Все, как тогда в моем сне. И как мне припоминается, в том сне был мужчина. Он стоял в углу комнаты и…. Резко оборачиваюсь назад. Уффф. Никого. Смотрю снова в окно. Но и женщины уже нет.
Неожиданно на тумбе, расположенной на самом углу помещения сама по себе загорается свеча.
- Ой, м-мамочки…. – Пропищала я, кусая губы от страха. – К-кто з-здесь?
Полнейшая тишина. Даже подозрительно тихо.
«Да ну нафиг!» - крепко сжимая в подмышках книжку, запрыгиваю обратно на подоконник и быстренько спрыгиваю с него на пол. Тут же бегу со всех ног, не оборачиваясь, подальше от этой странной комнаты, и вдруг врезаюсь в Гарри.
- Откуда ты бежишь так? – он стоял на лестничной площадке, между первым и вторым этажами. – Что случилось?
Мое побелевшее от страха лицо уже не скрыть от его пристального взгляда.
- Т-там…. Т-там…. – заикаясь, указываю пальцев вниз, на этаж ниже, откуда я только что вылетела, как угорелая.
- Что там? – Гарри тотчас нахмурил брови.
«Предупредить тебя хочу. Опасность тебе грозит. Приглядись, Маша, к тем, кто тебя окружает. Не все так просто, как тебе кажется».- В моей голове вновь прозвучал голос садовника, будто кто-то постоянно включал аудиозапись с его голосом, и прокручивал все снова и снова, снова и снова.
- Т-там… Крыса! – решение пришло само за себя.
- Крыса? – удивленно взглянул вниз Гарри. – Но мы же проводили профилактику на днях. Странно. Хорошо, завтра же вновь вызову специалистов по травле крыс.
Гарри пошел дальше, прямо по коридору, как вдруг остановился.
- А что ты делала там, внизу? – спросил он, бросив на меня подозрительный взгляд.
- Я хотела посмотреть, что там находится. Это же ведь мой замок? - Маленечко намекнула этому заносчивому управляющему замком, кто из нас обоих здесь хозяин.
- Конечно, госпожа. – В голосе Гарри послышалась небольшая нотка сарказма. – Во избежание неразумной траты вашего драгоценного времени, хочу вас предупредить, в восточной части замка нет ничего для вас интересного, лишь чердак с ненужными старыми вещами.
- Это та самая комната, запертая на ключ? – я внимательно следила за выражением лица Гарри. И он пристально наблюдал за мной.
- Верно.
- Я бы хотела взглянуть на ту комнату. Если это возможно, конечно. – Властным тоном произнесла я.
- Нет, это не возможно. – Произносит Гарри сразу, после моих слов. – Ключ от этой комнаты потерян.
- Правда? – не верю я.
- Да, уже давно туда никто не заходил.
- А если дверь взломать?
- Госпожа, - было видно, терпение парня на меня было на исходе, он держался из последних сил, чтобы не нагрубить мне, и, признаться, это меня только подзадоривало, - я вам советую забыть об этой комнате.
- Почему? – наивно я захлопала ресницами.
- Если комната заперта на ключ – значит, так нужно было для прежних хозяев замка. Поверьте, и так будет лучше для вас. Если у вас нет больше ко мне вопросов, позвольте мне идти работать дальше.
Не дожидаясь «моего разрешения», Гарри тут же «откланялся».
- Но зачем нужно закрывать чердак с ненужными вещами? – крикнула вслед управляющему. А тот даже не обернулся, сделал вид, что не слышит меня. Гад.
- О! У меня же есть книга из той комнаты! Вдруг там написано что-то интересное для меня. – Шепотом произношу я.
А потом меня осенило. Книга наверняка написана на недоступном мне, английском языке. А если это так, то мне, обученной немецкому языку, нечего ее даже пытаться открывать.
Но любопытство всегда берет вверх. Вновь спрятав книгу в подмышку, я тотчас отправилась в свою комнату, трусливо оглядываясь назад.
С облегченным вздохом я закрыла дверь и прислонилась к ней спиной, пытаясь привести в порядок дыхание. Закрыла глаза. Я все еще ощущаю свое учащенное сердцебиение. Давно мой организм не получал такого количества адреналина. И все это в один день.
Ах, бабуля, знала бы она, через что мне приходится проходить, чтобы заполучить оставленное отцом наследство. Может, сжалилась бы тогда надо мной, своей родненькой, кровиночкой, и разрешила бы мне вернуться домой?
Заставила себя отойти от двери, и включила свет (стало уже темнеть, солнце садилось за горизонт и светило не так ярко, как днем), я сразу же бросилась искать ножницы.
Нашлись только маленькие, косметические ножницы для ногтей.
Приземляюсь на мягкую кровать, и тотчас аккуратно принимаюсь разрезать веревки, что были обмотаны вокруг книги.
Итак, с этим я справилась на отлично. Теперь самый волнительный момент – медленно, дрожащими руками открываю книгу, отлипая первый листок от второго (все листы слиплись друг к другу от того, что давно никто не открывал книгу) и….
- Ёбушки-воробушки! Да тут же все написано на русском языке! – восклицаю я, и быстро пробегаюсь глазами по ее первым строкам:
«Осень. 1780 год. Самый неурожайный год из всех, что когда-либо я видел. Ужасный, страшный для всех год. Крестьяне голодают, им нечего есть, умирают их дети от неизведанной нам болезни. Слово "проклятие" все чаще слышится во дворце, что даже я начинаю в него верить….»
- Госпожа! – вдруг в комнату врывается Пенелопа и я тотчас, захлопнув книгу, прячу ее себе под подушку.
- Да? – вполне неуверенно отвечаю я.
- Что-то не так? – она что-то заподозрила. Неужели видела, как я прячу книгу под подушку?
- Это я вас хочу спросить, что произошло? Врываетесь в мою комнату, без единого стука и без моего разрешения…. А если бы я здесь с мужчиной решила уединиться? Что тогда делали бы вы, ворвавшись ко мне?
Лучшая защита – это нападение.
- Простите. – Пенелопа вдруг покраснела. – К вам пришли. Ждут в гостином.
Кто это мог бы ко мне прийти? Брадберри? Но он не предупреждал меня о своем визите, как это делает всегда. Гудман? А этого старого извращенца я видеть даже не желаю.
Что ж, раз пришли – надо спуститься и глянуть на моего незваного нежданчика.
Нежданчиков оказалось двое: уже знакомый мне старый извращенец Гудман (чтоб он провалился пропадом), и рядом с ним какой-то молодой, вполне симпатичный такой, мужчина. Стоило мне войти в гостиную, как этот парень тут же соскочил с кресла и любезно поклонился.
«Здоровается что ль так?» - подумала я, с удивлением наблюдая за ним.
- Мария Дмитриевна, добрый вечер! – Гудман лениво поднимается со своего места. – Надеюсь, мы со своим визитом не слишком сильно вас обременяем?
- Сказать по правде, я была занята…. – Начала я, отбросив всякую любезность к этому человеку. – Но раз уж вы пришли…. У вас ко мне какое-то дело?
Кажется, мое холодное отношение к этому человеку совсем не расстроило и не удивило его, он лишь улыбнулся после моих слов:
- Позвольте вам представить моего племянника – графа Уильяма. Прошу заметить, он из рода Оулдманов, из богатейшего, древнейшего рода Англии.
- Ааа, так это ваши там развалины? Я вчера, когда мимо них проходила, чуть ногу не подвернула об один из разбросанных вами камней. Вы хотя бы прибрали после себя, а то ведь пройти даже не возможно. – Обратилась я к «богатейшему» графу из рода Оулдманов.
- Непременно, мисс. – Произносит молодой граф ангельским голоском, но с та-а-а-ким акцентом! Уши в трубочку сворачиваются от мучительного напряжения слуха. – Рад с вами наконец-то познакомиться. Дядя столько о вас рассказывал. – Вдруг он берет мою руку и целует ее.
Понятно, чья школа здесь побывала. Разница только в том, что мне совсем не хочется выдергивать свою руку из нежных, желанных губ этого симпатичного парня.
- Уверена, ничего хорошего. – Буркнула я, нацепив на лицо маску равнодушия.
- Госпожа, - в гостиную входит Пенелопа. – Ужин готов. Накрывать на три персоны?
Ее вопрос был обращен ко всем.
- Да. - Ответил за всех Гудман. - Если госпожа не будет против.
- А у меня есть выбор? – от меня так и прет сегодня любезностью. – Наверняка Пенелопа готовила лишь для меня одной. Но я не жадная, поделюсь со своей курочкой. Так уж быть.
- У вас прекрасное чувство юмора. С вами не соскучишься. – Усмехнулся Уильям.
Сказать ему, что это была не шутка? Нет, не буду. Пусть думает, что я веселый оптимист.
Он мне, признаться, сразу понравился: такой симпатичный, высокий, что очень важно, у него очаровательные серо-голубые глаза, четко выделяющиеся из-под черных, длинных ресниц, и от него исходит такое обаяние, наверняка, у этого красавчика куча поклонниц, половина из которых в статусе любовниц.
Брррр, что это я? Неужто ревновать удумала?
Пока я изучала внешность Уильяма, Гудман и сам Уильям пристально глядели на меня.
- Эм-м-м, - помутневший рассудок вернулся ко мне не сразу, - я где-то вас уже видела. Вот смотрю на вас и не могу вспомнить…. Может, в журнале «Men’s Health»? – быстро проговорила я, пока оба что-нибудь не заподозрили такого (так я хотела скрыть свое внимание к этому красавцу).
- Возможно. – Подмигнул мне глазом Уильям, и я чуть тут же не упала.
Ах, он такой милаш…. Но вот его ужасный акцент еще хоть как-то удерживает меня на плаву.
- Точно! – вскрикиваю я, будто вспомнила. – Вы были там! Я вспомнила!
- Не помню, только какой это был тираж…. – Призадумался Уильям.
- Да, мне тоже этого не вспомнить. – Продолжала я подыгрывать, как вдруг:
- Это была шутка. – Произнес Уильям, широко улыбаясь. – Я никогда не был в журнале «Men’s Health».
Ах ты…. Твикс без палочки.
- Может, уже пойдем за стол? Есть ужасно хочется. – Я вышла из гостиной раньше, чем мои гости успели мне ответить.
Такой позор.
- Мария, вы уже успели привыкнуть к этим местам? – первым за ужином разговор начал Гудман. – Все-таки другая страна и другие порядки….
- Да, вы правы. – Согласилась я с ним. - Здесь все по-другому: другие люди, другая культура, и, признаться, природа здесь мне кажется совсем иной, она не похожа на нашу, русскую. Здесь совершенно другой воздух, даже солнце светит по-другому….
Гудман намеренно подвел меня к искреннему разговору, и я, невольно, сама того не желая, подошла к его цели.
Я замолкла.
- Что вы намерены делать дальше? – последовал следующий вопрос.
- Что вы имеете в виду?
- Ферд Брадберри вчера мне сообщил, что в завещании довольно неожиданно выплыло одно небольшое условие, поставленное вашим отцом. Я надеюсь, вы не сглупите и не улетите обратно в Россию?
- Над этим вопросом я еще думаю. – Честно призналась я.
Вдруг, в один момент, на моих глазах лицо Аррона Гудмана краснеет, а после и вовсе покрывается бледными пятнами.
- Простите, что? – выкрикивает он довольно эмоционально. - Правильно ли я вас понял, может случиться так, что вы откажетесь от наследства в пользу какого-то благотворительного фонда?
- Не какого-то, а фонда бездомных, голодающих на улицах детишек. – Подливаю я масло в огонь, глядя, как Гудман вот-вот упадет в обморок от волнения.
- Уильям, скажи, что я сплю. – Обратился Гудман к племяннику.
- Дядя, вы, должно быть, не поняли шутки Маши. Вы зря переживаете.
- Шутки? – Гудман посмотрел на меня строгим взглядом. – Мария Дмитриевна, грешно шутить над больными людьми. У меня чуть инфаркт не случился от ваших слов. Вы же знаете, что я намерен в будущем купить ваш замок. Поэтому прошу продержаться здесь хотя бы месяц…. Простите, год. Я хотел сказать год.
- Как мне здесь продержаться год, если меня уже на второй день хотят убить?
Я, конечно же, маленько преувеличила, может, меня и вовсе не хотели убивать, а то, что произошло сегодня, это просто глупое стечение обстоятельств, или другими словами недоразумение.
«Но с другой стороны, на все происходящее не стоит закрывать глаза. Что-то в этом замке явно происходит. И что это, мне еще предстоит разузнать». – Противоречила другая часть меня.
- Убить?! Кто?! Когда?! – вдруг воскликнул Гудман, что даже я вздрогнула от неожиданного его возгласа. И, кажется, Уильям тоже не был готов к такой реакции своего дяди.
- Вы, должно быть, снова шутите? – не поверил моим словам Уильям.
- На этот раз я не шучу. – Неуверенно начала я. – Сегодня на озере произошел небольшой инцидент….
И я рассказала во всех подробностях обо всем том, что сегодня случилось на озере.
Гудман слушал внимательно и не перебивал. Лишь его седые брови изредка то опускались вниз, то вновь поднимались, с приливом всевозможных чувств: от негодования до волнения.
Когда я закончила свой рассказ, он, наконец-то, ответил:
- Хм. Кто-то очень не хочет, чтобы вы унаследовали этот замок. Всеми силами пытаются вам помешать этому…. Но кто бы мог это быть? Кто-то из фонда? Или…. – Вслух рассуждал он. – Мария Дмитриевна, а подходил ли к вам кто-нибудь еще с просьбой продать замок?
- Нет. – Мотнула я головой.
- Хм. – Вновь задумался Гудман.
На этом ужин и завершился. Мои гости не на шутку были шокированы моим рассказом, это было видно по их встревоженным лицам, и после ужина они тут же засобирались.
- Мария Дмитриевна, благодарю вас за столь прекрасный ужин. Все было очень вкусно.
- Не меня нужно благодарить. Готовила все Пенелопа. Вот ее и благодарите. – Я убрала руки за спину, будучи уже зная, что Гудман захочет поцеловать их на прощанье.
Губы Уильяма дрогнули в еле заметной улыбке.
- Обязательно. Но уже не сегодня. Сейчас же мы уходим, но обещаю, завтра мы с Уильямом придем к вам снова. К этому же часу. Вы не будете против?
Я как можно равнодушней пожала плечами. Хотя на самом деле, мне бы очень хотелось увидеть Уильяма вновь.
- До свидания, мисс. – Ко мне подходит Уильям, тут же убирает мою руку из-за спины и уверенно целует ее. – Рад был нашей с вами встрече.
- И я. – Ответ был что-то очень схоже с попискиванием умирающей крысы. Я снова пропустила прекрасный шанс промолчать.
На что Уильям вновь дарит свой головокружительный поцелуй руки, и через пару секунд он с Гудманом исчезает за дверью столовой.
- Копать-колотить! Я что, снова влюбилась? – опускаюсь обратно на стул, крепко прижимая к груди ладони.
«Будь всегда сама собой, и тогда он будет твой!» - давала мне наставление бабуля, перед каждым моим свиданием. И почему-то каждое мое свидание не заканчивалось благополучно, как говорится, «хэппи эндом». После чего возникает вопрос: «Что со мной не так, твою ж кочерыжку?»
А я ведь деваха еще никем нецелованная. Кому скажешь – не поверят.
- Госпожа, все хорошо? – я не заметила, как в столовую вошла Пенелопа.
- Была занята разговором с Амурчиком.
- А? – Не поняла она, и тут же хитро заулыбалась. – Вы вся светитесь, госпожа.
«Сияющая рожа — это признак того, что ты влюбилась по уши!» – еще одна излюбленная фраза моей бабули.
- Вам кажется. - Чувствую, как от смущения мое лицо стало краснеть. – Пенелопа, спасибо за ужин, все было очень вкусно. – Я соскакиваю со стула и бегу прочь из столовой. Только и слышу за своей спиной тихое хихиканье Пенелопы.
- Старая ведьма, догадалась все-таки.
Весь оставшийся вечер я уже не выходила из своей комнаты, погрузившись головой в чтение ежедневника неизвестного мне мужчины. Что-то мне подсказывает, этим мужчиной является не кто иной, как прапрапрадед Брендона Солсбери, живший в те далекие 1780 годы (именно это время он затрагивает в своем дневнике).
Неожиданно на тумбе, расположенной на самом углу помещения сама по себе загорается свеча.
- Ой, м-мамочки…. – Пропищала я, кусая губы от страха. – К-кто з-здесь?
Полнейшая тишина. Даже подозрительно тихо.
«Да ну нафиг!» - крепко сжимая в подмышках книжку, запрыгиваю обратно на подоконник и быстренько спрыгиваю с него на пол. Тут же бегу со всех ног, не оборачиваясь, подальше от этой странной комнаты, и вдруг врезаюсь в Гарри.
- Откуда ты бежишь так? – он стоял на лестничной площадке, между первым и вторым этажами. – Что случилось?
Мое побелевшее от страха лицо уже не скрыть от его пристального взгляда.
- Т-там…. Т-там…. – заикаясь, указываю пальцев вниз, на этаж ниже, откуда я только что вылетела, как угорелая.
- Что там? – Гарри тотчас нахмурил брови.
«Предупредить тебя хочу. Опасность тебе грозит. Приглядись, Маша, к тем, кто тебя окружает. Не все так просто, как тебе кажется».- В моей голове вновь прозвучал голос садовника, будто кто-то постоянно включал аудиозапись с его голосом, и прокручивал все снова и снова, снова и снова.
- Т-там… Крыса! – решение пришло само за себя.
- Крыса? – удивленно взглянул вниз Гарри. – Но мы же проводили профилактику на днях. Странно. Хорошо, завтра же вновь вызову специалистов по травле крыс.
Гарри пошел дальше, прямо по коридору, как вдруг остановился.
- А что ты делала там, внизу? – спросил он, бросив на меня подозрительный взгляд.
- Я хотела посмотреть, что там находится. Это же ведь мой замок? - Маленечко намекнула этому заносчивому управляющему замком, кто из нас обоих здесь хозяин.
- Конечно, госпожа. – В голосе Гарри послышалась небольшая нотка сарказма. – Во избежание неразумной траты вашего драгоценного времени, хочу вас предупредить, в восточной части замка нет ничего для вас интересного, лишь чердак с ненужными старыми вещами.
- Это та самая комната, запертая на ключ? – я внимательно следила за выражением лица Гарри. И он пристально наблюдал за мной.
- Верно.
- Я бы хотела взглянуть на ту комнату. Если это возможно, конечно. – Властным тоном произнесла я.
- Нет, это не возможно. – Произносит Гарри сразу, после моих слов. – Ключ от этой комнаты потерян.
- Правда? – не верю я.
- Да, уже давно туда никто не заходил.
- А если дверь взломать?
- Госпожа, - было видно, терпение парня на меня было на исходе, он держался из последних сил, чтобы не нагрубить мне, и, признаться, это меня только подзадоривало, - я вам советую забыть об этой комнате.
- Почему? – наивно я захлопала ресницами.
- Если комната заперта на ключ – значит, так нужно было для прежних хозяев замка. Поверьте, и так будет лучше для вас. Если у вас нет больше ко мне вопросов, позвольте мне идти работать дальше.
Не дожидаясь «моего разрешения», Гарри тут же «откланялся».
- Но зачем нужно закрывать чердак с ненужными вещами? – крикнула вслед управляющему. А тот даже не обернулся, сделал вид, что не слышит меня. Гад.
- О! У меня же есть книга из той комнаты! Вдруг там написано что-то интересное для меня. – Шепотом произношу я.
А потом меня осенило. Книга наверняка написана на недоступном мне, английском языке. А если это так, то мне, обученной немецкому языку, нечего ее даже пытаться открывать.
Но любопытство всегда берет вверх. Вновь спрятав книгу в подмышку, я тотчас отправилась в свою комнату, трусливо оглядываясь назад.
Глава 8
С облегченным вздохом я закрыла дверь и прислонилась к ней спиной, пытаясь привести в порядок дыхание. Закрыла глаза. Я все еще ощущаю свое учащенное сердцебиение. Давно мой организм не получал такого количества адреналина. И все это в один день.
Ах, бабуля, знала бы она, через что мне приходится проходить, чтобы заполучить оставленное отцом наследство. Может, сжалилась бы тогда надо мной, своей родненькой, кровиночкой, и разрешила бы мне вернуться домой?
Заставила себя отойти от двери, и включила свет (стало уже темнеть, солнце садилось за горизонт и светило не так ярко, как днем), я сразу же бросилась искать ножницы.
Нашлись только маленькие, косметические ножницы для ногтей.
Приземляюсь на мягкую кровать, и тотчас аккуратно принимаюсь разрезать веревки, что были обмотаны вокруг книги.
Итак, с этим я справилась на отлично. Теперь самый волнительный момент – медленно, дрожащими руками открываю книгу, отлипая первый листок от второго (все листы слиплись друг к другу от того, что давно никто не открывал книгу) и….
- Ёбушки-воробушки! Да тут же все написано на русском языке! – восклицаю я, и быстро пробегаюсь глазами по ее первым строкам:
«Осень. 1780 год. Самый неурожайный год из всех, что когда-либо я видел. Ужасный, страшный для всех год. Крестьяне голодают, им нечего есть, умирают их дети от неизведанной нам болезни. Слово "проклятие" все чаще слышится во дворце, что даже я начинаю в него верить….»
- Госпожа! – вдруг в комнату врывается Пенелопа и я тотчас, захлопнув книгу, прячу ее себе под подушку.
- Да? – вполне неуверенно отвечаю я.
- Что-то не так? – она что-то заподозрила. Неужели видела, как я прячу книгу под подушку?
- Это я вас хочу спросить, что произошло? Врываетесь в мою комнату, без единого стука и без моего разрешения…. А если бы я здесь с мужчиной решила уединиться? Что тогда делали бы вы, ворвавшись ко мне?
Лучшая защита – это нападение.
- Простите. – Пенелопа вдруг покраснела. – К вам пришли. Ждут в гостином.
Кто это мог бы ко мне прийти? Брадберри? Но он не предупреждал меня о своем визите, как это делает всегда. Гудман? А этого старого извращенца я видеть даже не желаю.
Что ж, раз пришли – надо спуститься и глянуть на моего незваного нежданчика.
*****
Нежданчиков оказалось двое: уже знакомый мне старый извращенец Гудман (чтоб он провалился пропадом), и рядом с ним какой-то молодой, вполне симпатичный такой, мужчина. Стоило мне войти в гостиную, как этот парень тут же соскочил с кресла и любезно поклонился.
«Здоровается что ль так?» - подумала я, с удивлением наблюдая за ним.
- Мария Дмитриевна, добрый вечер! – Гудман лениво поднимается со своего места. – Надеюсь, мы со своим визитом не слишком сильно вас обременяем?
- Сказать по правде, я была занята…. – Начала я, отбросив всякую любезность к этому человеку. – Но раз уж вы пришли…. У вас ко мне какое-то дело?
Кажется, мое холодное отношение к этому человеку совсем не расстроило и не удивило его, он лишь улыбнулся после моих слов:
- Позвольте вам представить моего племянника – графа Уильяма. Прошу заметить, он из рода Оулдманов, из богатейшего, древнейшего рода Англии.
- Ааа, так это ваши там развалины? Я вчера, когда мимо них проходила, чуть ногу не подвернула об один из разбросанных вами камней. Вы хотя бы прибрали после себя, а то ведь пройти даже не возможно. – Обратилась я к «богатейшему» графу из рода Оулдманов.
- Непременно, мисс. – Произносит молодой граф ангельским голоском, но с та-а-а-ким акцентом! Уши в трубочку сворачиваются от мучительного напряжения слуха. – Рад с вами наконец-то познакомиться. Дядя столько о вас рассказывал. – Вдруг он берет мою руку и целует ее.
Понятно, чья школа здесь побывала. Разница только в том, что мне совсем не хочется выдергивать свою руку из нежных, желанных губ этого симпатичного парня.
- Уверена, ничего хорошего. – Буркнула я, нацепив на лицо маску равнодушия.
- Госпожа, - в гостиную входит Пенелопа. – Ужин готов. Накрывать на три персоны?
Ее вопрос был обращен ко всем.
- Да. - Ответил за всех Гудман. - Если госпожа не будет против.
- А у меня есть выбор? – от меня так и прет сегодня любезностью. – Наверняка Пенелопа готовила лишь для меня одной. Но я не жадная, поделюсь со своей курочкой. Так уж быть.
- У вас прекрасное чувство юмора. С вами не соскучишься. – Усмехнулся Уильям.
Сказать ему, что это была не шутка? Нет, не буду. Пусть думает, что я веселый оптимист.
Он мне, признаться, сразу понравился: такой симпатичный, высокий, что очень важно, у него очаровательные серо-голубые глаза, четко выделяющиеся из-под черных, длинных ресниц, и от него исходит такое обаяние, наверняка, у этого красавчика куча поклонниц, половина из которых в статусе любовниц.
Брррр, что это я? Неужто ревновать удумала?
Пока я изучала внешность Уильяма, Гудман и сам Уильям пристально глядели на меня.
- Эм-м-м, - помутневший рассудок вернулся ко мне не сразу, - я где-то вас уже видела. Вот смотрю на вас и не могу вспомнить…. Может, в журнале «Men’s Health»? – быстро проговорила я, пока оба что-нибудь не заподозрили такого (так я хотела скрыть свое внимание к этому красавцу).
- Возможно. – Подмигнул мне глазом Уильям, и я чуть тут же не упала.
Ах, он такой милаш…. Но вот его ужасный акцент еще хоть как-то удерживает меня на плаву.
- Точно! – вскрикиваю я, будто вспомнила. – Вы были там! Я вспомнила!
- Не помню, только какой это был тираж…. – Призадумался Уильям.
- Да, мне тоже этого не вспомнить. – Продолжала я подыгрывать, как вдруг:
- Это была шутка. – Произнес Уильям, широко улыбаясь. – Я никогда не был в журнале «Men’s Health».
Ах ты…. Твикс без палочки.
- Может, уже пойдем за стол? Есть ужасно хочется. – Я вышла из гостиной раньше, чем мои гости успели мне ответить.
Такой позор.
- Мария, вы уже успели привыкнуть к этим местам? – первым за ужином разговор начал Гудман. – Все-таки другая страна и другие порядки….
- Да, вы правы. – Согласилась я с ним. - Здесь все по-другому: другие люди, другая культура, и, признаться, природа здесь мне кажется совсем иной, она не похожа на нашу, русскую. Здесь совершенно другой воздух, даже солнце светит по-другому….
Гудман намеренно подвел меня к искреннему разговору, и я, невольно, сама того не желая, подошла к его цели.
Я замолкла.
- Что вы намерены делать дальше? – последовал следующий вопрос.
- Что вы имеете в виду?
- Ферд Брадберри вчера мне сообщил, что в завещании довольно неожиданно выплыло одно небольшое условие, поставленное вашим отцом. Я надеюсь, вы не сглупите и не улетите обратно в Россию?
- Над этим вопросом я еще думаю. – Честно призналась я.
Вдруг, в один момент, на моих глазах лицо Аррона Гудмана краснеет, а после и вовсе покрывается бледными пятнами.
- Простите, что? – выкрикивает он довольно эмоционально. - Правильно ли я вас понял, может случиться так, что вы откажетесь от наследства в пользу какого-то благотворительного фонда?
- Не какого-то, а фонда бездомных, голодающих на улицах детишек. – Подливаю я масло в огонь, глядя, как Гудман вот-вот упадет в обморок от волнения.
- Уильям, скажи, что я сплю. – Обратился Гудман к племяннику.
- Дядя, вы, должно быть, не поняли шутки Маши. Вы зря переживаете.
- Шутки? – Гудман посмотрел на меня строгим взглядом. – Мария Дмитриевна, грешно шутить над больными людьми. У меня чуть инфаркт не случился от ваших слов. Вы же знаете, что я намерен в будущем купить ваш замок. Поэтому прошу продержаться здесь хотя бы месяц…. Простите, год. Я хотел сказать год.
- Как мне здесь продержаться год, если меня уже на второй день хотят убить?
Я, конечно же, маленько преувеличила, может, меня и вовсе не хотели убивать, а то, что произошло сегодня, это просто глупое стечение обстоятельств, или другими словами недоразумение.
«Но с другой стороны, на все происходящее не стоит закрывать глаза. Что-то в этом замке явно происходит. И что это, мне еще предстоит разузнать». – Противоречила другая часть меня.
- Убить?! Кто?! Когда?! – вдруг воскликнул Гудман, что даже я вздрогнула от неожиданного его возгласа. И, кажется, Уильям тоже не был готов к такой реакции своего дяди.
- Вы, должно быть, снова шутите? – не поверил моим словам Уильям.
- На этот раз я не шучу. – Неуверенно начала я. – Сегодня на озере произошел небольшой инцидент….
И я рассказала во всех подробностях обо всем том, что сегодня случилось на озере.
Гудман слушал внимательно и не перебивал. Лишь его седые брови изредка то опускались вниз, то вновь поднимались, с приливом всевозможных чувств: от негодования до волнения.
Когда я закончила свой рассказ, он, наконец-то, ответил:
- Хм. Кто-то очень не хочет, чтобы вы унаследовали этот замок. Всеми силами пытаются вам помешать этому…. Но кто бы мог это быть? Кто-то из фонда? Или…. – Вслух рассуждал он. – Мария Дмитриевна, а подходил ли к вам кто-нибудь еще с просьбой продать замок?
- Нет. – Мотнула я головой.
- Хм. – Вновь задумался Гудман.
На этом ужин и завершился. Мои гости не на шутку были шокированы моим рассказом, это было видно по их встревоженным лицам, и после ужина они тут же засобирались.
- Мария Дмитриевна, благодарю вас за столь прекрасный ужин. Все было очень вкусно.
- Не меня нужно благодарить. Готовила все Пенелопа. Вот ее и благодарите. – Я убрала руки за спину, будучи уже зная, что Гудман захочет поцеловать их на прощанье.
Губы Уильяма дрогнули в еле заметной улыбке.
- Обязательно. Но уже не сегодня. Сейчас же мы уходим, но обещаю, завтра мы с Уильямом придем к вам снова. К этому же часу. Вы не будете против?
Я как можно равнодушней пожала плечами. Хотя на самом деле, мне бы очень хотелось увидеть Уильяма вновь.
- До свидания, мисс. – Ко мне подходит Уильям, тут же убирает мою руку из-за спины и уверенно целует ее. – Рад был нашей с вами встрече.
- И я. – Ответ был что-то очень схоже с попискиванием умирающей крысы. Я снова пропустила прекрасный шанс промолчать.
На что Уильям вновь дарит свой головокружительный поцелуй руки, и через пару секунд он с Гудманом исчезает за дверью столовой.
- Копать-колотить! Я что, снова влюбилась? – опускаюсь обратно на стул, крепко прижимая к груди ладони.
«Будь всегда сама собой, и тогда он будет твой!» - давала мне наставление бабуля, перед каждым моим свиданием. И почему-то каждое мое свидание не заканчивалось благополучно, как говорится, «хэппи эндом». После чего возникает вопрос: «Что со мной не так, твою ж кочерыжку?»
А я ведь деваха еще никем нецелованная. Кому скажешь – не поверят.
- Госпожа, все хорошо? – я не заметила, как в столовую вошла Пенелопа.
- Была занята разговором с Амурчиком.
- А? – Не поняла она, и тут же хитро заулыбалась. – Вы вся светитесь, госпожа.
«Сияющая рожа — это признак того, что ты влюбилась по уши!» – еще одна излюбленная фраза моей бабули.
- Вам кажется. - Чувствую, как от смущения мое лицо стало краснеть. – Пенелопа, спасибо за ужин, все было очень вкусно. – Я соскакиваю со стула и бегу прочь из столовой. Только и слышу за своей спиной тихое хихиканье Пенелопы.
- Старая ведьма, догадалась все-таки.
*****
Весь оставшийся вечер я уже не выходила из своей комнаты, погрузившись головой в чтение ежедневника неизвестного мне мужчины. Что-то мне подсказывает, этим мужчиной является не кто иной, как прапрапрадед Брендона Солсбери, живший в те далекие 1780 годы (именно это время он затрагивает в своем дневнике).