- Сотник Эрест приказал сопровождать вельможу. Я показал ему заставу. Но затем твой сын, Давид Великий, изъявил желание пойти к границе. Я предупредил, что это опасно. Но моё дело выполнять приказы. И я отвёл Диамеда к реке Границе, – Рэн замолчал и испуганно оглядел присутствующих.
- Что же дальше было? Что ты замолчал? Говори, – Давиду не терпелось узнать правду.
- Я предупредил, что на границе надо вести себя тихо, что вокруг могут быть враги. Повернулся к Диамеду спиной и прислушался, не слышно ли чего подозрительного. Тут он меня окликнул. Я повернулся… - Рэн замолчал и вытер пот со лба рукой. Он не знал, как сказать о том, что случилось. Перевёл дыхание и продолжил. – И тогда Диамед ударил меня ножом в сердце. Быстро. И вытащил нож. И смотрел на меня испуганно. Я спросил: «За что?» У меня закружилась голова, и я упал, и закрыл глаза. Диамед, наверное, решил, что я умер. Я услышал, как он сказал: «Извини, ничего личного. Ты просто оказался не в то время и не в том месте». И услышал шаги. Я приоткрыл глаза. Диамед был за речкой. Он шёл в сторону айтов. Дальше всё. Я потерял сознание.
Напряжение, царившее в комнате, сменилось удивлением: так невероятен был этот рассказ. Если бы речь не шла о сыне Давида. Все молчали, боясь произнести и слово. Всем хотелось, как-то оправдать Диамеда, но предательство было слишком очевидным. Все смотрели на Давида. Он сидел, осунувшись, его лицо было мертвенно бледным.
- Ты помутился рассудком от ранения? Этого не может быть. Тебе привиделось это в бреду! – Давид сжал кулаки от гнева.
- Я не бредил! И зачем мне врать? Диамед хотел убить меня! Зачем? И я своими глазами видел, как он пошёл в сторону айтов! – Рэн боялся Давида и потому от отчаяния почти кричал.
- Что ты хочешь сказать: что мой сын - предатель? Мой сын? – Давид не готов был услышать такое. Только не это. Напряжение последних месяцев дало сбой в нервной системе: Давид схватил Рэна за горло и стал душить. Панкрион испугался и прижался к стене. Натан и Эрест с двух сторон схватили Давида за руки и оттащили от юноши.
«Что за семейка такая? Сын до конца не зарезал, так отец решил задушить. Ни за что! Великий Давид!? И ими нас учат восхищаться?» – так подумал Рэн, когда откашлялся. Потом испуганно посмотрел на посла. Не зная, чего ещё от него ожидать.
«Чего это я на мальчишку накинулся? Он и так от моего сына пострадал. Мне бы извиниться за сына, а я его душить начал. Надо успокоиться. Моё поведение не достойно звания Великого», – Давид отстранился от Натана и Эреста и пошёл к раненому.
- Я спокоен. Извини, Рэн. И у Великих нервы сдают. Нелегко услышать такое. Когда сам станешь отцом, поймёшь. Не бойся, я тебя больше не трону, – юноша отодвинулся, испуганно вытянул вперёд руки, защищаясь. Давид снова сел на край постели. – Захочу убить - убью. Ты со мной не справишься. Я просто хочу поговорить. Я тебя не трону. Но ты поклянёшься, что о моём сыне никому, никогда не расскажешь. Это касается и всех остальных, стоящих здесь. Я, прежде всего, говорю о тебе, Панкрион. Правда, конечно, со временем раскроется, но не раньше, чем я выясню всё. И не от вас. Если ты проговоришься, Рэн, я тебя найду и убью. А теперь клянись.
- Я клянусь, что никогда и никому не расскажу о том, что случилось в лесу. Я ничего не знаю о твоём сыне. Клянусь. Не убивай меня, пожалуйста, – Рэн готов был расплакаться от страха.
- Успокойся, я тебе верю. А теперь ты, Панкрион, клянись.
- Я клянусь, что не расскажу, об услышанном, никогда и никому. Да я и вообще ничего не слышал. Меня здесь не было.
- Ну, вот и хорошо. Натан, Эрест, пойдёмте, – когда вышли на улицу, Давид продолжил, – с вас клятвы не беру. Вам верю. Давно вас знаю. Надеюсь на понимание. Я отправляюсь прямо сейчас в столицу. Надо торопиться. Ещё увидимся. И думаю, что скоро. Не провожайте меня.
- Отец, ты звал меня? Я пришла, – Ирида поёживалась от страха. Она ещё никогда не видела отца таким. Энглиус был в бешенстве. Его глаза метали молнии. Рот перекошен в злобной улыбке. Кулаки сжаты. Король ходил взад и вперёд по палатке. Увидев дочь, остановился.
- Вчера этот воин ночью охранял пленных. Он утверждает, что ты подходила к нему и угостила едой. После чего он тут же свалился в глубоком сне. Спящим его обнаружил другой воин, который пришёл его сменить. Он не мог его разбудить. Сонный порошок был сильным. Просто спать, как мёртвый, человек не будет. Это правда? Это ты дала ему еду с сонным порошком? – Энглиус подошёл ближе к дочери. Хотел посмотреть ей в глаза. Ирида никогда не обманывала родителей. Она вообще не умела лгать.
- Отец…,- Ирида посмотрела на стоящего рядом воина. Да, это тот самый, что стоял на посту. Это ему она дала еду с сонным порошком. Воин с надеждой смотрел на принцессу. Ему было страшно. Он боялся королевского гнева. Ириде было жалко воина. Она была виновата перед ним. Но и ей было страшно. Она не решалась сказать правду. Ирида жалобным взглядом посмотрела на отца. – Отец…
Энглиус понял всё без слов. Достаточно было посмотреть дочери в глаза. Это её вина. Его младшая дочь, любимая маленькая Ирида предала его. Сердце сжалось от боли. И в то же мгновение неожиданно и быстро король вонзил длинный нож по самую рукоятку в живот воина. Ирида вскрикнула и отошла в сторону. Воин схватился руками за живот. С отчаянием во взгляде посмотрел на короля, упал на колени, затем свалился замертво лицом вперёд. Король наклонился к воину и вытер об него окровавленный нож. Убрав его в ножны, подошёл к испуганной Ириде.
- Я не могу убить собственную дочь. Но за преступление кто-то должен был ответить. А для тебя пусть это будет уроком. Ты хоть понимаешь, что ты натворила? Это ты их освободила? Ты была с ними? Почему ты меня предала? Ты понимаешь, что ты предала? Ты же знаешь, что мы делаем с предателями. И как я должен поступить? Сейчас, я не хочу от тебя, ничего слышать. Никаких оправданий. И видеть тебя сейчас мне больно. И находиться тебе сейчас здесь нельзя. Вместе с мамой немедленно уезжай отсюда во дворец. Без сборов. Быстро сели на коней и скачите отсюда во весь опор. Поняла? – король положил руки Ириде на плечи и посмотрел ей в глаза. Боль, гнев и любовь к дочери воедино отразились в его взгляде.
- Поняла, – Ирида осознавала, чего она избежала. И что за её преступление ответил другой. И была благодарна отцу.
- Бегом отсюда, – Энглиус развернул дочь и подтолкнул к выходу. Ирида быстро выбежала из палатки.
- Часовой. Убери это, – король позвал воина, стоящего у входа. Энглиус хотел остаться один со своими мыслями. Но в палатку буквально ворвался Элай. За ним следом зашёл Диамед.
- Энглиус, брат, там ничего нельзя восстановить! Ты узнал, что произошло? Как пленным удалось бежать? – Элай посмотрел, как часовой, схватив убитого за ноги, выволок его из палатки.
- Да, охранник уснул. И был за это мной наказан по заслугам, – Энглиус решил отвести подозрения от дочери.
- Хорошо. С охранником всё ясно. Но как пленные вышли? Тебе не кажется, что им кто-то помог? – Элаю казался подозрительным побег дарийцев.
- Значит, был кто-то третий. Может, поймали не всех. Их же было трое. Значит, третий не был убит. И какая разница теперь, как они ушли. Так ты говоришь, ничего нельзя восстановить, – король сжал кулаки.
- Всё, что могло сгореть, сгорело. Железо всё покорёжено от взрыва. Сообразили же, как уничтожить. Когда только успели? Как будто точно знали, куда идти. Три года работы и всё напрасно! Пока в чертежах древних разобрались, пока построили! Сейчас быстрее будет, но всё равно потребуется время на постройку нового бронедава.
- Бронедав? – переспросил Диамед.
- Да, так мы назвали технику древних. С ним мы хотели быстрей покончить с дарийцами. Бронедав был создан, чтобы давить врагов в прямом смысле слова. И что странно Энглиус, а наша птичка исчезла. Вместе с пленными. Среди обломков её нет.
- Как нет? Что ты хочешь сказать, что эти проклятые дарийцы улетели на ней? Но как? Что, наш неболёт, у врагов? – Энглиус сел за стол и стал смеяться. Но от этого смеха у Диамеда побежали мурашки по коже. – Если они смогли улететь, то значит и разберутся в неболёте скоро. И уже не мы, а они будут следить за нами. Легко выиграть войну, как мы хотели изначально, у нас уже не получится. А эти дарийцы не так просты. Или, что скорее всего, этот Роман не так прост. Так кто же он такой? Диамед, расскажи мне всё о нём ещё раз.
И Диамед снова рассказал всё, что знал о Романе. И о странном отношение к нему короля Аршека.
- Что будем делать, брат? – спросил Элай. – Отложим наступление?
- А ведь дарийцы именно этого и ждут. У них появилась надежда на то, что мы отложим наступление. Чтобы они могли собраться с силами. Что там разведка докладывает? Энтилонцы уже стянули войска к нашим границам?
- Ещё нет, брат. На подходе, – ответил Элай.
- Так вот моё решение, – Энглиус встал из-за стола. – Мы не будем ждать, когда они соберутся все вместе, обсудят дальнейший план своих действий, и будут готовы к отражению. Мы нападём на них сейчас.
Доклад.
В дверь постучали, затем в королевские покои зашёл слуга.
- Великий король Аршек! К тебе пришёл с визитом советник Айден. У него к тебе, срочное неотложное дело.
- Как всегда. Птицы не успеют проснуться, а мой советник уже здесь. И всегда с неотложным делом. Зови. Сейчас узнаем, так ли это важно, – Аршек сел за стол и стал ждать.
Зашёл Айден. По красному лицу и тяжёлому дыханию советника, Аршек понял, что он бежал. Значит, действительно, что-то случилось.
- Подойди к столу, мой верный советник, выпей воды, отдышись. Что же произошло, что ты так торопился? Надеюсь, что война не началась. Ничего ужасного не произошло? Ты меня пугаешь. Пей скорей, да говори.
Советник Айден подошёл к столу и стал пить, быстрыми глотками воду. Затем переведя дыхания, заговорил:
- Нет, война не началась. Здесь другое. Но очень важное. Тут в городе такой переполох! Вернулись твои разведчики: Гелиот, Рик и Роман. На то же место, откуда отправились.
- Вернулись? Слава богу. Так, что ты сразу не сказал? – король позвонил в колокольчик, стоящий на столе. Вошёл слуга. – Немедленно оседлайте коня. Нет, двух коней. Сообщите принцу Лаэрту, что он едет со мной. Айден, что ты ещё можешь мне сообщить.
- Они вернулись не на воздушном шаре, а на другом летательном аппарате. Железном, в форме яйца. Люди видели в небе, как они летели. Теперь, только об этом и говорят. Я осмелился позвать нашего учёного с сыном. Ты не против, великий король? – Айден склонился в полупоклоне.
- Нет, я не против. Ты, как всегда, предусмотрителен. Как всё интересно! Так поспешим, встретим наших героев, посмотрим, – король направился к выходу. За ним маленькими шажками, засеменил пышнотелый Айден.
Пилоты приземлились на плато, на самой вершине горы. Как-будто специально предназначенной для вертолётной, посадочной площадки. Рик подошёл к краю и посмотрел вниз. Ниже были пастбища, где пасли скот. Пастух, забыв про коров, широко распахнутыми, глазами и раскрыв рот от удивления, смотрел вверх. Рик усмехнулся. Он чувствовал себя героем. Осознание того, что он совершил, что-то важное и значительное, приятно щекотало самолюбие. Гелиот сидел у аппарата, сжав рану рукой. Рома стоял, задумавшись у воздушной машины, рассматривая её.
Энэт помог подняться, запыхавшемуся отцу.
- Приветствую вас, герои, – произнёс Энэт.
- Что? Что это? – воскликнул Эндрик, потирая уставшие ноги. А затем подошёл к Роману. – А где шар? Вы что, на этом прилетели? Что это?
- И я приветствую вас, великие учёные. Вот махнул не глядя, – Рома показал рукой на аппарат, вспомнив слова главного героя из кинофильма «В бой идут одни старики». И был рад, что так кстати может произнести эту фразу. – Шар пришлось уничтожить, чтобы врагам не достался. Но вот вам замена. Этот летательный аппарат намного лучше.
- А как он называется? – спросил Эндрик. И посмотрел на сына, который ходил вокруг машины, с удивлением разглядывая её.
- Не знаю. Назовите, как захотите сами.
- И как же эта штуковина летает? – Эндрик потрогал рукой аппарат. – Железная. Значит, очень тяжёлая. С шаром всё понятно. Но здесь шара нет. И крыльев тоже.
По словам ученого, Рома понял, что тот вряд ли разберётся с этим аппаратом. Для этой технологии их мир слишком примитивен. Он вспомнил детскую книжку, где на картинке рисовали, то чего не должно было быть: «Что здесь лишнее». Лишний здесь был этот НЛО. Как будто неведомый режиссёр решил смешать два кинофильма. Какой непредсказуемый поворот сюжета! Рома вздохнул.
- Летает легко, как птица. Только будьте с ним осторожны! Я объясню вам принцип полёта. Летает за счёт винта. В общем-то это вертолёт, – Рома задумчиво посмотрел на технику. – Мне бы такой дома! Вместо машины. Сел так с семьёй и полетел, куда захочешь.
- За счёт чего? Не понял? – Эндрик удивлённо смотрел на Романа.
- Винт – вертушка наверху. Отсюда и название вертолёт. Пойдёмте внутрь, – Рома и Эндрик зашли в неболёт. К ним присоединился и Энэт. Учёные огляделись. Рома продолжил объяснять. – Вот это - штурвал. Вот им и управляется аппарат. Здесь всё довольно-таки просто, что даже странно. Как будто специально для айтов сконструировали. Но это и хорошо. Потянули потихоньку штурвал вперёд, и аппарат готовиться к полёту. Увидели, что готов - и дальше тяните вперёд. Летит на определённой высоте. То есть выше не поднимается. Чем дальше тянете, тем выше скорость. Вправо, влево – разворот. На себя тяните, потихоньку опускаетесь вниз. Резко не тяните, а то грохнитесь и вывалитесь. Не забудьте: никаких резких движений, медленно и плавно.
- Хорошо. Это понятно, но как устроен этот, как ты назвал, вертолёт, и на чём летает? – Эндрик потрогал штурвал.
- Не знаю. Я не инженер-конструктор. Тут ничем не смогу помочь. На чём летает? Не знаю. Может, на солярке. Не проверял. Повезло. Может, заполнен под завязку. Вы выходите, я покажу вам его в действии, – учёные вышли и сказали, чтобы Гелиот пересел в другое место. Все отошли. Рома повторил все действия. И аппарат взмыл вверх.
В это время подошли король и принц. Поприветствовали присутствующих и тоже с удивлением и восхищением стали смотреть вверх. Аппарат поднялся под облака. Вправо, влево и медленно стал спускаться вниз. Опустился. Вертушка убралась внутрь аппарата. Дверь открылась. В проёме стоял улыбающийся Роман.
- Ну, как вам железная птичка?
- От восхищения нет слов! – король подошёл к Роману и обнял его, затем обнял Рика и подошёл к Гелиоту. – Герои! А ты, Гелиот, ранен? Надеюсь, не тяжело? Ты бледный. Лаэрт, прикажи охранникам внизу: пусть не медленно отвезут Гелиота домой и прикажи доставить к нему моего лекаря. Заслужил. Теперь отдыхай, лечись. С тобой потом поговорим. Вернёмся, всех награжу.
- Хорошо, отец, – и Лаэрт пошёл вниз к охранникам.
- Что же дальше было? Что ты замолчал? Говори, – Давиду не терпелось узнать правду.
- Я предупредил, что на границе надо вести себя тихо, что вокруг могут быть враги. Повернулся к Диамеду спиной и прислушался, не слышно ли чего подозрительного. Тут он меня окликнул. Я повернулся… - Рэн замолчал и вытер пот со лба рукой. Он не знал, как сказать о том, что случилось. Перевёл дыхание и продолжил. – И тогда Диамед ударил меня ножом в сердце. Быстро. И вытащил нож. И смотрел на меня испуганно. Я спросил: «За что?» У меня закружилась голова, и я упал, и закрыл глаза. Диамед, наверное, решил, что я умер. Я услышал, как он сказал: «Извини, ничего личного. Ты просто оказался не в то время и не в том месте». И услышал шаги. Я приоткрыл глаза. Диамед был за речкой. Он шёл в сторону айтов. Дальше всё. Я потерял сознание.
Напряжение, царившее в комнате, сменилось удивлением: так невероятен был этот рассказ. Если бы речь не шла о сыне Давида. Все молчали, боясь произнести и слово. Всем хотелось, как-то оправдать Диамеда, но предательство было слишком очевидным. Все смотрели на Давида. Он сидел, осунувшись, его лицо было мертвенно бледным.
- Ты помутился рассудком от ранения? Этого не может быть. Тебе привиделось это в бреду! – Давид сжал кулаки от гнева.
- Я не бредил! И зачем мне врать? Диамед хотел убить меня! Зачем? И я своими глазами видел, как он пошёл в сторону айтов! – Рэн боялся Давида и потому от отчаяния почти кричал.
- Что ты хочешь сказать: что мой сын - предатель? Мой сын? – Давид не готов был услышать такое. Только не это. Напряжение последних месяцев дало сбой в нервной системе: Давид схватил Рэна за горло и стал душить. Панкрион испугался и прижался к стене. Натан и Эрест с двух сторон схватили Давида за руки и оттащили от юноши.
«Что за семейка такая? Сын до конца не зарезал, так отец решил задушить. Ни за что! Великий Давид!? И ими нас учат восхищаться?» – так подумал Рэн, когда откашлялся. Потом испуганно посмотрел на посла. Не зная, чего ещё от него ожидать.
«Чего это я на мальчишку накинулся? Он и так от моего сына пострадал. Мне бы извиниться за сына, а я его душить начал. Надо успокоиться. Моё поведение не достойно звания Великого», – Давид отстранился от Натана и Эреста и пошёл к раненому.
- Я спокоен. Извини, Рэн. И у Великих нервы сдают. Нелегко услышать такое. Когда сам станешь отцом, поймёшь. Не бойся, я тебя больше не трону, – юноша отодвинулся, испуганно вытянул вперёд руки, защищаясь. Давид снова сел на край постели. – Захочу убить - убью. Ты со мной не справишься. Я просто хочу поговорить. Я тебя не трону. Но ты поклянёшься, что о моём сыне никому, никогда не расскажешь. Это касается и всех остальных, стоящих здесь. Я, прежде всего, говорю о тебе, Панкрион. Правда, конечно, со временем раскроется, но не раньше, чем я выясню всё. И не от вас. Если ты проговоришься, Рэн, я тебя найду и убью. А теперь клянись.
- Я клянусь, что никогда и никому не расскажу о том, что случилось в лесу. Я ничего не знаю о твоём сыне. Клянусь. Не убивай меня, пожалуйста, – Рэн готов был расплакаться от страха.
- Успокойся, я тебе верю. А теперь ты, Панкрион, клянись.
- Я клянусь, что не расскажу, об услышанном, никогда и никому. Да я и вообще ничего не слышал. Меня здесь не было.
- Ну, вот и хорошо. Натан, Эрест, пойдёмте, – когда вышли на улицу, Давид продолжил, – с вас клятвы не беру. Вам верю. Давно вас знаю. Надеюсь на понимание. Я отправляюсь прямо сейчас в столицу. Надо торопиться. Ещё увидимся. И думаю, что скоро. Не провожайте меня.
- Отец, ты звал меня? Я пришла, – Ирида поёживалась от страха. Она ещё никогда не видела отца таким. Энглиус был в бешенстве. Его глаза метали молнии. Рот перекошен в злобной улыбке. Кулаки сжаты. Король ходил взад и вперёд по палатке. Увидев дочь, остановился.
- Вчера этот воин ночью охранял пленных. Он утверждает, что ты подходила к нему и угостила едой. После чего он тут же свалился в глубоком сне. Спящим его обнаружил другой воин, который пришёл его сменить. Он не мог его разбудить. Сонный порошок был сильным. Просто спать, как мёртвый, человек не будет. Это правда? Это ты дала ему еду с сонным порошком? – Энглиус подошёл ближе к дочери. Хотел посмотреть ей в глаза. Ирида никогда не обманывала родителей. Она вообще не умела лгать.
- Отец…,- Ирида посмотрела на стоящего рядом воина. Да, это тот самый, что стоял на посту. Это ему она дала еду с сонным порошком. Воин с надеждой смотрел на принцессу. Ему было страшно. Он боялся королевского гнева. Ириде было жалко воина. Она была виновата перед ним. Но и ей было страшно. Она не решалась сказать правду. Ирида жалобным взглядом посмотрела на отца. – Отец…
Энглиус понял всё без слов. Достаточно было посмотреть дочери в глаза. Это её вина. Его младшая дочь, любимая маленькая Ирида предала его. Сердце сжалось от боли. И в то же мгновение неожиданно и быстро король вонзил длинный нож по самую рукоятку в живот воина. Ирида вскрикнула и отошла в сторону. Воин схватился руками за живот. С отчаянием во взгляде посмотрел на короля, упал на колени, затем свалился замертво лицом вперёд. Король наклонился к воину и вытер об него окровавленный нож. Убрав его в ножны, подошёл к испуганной Ириде.
- Я не могу убить собственную дочь. Но за преступление кто-то должен был ответить. А для тебя пусть это будет уроком. Ты хоть понимаешь, что ты натворила? Это ты их освободила? Ты была с ними? Почему ты меня предала? Ты понимаешь, что ты предала? Ты же знаешь, что мы делаем с предателями. И как я должен поступить? Сейчас, я не хочу от тебя, ничего слышать. Никаких оправданий. И видеть тебя сейчас мне больно. И находиться тебе сейчас здесь нельзя. Вместе с мамой немедленно уезжай отсюда во дворец. Без сборов. Быстро сели на коней и скачите отсюда во весь опор. Поняла? – король положил руки Ириде на плечи и посмотрел ей в глаза. Боль, гнев и любовь к дочери воедино отразились в его взгляде.
- Поняла, – Ирида осознавала, чего она избежала. И что за её преступление ответил другой. И была благодарна отцу.
- Бегом отсюда, – Энглиус развернул дочь и подтолкнул к выходу. Ирида быстро выбежала из палатки.
- Часовой. Убери это, – король позвал воина, стоящего у входа. Энглиус хотел остаться один со своими мыслями. Но в палатку буквально ворвался Элай. За ним следом зашёл Диамед.
- Энглиус, брат, там ничего нельзя восстановить! Ты узнал, что произошло? Как пленным удалось бежать? – Элай посмотрел, как часовой, схватив убитого за ноги, выволок его из палатки.
- Да, охранник уснул. И был за это мной наказан по заслугам, – Энглиус решил отвести подозрения от дочери.
- Хорошо. С охранником всё ясно. Но как пленные вышли? Тебе не кажется, что им кто-то помог? – Элаю казался подозрительным побег дарийцев.
- Значит, был кто-то третий. Может, поймали не всех. Их же было трое. Значит, третий не был убит. И какая разница теперь, как они ушли. Так ты говоришь, ничего нельзя восстановить, – король сжал кулаки.
- Всё, что могло сгореть, сгорело. Железо всё покорёжено от взрыва. Сообразили же, как уничтожить. Когда только успели? Как будто точно знали, куда идти. Три года работы и всё напрасно! Пока в чертежах древних разобрались, пока построили! Сейчас быстрее будет, но всё равно потребуется время на постройку нового бронедава.
- Бронедав? – переспросил Диамед.
- Да, так мы назвали технику древних. С ним мы хотели быстрей покончить с дарийцами. Бронедав был создан, чтобы давить врагов в прямом смысле слова. И что странно Энглиус, а наша птичка исчезла. Вместе с пленными. Среди обломков её нет.
- Как нет? Что ты хочешь сказать, что эти проклятые дарийцы улетели на ней? Но как? Что, наш неболёт, у врагов? – Энглиус сел за стол и стал смеяться. Но от этого смеха у Диамеда побежали мурашки по коже. – Если они смогли улететь, то значит и разберутся в неболёте скоро. И уже не мы, а они будут следить за нами. Легко выиграть войну, как мы хотели изначально, у нас уже не получится. А эти дарийцы не так просты. Или, что скорее всего, этот Роман не так прост. Так кто же он такой? Диамед, расскажи мне всё о нём ещё раз.
И Диамед снова рассказал всё, что знал о Романе. И о странном отношение к нему короля Аршека.
- Что будем делать, брат? – спросил Элай. – Отложим наступление?
- А ведь дарийцы именно этого и ждут. У них появилась надежда на то, что мы отложим наступление. Чтобы они могли собраться с силами. Что там разведка докладывает? Энтилонцы уже стянули войска к нашим границам?
- Ещё нет, брат. На подходе, – ответил Элай.
- Так вот моё решение, – Энглиус встал из-за стола. – Мы не будем ждать, когда они соберутся все вместе, обсудят дальнейший план своих действий, и будут готовы к отражению. Мы нападём на них сейчас.
Глава 19.
Доклад.
В дверь постучали, затем в королевские покои зашёл слуга.
- Великий король Аршек! К тебе пришёл с визитом советник Айден. У него к тебе, срочное неотложное дело.
- Как всегда. Птицы не успеют проснуться, а мой советник уже здесь. И всегда с неотложным делом. Зови. Сейчас узнаем, так ли это важно, – Аршек сел за стол и стал ждать.
Зашёл Айден. По красному лицу и тяжёлому дыханию советника, Аршек понял, что он бежал. Значит, действительно, что-то случилось.
- Подойди к столу, мой верный советник, выпей воды, отдышись. Что же произошло, что ты так торопился? Надеюсь, что война не началась. Ничего ужасного не произошло? Ты меня пугаешь. Пей скорей, да говори.
Советник Айден подошёл к столу и стал пить, быстрыми глотками воду. Затем переведя дыхания, заговорил:
- Нет, война не началась. Здесь другое. Но очень важное. Тут в городе такой переполох! Вернулись твои разведчики: Гелиот, Рик и Роман. На то же место, откуда отправились.
- Вернулись? Слава богу. Так, что ты сразу не сказал? – король позвонил в колокольчик, стоящий на столе. Вошёл слуга. – Немедленно оседлайте коня. Нет, двух коней. Сообщите принцу Лаэрту, что он едет со мной. Айден, что ты ещё можешь мне сообщить.
- Они вернулись не на воздушном шаре, а на другом летательном аппарате. Железном, в форме яйца. Люди видели в небе, как они летели. Теперь, только об этом и говорят. Я осмелился позвать нашего учёного с сыном. Ты не против, великий король? – Айден склонился в полупоклоне.
- Нет, я не против. Ты, как всегда, предусмотрителен. Как всё интересно! Так поспешим, встретим наших героев, посмотрим, – король направился к выходу. За ним маленькими шажками, засеменил пышнотелый Айден.
Пилоты приземлились на плато, на самой вершине горы. Как-будто специально предназначенной для вертолётной, посадочной площадки. Рик подошёл к краю и посмотрел вниз. Ниже были пастбища, где пасли скот. Пастух, забыв про коров, широко распахнутыми, глазами и раскрыв рот от удивления, смотрел вверх. Рик усмехнулся. Он чувствовал себя героем. Осознание того, что он совершил, что-то важное и значительное, приятно щекотало самолюбие. Гелиот сидел у аппарата, сжав рану рукой. Рома стоял, задумавшись у воздушной машины, рассматривая её.
Энэт помог подняться, запыхавшемуся отцу.
- Приветствую вас, герои, – произнёс Энэт.
- Что? Что это? – воскликнул Эндрик, потирая уставшие ноги. А затем подошёл к Роману. – А где шар? Вы что, на этом прилетели? Что это?
- И я приветствую вас, великие учёные. Вот махнул не глядя, – Рома показал рукой на аппарат, вспомнив слова главного героя из кинофильма «В бой идут одни старики». И был рад, что так кстати может произнести эту фразу. – Шар пришлось уничтожить, чтобы врагам не достался. Но вот вам замена. Этот летательный аппарат намного лучше.
- А как он называется? – спросил Эндрик. И посмотрел на сына, который ходил вокруг машины, с удивлением разглядывая её.
- Не знаю. Назовите, как захотите сами.
- И как же эта штуковина летает? – Эндрик потрогал рукой аппарат. – Железная. Значит, очень тяжёлая. С шаром всё понятно. Но здесь шара нет. И крыльев тоже.
По словам ученого, Рома понял, что тот вряд ли разберётся с этим аппаратом. Для этой технологии их мир слишком примитивен. Он вспомнил детскую книжку, где на картинке рисовали, то чего не должно было быть: «Что здесь лишнее». Лишний здесь был этот НЛО. Как будто неведомый режиссёр решил смешать два кинофильма. Какой непредсказуемый поворот сюжета! Рома вздохнул.
- Летает легко, как птица. Только будьте с ним осторожны! Я объясню вам принцип полёта. Летает за счёт винта. В общем-то это вертолёт, – Рома задумчиво посмотрел на технику. – Мне бы такой дома! Вместо машины. Сел так с семьёй и полетел, куда захочешь.
- За счёт чего? Не понял? – Эндрик удивлённо смотрел на Романа.
- Винт – вертушка наверху. Отсюда и название вертолёт. Пойдёмте внутрь, – Рома и Эндрик зашли в неболёт. К ним присоединился и Энэт. Учёные огляделись. Рома продолжил объяснять. – Вот это - штурвал. Вот им и управляется аппарат. Здесь всё довольно-таки просто, что даже странно. Как будто специально для айтов сконструировали. Но это и хорошо. Потянули потихоньку штурвал вперёд, и аппарат готовиться к полёту. Увидели, что готов - и дальше тяните вперёд. Летит на определённой высоте. То есть выше не поднимается. Чем дальше тянете, тем выше скорость. Вправо, влево – разворот. На себя тяните, потихоньку опускаетесь вниз. Резко не тяните, а то грохнитесь и вывалитесь. Не забудьте: никаких резких движений, медленно и плавно.
- Хорошо. Это понятно, но как устроен этот, как ты назвал, вертолёт, и на чём летает? – Эндрик потрогал штурвал.
- Не знаю. Я не инженер-конструктор. Тут ничем не смогу помочь. На чём летает? Не знаю. Может, на солярке. Не проверял. Повезло. Может, заполнен под завязку. Вы выходите, я покажу вам его в действии, – учёные вышли и сказали, чтобы Гелиот пересел в другое место. Все отошли. Рома повторил все действия. И аппарат взмыл вверх.
В это время подошли король и принц. Поприветствовали присутствующих и тоже с удивлением и восхищением стали смотреть вверх. Аппарат поднялся под облака. Вправо, влево и медленно стал спускаться вниз. Опустился. Вертушка убралась внутрь аппарата. Дверь открылась. В проёме стоял улыбающийся Роман.
- Ну, как вам железная птичка?
- От восхищения нет слов! – король подошёл к Роману и обнял его, затем обнял Рика и подошёл к Гелиоту. – Герои! А ты, Гелиот, ранен? Надеюсь, не тяжело? Ты бледный. Лаэрт, прикажи охранникам внизу: пусть не медленно отвезут Гелиота домой и прикажи доставить к нему моего лекаря. Заслужил. Теперь отдыхай, лечись. С тобой потом поговорим. Вернёмся, всех награжу.
- Хорошо, отец, – и Лаэрт пошёл вниз к охранникам.