Вспоминая (полный сборник)

26.10.2021, 09:28 Автор: Anna Raven

Закрыть настройки

Показано 31 из 48 страниц

1 2 ... 29 30 31 32 ... 47 48


Я – закон. – твой судья.
        Твой судья – народ. когда
        Они приходили к тебе – ты мотала
        Все деньги на ветер и только слова
        Оставляла!
       Мария-Антуанетта отступает в угол. Фукье поднимается с ложа, наступает на нее.
        Ты, которая любила покутить,
        Которая любила в карты поиграть…
        Тебе ли меня сейчас судить,
        Тебе ли жалобу мне предъявлять?
        Я знал нужду. И дети мои ее знали,
        И узнают еще, потому что таков итог.
        Суд был лжив, мы во многом лгали,
        Но мы судили порок!
       Мария-Антуанетта.
        Я знаю, что я виновна,
        И знаю, что должна была убита быть.
        Но не могла поверить…все в тумане словно,
        И я пыталась о спасении молить,
        Хоть точно знала, что слова мои грешны,
        И услышаны не будут.
       Фукье-Тенвиль.
        Убирайся назад, в свои чертоги тьмы,
        К преступным не приходит чудо!
       Мария-Антуанетта исчезает. Фукье некоторое время стоит в молчании, глядя в угол, где она только что была.
       Сцена 1.11 «Вспоминаю…»
       Фукье стоит, глядя в угол, в котором исчезла тень Марии-Антуанетты.
       Фукье-Тенвиль (медленно, как раздумывая).
        К преступным не приходит чудо!
        А хорошо сказал, надо признать!
        Можно это и обо мне сказать,
        Я – человек, а его слушать не будут
        Высшие силы и тяжелая поступь закона,
        Что сильнее всех королей и всякого трона.
       Отходит от того угла, оглядывает взором камеру.
        А я ведь помню всё в деталях, да!
        Весь тот процесс, и шум, и гвалт.
        Мы спрашивали, что же есть она?
        Мы ставили ей в обвинение разврат…
        Да! Эбер обвинил ее в этом,
        И это был уже перебор…
        Но что делать, когда всему свету
        нужно было показать, как действует закон?
       Возвращается к своей постели, нащупывает бутылку и прикладывается к ней.
        Да… мы спрашивали ее про всё.
        И ставили в вину ей от и до…
        Мы были хватки, как до плоти воронье,
        Но мы воплощали суровый закон.
        Она виновна! Она королева,
        А это значит гибель – да, я вспоминаю.
        Кто-то так и сказал, сказал смело,
        Но кто сказал? Уже не знаю.
       Снова прикладывается к бутылке.
        Я вспоминаю душные залы,
        И когда судили ее – было и хуже того.
        Она терпела процесс, а он расцвечивался алым,
        И кровью выдавал весь наш закон.
        И кто-то подал ей воды тогда – я вспоминаю!
        И как жестоко мы смотрели на него!
        Но кто подал? Кто пожалел ее – не знаю,
        Я знаю только закон.
       Прикладывается опять, после чего с горьким сожалением отставляет бутылку в сторону.
        Да, я вспоминаю четко процессы – один за другим,
        Вспоминаю, как был другими презираем и чужим,
        Все боялись меня, боялись того,
        Что я воплощаю закон.
        А значит – виновными были!
        Иначе – страшиться чего?
        Имена…они выжигаются, они камнем в сердце застыли,
        Имена и процессы, лица и тюрьма – но это закон!
       ложится на постель, подкладывает руки под голову.
        Вспоминаю имена, процессы…сколько было их?
        Я не делил своих и чужих.
        Обвинил и судил, судил и составлял список врагов,
        Утверждал его после…читал все доносы – я вспоминаю!
        и каждый день я гнулся под тяжестью оков,
        Которые законом другие называют…
       Проваливается в краткий бредовый хмельной и болезненный сон.
       Сцена 1.12 «Проклятая память!»
        Фукье ворочается, мечется. Его слова как бред, сам он словно в горячке – между сном и явью.
       Фукье-Тенвиль.
        Проклятая…проклятая память,
        Ты взываешь к комнатам там же, где суд,
        Помню…вижу – мои дети живут.
        Когда я смогу всё исправить?
       Его выгибает в тошнотворной дуге. Он открывает глаза. его трясет. Первые мгновения он не осознает, где он.
        А телегу к сегодня я заказал?
        Кого казнят сегодня? Кто уже мертвец?
       Резко садится.
        Да…я – Обвинитель, Трибунал,
        трепещи же – трус и подлец!
        Я вытащу все то,
        Что ты скрыл!
        Я – это закон!
        А закон есть мир…
       Оглядывается по сторонам. Осознает, где находится. Заходится лающим, рваным и хриплым смехом. Смеется до слез, хоть и дыхание его перехватывается быстро.
        О…великая шутка! Да!
        Я – законник, что ждёт суда,
        А проклятая память
        Мне ничего не может оставить…
       Вытирает дрожащей рукой выступившие слезы.
        Нет, проклятая память!
        Тебе меня не одолеть.
        Я знаю, что ошибки совершал,
        И ошибок уже не исправить,
        И пусть, наконец, обвалится смерть!
       Овладевает своими чувствами, поднимается с постели.
        Я больше не трибунал,
        Нет! Но это неважно, ведь я – закон,
        Только орудие, что не причем,
        Но…
       Роняет голову на грудь, стоя в центре камеры, спиною к решетке. За его спиной движение.
       Сцена 1.13 «Моя любовь, прости мне всё!»
        Фукье стоит, уронив голову на грудь. За его спиной медленно появляется фигура. Женская. Фигура оказывается прямо в камере. Неясно – призрачная она или настоящая. облаченная в светлое, полупрозрачное, она будто бы больше призрак, чем человек.
       Фукье-Тенвиль (с облегчением оборачиваясь к ней). Анриетта! Я боялся, что ты не придешь.
       Анриетта (касаясь его щеки, рук, от чего по телу Фукье проходит дрожь, и он не делает попытки удержать ее прикосновения). Мёртвая жена тебя провожает в этот путь, почему не проводить и живой?
        Фукье пытается что-то сказать, но она быстро прикладывает палец к его губам.
       Анриетта. Умоляю тебя – молчи! Ты не скажешь ничего, что я хочу слышать. Это там, на ваших площадях, в ваших залах, в ваших Комитетах…там есть Свобода, там что-то значат слова, а здесь…что ты скажешь здесь?
        Усмехается. Фукье отходит от нее на шаг.
       Анриетта. Ты…ты, как и прочие, как и другие, думаешь обо всех!
       Фукье-Тенвиль. Это твое обвинение мне?
       Анриетта. Нет. Это не обвинение. И не тебе. А вам. Всем вам! И мне…
       
       Некоторое время стоят в молчании, наконец, Фукье решается.
       Фукье-Тенвиль.
        Моя любовь, прости мне всё:
        Мои редкие визиты в дом…
       Анриетта усмехается.
        Прости! Я повторяю снова и еще,
        И снова твержу про закон.
       Отходит еще на шаг, затем поворачивается, словно бы желая приблизиться к ней, но снова отходит.
        Прости, что оставляю
        Своих детей тебе…и наших.
       
       Анриетта прячет руки в свои одеяния, ее губы плотно сжаты.
        Я богом своим закон называю,
        И не могу избрать иной чаши!
       Анриетта (яростно).
        Как смеешь…как смеешь ты
        Прощения просить, когда это неважно?!
       Фукье с удивлением взирает на нее.
        Я пытаюсь запомнить твои черты,
        Надеюсь остаться отважной!
       Бросается к мужу, касается его лица. Фукье хочет сказать ей, перехватывает ее руки, но она мягко высвобождает одну руку и снова обрывает его слова.
        Нет! Не смей перебивать!
        Все дети мои! Я прорвусь!
        И лучше тебе замолчать,
        Я выдержу все – клянусь!
       Фукье ошарашен таким решением супруги. Анриетта сама словно бы поражена своими словами – она выражает полную решимость, и обращается в струну…
       Фукье-Тенвиль (касаясь ее будто бы неживой руки).
        Прости, я не могу, оставляю
        Тебя…и тебе! Мне невозможно.
        Моя любовь, я давно умираю,
        Не знал, правда, что умирать сложно…
        Я…
       Анриетта (вырывает свою руку и бросается в сторону решетки).
        Молчи! Заклинаю!
        Все образуется…
       Замирает.
        Клянусь!
       Фукье-Тенвиль.
        У тебя…
       Анриетта (поворачивает сначала голову, потом поворачивается и телом).
        И я вместе с тобой умираю!
        И сильнее тебя твоей смерти боюсь,
        Хоть и пытаюсь казаться отважной,
        Пусть будущее будет неважным,
        Но оно будет…а в нем не будет тебя!
       Отворачивается к прутьям решетки. Фукье стоит к ней спиной, украдкой смаргивая колючие и злые слезы.
       Фукье-Тенвиль.
        Прости, что так! прости меня!
       Поворачивается – камера пуста. Анриетта исчезла. Он в растерянности оббегает камеру, общупывает стены, его голос то – шепот, то выкрик).
       Где ты? Где ты? Где ты, моя любовь?
       Где ты? Прости, прости! Прости.
       Прощения прошу и снова, и вновь…
        Моя любовь!
       В отчаянии сползает на пол у стены, садится, прячет голову в ладонях, утыкается головую же в колени.
        Тишина, оставь! Отступи!
       Сцена 1.14 «Очнись!»
        Фукье сидит некоторое время в забытьи. Затем, очередная Тень – на этот раз Эбера, грубо трясет его за плечо, вырывая в мир камеры.
       Эбер (даже не пытаясь скрыть ехидства).
        Ба! Кто же тут у нас, кто? Или я безумен?
       Фукье-Тенвиль (устало, скорее для порядка, отбиваясь).
        Ты – предатель Эбер, ты же умер, умер!
       Эбер (изображая из себя задумчивость).
        Умер, а здесь?
       С издевательским участием.
        Как думаешь – почему?
        А! вспомнил… меня ведет месть,
        да, в эту самую, как ее…тюрьму!
       Садится рядом с Фукье.
       Эбер (доверительно).
        Ну что? Не помогли тебе хозяева твои,
        Ты – поганый пес? Не спасли…
       Цокает языком, выражая издевательское неодобрение.
        Вот так бывает! Приходишь ты в дело,
        Врываешься – дерзко и смело!
        А потом…раз, два -
        И твои извернули слова…
       Подталкивает локтем Фукье.
       Ну ты-то в этом мастак! А?
       Ха-ха-ха…
       Тебе самому смешно было,
       Когда ты винил нас – вершителей силы,
       Что мы против вас и свободы?
       Мы – выходцы из народа?
       Фукье-Тенвиль (с презрением отодвигаясь от него).
        Тот, кто нарушил закон – падет,
        Того, кто виновен – суд ждет…
       Эбер.
        Да-да-да…тьфу! Где твои слова?
        Они боролись за власть и твоя рука…
       Фукье-Тенвиль (твердо).
        Того судят, кто виноват,
        Того обвиняют, кто нарушил закон…
       Эбер.
       А ты…обвинитель? А? судилищу брат,
       Ты же тоже обречен!
       Тебя винят в том, что ты убийца,
       И преследовал добродетели лица,
       Что ты искупался в крови…
       Фукье-Тенвиль.
        Молчи! Я только выполнял волю…
       Эбер.
       Тиранов, что свои упрочили дни.
       Тех, что славу строили на боли…
       Фукье-Тенвиль.
       Их избрал народ, их народ любил,
       И я их судил.
       Они воплощали закон,
       Таков этот век…
       Каждый может быть обречен!
       Эбер.
        А ты за что?
       Фукье-Тенвиль.
        За то, что человек!
       Эбер застывает с недоумением. Он оставляет издевательский свой вид и смотрит на Фукье с удивлением.
       Фукье-Тенвиль.
       Да, во мне, как и во всех гнев есть,
       Да, во мне есть жажда до свободы.
       Да, я знаю, что такое любовь и месть,
       И что значат оковы и своды!
       С усилием, держась за стену, поднимается. Эбер остается сидеть.
       Сегодня называют тиранами тех,
       Кому поклонялись еще вчера!
       Я судил…я клеветал – это грех,
       Но закон – это тоже только слова,
       И всё же – я служил ему,
       Точно зная, что ожидает расплата и вечная ночь…
       С каким-то даже сочувствием оборачивается на Эбера.
       Я много лет в себе носил тюрьму!
       А ты, предатель Эбер, убирайся прочь!
       Еще до того как звучит «Прочь» - Эбер исчезает, оставляя пустую камеру с Фукье.
       Сцена 1.15 «Воспоминания»
       Фукье-Тенвиль (сам с собою).
       А я, кажется, помню процесс над Эбером!
       Над предателем свободы и лицемером,
       Как в краже обвинили его…
       Или это не он?
       Разминает ноги, делает несколько шагов взад и вперед.
       Столько было их! Столько! Как
       Мне удержать все уме, вплоть до имен?
       Сколько их ушло во мрак?
       А я ведь даже не при чем!
       Оглядывается на решетку.
       Да, мы были готовы к смерти, да!
       На словах умереть – легко, увы.
       А теперь, когда давит тюрьма,
       Я трепещу в ожиданиях тьмы.
       Пали враги, пали друзья -
       А нам, законникам их иметь нельзя…
       Начинает метаться по камере.
       Нам нельзя любить,
       Можно лишь судить,
       А я…любил!
       И нет мне сил,
       Стоять…смотреть…
       Прикладывается к бутылке.
       Ну где же смерть?
       Ну почему так долго? Мне
       Казалось, помню, что казнь близка,
       И быстро приходит она…
       Помню, я продвигал отсрочку!
       Ха-ха-ха! Срок жизни кончен и на смерть
       Я только молюсь. Молюсь, чтоб скорее.
       Воспоминания мои что змеи,
       И я хочу истлеть!
       В бессильной ярости бьет кулаком по ложу.
       Имена, имена! Сколько ушло?
       Эбер, Дантон, Демуленов чета?
       Робеспьер, Сен-Жюст, Кутон…
       Тысячи сложили имена!
       И проклятая память
       Мне их не может оставить,
       Но – душит мне дух все равно,
       А я…я только закон!
       Сцена 1.16 «Забыться…»
       Фукье снова лежит на постели. бутылка рядом с ним почти пустая. Снова бьют часы, но она, находясь в очередном бреду, не слышит их.
       Фукье.
       Забыться, забыться, забыться!
       К черту всех, всё, хочу назад, хочу найти
       Те самые, родные, к дому пути,
       А вокруг имена и лица…имена и лица!
       По камере проскальзывают то ли реальные, то ли призрачные тени, мелькают чьи-то настоящие лица. Лица усмехаются, они проявляются на миг на стенах камеры. Фукье заходится стоном.
       Мальчик был маленьким, мальчик не знал,
       Что он – обвинитель и что он трибунал,
       Что ему – судить, что ему – губить,
       Что ему…
       Не забыться, не забыться, не забыться!
       Снова проскальзывают тени по стенам. теперь, рядом с лицами можно разглядеть руки.
       Я много лет в себе ношу тюрьму,
       В которой только имена и лица, имена и лица…
       Мечется сердце, мечется, бьется тонко и звонко
       И разум прошит как раскаленной иголкой,
       А я хочу забыться, забыться, забыться…
       Его мечет по постели. из стен проявляются смутные фигуры, они всюду: окружают ложе, подступают к Фукье. Молча тянут к нему темные, сероватые пальцы.
       Хочу спросить…где я? Кто? За что?
       Я виновен в том, что любил закон…
       И теперь кругом лишь имена и лица, имена и лица…
       Тело его швыряет на пол неведомой силой. Тени, обступив его, скрывают Фукье от глаз.
       Конец первого действия.
       Действие второе
       Сцена 2.1 «Лицом к лицу»
       Камера. Фукье лежит ничком в окружении множества Теней, явившихся из мрака.

Показано 31 из 48 страниц

1 2 ... 29 30 31 32 ... 47 48