Пока эти двое мужчин сверлили друг друга взглядами, я пыталась понять, как избежать обострения конфликта, не обидев никого из них. С одной стороны, я боялась кого-то задеть, а с другой — они совсем не заботились о моих чувствах. Они стояли, меряясь своей брутальностью, а я ждала победителя. Согласна ли я быть их трофеем?
Видимо, пришло время взять ситуацию в свои руки. Если они продолжат в том же духе, то натворят дел, а мне потом разбираться. Будто мне нужны эти проблемы. Я окинула взглядом сверлящих друг друга взглядом мужчин, вздохнула и, взяв обоих мужей за руки, с милой улыбкой произнесла.
- Как хотите, а мне нужен развод. Так что в Храм. – После чего попыталась сделать несколько шагов. Но тащить на буксире двух упрямых мужчин — это задача не из лёгких.
- Я очень рад слышать твоё решительное мнение о разводе. Но не могла бы ты, дорогая жена, прояснить для меня несколько моментов. – Листрат крепко держал мою руку, но при этом не сделал ни одного шага по направлению к Храму.
- Без выяснения отношений никак не обойтись? – Я снова вздохнула. Меньше всего мне хотелось нести ответственность перед Листратом за моё повторное замужество. Оправдываться, извиняться. Если я даже попытаюсь как-то оправдаться, Луи обидится. Они явно намекают, что именно я должна сделать выбор. Без моего согласия меня заковали в брачные оковы, а теперь ещё и права качать будут. Вот же ситуация.
- Не обойтись.
– Не стоит так властно и грозно со мной разговаривать. Хорошо, какие именно моменты ты хотел бы прояснить? У меня тоже есть несколько вопросов. С чего начнём? – Я вызывающе изогнула бровь.
– Как так получилось, что ты обзавелась вторым мужем? – Листрат не мигая смотрел мне в глаза. Толпа мурашек вновь пробежала по моему телу. Но я не стану смущаться. Не сейчас. Гордо вздёрнув нос, я ответила.
– Думаю, ты и сам прекрасно знаешь, как это произошло. Точно так же, как и в первый раз. Если тебе нужны подробности, можешь спросить у мужа номер два. Я не очень хорошо разбираюсь в ваших ритуалах.
– В наших ритуалах… Муж номер два… – Луи откровенно смеялся. Ну, хоть кому-то сейчас весело. – Листрат, откуда она?
– Да чтоб я знал, – проговорил сквозь зубы Листрат. – Вы похитили моего мага, вот у него и спрашивайте. Он как раз занимался выяснением этого вопроса.
– Всенепременно узнаю, – Луи коварно улыбнулся. – Ведь насколько я знаю, ни на одну девушку в нашем мире, как бы сильно она этого ни хотела, просто невозможно повесить два брачных браслета. Но, как мы видим, в нашем случае всё получилось. А значит, все её оговорки по поводу нашего и не нашего мира – вовсе не оговорки.
Листрат недовольно потопал носком ботинка. Мерный стук, словно удары часов, напомнил всем о необходимости посетить Храм. Что ж, как и предлагал Луи, по ступеням мы поднимались рука об руку. Муж номер один слева, муж номер два справа. И я зажатая между ними строго по центру. Неординарное появление. Думаю, храмовники надолго запомнят сегодняшний день.
Главный настоятель долго и придирчиво рассматривал наши браслеты. Он хмурил лоб, недовольно бурчал что-то себе под нос. Потом в ход пошла тяжёлая артиллерия. Меня диагностировали какими-то камнями, капали непонятной жидкостью. Все эти действия сопровождала заунывная молитва, которая периодически прекращалась, сменяясь недовольным бурчанием. В итоге нас отправили домой дожидаться решения консилиума магов. Ситуация, мягко говоря, нервировала. Что там нарешают эти маги, непонятно. Одно радовало – судя по всему, дуэль откладывается. По крайней мере, до окончательного решения.
В глубокой задумчивости мы вышли из Храма. Мы были втроём, рука об руку. Тёплый ветер Данима обдувал нас, а ласковое солнышко согревало. Но даже такая прекрасная погода не могла развеять наши тяжёлые мысли.
Разводить нас не хотели, как и оставлять в браке. А мужчинам строго-настрого запретили любую конфронтацию. Брак, заключённый по милости Богов, нельзя разрывать. Этот аргумент, конечно, не самый убедительный, но, кажется, наши мужья всё же прониклись им.
- Предлагаю завтра снова встретиться здесь, — сказал Луи.
- Поддерживаю, — отозвался Листрат.
Мужчины согласно кивнули друг другу и каждый потянул меня за руку к себе. Сколько можно? Я недовольно закатила глаза, пытаясь забрать свои руки у обоих. Но не вышло. Никто из них не желал уступать.
- Она пойдёт со мной, — произнёс Листрат.
- Не дождёшься, — ответил Луи с недовольством. — Закроешься в своём Вархаимме, и ни один совет магов тебе не указ.
- Я не оставлю свою жену наедине с тобой! — Листрат сверкал глазами. — Готов принести клятву на крови, что завтра доставлю её к Храму в оговорённое время.
- О, такую клятву и я могу дать, — усмехнулся Луи.
- Может быть, тогда все вместе дождёмся завтрашнего дня? Где-нибудь на нейтральной территории? Каждый в своей комнате? — Я растерянно переводила взгляд с одного на другого. Этак они меня до завтрашнего дня перетягивать будут. А я, между прочим, скоро захочу есть и спать. А больше всего побыть одна. В тишине. А то от всех этих песнопений, задымлений и кристаллонаведений очень устала.
- Всё зависит от того, готов ли принц Данима показать своё гостеприимство, — заверил Листрат.
- Не переживайте, оно будет не хуже того, как меня приняли в Вархаимме, — сказал Луи.
- Мне кажется, это неплохой вариант. Мы отправимся к Луи, и там сможем расспросить мага Листрата о том, что ему удалось узнать о моём происхождении. Вернём мне память, и, возможно, полученные знания помогут завтра решить вопрос с Храмовниками. — Я с надеждой посмотрела на своих мужей. В конце концов, они должны думать не только о своём соперничестве, но и о моём благополучии.
- Хорошо, — Луи тяжело вздохнул. — Я готов предоставить Листрату… — недовольно поморщив губы, он всё же закончил. — Однодневное разрешение на нахождение на своей территории. Без каких-либо притязаний со своей стороны.
- Это будет интересно, — Листрат довольно улыбнулся. Но мне, знаете ли, совершенно не понравилась эта улыбка.
- Магические оковы?
- Неприемлемо.
- Ну, кто бы сомневался.
Закончив наконец-то препирательства, мы вернулись на корабль, который должен был доставить нас во дворец. К сожалению, и тут не обошлось без эксцессов. А сколько ещё сюрпризов преподнесёт мне этот двумужний брак?
- Прошу проводить меня в каюту жены, — Листрат с достоинством оглядел палубу, наполненную командой Луи. Все мужчины, словно по команде, высыпали на палубу. Ну конечно, только спасли принца от Правителя Вархаимма, а тут вот он, стоит на их корабле. В компании их же принца.
- Имеешь в виду мою каюту? — Луи снова издевательски улыбнулся. Ему явно нравится нервировать Листрата. А я от этих выпадов чувствую себя не в своей тарелке.
- Ты хочешь сказать, что моя жена всё это время находилась с тобой в одной каюте! — О, ну вот и додразнился. Листрат был в ярости.
- А на что ты рассчитывал? Чтобы я свою жену поселил в отдельной каюте?Этот диалог, похоже, поверг в шок всю команду. Ситуация усугублялась тем, что оба мужчины по-прежнему держали меня за руку. Команда в шоке, даже храмовники в шоке, а ведь день ещё даже не закончился.
- Убью!
- Дорогая, тебе лучше отойти. — С этими словами муж номер два аккуратно оттолкнул меня в сторону команды. Как ни странно, Листрат не сопротивлялся. Он легко выпустил мою руку, продолжая при этом пристально смотреть на Луи. — Ребята, не вмешивайтесь. Лучше выставьте щиты, чтобы девушку не задело.
- Пожалуйста, не нужно. Луи, Листрат, зачем это всё?
- Прости, дорогая, но я не готов делить тебя ни с кем.
- Согласен. Чем раньше мы решим этот вопрос, тем лучше.
Как было сказано, команда выставила магические щиты, отгородив нас от двух обезумевших магов. Они решили устроить смертельную схватку именно сегодня и именно сейчас.
- Почему каждый из них называет тебя своей женой? — Один из воинов осторожно наклонился, чтобы задать свой вопрос.
- Так вышло. — Я печально пожала плечами, приподняв руки и оголив запястья. В очередной раз продемонстрировав окружающим свои обручальные кандалы. — Мы ходили в Храм, чтобы узнать, как избавиться от них. Но, к сожалению, ничего вразумительного не узнали. Храмовники попросили подождать до завтра. Они хотят поискать информацию, которая помогла бы решить проблему. Жаль только, что мужья ждать не хотят.
- Дела… — Протянул задумчиво мужчина. — Если Луизар погибнет от рук Листрата, то король Арман убьёт нас за то, что не уберегли наследного принца. Но если Луизар одержит победу и убьёт Листрата, тогда уже Вархаимм обрушит на наши головы своё негодование за убийство их Правителя на нашей территории.
— Чем бы ни закончился бой, победителей не будет. — Я лишь горестно вздохнула, вновь устремив свой взгляд на магическую схватку своих мужей. К счастью, пока ни один из них не показывал слабости или неспособности противостоять противнику.
Пока что противостояние ограничивалось лишь магией, что не делало ситуацию легче, но, по крайней мере, я не замечала физического ущерба. Оба противника активно наносили магические удары, которые успешно блокировались защитными щитами. Они словно играли друг с другом, примеривались, изучали технику и возможности друг друга. И если это так, то вскоре бой станет гораздо более интенсивным.
– Есть ли шанс остановить бой? – шёпотом спросила я у того же мужчины из команды Луи.
– Возможно, если Вы выберете одного из них, это их успокоит. Хотя, я не уверен, что это поможет. Брачные браслеты вряд ли исчезнут.
– Может, мне упасть в обморок?
– Боюсь, мисс, от Вас сейчас мало что зависит.
Бой затягивался, удары становились всё более жёсткими. Луи заметно устал, но и Листрат уже не выглядел таким самодовольным. Они бились, и складывалось ощущение, что их силы равны. И это было странно. Как бы я ни была уверена в Луи, Вархаимм славился сильными воинами, которых боялись и с которыми не шли на конфликт. И это означало, что Листрат должен победить. Но, несмотря на все удары, которые он наносил, Луи раз за разом поднимался. Оба были вымотаны, но ни один не собирался уступать.
В отличие от мужчин, я чувствовала нарастающую слабость. Перед глазами мельтешили чёрные мушки. Кажется, я переволновалась. Пошатываясь, я подошла к борту корабля и села на пол, облокотившись спиной. Закрыв глаза, я старалась побороть слабость. Сознание медленно уплывало. Что-то было слишком плохо для нервного потрясения. Не знаю, сколько времени я так просидела, но пришла в себя от нарастающего, безумно раздражающего шума.
– В неё могла попасть одна из наших атак. Щиты твоих людей не справились. - Злое рычание Листрата, это определённо говорил муж номер раз.
– С нашими щитами всё в порядке. К тому же ни моя, ни твоя магия не могут ей навредить. Тут что-то другое. - А вот и взволнованный голос Луи.
- У неё магическое истощение. Это довольно странно, ведь совсем недавно благодаря лечению она была буквально переполнена магией. – Знакомый голос лекаря заставил меня очнуться. Кажется, мои мужья на время прекратили свои разборки и наконец обратили внимание на меня.
- Почему магия не восполняется от нас? – с тревогой в голосе спросил Луи. Видимо, моё состояние было совсем плохим.
- Вы сражались и активно использовали свои резервы.
- Не понимаю, почему её магический запас истончился.
- Потому что вы идиоты. – Я закашлялась и, опершись руками о пол, попыталась сесть. Похоже, я упала, когда потеряла сознание. – Каждый раз, когда вы получали ранения, то брали энергию у меня для восстановления. А я, в свою очередь, восполняла её у того, кто был сильнее. Вы использовали меня в качестве связующего звена, чтобы пополнить резервы друг друга. В результате этого перетягивания силы я чуть не лишилась жизни. – Ещё раз покашляв, я всё же смогла сесть и прислонилась спиной к борту корабля. – Нравится вам это или нет, но мы связаны. Поэтому перестаньте меня делить и начните думать, как исправить ситуацию с нашим браком.
Попытка исправить, усугубила ситуацию. К счастью, от идеи дуэли, кажется, отказались.
Мы, уставшие и измотанные, наконец-то добрались до дворца Правителя Данима. Корабль остался под присмотром команды. Предстояло много работы по восстановлению его после разрушительного боя Листрата и Луизара. Мы втроём отправились, как бы хотелось сказать, на отдых. Но нет, нас ждала аудиенция у Правителя Данима Армана.
Он ожидал нас в тронном зале. Такой грозный и уверенный в себе. Даже прибытие Листрата, кажется, совсем его не удивило. Арман с достоинством поприветствовал нас, после чего позволил дворецкому проводить всех на подготовленные диванчики. Там, после приветствий с соблюдением всех деловых условностей, мы наконец перешли к главному.
День подходил к концу, и у меня уже не было сил терпеть. Как же я устала!
- Значит, вы оба хотите сказать, что являетесь мужьями этой леди? — Арман недовольно потёр переносицу. — И дуэлью решить вопрос не получится. В таком случае, может быть, вам обоим стоит отказаться от девушки?
- В каком смысле? — Луи с силой сжал зубы, кажется, он догадался, что имел в виду отец, и это решение ему не понравилось.
- Если вы не можете разорвать связь и не можете убить друг друга, возможно, стоит устранить источник конфликта?
- Никто не смеет угрожать моей жене! — Голос Листрата прогремел эхом по всему тронному залу.
- Боюсь, отец, твоё решение неприемлемо. Я убью любого, кто посмеет приблизиться к ней, — Луи был спокоен, но его голос звучал так твёрдо и уверенно, что мне хотелось ему верить.
- Понимаю ваше негодование. Однако предлагаю вам обдумать все возможные варианты и перспективы. Ни один из вас не уступит девушку по доброй воле. Но и оставлять ваш брак таким, какой он есть, я не могу, — Арман вздохнул. — Хорошо, сегодня было достаточно потрясений для всех нас. Отправляйтесь отдыхать. Завтра после посещения Храма мы обсудим все варианты на свежую голову. В конце концов, я тоже являюсь членом Верховного совета, который собирается для решения различных вопросов. Поэтому я смогу подать запрос на информацию о возможных подобных случаях. И в зависимости от полученных данных мы примем решение о вашей дальнейшей судьбе.
Беседа с его величеством, мягко говоря, оставила у меня тягостное ощущение. К несчастью, я не видела решения проблемы.
Можно было бы выбрать одного из мужей, но как быть с Листратом? Если я выберу Луи, как мне разорвать отношения с Листратом? К тому же, знакомство с родителями прошло не лучшим образом.
Теперь я уже не знаю, может быть, стоит выбрать Листрата? У него хотя бы нет родителей. По крайней мере, во дворце их точно не было.
Нет, пора спать. Сегодня мои мысли вряд ли приведут к чему-то разумному.
Отец, как всегда, был твёрд в своих суждениях. Обычно я восхищался его решительным складом ума и характера, но сейчас я едва сдержался, чтобы не ответить силой на его слова в адрес моей жены. Убить Тринадцатую! Это же абсурд! Как можно было предложить вообще так просто решить проблему? Словно она какая-то малозначительная преграда, которой не жалко пожертвовать.
Когда я вспоминаю, что всего лишь сутки назад чуть не потерял её, меня охватывает ужас и паника. А он предлагает такое… Это немыслимо.
Видимо, пришло время взять ситуацию в свои руки. Если они продолжат в том же духе, то натворят дел, а мне потом разбираться. Будто мне нужны эти проблемы. Я окинула взглядом сверлящих друг друга взглядом мужчин, вздохнула и, взяв обоих мужей за руки, с милой улыбкой произнесла.
- Как хотите, а мне нужен развод. Так что в Храм. – После чего попыталась сделать несколько шагов. Но тащить на буксире двух упрямых мужчин — это задача не из лёгких.
- Я очень рад слышать твоё решительное мнение о разводе. Но не могла бы ты, дорогая жена, прояснить для меня несколько моментов. – Листрат крепко держал мою руку, но при этом не сделал ни одного шага по направлению к Храму.
- Без выяснения отношений никак не обойтись? – Я снова вздохнула. Меньше всего мне хотелось нести ответственность перед Листратом за моё повторное замужество. Оправдываться, извиняться. Если я даже попытаюсь как-то оправдаться, Луи обидится. Они явно намекают, что именно я должна сделать выбор. Без моего согласия меня заковали в брачные оковы, а теперь ещё и права качать будут. Вот же ситуация.
- Не обойтись.
– Не стоит так властно и грозно со мной разговаривать. Хорошо, какие именно моменты ты хотел бы прояснить? У меня тоже есть несколько вопросов. С чего начнём? – Я вызывающе изогнула бровь.
– Как так получилось, что ты обзавелась вторым мужем? – Листрат не мигая смотрел мне в глаза. Толпа мурашек вновь пробежала по моему телу. Но я не стану смущаться. Не сейчас. Гордо вздёрнув нос, я ответила.
– Думаю, ты и сам прекрасно знаешь, как это произошло. Точно так же, как и в первый раз. Если тебе нужны подробности, можешь спросить у мужа номер два. Я не очень хорошо разбираюсь в ваших ритуалах.
– В наших ритуалах… Муж номер два… – Луи откровенно смеялся. Ну, хоть кому-то сейчас весело. – Листрат, откуда она?
– Да чтоб я знал, – проговорил сквозь зубы Листрат. – Вы похитили моего мага, вот у него и спрашивайте. Он как раз занимался выяснением этого вопроса.
– Всенепременно узнаю, – Луи коварно улыбнулся. – Ведь насколько я знаю, ни на одну девушку в нашем мире, как бы сильно она этого ни хотела, просто невозможно повесить два брачных браслета. Но, как мы видим, в нашем случае всё получилось. А значит, все её оговорки по поводу нашего и не нашего мира – вовсе не оговорки.
Листрат недовольно потопал носком ботинка. Мерный стук, словно удары часов, напомнил всем о необходимости посетить Храм. Что ж, как и предлагал Луи, по ступеням мы поднимались рука об руку. Муж номер один слева, муж номер два справа. И я зажатая между ними строго по центру. Неординарное появление. Думаю, храмовники надолго запомнят сегодняшний день.
Главный настоятель долго и придирчиво рассматривал наши браслеты. Он хмурил лоб, недовольно бурчал что-то себе под нос. Потом в ход пошла тяжёлая артиллерия. Меня диагностировали какими-то камнями, капали непонятной жидкостью. Все эти действия сопровождала заунывная молитва, которая периодически прекращалась, сменяясь недовольным бурчанием. В итоге нас отправили домой дожидаться решения консилиума магов. Ситуация, мягко говоря, нервировала. Что там нарешают эти маги, непонятно. Одно радовало – судя по всему, дуэль откладывается. По крайней мере, до окончательного решения.
В глубокой задумчивости мы вышли из Храма. Мы были втроём, рука об руку. Тёплый ветер Данима обдувал нас, а ласковое солнышко согревало. Но даже такая прекрасная погода не могла развеять наши тяжёлые мысли.
Разводить нас не хотели, как и оставлять в браке. А мужчинам строго-настрого запретили любую конфронтацию. Брак, заключённый по милости Богов, нельзя разрывать. Этот аргумент, конечно, не самый убедительный, но, кажется, наши мужья всё же прониклись им.
- Предлагаю завтра снова встретиться здесь, — сказал Луи.
- Поддерживаю, — отозвался Листрат.
Мужчины согласно кивнули друг другу и каждый потянул меня за руку к себе. Сколько можно? Я недовольно закатила глаза, пытаясь забрать свои руки у обоих. Но не вышло. Никто из них не желал уступать.
- Она пойдёт со мной, — произнёс Листрат.
- Не дождёшься, — ответил Луи с недовольством. — Закроешься в своём Вархаимме, и ни один совет магов тебе не указ.
- Я не оставлю свою жену наедине с тобой! — Листрат сверкал глазами. — Готов принести клятву на крови, что завтра доставлю её к Храму в оговорённое время.
- О, такую клятву и я могу дать, — усмехнулся Луи.
- Может быть, тогда все вместе дождёмся завтрашнего дня? Где-нибудь на нейтральной территории? Каждый в своей комнате? — Я растерянно переводила взгляд с одного на другого. Этак они меня до завтрашнего дня перетягивать будут. А я, между прочим, скоро захочу есть и спать. А больше всего побыть одна. В тишине. А то от всех этих песнопений, задымлений и кристаллонаведений очень устала.
- Всё зависит от того, готов ли принц Данима показать своё гостеприимство, — заверил Листрат.
- Не переживайте, оно будет не хуже того, как меня приняли в Вархаимме, — сказал Луи.
- Мне кажется, это неплохой вариант. Мы отправимся к Луи, и там сможем расспросить мага Листрата о том, что ему удалось узнать о моём происхождении. Вернём мне память, и, возможно, полученные знания помогут завтра решить вопрос с Храмовниками. — Я с надеждой посмотрела на своих мужей. В конце концов, они должны думать не только о своём соперничестве, но и о моём благополучии.
- Хорошо, — Луи тяжело вздохнул. — Я готов предоставить Листрату… — недовольно поморщив губы, он всё же закончил. — Однодневное разрешение на нахождение на своей территории. Без каких-либо притязаний со своей стороны.
- Это будет интересно, — Листрат довольно улыбнулся. Но мне, знаете ли, совершенно не понравилась эта улыбка.
- Магические оковы?
- Неприемлемо.
- Ну, кто бы сомневался.
Закончив наконец-то препирательства, мы вернулись на корабль, который должен был доставить нас во дворец. К сожалению, и тут не обошлось без эксцессов. А сколько ещё сюрпризов преподнесёт мне этот двумужний брак?
- Прошу проводить меня в каюту жены, — Листрат с достоинством оглядел палубу, наполненную командой Луи. Все мужчины, словно по команде, высыпали на палубу. Ну конечно, только спасли принца от Правителя Вархаимма, а тут вот он, стоит на их корабле. В компании их же принца.
- Имеешь в виду мою каюту? — Луи снова издевательски улыбнулся. Ему явно нравится нервировать Листрата. А я от этих выпадов чувствую себя не в своей тарелке.
- Ты хочешь сказать, что моя жена всё это время находилась с тобой в одной каюте! — О, ну вот и додразнился. Листрат был в ярости.
- А на что ты рассчитывал? Чтобы я свою жену поселил в отдельной каюте?Этот диалог, похоже, поверг в шок всю команду. Ситуация усугублялась тем, что оба мужчины по-прежнему держали меня за руку. Команда в шоке, даже храмовники в шоке, а ведь день ещё даже не закончился.
- Убью!
- Дорогая, тебе лучше отойти. — С этими словами муж номер два аккуратно оттолкнул меня в сторону команды. Как ни странно, Листрат не сопротивлялся. Он легко выпустил мою руку, продолжая при этом пристально смотреть на Луи. — Ребята, не вмешивайтесь. Лучше выставьте щиты, чтобы девушку не задело.
- Пожалуйста, не нужно. Луи, Листрат, зачем это всё?
- Прости, дорогая, но я не готов делить тебя ни с кем.
- Согласен. Чем раньше мы решим этот вопрос, тем лучше.
Как было сказано, команда выставила магические щиты, отгородив нас от двух обезумевших магов. Они решили устроить смертельную схватку именно сегодня и именно сейчас.
- Почему каждый из них называет тебя своей женой? — Один из воинов осторожно наклонился, чтобы задать свой вопрос.
- Так вышло. — Я печально пожала плечами, приподняв руки и оголив запястья. В очередной раз продемонстрировав окружающим свои обручальные кандалы. — Мы ходили в Храм, чтобы узнать, как избавиться от них. Но, к сожалению, ничего вразумительного не узнали. Храмовники попросили подождать до завтра. Они хотят поискать информацию, которая помогла бы решить проблему. Жаль только, что мужья ждать не хотят.
- Дела… — Протянул задумчиво мужчина. — Если Луизар погибнет от рук Листрата, то король Арман убьёт нас за то, что не уберегли наследного принца. Но если Луизар одержит победу и убьёт Листрата, тогда уже Вархаимм обрушит на наши головы своё негодование за убийство их Правителя на нашей территории.
— Чем бы ни закончился бой, победителей не будет. — Я лишь горестно вздохнула, вновь устремив свой взгляд на магическую схватку своих мужей. К счастью, пока ни один из них не показывал слабости или неспособности противостоять противнику.
Пока что противостояние ограничивалось лишь магией, что не делало ситуацию легче, но, по крайней мере, я не замечала физического ущерба. Оба противника активно наносили магические удары, которые успешно блокировались защитными щитами. Они словно играли друг с другом, примеривались, изучали технику и возможности друг друга. И если это так, то вскоре бой станет гораздо более интенсивным.
– Есть ли шанс остановить бой? – шёпотом спросила я у того же мужчины из команды Луи.
– Возможно, если Вы выберете одного из них, это их успокоит. Хотя, я не уверен, что это поможет. Брачные браслеты вряд ли исчезнут.
– Может, мне упасть в обморок?
– Боюсь, мисс, от Вас сейчас мало что зависит.
Бой затягивался, удары становились всё более жёсткими. Луи заметно устал, но и Листрат уже не выглядел таким самодовольным. Они бились, и складывалось ощущение, что их силы равны. И это было странно. Как бы я ни была уверена в Луи, Вархаимм славился сильными воинами, которых боялись и с которыми не шли на конфликт. И это означало, что Листрат должен победить. Но, несмотря на все удары, которые он наносил, Луи раз за разом поднимался. Оба были вымотаны, но ни один не собирался уступать.
В отличие от мужчин, я чувствовала нарастающую слабость. Перед глазами мельтешили чёрные мушки. Кажется, я переволновалась. Пошатываясь, я подошла к борту корабля и села на пол, облокотившись спиной. Закрыв глаза, я старалась побороть слабость. Сознание медленно уплывало. Что-то было слишком плохо для нервного потрясения. Не знаю, сколько времени я так просидела, но пришла в себя от нарастающего, безумно раздражающего шума.
– В неё могла попасть одна из наших атак. Щиты твоих людей не справились. - Злое рычание Листрата, это определённо говорил муж номер раз.
– С нашими щитами всё в порядке. К тому же ни моя, ни твоя магия не могут ей навредить. Тут что-то другое. - А вот и взволнованный голос Луи.
- У неё магическое истощение. Это довольно странно, ведь совсем недавно благодаря лечению она была буквально переполнена магией. – Знакомый голос лекаря заставил меня очнуться. Кажется, мои мужья на время прекратили свои разборки и наконец обратили внимание на меня.
- Почему магия не восполняется от нас? – с тревогой в голосе спросил Луи. Видимо, моё состояние было совсем плохим.
- Вы сражались и активно использовали свои резервы.
- Не понимаю, почему её магический запас истончился.
- Потому что вы идиоты. – Я закашлялась и, опершись руками о пол, попыталась сесть. Похоже, я упала, когда потеряла сознание. – Каждый раз, когда вы получали ранения, то брали энергию у меня для восстановления. А я, в свою очередь, восполняла её у того, кто был сильнее. Вы использовали меня в качестве связующего звена, чтобы пополнить резервы друг друга. В результате этого перетягивания силы я чуть не лишилась жизни. – Ещё раз покашляв, я всё же смогла сесть и прислонилась спиной к борту корабля. – Нравится вам это или нет, но мы связаны. Поэтому перестаньте меня делить и начните думать, как исправить ситуацию с нашим браком.
Глава 9 Поиски решения
Попытка исправить, усугубила ситуацию. К счастью, от идеи дуэли, кажется, отказались.
Мы, уставшие и измотанные, наконец-то добрались до дворца Правителя Данима. Корабль остался под присмотром команды. Предстояло много работы по восстановлению его после разрушительного боя Листрата и Луизара. Мы втроём отправились, как бы хотелось сказать, на отдых. Но нет, нас ждала аудиенция у Правителя Данима Армана.
Он ожидал нас в тронном зале. Такой грозный и уверенный в себе. Даже прибытие Листрата, кажется, совсем его не удивило. Арман с достоинством поприветствовал нас, после чего позволил дворецкому проводить всех на подготовленные диванчики. Там, после приветствий с соблюдением всех деловых условностей, мы наконец перешли к главному.
День подходил к концу, и у меня уже не было сил терпеть. Как же я устала!
- Значит, вы оба хотите сказать, что являетесь мужьями этой леди? — Арман недовольно потёр переносицу. — И дуэлью решить вопрос не получится. В таком случае, может быть, вам обоим стоит отказаться от девушки?
- В каком смысле? — Луи с силой сжал зубы, кажется, он догадался, что имел в виду отец, и это решение ему не понравилось.
- Если вы не можете разорвать связь и не можете убить друг друга, возможно, стоит устранить источник конфликта?
- Никто не смеет угрожать моей жене! — Голос Листрата прогремел эхом по всему тронному залу.
- Боюсь, отец, твоё решение неприемлемо. Я убью любого, кто посмеет приблизиться к ней, — Луи был спокоен, но его голос звучал так твёрдо и уверенно, что мне хотелось ему верить.
- Понимаю ваше негодование. Однако предлагаю вам обдумать все возможные варианты и перспективы. Ни один из вас не уступит девушку по доброй воле. Но и оставлять ваш брак таким, какой он есть, я не могу, — Арман вздохнул. — Хорошо, сегодня было достаточно потрясений для всех нас. Отправляйтесь отдыхать. Завтра после посещения Храма мы обсудим все варианты на свежую голову. В конце концов, я тоже являюсь членом Верховного совета, который собирается для решения различных вопросов. Поэтому я смогу подать запрос на информацию о возможных подобных случаях. И в зависимости от полученных данных мы примем решение о вашей дальнейшей судьбе.
Беседа с его величеством, мягко говоря, оставила у меня тягостное ощущение. К несчастью, я не видела решения проблемы.
Можно было бы выбрать одного из мужей, но как быть с Листратом? Если я выберу Луи, как мне разорвать отношения с Листратом? К тому же, знакомство с родителями прошло не лучшим образом.
Теперь я уже не знаю, может быть, стоит выбрать Листрата? У него хотя бы нет родителей. По крайней мере, во дворце их точно не было.
Нет, пора спать. Сегодня мои мысли вряд ли приведут к чему-то разумному.
***
Отец, как всегда, был твёрд в своих суждениях. Обычно я восхищался его решительным складом ума и характера, но сейчас я едва сдержался, чтобы не ответить силой на его слова в адрес моей жены. Убить Тринадцатую! Это же абсурд! Как можно было предложить вообще так просто решить проблему? Словно она какая-то малозначительная преграда, которой не жалко пожертвовать.
Когда я вспоминаю, что всего лишь сутки назад чуть не потерял её, меня охватывает ужас и паника. А он предлагает такое… Это немыслимо.