Глава 1
Брэнсон Синклер смотрел в камеру. Мануэль много работал с ним и был лучшим оператором. Брэнсон не мог и представить как бы делал все это без него. Его удивительные операторские навыки позволили его документальному фильму «Тюремная приманка» взять столько премий. Фильм о группировке, занимающейся контрабандой людей в Остине, Техас, куда входил и местный судья, приговаривающий молодых женщин работать в социальных гостиницах, которые были на самом деле притонами.
Подруга Брэнсона Джулия внедрилась туда под прикрытием и помогла все это раскрыть. Много лет об этом ходили слухи, но любой, кто пытался туда влезть, либо умирал, либо его обвиняли в каком-нибудь отвратительном преступлении, за которое, обычно, светило пожизненное. Несколько чиновников и полицейских потеряли работу, как только фильм получил огласку. Это была опасная работа для Джулии, но она настояла на ней; она всегда была крутой. Брэнсон попытался отговорить ее, но она смогла пролезть туда и сделать хорошее видео. Мануэль получил превосходный материал и сегодня он выступает на тв, чтобы рассказать об этом фильме.
Этот проект мог быть еще круче.
Мануэль закончил настраивать камеру, показал Брэнсону большой палец.
- Западный Техас - тихое и пустынное место, - сказал Брэнсон в камеру. - Но то, чего вы не видите, может быть очень опасным. В Западном Техасе есть церковь «Плодородные поля», и о том, кто они, почти ничего не известно. Даже само название довольно странное, так как тут нет никаких полей или ферм. Слухи утверждают, что Плодородные поля – это, на самом деле, секретный культ. Однако некоторые предполагают, что женщины там используются для рождения и воспитания детей и подготовки нового поколения последователей. На удивление, этому крошечному сообществу в глуши удается вербовать последователей из всех уголков штата. В прошлом году со мной связались три семьи, в каждой были дочери лет двадцати, и все они уехали из дома, чтобы начать новую жизнь в церкви Плодородных Полей. К сожалению, ни об одной мы больше никогда не слышали. У церкви нет веб-сайта или телефона, но я отправил несколько писем в церковь и получил ответ от человека, который зовет себя пророком Дрейком. В этом письме пророк отрицал, что знает что-либо об этих пропавших девочках, но пригласил нас совершить поездку по их церкви. Он сказал, что пришло время, чтобы мир узнал о них. В письме была карта местности и указания, как найти церковь. Я решил, что это прекрасная возможность изучить эту группу и выяснить так ли она опасна, как предполагают семьи пропавших девочек. Независимо от того, что мы найдем, вы будете с нами. Мы отправимся в путешествие к тому, что осталось от старого запада, и посетим одно из сообществ, которые так и не вошли в двадцать первый век. Вы увидите то, что увидим и мы, и, возможно, у нас появятся некоторые ответы относительно того, что произошло с пропавшими девочками, которых зовут - Карен Джайлс, Дженнифер Рубио и Роксана Мартин.
- И снято, - сказал Мануэль, отходя от камеры.
- Ну как?
- Великолепно. Думаю, у нас все готово.
- Супер.
- Ты уверен насчет этой поездки? Звучит как-то пугающе. Я не уверен, что я хочу вынюхивать что-то насчет зловещего культа, - сказал Мануэль.
- Да, уверен. Я был потрясен, когда получил ответное письмо, но я искал новый проект, и этот подходит идеально. За последние десять лет не поднималась сатанинская паника, и наш проект должен напугать людей до чертиков. А что, ты все еще не оправился после этого фильма о секс-торговле людьми? - сказал Брэнсон.
- Сатанинская паника? Эти парни, что ли, сатанинские? Ну да, по крайней мере, они не сатанисты.
- Не знаю, мне просто фраза понравилась. Ай, все равно они пиздец, какие странные.
- Ты думаешь, эти девушки у них?
- Не знаю. Но думаю, что они, по крайней мере, в курсе, кто эти девушки. - сказал Брэнсон, когда Мануэль закончил укладывать камеру. Брэнсон подошел проверить свои сумки. Когда он подошел к Экспедиции, Джулия и ее подруга Шери уже грузили в багажник какие-то сумки.
- Что случилось, Джеральдо? - Сказала Джулия. Она всегда звала Брэнсона “Джеральдо Ривера”, потому что он терпеть не мог этого парня. По иронии судьбы именно Джеральдо попросил дать ему интервью на телеканале FoxNews, но ему пришлось отменить интервью из-за утреннего отравления.
- Ничего, просто собираю вещи. Девочки, у вас все готово? - спросил Брэнсон.
- Да, почти. Просто у нас еще несколько вещей.
- Вы уверены, что хотите поехать со мной, девочки? Это может быть опасно.
- О да, я такой нежный цветочек, никогда раньше не делала ничего опасного. - сказала Джулия.
- А ты, Шери, тебе нормально, что ты поедешь с нами?
Шерри обняла Джулию за плечи и прижалась к ней.
- Со мной все будет в порядке. Джулия меня защитит. Она и тебя защитит, если хорошенько попросишь.
- Спасибо, мне это может понадобиться, - сказал Брэнсон, закидывая сумку на заднее сиденье. Мануэль вышел, волоча за собой оборудование, все помогли ему сгрузить вещи.
- Это все? - спросил Брэнсон.
- Думаю, да, - ответил Мануэль. Девочки дружно закивали, а Брэнсон хлопнул в ладоши.
- Отлично! Давайте отправимся в путь.
Когда Брэнсон завел мотор, все уже сидели в Экспедиции. Они выехали за переделы Сан-Антонио и через час оказались в самой глуши. Южный Техас так делал. Только что ты был в огромном городе, а в следующую минуту уже оказался на Луне. Никаких зданий, машин или заправок на сотни миль вокруг.
Радиостанции не работали, Мануэль подключил свой телефон к консоли и включил плейлист в Spotify, который состоял в основном из классического рока. Брэнсон вполне мог с этим смириться. Девочки проспали большую часть пути. Еще через два часа Мануэль принялся разглядывать карту.
- Здесь впереди есть дорога. На карте написано, что она не отмечена, но будет слева. - сказал Мануэль.
- О'кей, я буду держать ухо востро.
Брэнсон увидел дорогу прямо перед собой. Это была проселочная грунтовая дорога, которая, казалось, уходила в никуда.
- Именно она, - сказал Мануэль. - Ты уверен, что мы хотим это сделать?
- О да. Увидим, что там происходит. Не беспокойся. Я взял с собой пистолет, - после нескольких инцидентов пару лет назад Брэнсон купил курносый Таурус 357, Магнум, чтобы брать с собой в такие поездки. Мужчине еще не приходилось пользоваться им, но никогда не знаешь, когда он пригодится.
- Ну, это должно меня успокоить, - сказал Мануэль, когда экспедиция двинулась вниз по грунтовой дороге. Позади них поднялось огромное облако пыли, камни и гравий бились в днище внедорожника. - Надеюсь, уже не слишком далеко.
- Я тоже надеюсь. Может быть, там будет приветственный комитет.
Пока они ехали, в пыли и грязи, Брэнсон не мог заметить брошенные человеческие кости на обочине дороги. Или большой крест, который уже много лет как упал и к которому был прибит человеческий скелет. Мальчик-подросток на холме наблюдал в бинокль, как экспедиция приближалась к месту назначения. Он включил рацию, как только она проехала.
- Это я, - сказал он. - Репортер уже здесь.
Глава 2
Дорога становилась все ухабистее и ухабистее, они подпрыгивали на них и избегали больших ям на дороге. От такой тряски девушки проснулись.
- Мы уже приехали? – просила Джулия.
- Я думаю, что мы уже близко, - сказал Брэнсон.
- Мы что, едем по грунтовой дороге? А мы где? Ой бляя.
- Мы где-то здесь.
Они обогнули большой поворот и проехали через скалы.
- По крайней мере, здесь довольно красиво, - сказала Джулия.
- Да, тут очень мило, - сказал Мануэль.
Они въехали на большой холм, который изгибался вокруг них. Когда они добрались до вершины, Брэнсон увидел поселение. Мужчина ожидал увидеть, скорее, лагерь или комплекс. Оно было гораздо скромнее. На вершине холма стояла небольшая церквушка с витражными окнами и шпилем. Она была из дерева и без черепицы, на окнах свободно висели ставни. Подъехав к церкви, Брэнсон остановился и заглушил мотор.
- А где все? - Спросил Мануэль.
- Ну, не знаю. Уверен, здесь кто-то есть, - сказал Брэнсон, выходя из Экспедиции и направляясь к дверям церкви. Как только он подошел к двери, она распахнулась, и на пороге появился невысокий мужчина в шортах цвета хаки, футболке и фетровой шляпе.
- Добро пожаловать! - сказал мужчина. - Я Илай! Вы, должно быть, Брэнсон, верно?
- Да, это я, - сказал он. - Это мой оператор Мануэль, - указал он на Мануэля, когда остальные вышли из машины. - Это моя ассистентка по производству Джули и ее девушка Шери.
- О, девушка? - спросил мужчина. - Вы, должно быть, лесбиянки!
У маленького человечка был почти сиплый голос, как будто из эпизода «Предоставьте это Биверу».
- Ну, да. Мы лесбиянки! - сказала Джулия, подняв вверх большой палец. Вся эта ситуация вдруг показалась очень неловкой.
- По-моему, я никогда раньше не встречал настоящих лесбиянок. Типа, как это у вас происходит?
- Что вы имеете в виду? - спросила Джулия.
- Ну, в сексе. Вы что, девочки, только пальцами пользуетесь? Или просто вылизываете друг друга? – мужчина высунул язык и поболтал им вверх и вниз, от чего все съежились.
- Нуу.. -- начала Джулия.
- Может быть, мы осмотримся? Возможно, устроим там какие-нибудь съемки? Я уверен, что Джулия с удовольствием поговорила бы с вами больше о своей ... э-э, лесбийской любви, но мы давно в дороге.
- О да! Ну конечно же! Где же мои манеры? Пойдемте в дом. Мы давно вас ждали. Там вас всех ждет славный пир. Пророк присоединится к нам позже, но он сказал, что мы должны вас хорошо накормить и устроить поудобнее.
Он повернулся и повел их внутрь. Церковь выглядела совершенно обычно, только ковер был черным, а вместо деревянных скамеек стояли десятки стульев и табуреток. Они дошли до задней части церкви, которая вела в банкетный зал. Там стояли несколько сдвинутых вместе столов, на которых стояли огромные миски с едой, наполненные до краев.
- Проходите, угощайтесь, - сказал Илай, схватив тарелку и набивая ее едой. Брэнсон тоже начал складывать еду на тарелку. Его удивило, откуда они все это взяли. Не то чтобы поблизости был продуктовый магазин. В одной миске лежал салат. Другая была наполнена фруктами. В конце стола лежали ребрышки и стояла сковородка, полная бифштексов. Все пахло очень вкусно. Брэнсон наполнил свою тарелку и сел за стол. В конце стола стоял кулер с водой, а рядом с ним - несколько жестяных кружек. Брэнсон наполнил свою чашку и сел напротив Илая, который запихивал еду себе в рот.
Следующим сел Мануэль, последними Джулия и Шери. Илай посмотрел на тарелку Джулии и заметил, что она ест только салат и фрукты.
- Ты что, совсем не будещь ребрышки?
- Нет. Я вегетарианка. Я не ем мясо.
- Не ешь мясо? Лесбиянка, вегетарианка? Мы тут точно сорвали джекпот! - он рассмеялся, оглядываясь вокруг. - Но на самом деле человек должен есть мясо.
- Вообще-то нет, – ответила Джулия, стараясь сохранить терпение, - мясо даже не полезно. Не говоря уже о том, как растят животных, а потом пытают и убивают. Нет, я не должна есть ничего, чего бы мне не хотелось.
- Все в порядке, - сказал Брэнсон, стараясь не обидеть хозяина дома. - Джулия уже много лет не ест мясо. Я думаю, если бы она сейчас попыталась, ей бы стало плохо.
- Что ж, вполне, - сказал Илай. - Итак, Пророк сказал, что вы снимаете документальный фильм о церкви!
- Совершенно верно. Думаю, у вас тут довольно интересное сообщество. Он подумал, что это хороший способ рассказать миру, чем вы занимаетесь.
- О да! Это же превосходно!
- Он когда-нибудь упоминал о девушках, о которых я писал? Дженнифер Рубио, Карен Джайлс? Узнаете какое-нибудь имя?
- Нет. По-моему, я никогда не слышал этих имен. Пророк точно не упоминал о них.
- Когда он присоединится к нам?
- О, скоро. Очень скоро.
- Отлично. Так расскажите, чем вы здесь занимаетесь? Я знаю, что ваша жизнь тут как-то связана с рождаемостью и рождением детей на свет. Но кому вы поклоняетесь? Вы поклоняетесь Господу богу или другим богам?
- Да! Отличный вопрос! Мы преданы богине Фрейе. Богиня любви, красоты и плодородия. Все, что мы делаем - это чтим ее и угождаем ей.
- И это происходит?
- Здесь такой образ жизни. Мы приносим в этот мир детей. Дети помогают с урожаем и охотой. Воспитывая их так, чтобы они знали ее пути, мы радуем ее, а она дарит нам здоровье, урожаи и богатый улов на охоте.
- Интересно. Как вы думаете, Пророк согласится дать интервью перед камерой?
- Не вижу причин, почему бы и нет. Он очень добрый и мягкий человек. Я думаю, он тебе понравится, – Илай посмотрел на Джулию и Шерри и подмигнул Броснану. - Особенно он любит лесбиянок!
- Ух ты, это же ... здорово. - Сказала Джулия. Шери просто огляделась вокруг, не зная, что и думать.
- Так и есть! Так что да, вы увидите, когда встретите, какой он замечательный человек. У меня действительно есть вопрос к лесбиянкам. Как вы размножаетесь?
- Прошу прощения? -удивилась Джулия.
- Ну, как вы размножаетесь? Типа, дети-то откуда берутся? Вы занимаетесь сексом с каким-то мужчиной, чтобы забеременеть или как?
- Ну, мы встречаемся всего несколько месяцев, так что вопрос о детях вообще не обсуждали. Однако многие лесбиянки просто обращаются в банк спермы и их яйцеклетки оплодотворяются.
- Оплодотворяются?! Как это?
- Ну, врач берет сперму, которую кто-то сдал, и помещает ее внутрь нее, чтобы оплодотворить ее яйцеклетки.
- Звучит так стерильно. Я уверен, что богиня Фрея не собирается этого делать. Любовь, секс и дети - это самое прекрасное, что есть на Земле. То, что ты рассказываешь, очень неестественно.
- Ну но я же не спрашиваю, что ты об этом думаешь.
Илай поднял руки вверх, сдаваясь.
- Ладно, ладно! Извините. Есть много такого, чего мы никогда не увидим и не станем здесь делать, как вы можете себе представить, так что у меня будет много странных вопросов, я уверен.
В конце коридора хлопнула дверь, за которой послышались громкие шаги.
- Слышите? - спросил Илай. - Пророк! Он уже приехал!
Глава 3
В комнату вошел высокий мужчина. У него были длинные светлые волосы, собранные в высокий хвост. Он ходил с тростью, и был под два метра ростом. Он тепло улыбнулся, подходя к Брэнсону и приветствуя его.
- Вы, должно быть, Брэнсон! Так приятно с вами познакомиться. Я пророк Дрейк.
Брэнсон встал и пожал ему руку.
- Как еда? Все вкусно?
- Да, - ответил Брэнсон. – Все очень вкусно.
- Хорошо. Хорошо. Очень рад это слышать. Илай хорошо вас встретил?
- Да, он ... э-э ... все хорошо. Спасибо.
- Да. Он немного странный, я знаю. Я прошу его встречать любых гостей, чтобы поработать над его социальными навыками. У него нет фильтра, как у всех нас. Но он хороший человек. Просто говорит все, что у него на уме, - Пророк похлопал смущенного Илая по плечу. Он сел, пока Илай накладывал ему еду.
- Ну, поездка сюда была приятной, как я понимаю? - спросил Пророк.
- Все было хорошо, скучно, но хорошо.
- Да, здесь почти не на что смотреть. Если не знать, что искать. Но если ваши глаза открыты, этот прекрасный мир полон чудес.
- Знать, что искать? Например, что?
- Природу. Это наша Земля, наш дом - сам по себе первозданная красота. Ваша подружка веганка должна это понимать.
Джулия растерянно огляделась, пытаясь понять, откуда он знает, что она веганка, разве что подслушивал до того, как вошел сюда.