Джейвен наотмашь ударил старика по губам. Из носа у того потекла кровь, и на мгновение эр-Лэйв почувствовал себя чрезмерно жестоким. Он бросил взгляд на остановившуюся телегу с лесом и увидел, что возница, выбрав среди своего груза толстый сук, с суровым выражением на лице спешит на помощь старику.
- Эй, этот человек – государственный изменник! – выхватывая пистоль из-за пояса, закричал эр-Лэйв. Он знал, что лесоруб доберется до него быстрее, чем он успеет выстрелить, однако возница, похоже, этого не понимал, ибо в нерешительности остановился, сжимая в руках свою дубинку.
Джейвен направил на него дуло пистоли:
- Распрягай свою лошадь, приятель, пока я не продырявил твое пузо! Я заплачу за нее золотом! Старик – опасный преступник и его надо немедленно доставить в Лиланию на суд императору!
Краем глаза эр-Лэйв заметил, что старик умудрился подняться. Джейвен сбил его с ног резким ударом. Теперь молодой человек уже не испытывал угрызений совести, ибо понимал, что учтивое обращение с хитрым предателем неуместно.
Альтен снова отчаянно заголосил, проклиная бессердечного сына. Лесоруб в растерянности переводил взгляд с одного на другого.
Свободной рукой Джейвен рванул с пояса кошелек:
- На, держи, и распрягай поживее лошадь! Не слушай брехню старика! Если этот лживый пес сумеет уйти, то, клянусь Единым, Корилад спустит с тебя шкуру!
Он окинул дорогу тревожным взглядом. Если сейчас мимо поедут какие-нибудь путники, они могут по неведению пожалеть старика и принять его сторону. Бесцеремонно рванув на себя рукав Альтеновой рубахи, Джейвен оторвал большой кусок ткани, и быстро соорудил для старца кляп, которым заткнул ему рот - несмотря на отчаянное сопротивление врага.
Тем временем возница, все еще подозрительно поглядывая то на Джейвена, то на его пистоль, распряг свою кобылу. Крякнув, эр-Лэйв взгромоздил старика в седло, надежно привязал его, а затем, взяв в руку поводья второй лошади, вскочил на своего коня.
Старик долго скрывался от императорского правосудия, но на этот раз ему не уйти!
Альти Кривонос, бывший разбойник с большой дороги и давний приятель Мартьена, возглавлял один из разъездов, направленных принцем на поиски его старшего друга и учителя. Кроме него, в группе было еще три человека – опытные, бывалые ребята – и Альти не побоялся забраться с ними глубоко на подвластную императору территорию. Благо, старая дорога шла вдоль векового леса, где можно было укрыться в случае опасности.
- Говорят, там какое-то гиблое место, в этом лесу, - сплюнул через плечо один из спутников Кривоноса, рыжебородый Виллен. – Видать, потому почти никто и не ездит по этому тракту, хотя дорога хорошая…
- Ерунда все это и бабьи сплетни, - осадил его Альти. Он родился и вырос на южных границах Империи, в доброй полусотне лиг от Лилании и не собирался забивать себе голову местными суевериями. – Лучше смотрите, нет ли где следов, ведущих в чащу! Если старик шел этой дорогой, он мог спрятаться за деревьями, заслышав топот наших коней…
- Эй, капитан! - окликнул его Кирджин. Этот широкоплечий черноволосый парень, тоже бывший разбойник, ехал впереди отряда и чутко прислушивался ко всему. – Нам навстречу кто-то скачет, думаю, стоит затаиться в лесу…
Альти скомандовал своей группе отвести лошадей подальше за деревья, а затем вернуться - на тот случай, если едущие навстречу люди окажутся купцами. Кривонос так и не смог отказаться от некоторых своих старых привычек.
Несмотря на свой внушительный рост, Кирджин умел передвигаться ловко и бесшумно. Прокравшись вперед, он возвратился с известием, что по дороге движется карета с императорскими вензелями, которую охраняет четверо верховых гвардейцев.
- Кучер и лакей на запятках тоже могут быть вооружены, а внутри может оказаться пара мужиков с пистолями, но на нашей стороне будет внезапность… - ухмыляясь, сообщил разведчик.
Услышав о вензелях на дверце, Альти оживился. История с императорским золотом, которое его приятель Мартьен дерзко захватил два года назад на Сейнийском тракте - став после этого атаманом! – всегда вызывала у него смешанное чувство зависти и восторга. Но вот, кажется, судьба и ему дает похожий шанс…
Когда-то давно Альти побоялся бы напасть на хорошо вооруженных гвардейцев, превосходящих его отряд числом, но теперь, после двух лет военной жизни, Кривонос даже не сомневался, что с тремя парнями он легко возьмёт эту добычу! Шепотом он распределил между своими людьми гвардейцев, в которых те должны были выстрелить. Себе Альти оставил кучера.
Если они сразу уложат хотя бы половину людей императора, исход стычки будет предрешен. Внутренне дрожа от нетерпения, Кривонос дождался, когда карета поравняется с замершими в засаде разбойниками, и подал условный сигнал.
Выстрелы четырех мушкетов прогремели одновременно, и не успел пороховой дым рассеяться, как Альти и его люди с гиканьем выскочили на дорогу.
Победа была за ними.
Единственный уцелевший гвардеец уже мчался прочь, нахлестывая свою лошадь, кучер хрипел на земле в луже крови, а слетевший с запяток парень, одетый в черное с красным, упав на колени, молил о пощаде:
- Не убивайте меня, добрые господа, и я расскажу вам, что за ценный груз мы должны были доставить!
- Ну, это-то мы можем и сами посмотреть, - хмыкнул Альти, поигрывая своим длинным кинжалом.
В этот момент из кареты донесся громкий детский плач, и лицо Кривоноса недоумённо вытянулось. Подойдя к экипажу, разбойник решительно распахнул дверцу.
Женщина в белом платье взвизгнула, увидев уродливое лицо бандита, и младенец у нее на руках с новой силой залился плачем.
Альти неожиданно расхохотался и смеялся до тех пор, пока слёзы не потекли у него из глаз.
- Пёс побери! – наконец пробормотал он. – И тут баба вместо золота, ну точь-в-точь, как тогда у Марти! А ну-ка, красавица, давай, вылезай!
- Кто ж она такая, интересно, раз её везли в карете с гербами? Не императрица ли? – задумчиво пробормотал кто-то из ребят за спиной у Кривоноса. Предположение походило на правду, и Альти издал торжествующий вопль. Кажется, удача все же улыбнулась ему!
В это время, пользуясь тем, что внимание всех бандитов оказалось приковано к пассажирам кареты, последний уцелевший из людей императора со всех ног бросился в лес. Молодой Эльвин, мастер метать ножи, тут же послал ему вслед свое смертоносное оружие – и издал удовлетворенный возглас, когда лезвие вошло беглецу точно между лопаток, свалив того замертво.
Осклабившись, Альти обратился к своей пленнице:
- Похоже, сегодня наш принц будет ужинать в компании самой императрицы! То-то он обрадуется, когда я привезу тебя к нему!
- Корилад занял трон незаконно, а значит, не следует величать её императрицей, - сплюнув, поправил капитана Виллен, хорошо разбиравшийся в политике. – Она - жена самозванца, обычная баба, да и только!
И бывший разбойник окинул молодую женщину раздевающим взглядом.
- Не смейте меня трогать, я обещана мэллинам, и они покарают вас за святотатство! – закричала Алиена, отчаянно прижимая к себе ребенка.
- Это еще что за сказки? – недоверчиво поинтересовался Альти. Что-то в этом деле казалось ему странным. Бабёнка, конечно, смазливая, но лучше уж побыстрее доставить её к Мартьену, а то как бы чего не вышло…
Захлопнув дверцу кареты, Кривонос обратился к своим спутникам:
- Едем в Уэйли. Виллен, садись-ка на козлы. Кирджин, держись рядом с повозкой. А ты, Эльви, займись трофейными лошадьми…
Когда Альти привез свою добычу в Уэйли, принц пребывал в прескверном настроении. Расстояние между Лиланией и Уэйли невелико, и уже к вечеру Мартьену стала известна история о пленении его старого учителя. Лесоруб, оставшийся стоять посреди дороги со своей груженой телегой, рассказал о случившемся с ним проезжавшим мимо людям принца, и те сразу поняли, о каком старике шла речь. Понимая, что арест Альтена грозит старцу жестокой смертью, Мартьен уже битый час мерил шагами свои покои, в бессильной ярости сжимая и разжимая кулаки... Он приказал назначить награду за голову эр-Лэйва и его возможных сообщников, но понимал, что даже смерть предателя не спасет жизнь его другу. Соратники Мартьена, сидевшие вокруг большого стола, опускали глаза, не зная, чем можно утешить принца.
Однако Кривонос, войдя с докладом, не обратил никакого внимания на состояние своего патрона. Раздувшись от гордости, бывший разбойник поведал собравшимся, что его группе посчастливилось захватить на старом тракте не кого-нибудь – а саму императрицу с ребенком! Теперь у его друга будет в кармане недурной козырь!
Принц поначалу не поверил своим ушам. Что могла делать Лэйса у границ пользующегося недоброй славой леса? Неужели вновь решила сбежать от мужа? Тряхнув головой, рэ-Кор велел привести пленницу.
Алиена вошла в просторный зал совета настороженно, по-прежнему держа на руках Тиарджес. Корилад в разговорах со своими приближенными всегда поносил самозваного государя Юга и Запада, однако, даже будь он и вполовину не так плох, ей не стоило рассчитывать на его снисхождение. Девушка хорошо помнила кровавую расправу, учиненную людьми принца в Лилании год назад...
Мартиан ждал её, стоя почти у самых дверей. Кроме него, в помещении находились еще несколько человек. Алиена успела заметить, как погасла слабая улыбка, игравшая на губах принца, едва молодой рэ-Кор разглядел вошедшую. Его лицо вытянулось, брови нахмурились:
- Альти, идиот, кого ты ко мне привёл? – заорал он на пленившего её бандита. – С чего ты взял, что это жена Корилада?
- Так вензеля же были на карете, - принялся оправдываться тот. – Да и сама она, Пёс побери, ничего не сказала, когда Кирджин назвал её императрицей…
Мартиан вздохнул несколько раз, прежде чем ответить своему офицеру:
- Ясное дело - она ведь не дура, чтобы возражать, если появился шанс спасти свою шкуру от твоих лап… хотя бы на время… - наконец процедил он.
Затем, не обращая больше внимания на Альти, принц вновь обратил свой взгляд на пленницу.
- Кто вы? – сухо спросил он.
- Алиена рэ-Варт, Ваше… Высочество, - осторожно произнесла девушка, гадая, правильное ли она выбрала обращение.
- Дочь барона рэ-Варта и любовница Корилада, - негромко произнес поднявшийся из-за стола человек.
Посмотрев на говорившего, Алиена узнала барона рэ-Вижа - некогда она встречала его при дворе императора. Колючий взгляд перебежчика обжег девушку презрением. Тиарджес завозилась у нее на руках и Алиена перехватила ребенка поудобнее.
Неожиданно Мартьен подвинул к ней стул.
- Присядьте, сударыня.
Голос принца звучал еще более холодно, чем раньше, однако он хотя бы имел преставление о вежливости. Алиена с благодарностью заняла предложенное место. В свои полгода Тиарджес была уже довольно тяжелой, и долго держать её на руках было нелегко. К тому же, малышка давно не ела и сейчас, устав от общества незнакомых людей, начала хныкать.
Мартиан задумчиво посмотрел на девочку, сосавшую свой пальчик.
- Это твой ребенок от рэ-Крина?
- Нет, - замявшись, ответила Алиена.
- Думаю, она врёт, – обратился к принцу тихо подошедший рэ-Вирдж. – Позвольте, мой государь, я допрошу девицу с пристрастием, и мы узнаем всю правду и о младенце, и о том, куда она его везла…
Принц жестом остановил дворянина.
- Благодарю, рэ-Виж, но я не думаю, что стоит это делать, особенно, если мы хотим использовать её для обмена. К тому же, здесь и так все ясно.
Мысль обменять Альтена на захваченную любовницу узурпатора и его дитя напрашивалась сама собой, и рэ-Виж с пониманием кивнул, отходя назад.
Мартьен нетерпеливо кликнул слуг:
- Приготовьте для этой женщины подходящие покои. Предоставьте ей еду и всё необходимое для ребёнка – пелёнки, горячую воду, игрушки…
Отдав распоряжения, принц потерял к своей невольной гостье всякий интерес и, вернувшись на свое место за большим столом, предложил обсудить кандидатуру парламентёра.
После недолгого совещания было решено, что в Лиланию отправится отец Дарт - жрец Единого Бога, служивший капелланом в войске принца. Этот спокойный и рассудительный мужчина средних лет, забредший когда-то давно зимовать в Виркулану, да так и оставшийся с мятежниками, должен был обговорить с императором условия обмена пленными и обеспечить их безопасность по пути домой.
Двери Малого зала лиланийского дворца распахнулись, и Джейвен ввёл своего пленника. Альтен шел медленно, старческой походкой, равнодушно глядя себе под ноги. Увидев его, Корилад поднялся со своего места во главе стола совета.
- Это и есть тот самый старик, который на протяжении двух лет смущал умы моих подданных? – с недоброй улыбкой поинтересовался император.
- Он самый, мой государь, - поклонился эр-Лэйв.
- Вытащи у него изо рта кляп, я хочу слышать голос предателя, - приказал Корилад.
Джейвен исполнил приказ. Едва получив возможность говорить, старик повернулся к своему пленителю:
- Ты видел истинного государя, парень, а теперь можешь сравнить его с этим дураком. Понимаешь теперь, что выбрал службу не тому человеку?
Скрипучий голос старца был хорошо слышен по всему залу. Корилад побагровел:
- Засунь ему кляп обратно, эр-Лэйв!
Затем император обратился к своей охране:
- Отведите этого человека в подземелье. Думаю, мой палач быстро научит его вежливости!
Когда Альтена увели, Корилад, ехидно прищурившись, поинтересовался у Джейви, где тот прячет обещанную императору голову самозванца Мартиана.
Джейвен был готов к этому вопросу и заранее придумал подходящий ответ:
- Ваше Величество, я привёл вам человека, который на протяжении многих лет был глазами и ушами самозванца. Он говорил от имени принца рэ-Кора, и принимал за него решения. Он и есть настоящая голова принца, а та, которую Мартиан носит на своих плечах - не более, чем подставка для шляпы!
Корилад расхохотался и похлопал тайного агента по плечу:
- А ты молодец, не лезешь за словом в карман, парень!
Немного помедлив, император продолжал:
- Ты хорошо себя показал при разоблачении мятежников в Вальмене, эр-Лэйв. Я читал донесения и знаю, что если бы не твои решительные действия, губернатор проморгал бы заговор. И ты сумел изловить старика, за которым безуспешно охотились два десятка моих лучших людей. Пожалуй, я все же награжу тебя дворянством!
Эр-Лэйв склонился в поклоне:
-Благодарю вас, мой государь.
Корилад посмотрел на своего верного слугу с довольной улыбкой:
- Что ты думаешь о графстве Марис, эр-Лэйв?
Сердце у Джейвена подпрыгнуло. Земли рэ-Марисов, расположенные на берегу Западного моря, были велики и богаты.
- Я думаю, что это графство - лакомый кусочек для многих ваших слуг, мой государь, - осторожно подбирая слова, ответил он.
- Это верно, многие точат зубы на Марис, - хохотнул император. – Но мне нужно, чтобы этими землями правил смелый человек, способный защитить их и от мятежников, и от западных дикарей. И при этом – преданный короне, а не пекущийся о собственном богатстве… - рэ-Крин сделал театральную паузу. - Думаю, что ты – наиболее подходящий человек, эр-Лэйв!
Джейвен начал произносить слова благодарности, но император оборвал его:
- На колени, эр-Лэйв!
Джейвен повиновался.
- Эр-Вирд, шпагу, - обратился Корилад к секретарю.
Маленький человечек тут же подал ему требуемый предмет.
- Эй, этот человек – государственный изменник! – выхватывая пистоль из-за пояса, закричал эр-Лэйв. Он знал, что лесоруб доберется до него быстрее, чем он успеет выстрелить, однако возница, похоже, этого не понимал, ибо в нерешительности остановился, сжимая в руках свою дубинку.
Джейвен направил на него дуло пистоли:
- Распрягай свою лошадь, приятель, пока я не продырявил твое пузо! Я заплачу за нее золотом! Старик – опасный преступник и его надо немедленно доставить в Лиланию на суд императору!
Краем глаза эр-Лэйв заметил, что старик умудрился подняться. Джейвен сбил его с ног резким ударом. Теперь молодой человек уже не испытывал угрызений совести, ибо понимал, что учтивое обращение с хитрым предателем неуместно.
Альтен снова отчаянно заголосил, проклиная бессердечного сына. Лесоруб в растерянности переводил взгляд с одного на другого.
Свободной рукой Джейвен рванул с пояса кошелек:
- На, держи, и распрягай поживее лошадь! Не слушай брехню старика! Если этот лживый пес сумеет уйти, то, клянусь Единым, Корилад спустит с тебя шкуру!
Он окинул дорогу тревожным взглядом. Если сейчас мимо поедут какие-нибудь путники, они могут по неведению пожалеть старика и принять его сторону. Бесцеремонно рванув на себя рукав Альтеновой рубахи, Джейвен оторвал большой кусок ткани, и быстро соорудил для старца кляп, которым заткнул ему рот - несмотря на отчаянное сопротивление врага.
Тем временем возница, все еще подозрительно поглядывая то на Джейвена, то на его пистоль, распряг свою кобылу. Крякнув, эр-Лэйв взгромоздил старика в седло, надежно привязал его, а затем, взяв в руку поводья второй лошади, вскочил на своего коня.
Старик долго скрывался от императорского правосудия, но на этот раз ему не уйти!
***
Альти Кривонос, бывший разбойник с большой дороги и давний приятель Мартьена, возглавлял один из разъездов, направленных принцем на поиски его старшего друга и учителя. Кроме него, в группе было еще три человека – опытные, бывалые ребята – и Альти не побоялся забраться с ними глубоко на подвластную императору территорию. Благо, старая дорога шла вдоль векового леса, где можно было укрыться в случае опасности.
- Говорят, там какое-то гиблое место, в этом лесу, - сплюнул через плечо один из спутников Кривоноса, рыжебородый Виллен. – Видать, потому почти никто и не ездит по этому тракту, хотя дорога хорошая…
- Ерунда все это и бабьи сплетни, - осадил его Альти. Он родился и вырос на южных границах Империи, в доброй полусотне лиг от Лилании и не собирался забивать себе голову местными суевериями. – Лучше смотрите, нет ли где следов, ведущих в чащу! Если старик шел этой дорогой, он мог спрятаться за деревьями, заслышав топот наших коней…
- Эй, капитан! - окликнул его Кирджин. Этот широкоплечий черноволосый парень, тоже бывший разбойник, ехал впереди отряда и чутко прислушивался ко всему. – Нам навстречу кто-то скачет, думаю, стоит затаиться в лесу…
Альти скомандовал своей группе отвести лошадей подальше за деревья, а затем вернуться - на тот случай, если едущие навстречу люди окажутся купцами. Кривонос так и не смог отказаться от некоторых своих старых привычек.
Несмотря на свой внушительный рост, Кирджин умел передвигаться ловко и бесшумно. Прокравшись вперед, он возвратился с известием, что по дороге движется карета с императорскими вензелями, которую охраняет четверо верховых гвардейцев.
- Кучер и лакей на запятках тоже могут быть вооружены, а внутри может оказаться пара мужиков с пистолями, но на нашей стороне будет внезапность… - ухмыляясь, сообщил разведчик.
Услышав о вензелях на дверце, Альти оживился. История с императорским золотом, которое его приятель Мартьен дерзко захватил два года назад на Сейнийском тракте - став после этого атаманом! – всегда вызывала у него смешанное чувство зависти и восторга. Но вот, кажется, судьба и ему дает похожий шанс…
Когда-то давно Альти побоялся бы напасть на хорошо вооруженных гвардейцев, превосходящих его отряд числом, но теперь, после двух лет военной жизни, Кривонос даже не сомневался, что с тремя парнями он легко возьмёт эту добычу! Шепотом он распределил между своими людьми гвардейцев, в которых те должны были выстрелить. Себе Альти оставил кучера.
Если они сразу уложат хотя бы половину людей императора, исход стычки будет предрешен. Внутренне дрожа от нетерпения, Кривонос дождался, когда карета поравняется с замершими в засаде разбойниками, и подал условный сигнал.
Выстрелы четырех мушкетов прогремели одновременно, и не успел пороховой дым рассеяться, как Альти и его люди с гиканьем выскочили на дорогу.
Победа была за ними.
Единственный уцелевший гвардеец уже мчался прочь, нахлестывая свою лошадь, кучер хрипел на земле в луже крови, а слетевший с запяток парень, одетый в черное с красным, упав на колени, молил о пощаде:
- Не убивайте меня, добрые господа, и я расскажу вам, что за ценный груз мы должны были доставить!
- Ну, это-то мы можем и сами посмотреть, - хмыкнул Альти, поигрывая своим длинным кинжалом.
В этот момент из кареты донесся громкий детский плач, и лицо Кривоноса недоумённо вытянулось. Подойдя к экипажу, разбойник решительно распахнул дверцу.
Женщина в белом платье взвизгнула, увидев уродливое лицо бандита, и младенец у нее на руках с новой силой залился плачем.
Альти неожиданно расхохотался и смеялся до тех пор, пока слёзы не потекли у него из глаз.
- Пёс побери! – наконец пробормотал он. – И тут баба вместо золота, ну точь-в-точь, как тогда у Марти! А ну-ка, красавица, давай, вылезай!
- Кто ж она такая, интересно, раз её везли в карете с гербами? Не императрица ли? – задумчиво пробормотал кто-то из ребят за спиной у Кривоноса. Предположение походило на правду, и Альти издал торжествующий вопль. Кажется, удача все же улыбнулась ему!
В это время, пользуясь тем, что внимание всех бандитов оказалось приковано к пассажирам кареты, последний уцелевший из людей императора со всех ног бросился в лес. Молодой Эльвин, мастер метать ножи, тут же послал ему вслед свое смертоносное оружие – и издал удовлетворенный возглас, когда лезвие вошло беглецу точно между лопаток, свалив того замертво.
Осклабившись, Альти обратился к своей пленнице:
- Похоже, сегодня наш принц будет ужинать в компании самой императрицы! То-то он обрадуется, когда я привезу тебя к нему!
- Корилад занял трон незаконно, а значит, не следует величать её императрицей, - сплюнув, поправил капитана Виллен, хорошо разбиравшийся в политике. – Она - жена самозванца, обычная баба, да и только!
И бывший разбойник окинул молодую женщину раздевающим взглядом.
- Не смейте меня трогать, я обещана мэллинам, и они покарают вас за святотатство! – закричала Алиена, отчаянно прижимая к себе ребенка.
- Это еще что за сказки? – недоверчиво поинтересовался Альти. Что-то в этом деле казалось ему странным. Бабёнка, конечно, смазливая, но лучше уж побыстрее доставить её к Мартьену, а то как бы чего не вышло…
Захлопнув дверцу кареты, Кривонос обратился к своим спутникам:
- Едем в Уэйли. Виллен, садись-ка на козлы. Кирджин, держись рядом с повозкой. А ты, Эльви, займись трофейными лошадьми…
Глава 48. Пленники
Когда Альти привез свою добычу в Уэйли, принц пребывал в прескверном настроении. Расстояние между Лиланией и Уэйли невелико, и уже к вечеру Мартьену стала известна история о пленении его старого учителя. Лесоруб, оставшийся стоять посреди дороги со своей груженой телегой, рассказал о случившемся с ним проезжавшим мимо людям принца, и те сразу поняли, о каком старике шла речь. Понимая, что арест Альтена грозит старцу жестокой смертью, Мартьен уже битый час мерил шагами свои покои, в бессильной ярости сжимая и разжимая кулаки... Он приказал назначить награду за голову эр-Лэйва и его возможных сообщников, но понимал, что даже смерть предателя не спасет жизнь его другу. Соратники Мартьена, сидевшие вокруг большого стола, опускали глаза, не зная, чем можно утешить принца.
Однако Кривонос, войдя с докладом, не обратил никакого внимания на состояние своего патрона. Раздувшись от гордости, бывший разбойник поведал собравшимся, что его группе посчастливилось захватить на старом тракте не кого-нибудь – а саму императрицу с ребенком! Теперь у его друга будет в кармане недурной козырь!
Принц поначалу не поверил своим ушам. Что могла делать Лэйса у границ пользующегося недоброй славой леса? Неужели вновь решила сбежать от мужа? Тряхнув головой, рэ-Кор велел привести пленницу.
Алиена вошла в просторный зал совета настороженно, по-прежнему держа на руках Тиарджес. Корилад в разговорах со своими приближенными всегда поносил самозваного государя Юга и Запада, однако, даже будь он и вполовину не так плох, ей не стоило рассчитывать на его снисхождение. Девушка хорошо помнила кровавую расправу, учиненную людьми принца в Лилании год назад...
Мартиан ждал её, стоя почти у самых дверей. Кроме него, в помещении находились еще несколько человек. Алиена успела заметить, как погасла слабая улыбка, игравшая на губах принца, едва молодой рэ-Кор разглядел вошедшую. Его лицо вытянулось, брови нахмурились:
- Альти, идиот, кого ты ко мне привёл? – заорал он на пленившего её бандита. – С чего ты взял, что это жена Корилада?
- Так вензеля же были на карете, - принялся оправдываться тот. – Да и сама она, Пёс побери, ничего не сказала, когда Кирджин назвал её императрицей…
Мартиан вздохнул несколько раз, прежде чем ответить своему офицеру:
- Ясное дело - она ведь не дура, чтобы возражать, если появился шанс спасти свою шкуру от твоих лап… хотя бы на время… - наконец процедил он.
Затем, не обращая больше внимания на Альти, принц вновь обратил свой взгляд на пленницу.
- Кто вы? – сухо спросил он.
- Алиена рэ-Варт, Ваше… Высочество, - осторожно произнесла девушка, гадая, правильное ли она выбрала обращение.
- Дочь барона рэ-Варта и любовница Корилада, - негромко произнес поднявшийся из-за стола человек.
Посмотрев на говорившего, Алиена узнала барона рэ-Вижа - некогда она встречала его при дворе императора. Колючий взгляд перебежчика обжег девушку презрением. Тиарджес завозилась у нее на руках и Алиена перехватила ребенка поудобнее.
Неожиданно Мартьен подвинул к ней стул.
- Присядьте, сударыня.
Голос принца звучал еще более холодно, чем раньше, однако он хотя бы имел преставление о вежливости. Алиена с благодарностью заняла предложенное место. В свои полгода Тиарджес была уже довольно тяжелой, и долго держать её на руках было нелегко. К тому же, малышка давно не ела и сейчас, устав от общества незнакомых людей, начала хныкать.
Мартиан задумчиво посмотрел на девочку, сосавшую свой пальчик.
- Это твой ребенок от рэ-Крина?
- Нет, - замявшись, ответила Алиена.
- Думаю, она врёт, – обратился к принцу тихо подошедший рэ-Вирдж. – Позвольте, мой государь, я допрошу девицу с пристрастием, и мы узнаем всю правду и о младенце, и о том, куда она его везла…
Принц жестом остановил дворянина.
- Благодарю, рэ-Виж, но я не думаю, что стоит это делать, особенно, если мы хотим использовать её для обмена. К тому же, здесь и так все ясно.
Мысль обменять Альтена на захваченную любовницу узурпатора и его дитя напрашивалась сама собой, и рэ-Виж с пониманием кивнул, отходя назад.
Мартьен нетерпеливо кликнул слуг:
- Приготовьте для этой женщины подходящие покои. Предоставьте ей еду и всё необходимое для ребёнка – пелёнки, горячую воду, игрушки…
Отдав распоряжения, принц потерял к своей невольной гостье всякий интерес и, вернувшись на свое место за большим столом, предложил обсудить кандидатуру парламентёра.
После недолгого совещания было решено, что в Лиланию отправится отец Дарт - жрец Единого Бога, служивший капелланом в войске принца. Этот спокойный и рассудительный мужчина средних лет, забредший когда-то давно зимовать в Виркулану, да так и оставшийся с мятежниками, должен был обговорить с императором условия обмена пленными и обеспечить их безопасность по пути домой.
***
Двери Малого зала лиланийского дворца распахнулись, и Джейвен ввёл своего пленника. Альтен шел медленно, старческой походкой, равнодушно глядя себе под ноги. Увидев его, Корилад поднялся со своего места во главе стола совета.
- Это и есть тот самый старик, который на протяжении двух лет смущал умы моих подданных? – с недоброй улыбкой поинтересовался император.
- Он самый, мой государь, - поклонился эр-Лэйв.
- Вытащи у него изо рта кляп, я хочу слышать голос предателя, - приказал Корилад.
Джейвен исполнил приказ. Едва получив возможность говорить, старик повернулся к своему пленителю:
- Ты видел истинного государя, парень, а теперь можешь сравнить его с этим дураком. Понимаешь теперь, что выбрал службу не тому человеку?
Скрипучий голос старца был хорошо слышен по всему залу. Корилад побагровел:
- Засунь ему кляп обратно, эр-Лэйв!
Затем император обратился к своей охране:
- Отведите этого человека в подземелье. Думаю, мой палач быстро научит его вежливости!
Когда Альтена увели, Корилад, ехидно прищурившись, поинтересовался у Джейви, где тот прячет обещанную императору голову самозванца Мартиана.
Джейвен был готов к этому вопросу и заранее придумал подходящий ответ:
- Ваше Величество, я привёл вам человека, который на протяжении многих лет был глазами и ушами самозванца. Он говорил от имени принца рэ-Кора, и принимал за него решения. Он и есть настоящая голова принца, а та, которую Мартиан носит на своих плечах - не более, чем подставка для шляпы!
Корилад расхохотался и похлопал тайного агента по плечу:
- А ты молодец, не лезешь за словом в карман, парень!
Немного помедлив, император продолжал:
- Ты хорошо себя показал при разоблачении мятежников в Вальмене, эр-Лэйв. Я читал донесения и знаю, что если бы не твои решительные действия, губернатор проморгал бы заговор. И ты сумел изловить старика, за которым безуспешно охотились два десятка моих лучших людей. Пожалуй, я все же награжу тебя дворянством!
Эр-Лэйв склонился в поклоне:
-Благодарю вас, мой государь.
Корилад посмотрел на своего верного слугу с довольной улыбкой:
- Что ты думаешь о графстве Марис, эр-Лэйв?
Сердце у Джейвена подпрыгнуло. Земли рэ-Марисов, расположенные на берегу Западного моря, были велики и богаты.
- Я думаю, что это графство - лакомый кусочек для многих ваших слуг, мой государь, - осторожно подбирая слова, ответил он.
- Это верно, многие точат зубы на Марис, - хохотнул император. – Но мне нужно, чтобы этими землями правил смелый человек, способный защитить их и от мятежников, и от западных дикарей. И при этом – преданный короне, а не пекущийся о собственном богатстве… - рэ-Крин сделал театральную паузу. - Думаю, что ты – наиболее подходящий человек, эр-Лэйв!
Джейвен начал произносить слова благодарности, но император оборвал его:
- На колени, эр-Лэйв!
Джейвен повиновался.
- Эр-Вирд, шпагу, - обратился Корилад к секретарю.
Маленький человечек тут же подал ему требуемый предмет.