Мужская дружба. Часть 2.

02.07.2023, 20:00 Автор: Елена Елина

Закрыть настройки

Показано 33 из 36 страниц

1 2 ... 31 32 33 34 35 36


Выйдя на палубу, Рома и Дина подошли к перилам борта, и стали наблюдать, как бригантина медленно подходила к порту. Подойти близко не удалось из-за множества кораблей. Капитан отдал приказ:
        - Отдать якорь. Спустить баркас на воду, - затем Лорк поговорив с помощником, подошёл к молодой паре и Энку. Послышался скрип кабестана и всплеск от спускаемой лодки. Корабль встал на якорь. – Вот наши приключения и закончились. А для меня и пиратская жизнь, полная опасностей, осталась в прошлом. Теперь моя жизнь будет поделена на до и после. Даже не представляю, чем я буду заниматься?
        - Всё будет хорошо, брат, - успокоил его Энк.
        - Прошу вас проследовать в баркас, - Лорк первым спустился по трапу в лодку.
        За ним последовал Рома и помог жене. Когда и Энк оказался с ними, то отвязал буксирный канат, и сел взявшись за вёсла. Дина с интересом разглядывала парусные корабли, радуясь тому, что скоро окажутся на суше. Пробравшись через лес кораблей, приблизились к берегу. Лорк спрыгнул в воду и подтянул лодку. За ним вылез и Энк. И они вдвоём стали придерживать баркас. Рома спустившись, взял жену на руки и перенёс на песок. Привязав лодку, Энк предложил:
        - Теперь, дорогие гости, прошу вас пройти во владения графа Торна. Не желаете ли прогуляться и немного пройти пешком или мне вызвать экипаж?
        - Я бы предпочла пройтись. Я устала от качки, - сказала Дина.
        - Просьба дамы – закон. Тогда следуйте за мной, - и Энк повёл их знакомой дорогой.
        Дина взяла мужа под руку, и они пошли следом за братьями. Они шли по дороге, ведущей в город. Порт остался позади. По обе стороны от дороги возвышались двух и трёхэтажные дома с резными балконами и узкими окошками. Дине этот город казался непривычным и чужим. Вышли на площадь. Она представляла собой квадрат, окружённый трёхэтажными кирпичными домами. На первых этажах располагались магазины. Верхние занимали жильцы. На площади было ухожено и чисто. Посередине площади, то и дело проезжали кареты, запряжённые парой лошадей. Жители ходили по тротуару. Прошли мимо церкви, в которую в будний день редко кто заходил. По уложенной камнями мостовой вышли на дорогу, где двухэтажные дома с резными балконами тесно прилегали друг другу.
        - Здесь живут жители среднего класса, - пояснил Энк, видя с каким интересом, молодая пара разглядывает всё вокруг. – Ещё немного пройдём, и дальше будет квартал знати.
        Погода была солнечной. Лёгкий тёплый ветер дул прямо в лицо, освежая приятной прохладой. Так хорошо было просто прогуляться в хорошей компании в новом незнакомом мире. У Дины поднялось настроение. Она прижалась к мужу и улыбнулась, глядя ему в глаза. Рома, видя, что Дине стало лучше, был рад за жену. Главное, что они вместе и всё так замечательно складывается. Мимо них быстро пробежал мужчина в чёрном, но на него никто не обратил внимание. Настроение у всех было приподнятое. Все были в предвкушении отдыха и вкусного обеда. Впереди показалась аллея из кипарисов, а вдалеке виднелись красивые дома. Первый дом был из красного кирпича с красивой отделкой. Далее с другой стороны стоял дом из белого кирпича, больше похожий на замок, с несколькими пристройками и башенками на крышах. Крыши у домов были черепичными. На некоторых домах со стен спускались плетущиеся растения. Эти дома Роме и Дине казались сказочными. Они бросали на всё это великолепие восхищённые взгляды. Молча переглядывались, понимая друг друга без слов. Вдалеке на возвышенности стоял дом из белого кирпича по своей архитектуре больше напоминающий старинный замок. Энк, проследив за взглядом молодожёнов, с гордостью произнёс: - На возвышенности мой дом. Осталось пройти сосем немного.
        Аллея уже заканчивалась, когда к ним на встречу стремительно подъехали две кареты. Остановившись, из них выскочили восемь мужчин в чёрных камзолах. И быстро направились, к ничего не подозревающим, молодым людям. Оттолкнув Лорка, двое схватили Энка и скрутили ему руки за спину. Капитан схватил шпагу и попытался отбить брата, вступив в неравную схватку с противниками. Рома, убедившись, что Дина стоит в стороне, ринулся на помощь. Он был уверен, что быстро разберётся с кучкой негодяев, осмелившихся напасть на них. Оттолкнул ногой одного, затем ударил рукой другого. С разворота ударил ногой третьего. За спиной услышал, как вскрикнула Дина и резко обернулся.
        - Рома! – Дина пыталась вырваться от крепко держащих её за руки двух мужчин.
        Рома почувствовал тупую боль в затылке от удара по голове. В следующее мгновение всё потемнело в глазах. И Рома потерял сознание.
       


       
       
        Глава 23.


       
        Друзья навсегда.
       
        Рома очнулся и открыл глаза. Увидел над собой взволнованное лицо Дины. Понял, что лежит головой на коленях жены. Голова болела и слегка тошнило. Значит, сотрясение мозга себе заработал.
        - Рома, как хорошо, что ты очнулся, - Дина погладила Рому по голове. – Как ты себя чувствуешь, любимый? Я так переживала за тебя. Ты долго был без сознания.
        Рома приподнялся и огляделся. Комната была без окон. На полу до середины было положено сено, на котором они и седели. В углу, поджав под себя ноги, сидел Лорк. Из единственного маленького окна с решёткой, находящегося в двери, проникал слабый свет.
        - Всё хорошо со мной. Чувствую себя замечательно, - Рома улыбнулся жене. – Где мы находимся? И какое время суток сейчас? И, где Энк? И кто те разбойники, что напали на нас? Что им было нужно? Смею предположить, что мы у них сейчас в гостях.
        - Только очнулись и сразу же столько вопросов. Мне в тишине так хорошо думалось. Может, Вас ещё раз по голове стукнуть? Шучу, - усмехнулся Лорк. – Вы верно предположили. Только гостеприимными их явно не назовёшь. Что-то я не помню, чтобы когда-нибудь так приглашали в гости. Да, сухопутная жизнь точно не для меня. В море я в ловушку никогда не попадал. А утро так хорошо начиналось. И зачем я покинул корабль? «Пошли в гости. Пошли в гости». И вот мы в «гостях». Им нужны были не мы, а Энк. Мы просто мешались. И нас так нейтрализовали. Хорошо, что не убили. Это герцог приказал своим людям поджидать Энка. Пока он жив, не оставит его в покое. Думаю, что уже вечер. Я вот голову ломаю над тем, как нам отсюда сбежать. И хорошо бы вместе с братом.
        - Одна голова хорошо, а две лучше. Подумаем вместе. Один раз мне с другом удалось сбежать из плена. Правда, нам помогли, - Рома посмотрел на жену. – Но у меня и свой план был. Тогда я его не успел осуществить. Можно сейчас попробовать.
        Дверь отворилась, и слуга на подносе принёс еду пленникам. В коридоре остался стоять охранник. Рома подошёл к двери и выглянул за дверь. Охранник вытащил шпагу и приказал: - Не медленно зайдите внутрь.
        Рома повиновался. Но и одного взгляда было достаточно. Они находились в подвале здания. Это усложняло бегство, но не было безнадёжной затеей. Слуга ушёл, оставив им еду на полу.
        - Хоть бы стол поставили, - возмутился Лорк.
        - Ага. И стулья, и кровати с перинами, - Рома решил разрядить обстановку. – Тогда Вам капитан здесь вообще понравится. Вы тогда и сами уходить отсюда не захотите. Подкрепитесь, силы нам ещё понадобятся. Дина тебе надо поесть.
        - Что-то мне не хочется. А при виде мяса вообще тошнит. Если хлеба только кусочек, - и Дина отломив кусок хлеба стала есть.
        - У меня тоже аппетита особенно нет. Съем немного, - и Рома отломив хлеб и взяв кусок жареной свинины, стал есть. – Я думал, что на суше тебе станет лучше. Что с тобой Дина? Ты бледная. Нездоровится? Может это всё нервы? Из одного плена в другой. Вот тебе не везёт. Наверное, в прошлой жизни ты этой стране сильно задолжала.
        - А вот у меня с аппетитом всё в порядке, - и Лорк подсев поближе к молодожёнам стал есть: и хлеб, и мясо, и варёные яйца с зелёным луком, и свежие огурцы. Наевшись, снова сел в углу, задумавшись.
        - Ночь хорошее время для побега. Хотя бы можно попробовать, - предложил Рома.
        - У Вас есть план? Поделитесь, - и Лорк снова подсел ближе к Роману.
        - План такой, - начал излагать свои мысли Роман. – Дождаться ночи. У людей в это время суток чувство опасности притупляется. А многие и спят. Тот же хозяин дома. Нам нужно вызвать охранника сюда. Главное, чтобы он дверь открыл. Нам с Вами нужно сделать вид, что мы ссоримся, а потом и вовсе затеять драку. А Дина пусть в дверь стучит и зовёт на помощь. Сделает вид, что напугана. А когда охранник войдёт, тут мы его и нейтрализуем. А потом попытаемся бежать. Хотя бы попытаемся, а вдруг получится.
        - Что ж, план неплохой. Согласен. А пока отдохнём, - Лорк снова вернулся в свой угол, и прилёг поудобней, собираясь немного вздремнуть.
        В это время послышались шаги в коридоре. Все взоры устремились на дверь. Сейчас все события вызывали живой интерес. Дверь отворилась, и в помещение зашёл расстроенный Энк. Лорк снова сел, приготовившись слушать рассказ брата. Энк присел на сено между Романом и Лорком. Все молчали, с нетерпением глядя на Энка.
        - Вы уже поняли, что в плену у герцога Энтвана? – спросил обеспокоенный Энк.
        - Да уж нетрудно догадаться, - иронично ответил Лорк.
        - У меня с ним был неприятный разговор. Он заявил, что ему не семнадцать лет, чтобы за мной бегать. И если я не хочу по-хорошему, то он будет действовать по-плохому. И перешёл к угрозам. Он сказал, что меня не тронет, а вот насчёт вас не обещал, - Энк бросил взгляд в сторону Романа и Дины. – Извините. Если он и вправду решит причинить вам вред, то я подпишу согласие на усыновление. Из-за меня вы здесь. Вы не должны пострадать по моей вине.
        - Вот мерзавец! – воскликнул возмущённый Лорк. – Он закончит свою бесполезную жизнь так же, как его ублюдочный щенок. Даже и не вздумай ничего подписывать. Он не посмеет никого тронуть. Только запугивает. Знает твоё слабое место.
        - Да, Энк не переживайте заранее. И ничего не подписывайте. Ничего не с кем не случится. Надеюсь, Вы составите нам компанию на сегодняшнюю ночь, - спросил Рома.
        - Да, я отпросился у герцога, чтобы побыть с вами. И он отпустил меня, чтобы я подумал до утра, - ответил Энк.
        - Вот и замечательно. Так или иначе, но мы сегодня точно уйдём отсюда. До утра и ждать не придётся, - Рома подумал, что если не удастся план побега, то чтобы не рисковать лишний раз стоит просто исчезнуть. Конечно, ему не хотелось вызывать ни у кого странные подозрения в колдовстве. Но переживания за Дину, брали вверх над разумом.
        Дина поняла намёк мужа. И знала, что так поступать нельзя, но сильная усталость сковывала тело. Ей казалось, что она заболевает, и очень хотелось домой. Если не в Россию, то в Дарию. Дина сильно тосковала по маме Амате. Ей так хотелось оказаться в объятиях мамы и позволить ей поухаживать за собой. Она была согласна и на переход. Рома обнял жену левой рукой. Дина положила ему голову на грудь и закрыла глаза. А он стал правой рукой ласково гладить её по голове. Она улыбнулась и быстро уснула. Лорк тоже решил вздремнуть, забившись в угол. И, лишь Роман и Энк не спали. А граф изредка поглядывал в сторону друга. И взгляд его выражал готовность к любым испытаниям.
        Время шло. Рома посмотрел на часы. Было три часа ночи. Стояла тишина. Энк снова посмотрел на друга. Рома кивнул: «пора». И Энк стал толкать брата, пытаясь его разбудить. Лорк, проснувшись, всё понял без слов.
        - Дина просыпайся, пора родная, - и Рома стал аккуратно будить жену. Затем помог ей сесть. – Как ты себя чувствуешь? Тебе стало лучше?
        - Как будто поднять подняли, а разбудить забыли. Всё хорошо. Я отдохнула. Сейчас проснусь. Чувство, как будто собираемся на ночной поезд, - Дина потёрла глаза, а потом оглядела всех. Всё было также, как до того, как она уснула. И ей ещё больше захотелось домой.
        В коридоре послышались тихие шаги, а потом услышали мужской голос, который сказал:
        - Смена караула.
        Затем услышали возню за дверью и тихий стон. Всё смолкло. А затем открылась дверь и в проёме возникло, улыбающиеся лицо Элисио Рантана.
        - Вы помощь ждали?
        - Элисио? Это Вы мой друг? – Рома был повергнут в изумление, неожиданным появлением друга.
        - Может, Вы ждали кого-то другого? Тогда я извиняюсь, что это я. Но я думаю, что вы не против моего присутствия. И если вам нужна свобода, то поторопитесь. Кареты вас ждут снаружи. И, пожалуйста, ведите себя очень тихо, - и Элисио отошёл в сторону, давая выйти пленникам наружу.
        - Как мы рады Вас видеть друг. Наша благодарность просто не знает границ, - Рома чувствовал себя счастливым, от того, что всё так удачно складывается. – Да я любимчик фортуны. Второй раз у меня не получается осуществить свой план, потому что меня спасают.
        Элисио пошёл вперёд. За ним пошёл Роман, ведя жену за руку. Следом шли братья. По пути им встретился Редвик, одетый, как и его хозяин в чёрный камзол и чёрную шляпу, низко надвинутую на лицо. Он стоял возле закрытой комнаты, где были заперты возмущённые охранники. Нужно было торопиться, пока не проснулся весь дом. По лестнице поднялись наверх в холлу, а затем быстро вышли из дома, спустившись по широким ступеням. И кругом были люди Элисио. Перед домом стояли две кареты. В одну сели братья и Редвик. В другую – Рома с женой и Элисио. Кареты быстро тронулись с места, унося прочь беглецов.
        - Огромное спасибо Вам, мой друг. Ваше появление было неожиданным, но так кстати. Познакомьтесь граф. Это моя жена Дина. Дина, а это Элисио Рантан, о котором я тебе рассказывал.
        - Очень приятно с Вами познакомится граф. Примите и от меня благодарность за освобождение, - любезно ответила Дина.
        - И я очень рад нашему знакомству. Вы теперь женаты Роман. Очень надеюсь, что наши встречи теперь будут частыми и с семьями. И не стоит благодарности. Я, лишь рад был вернуть свой долг. Надеюсь, Вы Роман не подумали тогда, что я Вас бросил? Я просто благоразумно подумал о том, что если мы вдвоём будем схвачены, то кто же будет нас спасать. И, если Вы ввязались в переделку, то один из нас должен остаться на свободе, чтобы иметь возможность оказать помощь. Я приказал моим людям следить за домом герцога. Тогда Вы ушли. О Вас ничего не было слышно. Но потом мне донесли, что Вас схватили и заперли. И вот я поспешил Вам на выручку, организовав побег. Теперь Вы свободны. Какие у Вас планы? Что Вы думаете делать дальше?
        - Ещё раз благодарю Вас мой друг. Я понял одно, что настоящий друг, он друг навсегда, - и Рома от избытка чувств пожал Элисио руку. – Скажите, а куда мы направляемся сейчас?
        - К дому графа Энка Торна. Пусть его уже там охраняют. Не думаю, что герцог осмелится похищать его прямо из дома.
        - Тогда остановите кареты в алее. Мы с женой выйдем там, а Вы доставьте братьев в графский дом, - попросил Рома.
        - Но куда Вы пойдёте? Хорошо. Какая странная просьба, - удивился Элисио.
        Когда кареты достигли деревьев, Элисио приказал остановиться. Рома вышел и помог спуститься жене. И они пошли к деревьям. Удивлённый Элисио последовал за ними.
        - Куда Вы? До дома осталось немного и мы в безопасности. Лорк подожди здесь. Я сейчас всё выясню и вернусь, - не понимая, что происходит, Энк последовал в сторону деревьев следом за Романом.
       

Показано 33 из 36 страниц

1 2 ... 31 32 33 34 35 36