— Кто? — В склоки человеческих жрецов дракон решил вникнуть потом, всё равно сходу во взаимоотношениях одиннадцати культов представителю другой расы не разобраться, а вот прозвище его заинтересовало. Как и не высказанная, но явно подразумевавшаяся мысль, что этот самый Кусач МОГ угомонить всю эту разношёрстную компанию. И ДОЛЖЕН был оповестить о краже Шрейона.
— Человек короля, как вы. — Жрец остановился и поболтал в воздухе рукой, будто подбирая слова. Выражение лица у него сделалось странно безразличным, а тон, когда нужные слова оказались найдены — чересчур небрежный. — Он за общую безопасность как бы отвечает. Вообще-то, каждый культ сам следит за порядком в своём секторе, а он — присматривает за теми, кто этим занимается.
— И сколько у него человек в подчинении?
— Двое. Совет жрецов и столько-то чужаков еле согласился к своей внутренней жизни допустить. Ещё не хватало, чтобы здесь толпы посторонних шлялись. Вообще-то, его сэр Толлогас Вийт зовут.
Деррих проникся было сочувствием к незнакомцу, угодившему на такую незавидную должность, но потом задумался. О человеке, не имеющем ни уважения, ни влияния, говорят по-другому, и дают другие прозвища. Надо будет поговорить с этим «специалистом по безопасности» сразу после посещения арнивитов. И спросить заодно, почему не доложил о происшествии куда следует.
Не дождавшись уточняющих вопросов Ювейр снова двинулся вперёд, и вскоре вышел на просторную площадку, вымощенную чёрно-белыми квадратами керамических плиток и освещённую солнечными лучами, льющимися в маленькое круглое окошко. Светлый овал, перечёркнутый звездой рамы, ковриком лежал на полу, упираясь верхним краем в крепкую сосновую дверь. Потолки второго этажа были низкими, не больше полутора человеческих ростов. Противоположную от окна сторону крестового свода украшала декоративная роспись, наверняка содержащая огромное количество многозначных символов, неизвестных дракону. На неискушённый взгляд она выглядела, как колтун из серых ниток, в котором запутался сноп травы и горсть безделушек.
Полюбовавшись узором и мимолётно отметив идущую от него силу, Деррих обернулся к застывшему у двери жрецу. Тот пояснил заминку.
— Вас сначала к нашим отвести, к «Вешнякам», или к Вийту?
Посланцы короля замерли, пытаясь сообразить, кого имел в виду под «Вешняками» жрец. Кирлин, вспомнившая, что Арнива не только Исцеляющая, но и Весенняя, с сомнением протянула.
— Сначала, наверное, к верховному жрецу Арнивы. — Заметив утвердительную улыбку спутника, уже более уверенно продолжила. — Сначала надо осмотреть место происшествия и расспросить пострадавших.
— Они вам понарасскажут.
Впрочем, спорить урвисит не стал. Попеляв по узким коридорам, довёл до маленькой круглой комнаты, освещённой большим окном в потолке, из которой вело одиннадцать дверей, и указал на вторую слева, а сам буквально испарился, Деррих даже «спасибо» сказать не успел.
Кирлин, уже направившаяся к указанной двери, оглянулась, обнаружила исчезновение проводника и поинтересовалась.
— Тебе не кажется, что когда мы доберёмся с расспросами до последователей Урвиаса, встреча будет тщательно организована и все участники будут точно знать, что говорить и на какие вопросы как реагировать?
Деррих обогнал магессу и галантно придержал перед девушкой дверь.
— Я думаю, не только они, но и их союзники, и союзники арнивитов, с которыми мы сейчас будем говорить. Короче, все. Единственные, на кого мы свалимся без предупреждения, будут сами пострадавшие. И это замечательно — версия об ограблении самих себя не такая уж и дурацкая. Ты обратила внимание, сколько сторожевых плетений мы миновали? Если уж здесь даже в жилые коридоры чужаку попасть практически невозможно, то как же они сокровищницу должны охранять?
Кабинет Верховного жреца Арнивы производил бы впечатление скромного на грани аскетичности — простой письменный стол из липы, пара жёстких кресел, шкаф с глухими дверцами, скорее всего, содержащий бумаги, дубовая веточка на подоконнике да простой светильник на четыре свечи, подвешенный на перекрестье свода. Если бы не одно «но». Роскошные, тончайше проработанные фрески, покрывавшие стены маленькой квадратной комнаты. Разноцветные стебли диковинных растений сплетались на фоне зелёной и серебряной листвы в сложные ассиметричные узоры, распускающиеся золотистыми и алыми соцветиями. Ритмично расположенные изображения птиц с пёстрым оперением будто взлетали к потолку. Комната казалась выше, шире и светлее, чем была на самом деле.
Внешность хозяина кабинета, Дорргая Луона, полностью соответствовала обстановке. Седенький старичок с длинными пушистыми волосами и клочковатой русой бородой, лишь кое-где пробитой нитками седины, облачённый в хламиду, скроенную из грубого небелёного холста, украшенного вышитыми шёлком папоротниковыми листьями, придирчиво рассмотрел королевскую грамоту. Разве что печать на зуб не попробовал.
А потом печально заключил.
— Раз никто Его Величеству о пропаже не докладывал, а вы здесь, значит, артефакт где-то объявился.
— Да, и не очень приятным образом. Во время покушения на принцессу Уэлту. — Дав собеседнику пару секунд на переваривание новости, Деррих пошёл в атаку. — И мне хотелось бы знать, почему о краже ТАКОГО артефакта мы узнали от похитителей? Король разгневан. Ваше счастье, что покушение не удалось.
Добрый служитель вздохнул, откидываясь на спинку кресла.
— Не сомневаюсь. Что же до оповещения… Совет жрецов не любит вмешивать в свои дела посторонних, даже если эти посторонние — правители. Мы рассчитывали найти негодяя до того, как он успеет воспользоваться артефактом, это казалось не трудным делом: чужаков на закрытой территории в последние недели не было, а всех своих мы хорошо знаем. И, готов поклясться благорасположением Арнивы, за последние четыре дня никто из подозреваемых не уходил дальше прихрамового парка, поэтому мы считали, что артефакт всё ещё на нашей территории. А вот почему человек короля поддержал наше решение, вам лучше спросить у него самого.
— Спрошу непременно. — Вопросов к сэру Вийту и впрямь накопилось преизрядно, вот только жрецу о большей их части знать не обязательно. — Но сначала мне хотелось бы осмотреть место преступления, и услышать вашу версию произошедшего.
Сокровищница арнивитов располагалась этажом выше и вёл к ней настоящий лабиринт. Если бы не тройка молчаливых сопровождающих, дракон не рискнул бы бродить в этих переходах. Вроде и угрожающего ничего нет, а неуютно как-то…
Дверь сокровищницы на первый взгляд из ряда точно таких же дверей не выделялась ничем. В меру облупившаяся, в меру старая, с отполированной прикосновениями медной ручкой, выполненной в виде длинноклювой птицы. Деррих прислушался к разлитым вокруг жизненным токам и решил, что визитёра, явившегося без ключа, эта птичка может более чем чувствительно долбануть клювом по протянутой ладони, и пускай он потом одной рукой взламывает защиту, как хочет.
Старший сопровождающий, широкоплечий служитель с короткой русой бородой и грубоватыми, но довольно приятными чертами лица, дважды провернул ключ в замке, но дверь открывать не спешил.
— Я подумал, что вы захотите посмотреть на защиту в действии, поэтому не стал её сразу отключать. Сейчас я открою дверь, но не подходите к ней ближе, чем на шаг, иначе можете покалечиться.
За толстенной деревянной створкой начиналось нечто невообразимое. «Посланец короля» с трудом удержался от того, чтобы потереть глаза. Стоящая рядом Кирлин подалась вперёд и уцепилась за его рукав. Видимо, чтобы, забывшись, не шагнуть в бушующее за дверным проёмом море жизненной энергии. Искрящиеся протуберанцы норовили вырваться в коридор, но натыкались на стоящих полукругом служителей, наполненных, как сейчас видел дракон, точно такой же силой, и откатывались обратно.
Словно сквозь вату донеслись пояснения жреца.
— Это внешний слой защиты, — «а есть что-то ещё?»: вяло удивился про себя дракон, не в силах оторвать взгляд от буйства стихии жизни в её первозданном виде. Выглядело это страшно и притягательно одновременно. Откуда-то из глубины сознания поднималось желание подойти и погрузиться в сияющие потоки. — Любое живое существо, угодившее в этот слой, мгновенно растворится и станет его частью. Второй слой… — русобородый что-то сделал и завораживающее зрелище исчезло, оставив после себя комнату с окованными железом сундуками, затянутую еле заметной светящейся паутинкой, — вызывает гиперактивацию всех органов разом. Смерть получается не очень быстрой и куда более мучительной, чем в первом случае.
Убедившись, что визитёры увидели и прониклись, жрец убрал второй слой и широким гостеприимным жестом пригласил заходить.
Вошедшая первой Кирлин с трудом подавила желание усесться на ближайший сундук, чтобы перевести дух, и, стараясь говорить твёрдо, поинтересовалась, ни к кому конкретно не обращаясь.
— Отлично. И в чём же заключаются слабые места этих щитов?
— Слабые места?! — Три пары глаз воззрились на неё с возмущением и удивлением, но и то и другое, как чувствовала придворная магесса, было не натуральным. Зато при желании можно было уловить отголоски досады и смущения.
— Ну да, вас же смогли как-то ограбить. — Поддержал соратницу пришедший в себя дракон. — Если слабые места найти не удастся, придётся принять версию об ограблении самих себя, как рабочую.
Лица провожатых при этих словах изменились так, что Деррих пожалел о последних словах. Помягче эту мысль надо было как-то высказать. И попозже. Желательно — после того, как покинули бы хранилище, а то замкнёт «случайно» охранное заклинание, и останется от двух проверяющих добрая память и королевский указ о содействии.
— Есть, как не быть. — Медленно протянул русобородый, немного разряжая обстановку. — Конечно, прежде всего, войти сюда могут жрецы Арнивы высокого посвящения, им защита повредить не способна. Потом — те, кого эти жрецы привели с собой. И, наконец, те, у кого есть ключ, который, кстати, невозможно подделать. Всё это указывает на одного из нас. Но. Хотя ключ нельзя подделать, его можно украсть, а потом незаметно вернуть на место. И есть ещё одна брешь: оба слоя защиты бесполезны против нежити. Арнива — покровительница весны и исцеления, её сила бесполезна против тех, кто уже умер. Конечно, стоит нежити появиться хоть здесь, хоть в любом из наших коридоров, трезвон начнётся такой, что через три минуты весь орден сбежится, но всё же сигнализацию обойти проще, чем защиту от обычных воров.
Деррих не представлял себе, как нежить может остаться незамеченной в средоточии жизни, даже если бы сигнализации не было вовсе, но как живой может обойти защиту Арнивы не мог вообразить тем более, а потому просто кивнул. Смотреть надо. Может, и вправду, лазейки есть. Но раньше всего надо будет узнать, не мог ли кто-нибудь без спроса взять ключ. Пока что эта версия казалась самой простой и вероятной.
— Почему же вы тогда в первую очередь обвинили жрецов Урвиаса? В такой ситуации логичнее было бы заподозрить служителей Киниара. Кому ещё за нежить отвечать, как не хозяину загробного мира?
Служитель замялся, будто решал, стоит ли выдавать непосвящённым тайны цеха или обойдутся, но потом всё-таки пояснил.
— Об этом мало кто знает, но Урвиас, как хозяин бед и несчастий, тоже имеет власть над некоторыми видами немёртвых, из тех, что поднялись сами, без участия некромантов или воли хозяина загробного мира. К тому же жрецы Урвиаса, благодаря покровительству своего божества, могут создавать небольшие (или большие, от уровня посвящения зависит) проблемы. Допустим, устроить небольшую неприятность с нашим сторожевым заклинанием. Ненадолго, только пока посланец туда-обратно лазает.
Остальные жрецы одобрительно закивали на эти слова, а Деррих взялся перебирать в уме не озвученные возможности. «А ещё это могли быть служители Эвироя, Хозяина Снов, Мороков и Фантазий, подделавшие либо энергетическую сущность и прошедшие прямо так, либо внешность и прошедшие с помощью украденного ключа. Или жрецы Цейтоны Творящей Жизнь воспользовались схожестью силы. Или жрецы мудрого Талеана отыскали какую-то лазейку, подумать о которой никому другому в голову не пришло. Они это умеют. Или действительно киниариты отметились».
Дракон подавил желание грязно выругаться и добродушно улыбнулся.
— Разберёмся.
Начальник «общехрамовой службы безопасности» отыскался даже не в самом храме, а в маленьком домике типа сторожки на самой границе парка, с той его стороны, которая обращена ко дворцу. Тропинка к нему начиналась за кустом черёмухи, усыпанной крупными, матово поблескивающим на солнце чёрными ягодами, и долго петляла между живыми изгородями, плодовыми кустами и стволами деревьев. Не было бы у Дерриха его драконьей способности ориентироваться в пространстве — решил бы, что вокруг всего храма умудрился обойти, а радиальные дорожки не заметил исключительно по рассеянности. Нет же, в результате всех этих хождений проводник — всё тот же русобородый арнивит, который показывал сокровищницу — привёл своих подопечных практически к тому же месту, в котором они вошли на территорию храмового парка утром.
Небольшое строение, увитое плющом так, что видно было только бурое деревянное крыльцо, дверь и распахнутые ставни, идеально сливалось с окружающим пейзажем. Четыре ступени перескрипнули на разные лады, предупреждая хозяина о визитёрах. Откликаясь на их призыв и вежливый стук в дверь на пороге возник подтянутый седовласый мужчина средних лет с доброжелательным выражением на благородном лице. Гербовый камзол, похожий на тот, что красовался сейчас на Деррихе, сэр Вийт носил с таким достоинством, будто это горностаевая мантия.
Увидев за спиной жреца людей в дворцовой форме, королевский смотрящий озабоченно нахмурился, но это не помешало ему радушно поздороваться с ранними визитёрами.
— Приветствую, служитель Доенн, тейир, таули, чем могу быть полезен?
Арнивит, имя которого наконец-то прозвучало, медово улыбнулся.
— Сфера Энцирры объявилась во время покушения на принцессу Уэлту, и король прислал людей узнать, как и когда она пропала. Знакомьтесь, это тейир Даэрлих Карв и леди Кирлин. — Русобородый с плохо скрываемым удовольствием наблюдал за стремительно мрачнеющим лицом офицера. — Общайтесь, а я пойду, пожалуй.
Проводив взглядом буквально растворившегося в листве арнивита, две переговаривающиеся стороны настороженно уставились друг на друга. Мысли у них в головах крутились примерно одинаковые — о том, каких неприятностей можно ждать, как вытянуть побольше информации и насколько стоит быть откровенным. Деррих, никогда не увлекавшийся искусством предсказания и чтения мыслей, буквально видел выстраивающиеся в голове офицера цепочки рассуждений. Сэр Вийт, как инспектируемая сторона, первым растянул губы в улыбке.
— Полагаю, будет удобнее разговаривать в доме. Проходите. Прошу вас, леди. Осторожнее, здесь высокий порог.
— Человек короля, как вы. — Жрец остановился и поболтал в воздухе рукой, будто подбирая слова. Выражение лица у него сделалось странно безразличным, а тон, когда нужные слова оказались найдены — чересчур небрежный. — Он за общую безопасность как бы отвечает. Вообще-то, каждый культ сам следит за порядком в своём секторе, а он — присматривает за теми, кто этим занимается.
— И сколько у него человек в подчинении?
— Двое. Совет жрецов и столько-то чужаков еле согласился к своей внутренней жизни допустить. Ещё не хватало, чтобы здесь толпы посторонних шлялись. Вообще-то, его сэр Толлогас Вийт зовут.
Деррих проникся было сочувствием к незнакомцу, угодившему на такую незавидную должность, но потом задумался. О человеке, не имеющем ни уважения, ни влияния, говорят по-другому, и дают другие прозвища. Надо будет поговорить с этим «специалистом по безопасности» сразу после посещения арнивитов. И спросить заодно, почему не доложил о происшествии куда следует.
Не дождавшись уточняющих вопросов Ювейр снова двинулся вперёд, и вскоре вышел на просторную площадку, вымощенную чёрно-белыми квадратами керамических плиток и освещённую солнечными лучами, льющимися в маленькое круглое окошко. Светлый овал, перечёркнутый звездой рамы, ковриком лежал на полу, упираясь верхним краем в крепкую сосновую дверь. Потолки второго этажа были низкими, не больше полутора человеческих ростов. Противоположную от окна сторону крестового свода украшала декоративная роспись, наверняка содержащая огромное количество многозначных символов, неизвестных дракону. На неискушённый взгляд она выглядела, как колтун из серых ниток, в котором запутался сноп травы и горсть безделушек.
Полюбовавшись узором и мимолётно отметив идущую от него силу, Деррих обернулся к застывшему у двери жрецу. Тот пояснил заминку.
— Вас сначала к нашим отвести, к «Вешнякам», или к Вийту?
Посланцы короля замерли, пытаясь сообразить, кого имел в виду под «Вешняками» жрец. Кирлин, вспомнившая, что Арнива не только Исцеляющая, но и Весенняя, с сомнением протянула.
— Сначала, наверное, к верховному жрецу Арнивы. — Заметив утвердительную улыбку спутника, уже более уверенно продолжила. — Сначала надо осмотреть место происшествия и расспросить пострадавших.
— Они вам понарасскажут.
Впрочем, спорить урвисит не стал. Попеляв по узким коридорам, довёл до маленькой круглой комнаты, освещённой большим окном в потолке, из которой вело одиннадцать дверей, и указал на вторую слева, а сам буквально испарился, Деррих даже «спасибо» сказать не успел.
Кирлин, уже направившаяся к указанной двери, оглянулась, обнаружила исчезновение проводника и поинтересовалась.
— Тебе не кажется, что когда мы доберёмся с расспросами до последователей Урвиаса, встреча будет тщательно организована и все участники будут точно знать, что говорить и на какие вопросы как реагировать?
Деррих обогнал магессу и галантно придержал перед девушкой дверь.
— Я думаю, не только они, но и их союзники, и союзники арнивитов, с которыми мы сейчас будем говорить. Короче, все. Единственные, на кого мы свалимся без предупреждения, будут сами пострадавшие. И это замечательно — версия об ограблении самих себя не такая уж и дурацкая. Ты обратила внимание, сколько сторожевых плетений мы миновали? Если уж здесь даже в жилые коридоры чужаку попасть практически невозможно, то как же они сокровищницу должны охранять?
Кабинет Верховного жреца Арнивы производил бы впечатление скромного на грани аскетичности — простой письменный стол из липы, пара жёстких кресел, шкаф с глухими дверцами, скорее всего, содержащий бумаги, дубовая веточка на подоконнике да простой светильник на четыре свечи, подвешенный на перекрестье свода. Если бы не одно «но». Роскошные, тончайше проработанные фрески, покрывавшие стены маленькой квадратной комнаты. Разноцветные стебли диковинных растений сплетались на фоне зелёной и серебряной листвы в сложные ассиметричные узоры, распускающиеся золотистыми и алыми соцветиями. Ритмично расположенные изображения птиц с пёстрым оперением будто взлетали к потолку. Комната казалась выше, шире и светлее, чем была на самом деле.
Внешность хозяина кабинета, Дорргая Луона, полностью соответствовала обстановке. Седенький старичок с длинными пушистыми волосами и клочковатой русой бородой, лишь кое-где пробитой нитками седины, облачённый в хламиду, скроенную из грубого небелёного холста, украшенного вышитыми шёлком папоротниковыми листьями, придирчиво рассмотрел королевскую грамоту. Разве что печать на зуб не попробовал.
А потом печально заключил.
— Раз никто Его Величеству о пропаже не докладывал, а вы здесь, значит, артефакт где-то объявился.
— Да, и не очень приятным образом. Во время покушения на принцессу Уэлту. — Дав собеседнику пару секунд на переваривание новости, Деррих пошёл в атаку. — И мне хотелось бы знать, почему о краже ТАКОГО артефакта мы узнали от похитителей? Король разгневан. Ваше счастье, что покушение не удалось.
Добрый служитель вздохнул, откидываясь на спинку кресла.
— Не сомневаюсь. Что же до оповещения… Совет жрецов не любит вмешивать в свои дела посторонних, даже если эти посторонние — правители. Мы рассчитывали найти негодяя до того, как он успеет воспользоваться артефактом, это казалось не трудным делом: чужаков на закрытой территории в последние недели не было, а всех своих мы хорошо знаем. И, готов поклясться благорасположением Арнивы, за последние четыре дня никто из подозреваемых не уходил дальше прихрамового парка, поэтому мы считали, что артефакт всё ещё на нашей территории. А вот почему человек короля поддержал наше решение, вам лучше спросить у него самого.
— Спрошу непременно. — Вопросов к сэру Вийту и впрямь накопилось преизрядно, вот только жрецу о большей их части знать не обязательно. — Но сначала мне хотелось бы осмотреть место преступления, и услышать вашу версию произошедшего.
Сокровищница арнивитов располагалась этажом выше и вёл к ней настоящий лабиринт. Если бы не тройка молчаливых сопровождающих, дракон не рискнул бы бродить в этих переходах. Вроде и угрожающего ничего нет, а неуютно как-то…
Дверь сокровищницы на первый взгляд из ряда точно таких же дверей не выделялась ничем. В меру облупившаяся, в меру старая, с отполированной прикосновениями медной ручкой, выполненной в виде длинноклювой птицы. Деррих прислушался к разлитым вокруг жизненным токам и решил, что визитёра, явившегося без ключа, эта птичка может более чем чувствительно долбануть клювом по протянутой ладони, и пускай он потом одной рукой взламывает защиту, как хочет.
Старший сопровождающий, широкоплечий служитель с короткой русой бородой и грубоватыми, но довольно приятными чертами лица, дважды провернул ключ в замке, но дверь открывать не спешил.
— Я подумал, что вы захотите посмотреть на защиту в действии, поэтому не стал её сразу отключать. Сейчас я открою дверь, но не подходите к ней ближе, чем на шаг, иначе можете покалечиться.
За толстенной деревянной створкой начиналось нечто невообразимое. «Посланец короля» с трудом удержался от того, чтобы потереть глаза. Стоящая рядом Кирлин подалась вперёд и уцепилась за его рукав. Видимо, чтобы, забывшись, не шагнуть в бушующее за дверным проёмом море жизненной энергии. Искрящиеся протуберанцы норовили вырваться в коридор, но натыкались на стоящих полукругом служителей, наполненных, как сейчас видел дракон, точно такой же силой, и откатывались обратно.
Словно сквозь вату донеслись пояснения жреца.
— Это внешний слой защиты, — «а есть что-то ещё?»: вяло удивился про себя дракон, не в силах оторвать взгляд от буйства стихии жизни в её первозданном виде. Выглядело это страшно и притягательно одновременно. Откуда-то из глубины сознания поднималось желание подойти и погрузиться в сияющие потоки. — Любое живое существо, угодившее в этот слой, мгновенно растворится и станет его частью. Второй слой… — русобородый что-то сделал и завораживающее зрелище исчезло, оставив после себя комнату с окованными железом сундуками, затянутую еле заметной светящейся паутинкой, — вызывает гиперактивацию всех органов разом. Смерть получается не очень быстрой и куда более мучительной, чем в первом случае.
Убедившись, что визитёры увидели и прониклись, жрец убрал второй слой и широким гостеприимным жестом пригласил заходить.
Вошедшая первой Кирлин с трудом подавила желание усесться на ближайший сундук, чтобы перевести дух, и, стараясь говорить твёрдо, поинтересовалась, ни к кому конкретно не обращаясь.
— Отлично. И в чём же заключаются слабые места этих щитов?
— Слабые места?! — Три пары глаз воззрились на неё с возмущением и удивлением, но и то и другое, как чувствовала придворная магесса, было не натуральным. Зато при желании можно было уловить отголоски досады и смущения.
— Ну да, вас же смогли как-то ограбить. — Поддержал соратницу пришедший в себя дракон. — Если слабые места найти не удастся, придётся принять версию об ограблении самих себя, как рабочую.
Лица провожатых при этих словах изменились так, что Деррих пожалел о последних словах. Помягче эту мысль надо было как-то высказать. И попозже. Желательно — после того, как покинули бы хранилище, а то замкнёт «случайно» охранное заклинание, и останется от двух проверяющих добрая память и королевский указ о содействии.
— Есть, как не быть. — Медленно протянул русобородый, немного разряжая обстановку. — Конечно, прежде всего, войти сюда могут жрецы Арнивы высокого посвящения, им защита повредить не способна. Потом — те, кого эти жрецы привели с собой. И, наконец, те, у кого есть ключ, который, кстати, невозможно подделать. Всё это указывает на одного из нас. Но. Хотя ключ нельзя подделать, его можно украсть, а потом незаметно вернуть на место. И есть ещё одна брешь: оба слоя защиты бесполезны против нежити. Арнива — покровительница весны и исцеления, её сила бесполезна против тех, кто уже умер. Конечно, стоит нежити появиться хоть здесь, хоть в любом из наших коридоров, трезвон начнётся такой, что через три минуты весь орден сбежится, но всё же сигнализацию обойти проще, чем защиту от обычных воров.
Деррих не представлял себе, как нежить может остаться незамеченной в средоточии жизни, даже если бы сигнализации не было вовсе, но как живой может обойти защиту Арнивы не мог вообразить тем более, а потому просто кивнул. Смотреть надо. Может, и вправду, лазейки есть. Но раньше всего надо будет узнать, не мог ли кто-нибудь без спроса взять ключ. Пока что эта версия казалась самой простой и вероятной.
— Почему же вы тогда в первую очередь обвинили жрецов Урвиаса? В такой ситуации логичнее было бы заподозрить служителей Киниара. Кому ещё за нежить отвечать, как не хозяину загробного мира?
Служитель замялся, будто решал, стоит ли выдавать непосвящённым тайны цеха или обойдутся, но потом всё-таки пояснил.
— Об этом мало кто знает, но Урвиас, как хозяин бед и несчастий, тоже имеет власть над некоторыми видами немёртвых, из тех, что поднялись сами, без участия некромантов или воли хозяина загробного мира. К тому же жрецы Урвиаса, благодаря покровительству своего божества, могут создавать небольшие (или большие, от уровня посвящения зависит) проблемы. Допустим, устроить небольшую неприятность с нашим сторожевым заклинанием. Ненадолго, только пока посланец туда-обратно лазает.
Остальные жрецы одобрительно закивали на эти слова, а Деррих взялся перебирать в уме не озвученные возможности. «А ещё это могли быть служители Эвироя, Хозяина Снов, Мороков и Фантазий, подделавшие либо энергетическую сущность и прошедшие прямо так, либо внешность и прошедшие с помощью украденного ключа. Или жрецы Цейтоны Творящей Жизнь воспользовались схожестью силы. Или жрецы мудрого Талеана отыскали какую-то лазейку, подумать о которой никому другому в голову не пришло. Они это умеют. Или действительно киниариты отметились».
Дракон подавил желание грязно выругаться и добродушно улыбнулся.
— Разберёмся.
Глава 16
Начальник «общехрамовой службы безопасности» отыскался даже не в самом храме, а в маленьком домике типа сторожки на самой границе парка, с той его стороны, которая обращена ко дворцу. Тропинка к нему начиналась за кустом черёмухи, усыпанной крупными, матово поблескивающим на солнце чёрными ягодами, и долго петляла между живыми изгородями, плодовыми кустами и стволами деревьев. Не было бы у Дерриха его драконьей способности ориентироваться в пространстве — решил бы, что вокруг всего храма умудрился обойти, а радиальные дорожки не заметил исключительно по рассеянности. Нет же, в результате всех этих хождений проводник — всё тот же русобородый арнивит, который показывал сокровищницу — привёл своих подопечных практически к тому же месту, в котором они вошли на территорию храмового парка утром.
Небольшое строение, увитое плющом так, что видно было только бурое деревянное крыльцо, дверь и распахнутые ставни, идеально сливалось с окружающим пейзажем. Четыре ступени перескрипнули на разные лады, предупреждая хозяина о визитёрах. Откликаясь на их призыв и вежливый стук в дверь на пороге возник подтянутый седовласый мужчина средних лет с доброжелательным выражением на благородном лице. Гербовый камзол, похожий на тот, что красовался сейчас на Деррихе, сэр Вийт носил с таким достоинством, будто это горностаевая мантия.
Увидев за спиной жреца людей в дворцовой форме, королевский смотрящий озабоченно нахмурился, но это не помешало ему радушно поздороваться с ранними визитёрами.
— Приветствую, служитель Доенн, тейир, таули, чем могу быть полезен?
Арнивит, имя которого наконец-то прозвучало, медово улыбнулся.
— Сфера Энцирры объявилась во время покушения на принцессу Уэлту, и король прислал людей узнать, как и когда она пропала. Знакомьтесь, это тейир Даэрлих Карв и леди Кирлин. — Русобородый с плохо скрываемым удовольствием наблюдал за стремительно мрачнеющим лицом офицера. — Общайтесь, а я пойду, пожалуй.
Проводив взглядом буквально растворившегося в листве арнивита, две переговаривающиеся стороны настороженно уставились друг на друга. Мысли у них в головах крутились примерно одинаковые — о том, каких неприятностей можно ждать, как вытянуть побольше информации и насколько стоит быть откровенным. Деррих, никогда не увлекавшийся искусством предсказания и чтения мыслей, буквально видел выстраивающиеся в голове офицера цепочки рассуждений. Сэр Вийт, как инспектируемая сторона, первым растянул губы в улыбке.
— Полагаю, будет удобнее разговаривать в доме. Проходите. Прошу вас, леди. Осторожнее, здесь высокий порог.