Кошечка

18.04.2020, 14:38 Автор: Александр Егоров

Закрыть настройки

Показано 3 из 6 страниц

1 2 3 4 5 6


Закончили трапезу в полном молчании, так же тихо вскочили на скакунов, и отправились на поиски заветной лечебницы.
       Неприметные улочки Валенсии, как всегда, заполняли трудолюбивые горожане. Это всегда поражало Хантера. Но, кроме уважения, он ничего не смог высказать жителям этого местечка. Ведь, как уже успели убедиться гости, расспрашивать их о чем-либо не было ни малейшего смысла. Чужаков здесь любят лишь за толстый кошелек.
       Сирван упорно отмалчивался, да и Хантер не желал заводить разговор. Поэтому ехали в полном молчании. Охотник озирался по сторонам, выискивая вывеску, сообщающую прохожим о том, что в этом доме находится лечебница. Делал ли то же самое спутник? Очень хотелось надеяться на это. Надеяться, но только не просить.
       Ехать, слушая лишь мерный перестук копыт и редкие разговоры горожан было непросто. И в какой-то момент внимание Хантера рассеялось. В голову лезли всякие посторонние мысли, не имеющие никакого отношения к контракту. Тем временем воображение вновь и вновь рисовало образ танцовщицы из увеселительного заведения. Ее танцы возбуждали дремавшую плоть. Тело в дразнящих полупрозрачных нарядах притягивало взгляд. А эти удивительные татуировки… Сейчас они казались охотнику дополнительным нарядом, который хотелось сорвать, чтобы ничто не мешало ему прикасаться к коже танцовщицы. Руками, губами. Крепко прижимать к себе, чтобы ускорить процесс приятного возбуждения. Нежно лаская ее, подниматься все выше, чтобы потом осторожно убрать волосы назад, и снять маску…
       - Хантер!
       Голос Сервана внезапно прервал череду прекрасных образов, которые заполняли сейчас его сознание. Обернувшись на зов, услышал:
       - Лечебница! - кивком головы он указал в сторону строения, которое ничем не выделялось среди всех прочих. Единственное, чем выделялся этот дом на фоне многочисленных лавок - цвет стен. Снаружи белая, лечебница мгновенно привлекала к себе внимание.
       Остановив коня, Хантер осмотрел строение критическим взглядом, словно бы пытаясь разглядеть в нем какой-то изъян.
       - Что ж, пойдем, посмотрим на этого выжившего.
       Оставив коней у крыльца, они взбежали по ступеням, и оказались в тесном полутемном помещении. И без того не слишком просторный проход занимали наскоро сбитые кровати. Больные, лежащие здесь, постоянно корчились и стонали. Терпеть боль, которую им причиняли раны и болезни. Боль и страх скорой смерти присутствовали у каждого, лежащего здесь. Каждый имеет свой собственный запах. Запах зловонии.
       Харон и Сирван с ужасом осматривали лечебницу, искренне веря, что жертва той кошки сейчас испытывает меньшие муки. Но для этих несчастных, выбравших между смертью и муками второе, это единственный шанс на спасение. Совсем небольшой, мучительный.
       Вдруг навстречу посетителям из полумрака выскользнул силуэт. Невысокая худенькая особа в свободном белом одеянии спешила куда-то. Перед собой она держала несколько доверху наполненных емкостей, и толстый сверток бинтов.
       Увидев незнакомцев, остановилась.
       - Чем могу служить, господа? - слабый не то от усталости, не то от робости голос показался Хантеру приятным.
       - Вы есть та самая врачевательница?
       Голос Хантера мгновенно обрел повелительный тон, что заставило Валенсийку в белом положить все принадлежности на кровать, чтобы ничто не мешало ей слушать посетителей.
       - Да... - последовал все такой же робкий ответ.
       - Мы ищем кошку - охотницу на мужчин. Прохожий сказал, что у вас лежит выживший после встречи с ней.
       - Он очень плох. И вряд ли что-то сможет рассказать.
       - Отведите нас к нему. А мы побеседуем. Может, что и выясним.
       - Хорошо, - согласилась врачевательница с тяжелым вздохом. Подхватив бутыли и бинты, развернулась, и зашагала в полумрак. - Хорошо, что вы здесь. Никому здесь и дела нет до этой кошки. И в первую очередь городской страже.
       - А что стража? Почему не взялась за поиски?
       - Простой народ много раз подходил, упрашивал. А им, мол, никто не приказывал.
       - Мы тоже прибыли сюда по контракту.
       Врачевательница ничего не ответила. Это немного насторожило Хантера. Но, поскольку девушка ничего ему не ответила, то и он счел нужным промолчать.
       - Вот тот, кто вам нужен, - врачевательница указала на кровать, на которой лежал немолодой мужчина. Лицо его покрывала густая черная борода с проседью. Такие же темные брови скрывали отрешенный холодный взгляд. Хантеру не сразу удалось посмотреть ему в глаза, но, как только Валенсиец повернулся, охотник понял, почему этот простолюдин так тщательно прятал от него глаза. Читавшаяся в них боль и тоска угнетали.
       - Только не долго, прошу. Рана затягивается медленно.
       На миг врачевательница положила руку на живот больного, щедро перетянутый бинтами. На них проступали пятна запекшейся крови – следы былого кровотечения.
       Взглянув на эту рану, Хантер решил – возможно, сегодня единственный день, когда они могут расспросить этого мужчины о деталях его встречи с кошкой. Он действительно очень плох.
       - Хорошо, благодарим! – охотник кивнул врачевательнице. Поверила ли она внезапным гостям? Скорее, нет: слишком уж красноречив был взгляд, который врачевательница бросила в сторону посетителей. Ушла быстро, создав благоприятную атмосферу для разговора.
       - Откуда такие раны? – начал Сирван издалека.
       - Кошка…- со стоном выдавил пострадавший.
       - Мы наемные охотники, и ищем ее, - холодно произнес Хантер. – Говорят, только один видел ее.
       - Видел…- с трудом выдохнул мужчина. – Черное пятно, прыгнувшее на меня из кустов.
       - Это все? – удивился Сирван.
       - Да некогда было разглядывать. Она прыгнула на меня, сбив с ног, и вспорола живот когтями. Да я не мог ни о чем другом думать, кроме боли! – мужчина приподнялся на несколько мгновений, но потом внезапная резкая боль снова заставила его со стоном лечь.
       - А как же ты спасся? До этого кошка никого не оставляла в живых.
       Хантер, как и прежде, говорил с простолюдином требовательным, и даже надменным тоном. Выбранная им манера речи пришлась к месту как нельзя лучше именно сейчас.
       - Кошка не может охотиться под покровом темноты. Иначе как объяснить тот факт, что она оставила меня лежать, истекая кровью. Как раз в тот момент, когда стемнело.
       - А как ты оказался в лечебнице?
       - Я долго лежал, и даже потерял сознание. Очнулся только здесь. Врачевательница сказала мне, что сюда меня принес странник. Если бы его путь не проходил через лес, я бы остался там навсегда.
       - Значит, она охотиться в лесу. А где именно?
       - Чужак, ты серьезно спрашиваешь, или потешаешься? Кругом сосны, если, дубы, кустарники. Из-под травы торчат корни. А тропа извивается, чудит, то поднимаясь вверх, то резко устремляясь вниз.
       Хантер хотел еще что-то спросить, но Сирван вовремя остановил его.
       - Довольно с него, пойдем! – тихо произнес он, уводя наемника от вдруг заерзавшего на кровати раненого.
       - Пойдем! – согласился он неожиданно легко. Видимо, хорошо понимал – от этого Валенсийца они с Сирваном уже больше ничего не добьются.
       Пока выходили из лечебницы, Хантер прикидывал, что им удалось узнать. Это существо с черной шкурой, нападает днем и из засады. В какой именно части леса стоит ее искать – неизвестно. Хорошо, но недостаточно. У кого бы еще разузнать об этой кошке?
       - Куда мы теперь, Хантер? - вопрос Сирвана оборвал поток мыслей в голове охотника. Наверное, поэтому ответ последовал значительно позже, чем должен был.
       - Домой, - объявил он со вздохом, ставя ногу в стремя. Затем, лихо взобравшись в седло, неспешной рысью зацокал к постоялому двору. Помощник последовал за ним. Догнав охотника, спросил.
       - Хантер, зачем ты так убиваешься?
       - Что? – Алампурец повернул на своего спутника удивленные глаза.
       - Ни к чему так переживать! Мы обязательно найдем эту кошку, как всегда.
       - С чего ты взял?
       - Но…- растерялся Сирван, поняв, что ошибся. – Я никогда не видел тебя таким задумчивым. И решил – ты переживаешь, что не удалось выведать много у того простолюдина.
       - Не стоит беспокоиться! – усмехнулся в ответ наемник. – Я задумался. Но ни что меня не тревожит.
       Выслушав это объяснение, помощник затих. Смущенный неловкой ситуацией, решил доехать до постоялого двора в полном молчании. Впрочем, Хантер такой жест никак не оценил: он был слишком занят размышлениями.
       Своему помощнику Хантер соврал. Результаты похода в лечебницу его и правда, беспокоили. Нужно было срочно решить, где еще можно узнать о том страшном происшествии. Пока думал, вспоминал танцовщицу из развлекательного заведения.
       Сексуальная, грациозная, загадочная, она заставляла Хантера все чаще ее вспоминать. Кошечка – танцовщица из Валенсии. Как бы хотелось увидеть ее снова.
       Снова… Снова…Снова… Увлечение затянулось. И единственная его причина – желание. Грубая, животная жажда женского тела, совладать с которой крайне непросто. Это она несла каждый вечер ноги Хантера в увеселительное заведение, заставляя снова и снова разглядывать Кошечку. Словно искусный скульптор, внимательно подмечать каждый изгиб, каждое движение, цвет кожи. И, чем чаще приходил в увеселительное заведение, тем сильнее хотелось прийти туда снова. Думая, что сможет контролировать охватившее его чувство, наемный охотник подпитывал его. Что же будет, когда оно наберет силу?
       Наемный охотник больше не мог думать о загадочном хищнике. Всплывший один раз образ танцовщицы полностью завладел его сознанием. Алампурец даже не сразу заметил, как они оказались у постоялого двора. К счастью, Сирван вовремя окликнул его.
       Лошади остановились у неприметного крыльца. Охотник и его помощник отправились на ужин. Входя в харчевню, ожидали увидеть знакомое приветливое лицо. Но вместо молодой служительницы, которая так понравилась гостям, особенно, Сирвану, их встретил немолодой неопрятного вида мужчина. Лицо обрамляла густая черная борода. Черные волосы, видимо, недавно стригли, но не ухаживали. Поэтому сейчас пряди торчали в разные стороны. Впрочем, это не беспокоило мужчину.
       - Чего желаете, господа?
       - Позвольте, здесь была другая служительница. Юная, очаровательная, приветливая… - произнес растерянный Сирван.
       - Она пока же может работать.
       - Как я могу ее увидеть?
       Хантер бросил взгляд на своего спутника. Похоже, он и правда испугался, не увидев девушку в харчевне.
       - Подождите.
       Мужчина удалился, видимо, что поговорить с девушкой. Сирван стоял, и печально смотрел в ту сторону, куда он направился. С надеждой, едва сдерживая желание тут же бросится вслед за ним. Надежда эта жила в нем и подпитывала, позволяла оставаться на месте, зная, что мужчина обязательно вернется с этой скромной красавицей. Он увидит ее, попросит прощения за утренний поступок, и, наконец, признается в своих чувствах.
       Ожидание – невыносимо томительное – затянулось. Сирван начал волноваться. Вера в положительный исход слабела. Неужели служанка не выйдет к нему? Неужели он потерял его? Едва нашел, и тут же потерял? Навсегда?
       Каждая минута ожидания становилась невыносимой. Невыносимой от боли, которую испытывал человек, когда последние крупицы надежды таяли на глазах. Но когда уже показалось, что все – красавица уже никогда не выйдет к нему, в харчевне показалась та самая служанка. При ее появлении и Сирвана захватило дыхание.
       Все так же юна, скромна, и прелестна. Вот только на хорошеньком личике больше не нашлось места улыбке. Это немного насторожило Сирвана. Тем не менее, он подошел к девушке.
       Хантер понял – разговор им предстоит долгий, и деликатно решил оставить их наедине.
       


       ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ. Охота на Кошечку.


       Отправиться в увеселительное заведение одному – что может быть прекраснее? В тот вечер все повернулось таким образом, что Хантер смог спокойно отправиться посмотреть на чудесный танец у шеста. Сопровождающего, который высказывался очень редко, но своими замечаниями портил все удовольствие, не позволяя охотнику наслаждаться танцем. Но теперь ему ничего скрывать не придется. Можно будет разглядывать молодое аппетитное тело, недоступное, но такое желанное. А самое главное: для этого не пришлось придумывать какой-то повод. Сирван сам остался в харчевне, позволив наемнику спокойно отправиться наслаждаться зрелищем. Ради него пришлось пожертвовать ужином. Но это беспокоило охотника меньше всего.
       Оказавшись внутри помещения, встречающего посетителя ярко горящими огнями, охотник в очередной раз восхитился. На этот раз она вышла на сцену в длинном ярком одеянии, полы которого тщательно скрывали роскошное гибкое тело. Тонкая перевязь на поясе позволяла оценить, какая тонкая была талия у танцовщицы.
       Непривычный наряд вызвал у посетителей недовольные возгласы. Но Кошечка не слышала их. Встав у шеста, стала кружить, демонстрируя ножки. Затем откинулась назад, запрокинула голову. Длинные темные волосы повисли, словно ровная струя водопада. Тело изогнулось, и одеяние немного сместилось, обнажая плечо.
       Девушка снова прижалась к шесту, стала ходить вокруг него, свободной рукой поглаживая скрытые под тканью бедра и грудь. Поворачиваясь к зрителям, она на несколько мгновений оттягивала ткань. В ответ раздавались восторженные возгласы, и хлопки. В какой-то момент, развернувшись к зрителям спиной, Кошечка широко расставила ноги. Затем зашевелила бедрами, поглаживая себя. То и дело ткань приподнималась, демонстрируя аккуратные аппетитные упругие округлости.
       Потом руки переместились вперед. Что она делала ими, посетители могли только догадываться. Им досталась участь разглядывать девушку со спины, которая все так же изгибалась, вскидывала копну роскошных черных волос. Казалось, этим и закончится выступление загадочной чужеземки. Но ей удалось снова привлечь к себе внимание, распустив бантик на перевязи. Веревка в цвет одеяния спала. Полы разошлись в разные стороны, затем тонкая изящная ручка танцовщицы обнажила одно плечо, затем другое. Потом, выпрямив руки, позволила одежде медленно соскальзывать, обнажая плечи, спину.
       Возбужденные посетители громкими хлопками демонстрировали свое восхищение от зрелища, словно бы подбадривая танцовщицу. Жаль только, что одежда сползала не так быстро, как того желали суровые мужчины. Полностью обнажив спину, Кошечка остановилась. Надолго?
       Мужчины с тревогой ждали. К счастью, промедление было недолгим, и собравшееся на бедрах одеяние сползло. Несколько мгновений демонстрировала посетителям аппетитные аккуратные упругие бедра. Потом развернулась, продемонстрировав себя с лучшей стороны: упругие груди с набухшими сосками, плоский живот, и подчеркнутая изящными изгибами тонкая талия – все это бросилось в глаза зрителям мгновенно. У них появилась возможность оценить красоту танцовщицы сразу. А Кошечка, словно бы нарочно, стояла, лишь лаская себя. Немногие в этот момент обратили внимание на лицо, прикрытое маской. Оно скрывало ровно половину ее лица. Половину, которая интересовала большинство зрителей, в том числе Хантера, тщательно скрывала маска. Половину, смотреть на которую не запрещалось, нелегко было оценить с первого взгляда. Ведь, чтобы оценить красоту глаз, требуется значительно больше времени.
       Хантер, должно быть, только один смотрел в эти глаза. Удивительные, карие, с густыми черными ресницами. Над ними – такие же манящие дуги бровей.

Показано 3 из 6 страниц

1 2 3 4 5 6