окружен тэрами…
Не дослушав, юная фрейлина бросилась стучать по каждой бочке, проверяя, какой те издают звук, и вскоре радостно воскликнула:
- Вы слышите, госпожа? Эта пустая!
Лэйса, слабо улыбнувшись, покачала головой:
- Неужели ты думаешь, девочка, что за двести лет подземный ход сохранился в том же виде, в каком он существовал при Алиене? Наверняка его заложили или разрушили после тех событий, иначе разве она стала бы упоминать его в своей книге, открывая его существование всем…
- Не всем, а только тем, кто умеет читать! К тому же, госпожа, ведь в начале книги говорится, что она записывает свои воспоминания в назидание наследникам, а им знание о тайном ходе могло однажды сослужить полезную службу!
Лэйса задумалась.
- Но если подземный ход по-прежнему существует, об нем должно быть известно и мятежникам! Он наверняка охраняется!
- Тогда почему мы не видим здесь охраны, госпожа? Возможно, они забыли о подземелье в суматохе, или не подумали выставить охрану… или, быть может, и вовсе не читали воспоминаний покойной королевы!
Энтузиазм Алиены передался императрице, и совместными усилиями женщины вышибли дно у пустой бочки. Из ее чрева на них пахнуло прокисшим вином, и тонкая струйка хмельного напитка вылилась на каменный пол.
Но Алиена не унывала:
- Значит, не эта бочка, только и всего! Ищем дальше!
После нескольких полных и полупустых, очередная бочка в ряду звонко отозвалась на удар.
- Наверное, эта!
- Нет, Алиена, скорее, вот эта! Посмотри сюда!
Лэйса показала на табличку, прикрепленную к предпоследней бочке в ряду.
- Крас-ное меллид… меллинское, - путаясь в вычурном, с завитушками, шрифте, с трудом прочитала девушка.
- Ты когда-нибудь слышала о таком вине?
- Вроде, нет. А что?
- То, что такого сорта не существует, по крайней мере, сейчас. Если ход действительно сохранился, то он здесь!
Днище было забито в бочку на совесть, и Лэйсе с Алиеной пришлось изрядно попотеть, прежде чем они смогли протолкнуть его внутрь, и оно с грохотом упало.
Но одновременно с этим звуком раздался другой - тот самый, который женщины все это время подсознательно боялись услышать, – у двери в подвал послышались шаги, звон металла и голоса. По стенам заметались отсветы факелов.
- Кто-то решил на дармовщинку полакомиться вином? – с угрозой произнес звучный мужской голос. – Я прикажу расстрелять этих мерзавцев, которые ставят под угрозу успех нашего дела! Обыскать подвал!
- Быстрее! Спрячемся в бочке! – едва шевеля губами, прошептала Лэйса. - Вставим днище обратно изнутри, оно не повреждено…
Они проделали все это в считанные мгновения.
Глава 28. Путями древних мудрецов
- Алиена! Туши фонарь! Свет может выдать нас! – дрожащими губами приказала Лэйса.
Но девушка отчего-то не торопилась. Подняв фонарь, она внимательно изучала противоположный торец бочки. Затем, осторожно поставив фонарь у своих ног, фрейлина обеими руками нажала на днище.
- Алиена, не надо! - умоляюще прошептала молодая императрица. Но было уже поздно.
Часть стены, к которой примыкало дальнее днище бочки, с негромким стуком сдвинулась, обнаружив за собой теряющийся в темноте ход. Обе женщины на мгновение замерли, словно бы не веря своей удаче, а затем почти одновременно бросились к спасительному выходу. Впрочем, Алиена, как и подобает воспитанной даме, пропустила свою госпожу вперед.
Оказавшись за пределами бочки, императрица остановилась, озадаченно оглянувшись назад. Следовало как-то закрыть за собой потайную дверь, иначе их бегство рисковало закончиться неудачей. Несомненно, где-то поблизости в стене должен был быть какой-то рычаг или выступающий камень, нажатие на который приводило в движение древний механизм. Но как его найти?
Пока Лэйса лихорадочно шарила вокруг двери, не выносившая бездействия Алиена отправилась на разведку вдоль по ходу, который, плавно расширяясь, уводил в пугающую беспросветным мраком неизвестность. Алиена шла медленно, наощупь. Вскоре ее разведенные в обе стороны руки перестали касаться стен, а через мгновение она охнула, налетев на каменную преграду.
«Тупик?»
Алиену накрыла волна испуга. Её руки ощущали перед собой сплошную холодную гладкую поверхность. Что это, глухая стена? Или всего лишь поворот? Однако не успела девушка обдумать сложившуюся ситуацию, как нечто странное заставило ее тихо вскрикнуть. Кромешная тьма как будто начала редеть, и в сероватом сумраке Алиена смогла разглядеть свои руки, прижатые к гладкому камню перед нею. Вдруг казавшуюся до этого сплошной стену прорезала тонкая вертикальная трещина, и девушка тут же отдернула руки, инстинктивно сделав шаг назад. У нее на глазах каменная стена почти бесшумно разошлась в стороны, словно створки двери, образовав продолжение хода, тающее в сером сумраке. Широкие каменные ступени, начинавшиеся сразу за каменной дверью, уводили вниз, дальше ничего разглядеть было нельзя.
Обернувшись, Алиена увидела спешащую к ней Лаису. Её госпожа была бледнее обычного, но в глазах у молодой императрицы светилось торжество.
- Дверь закрылась, - прошептала она, приблизившись к фрейлине. – Я не знаю, как это у меня получилось, но она вдруг сама захлопнулась, так же неожиданно, как и открылась. Наверное, я сама не заметила, как нажала на нужный камень, и…
Лэйса вдруг осеклась на полуслове, схватив Алиену за руку:
- Откуда этот свет?
Но Алиена ничего не ответила. Она дрожала от ужаса. Впервые за эту полную кошмаров ночь ей сделалось по-настоящему страшно.
Лэйса же озиралась по сторонам скорее с любопытством. Странный блеклый свет то мерк, то снова разгорался, выхватывая из темноты сводчатые стены туннеля. Она нигде не видела источника света, и это удивляло ее.
Алиена наконец овладела собой, но ее речь звучала невнятно, так как зубы девушки выбивали барабанную дробь:
- Я п-поняла. М-мы п-п-попали в п-подземное царство мертвых, откуда нет… нет в-выхода! Зд-десь мы и останемся д-до к-конца мира…
Лэйса недоуменно посмотрела на свою юную спутницу, чьей отваге она сегодня не переставала удивляться.
- Какие глупости, Алиена! Провидица прошла здесь – пройдем и мы. Да, мы не знаем, как мэллины создавали эти ходы в незапамятные времена, но, уверяю тебя, ничего страшного здесь нет и не может быть! – Она обвела рукой тонущее в полумраке помещение. – Алиена, это просто камни!
Но ее юная спутница продолжала дрожать. Она не трогалась с места, лишь бросала опасливые взгляды по сторонам. Наконец Лэйса не выдержала и потянула девушку за собой:
- Пойдем! Дорога может оказаться длинной.
Алиена неуверенно последовала за своей госпожой. Таинственное свечение, исходящее отовсюду – и ниоткуда, - подавляло ее.
Осторожно ступая, женщины спустились по каменным ступеням. Внизу было темнее, льющийся из просторного верхнего помещения свет как будто бы померк. У подножия лестницы Лэйса заметила стопку сложенных факелов. Очевидно, дальнейший путь предстояло проделать, полагаясь лишь на их неверный свет.
От долгого лежания в подземелье пропитанное смолой дерево отсырело, но пока еще не сгнило. У Лэйсы мелькнула обеспокоившая её мысль, что подземный ход кем-то регулярно посещается. Чиркнув по кремню найденным рядом с факелами кресалом, Лэйса высекла искру и после нескольких неудачных попыток сумела зажечь факел. Тем временем слабый свет, падавший сверху, совершенно погас, и женщинам осталось надеяться лишь на факелы и догорающий фонарь в руках у Лэйсы.