Заточение (пьеса)

30.05.2022, 11:16 Автор: Anna Raven

Закрыть настройки

Показано 1 из 4 страниц

1 2 3 4


«Заточение»
       Сказка в двух действиях
       Май, 2022
       Anna Raven
       Действующие лица:
       Мальт – молодой провинциальный дознаватель, мечтающий переехать в столицу и служить закону у самого трона, чуть наивный, преданный своей службе.
       Эрик – провинциальный дознаватель, значительно старше своих сослуживцев, насмешливый, циничный, прожжённый правдой человек.
       Гаде – дознаватель, мечтающий о столице, чуть старше Мальта, но очень гордящийся тем, что служит дольше и знает больше, чем он.
       Элеонора – дочь преступника, молодая и несчастная.
       Преступник 1 – молодой человек, по глупости оказавшийся под допросами Мальта.
       Преступник 2 – отец Элеоноры.
       Целитель
       Безымянные дознаватели
       Действие первое
       Сцена 1.1
       Узкая маленькая комнатка, слабое освещение. Посреди комнатки стол и два стула - один посвободнее, поудобнее с мягким сидением, другой уже, к нему прикован цепями молодой бледный и дрожащий человек – Преступник1. Напротив него, на удобном стуле, проглядывая листы-протоколы, сидит человек в красивой чёрной мантии, подбитой серебряной нитью – это Мальт. Мальт спокоен – он хозяин положения, ему нечего переживать, он чувствует себя в своём абсолютном праве.
       Комнатка действует на Преступника1 пугающе, он ерзаёт на стуле, звенит цепями, но Мальт даже не поднимает головы от листов, кажется, даже звон цепей его не трогает. По углам комнатки, скрытые в неровном свете настольных свечей, стоят неприметные фигуры дознавателей.
       Наконец, прочтя протоколы, Мальт отрывается от бумаг, откладывает их в сторону. Преступник1 протягивает руки в отчаянии, но цепи держат его. Мальт же и бровью не ведёт.
       Преступник1 (в отчаянии).
       В пятый раз повторяю:
       Не имел я и помысла к злу!
       Все совпадения случайны…
       Мальт жестом велит ему молчать.
       Мальт.
       Вину твою я доказать могу.
       Вот протокол допроса,
       В нём очевидец о тебе сообщает
       И молит при этом слёзно,
       О том, что закон тебя покарает.
       Снова перебирает листы, отыскивая нужный ему.
       Цитирую прямо: «Он позволил себе
       Ничтожно пошутить о короле…»
       Преступник1 дрожит, пытается заговорить, но Мальт жестом повторяет повеление к молчанию.
       Вот очевидец другой:
       «Мерзавец посмел короля осмеять…»
       Преступник1 (не выдержав).
       Я был накануне хмельной!
       Мальт.
       Это не сможет тебя оправдать.
       Преступник1.
       Вы были в таверне хоть раз
       В какой-нибудь поздний час?
       Там все болтают обо всём!
       Мальт (с усмешкой глядя в лицо Преступнику1).
       И ты, зная это, не донёс ни о чём?
       Преступник1 ошарашен.
       Преступник 1.
       Я…
       Это шутка! Всего-то!
       Понимаете? Нет! никогда…
       Мальт (с ледяным спокойствием).
       Это преступление против народа.
       Преступник1.
       Я не желал королю зла!
       Послушайте! Я вас умоляю -
       Сболтнул! Не подумав, шутя…
       Я за это себя проклинаю,
       Но я всегда почитал короля!
       Пощадите меня, пощадите…
       Его бьёт дрожь. Сам он путается в речах.
       Я не виновен! Нет! нет во мне зла,
       Отпустите! Отпустите.
       Зла я не желал никогда!
       Мальт.
       Все речи твои передо мной,
       А в них ясно виден умысел злой.
       Ты унижал короля!
       Преступник1.
       Я не…
       Мальт.
       Не перебивай меня.
       Чего хотел ты ясно,
       Но закон нарушать опасно,
       Повсюду слуги его.
       Преступник1.
       За мною нет ничего!
       Мальт.
       Молчать!
       Ты накануне всё уже сказал.
       Преступник1.
       Умоляю…умоляю! Я сам себя не знал,
       Хмель мне разум помутил.
       Я пошутил…
       Всего-то пошутил!
       Ища поддержки, Преступник1 пытается повернуться к скрытым по углам фигурам дознавателей, но они остаются равнодушны. Мальт разглядывает виновника, упиваясь собственной справедливостью и законной властью.
       Мальт.
       Вина на тебе.
       Суждение о короле
       Под запретом и ты падёшь!
       О невиновности своей ты лжёшь,
       Желаешь улизнуть!
       Преступник1.
       Пощадите! Я…
       Мальт.
       Молчать!
       И неожиданно мягче, что пугает Преступника1 ещё сильнее.
       Слушай меня,
       Я скажу тебе лишь чуть-чуть.
       Лучше признайся,
       Смирись, покайся.
       Пытками выбьем мы
       Все виновности твои!
       Но лучше для тебя же, если ты
       Примешь участь и тогда
       Кончатся мучений твоих дни,
       Мирно падёт твоя голова.
       Её похоронит твоя семья…
       Преступнику1 не хватает воздуха, он судорожно открывает и закрывает рот, не находя никаких сил для борьбы.
       Преступник1.
       Но я…всего лишь я…
       Мальт (очень дружелюбным тоном, но взгляд его остаётся ледяным и неприязненным).
       У тебя есть семья.
       Подумай о них – пытка твоя
       Им навредит куда сильней.
       Им клеймо врагов короля,
       А тебе лишь перелом костей…
       Мы оба знаем: вина на тебе,
       Ведь суждения о короле
       Недопустимы.
       Но если у твоей совести есть ещё силы,
       То покайся, признайся, и
       Мирно с этим умри.
       Вина на тебе и я
       Выбью признание хоть эдак, хоть так.
       Но как тяжела будет участь твоя
       Зависит от тобой подписанных бумаг.
       Мальт пододвигает к Преступнику1 уже заполненный и исписанный лист, на котором не хватает лишь подписи допрашиваемого.преступник1 смотрит в лист с ужасом, дознаватели в углах хранят молчание.
       Сцена 1.2
       Преступник1 изучает лист, затем поднимает тяжёлый взгляд на Мальта. Мальт остаётся бесстрастен к этому взгляду.
       Преступник1.
       Я признаю за собой вину -
       Это всё, что я сделать могу,
       Чтобы душу свою исцелить.
       И вина терзает меня,
       Так будет до последнего дня,
       Пока я ещё буду жить.
       Мальт едва заметно улыбается и кивает.
       Я виновен перед троном,
       Народом, законом, богом,
       И прошу не щадить меня.
       Пусть тяжек будет приговор,
       Пусть мне клеймо и пусть позор,
       Но сам я уж проклял себя.
       Звеня цепями, берёт поднесённую ему чернильницу и перо.
       Я виновен – я признаю,
       О снисхождении не говорю,
       И этим буду держаться.
       Ставит быстрый росчерк на листе, но закрывает его, глядя в упор на Мальта. Тот спокойно протягивает руку за протоколом.
       Буду кару закона просить,
       Пока буду дышать и жить,
       Помня, в чём мне велели сознаться.
       Преступник1 позволяет Мальту забрать лист. Мальт делает знак дознавателям в углах и те быстро поднимают и выводят прочь обессиленного и обречённого Преступника1.мальт остаётся один в допросной комнатке.
       Сцена 1.3
       Мальт снова проглядывает листы дела, он спокоен и даже счастлив, но по-особенному, очень ровно и благостно.
       Мальт.
       Любви достоин лишь закон -
       Всё остальное блажь и бред.
       Сквозь плач и скорбь, тоску и стон
       Правосудие – свет.
       Скрепляет листы вместе.
       И метод любой назначен
       В борьбе против зла.
       Сурова закона отдача,
       Но совесть чиста.
       Поднимается из-за стола, оглядывает допросную комнатку с какой-то восторженной любовь.
       Для цели благой
       Сердце отдать,
       Утратить покой
       И каменным стать.
       Врага не щадить,
       К чёрту тоску по дому!
       Да будет оборвана нить,
       Да будет Царство Закона!
       Касается пальцами стен.
       Воля закона – отрада моя,
       Мой первый долг.
       Не надо покоя в ночи и средь дня,
       Не нужен ни Дьявол, ни Бог!
       С сожалением выходит из комнатки, бережно проворачивает в скважине грубый уродливый ключ.
       Важна справедливость – она
       Бессмертия встретит век.
       Всякий метод в борьбе против зла,
       И всякий дух, и человек!
       Идёт по серому, как будто бы пыльному, мрачному коридору и с низкими потолками. Вокруг неровно горят свечи, прикреплённые на стенах. Мальт ступает мягко и тихо, наслаждаясь этим коридором.
       Отдам я других и себя,
       Не пожалею и дома.
       В ночи и средь дня
       Всё для Царства Закона!
       Слегка улыбается от своих мыслей.
       Для цели благой
       Сердце отдать,
       Утратить покой
       И каменным стать!
       Останавливается на мгновение перед одной из многих одинаковых тяжёлых дверей, перекладывает листы поудобнее, а затем открывает двери.
       Сцена 1.4
       Мальт попадает в большую просторную комнату в светло-серых тонах, с длинным столом для совещаний, креслами, камином. Эта комната теплее, уютнее, свободнее. В комнате уже двое: Эрик и Гаде. Эрик сидит в кресле у камина, удобно развалившись, глядя в огонь, и не реагирует на появление Мальта. Гаде – подвижный, опирается на стол, судя по всему прервав разговор с Эриком из-за появления Мальта, оборачивается на него.
       Мальт, довольно улыбаясь, складывает листы дела на стол.
       Мальт.
       Эрик! Гаде! Поздравьте меня.
       Повержен ещё один враг короля!
       И это значит, что карьера моя
       Всё весомее день ото дня.
       Эрик (слегка повернув голову).
       Поздравляю сердечно, друг мой.
       Секция Закона гордится тобой.
       Гаде (ревниво).
       Поздравляю, ага!
       Мы рады уничтожению врага!
       Мальт (не заметив ревности и издевательства в тоне Гаде).
       Радость ваша
       С моей не сравнится.
       Я к верхам желаю устремиться,
       Я надеюсь и ожидаю
       Повышения в саму столицу!
       Эрик и Гаде переглядываются. Гаде порывается что-то сказать, но Эрик жестом останавливает его, внимательно наблюдая за Мальтом.
       О, как я об этом мечтаю!
       Мне обещали, коль я
       Преданным окажусь,
       Работы не убоюсь,
       То в столицу направят меня!
       У самого трона служить,
       Преступление карать,
       Покой народа хранить,
       Великие дела свершать…
       Гаде с издевательской жалостью смотрит на размечтавшегося Мальта, при этом издевательская жалость его направлена больше на Эрика, чтобы тот оценил отношение Гаде к Мальту. Эрик, впрочем, не реагирует.
       Каждый враг приближает меня
       К столице, которой грезил я!
       Я вижу в уме своём,
       Как власть проходит под святым огнём…
       Глаза Мальта горят от предвкушения.
       Стоит мне глаза закрыть,
       Она уже передо мной.
       Словно я коснусь её рукой,
       Буду в ней служить…
       Уже затихая.
       У самого трона…как же медленно время идёт,
       Но Царство Закона в столице меня уже ждёт.
       Сцена 1.5
       Гаде не выдерживает. В тоне его много издевательского сочувствия и даже ревности, поскольку Эрик, очевидно, поддерживает Мальта.
       Гаде.
       Как ты наивен, друг мой!
       Как же ещё слабоват!
       Впрочем…незнание – это покой,
       В этом ты не виноват.
       Мальт.
       О чём ты речи ведёшь?
       Со мной не таись, говори!
       Гаде.
       Неужто никак не поймёшь:
       Не коротать тебе дни свои
       В городе, у подножия трона,
       Там, где настоящие слуги закона?!
       Мальт теряется и как-то гаснет, блекнет.
       Мальт.
       Что ты говоришь, Гаде? К чему?
       Мне обещали скорый перевод!
       В самой столице я служить смогу…
       Гаде.
       Погляди-ка! До него не дойдёт!
       Гаде ухмыляется.
       Эрик (вступаясь).
       Полно! Сам ещё недавно
       Был таким же! А теперь?
       Одержал одну победу славную
       И решил – открыта дверь?
       Гаде.
       Да я всего-то лишь хотел…
       Эрик (поднимаясь, что заставляет Гаде отшатнуться – дознавателя он боится).
       Полно, Гаде! Слишком смел
       Ты стал в делах.
       Или ты утратил страх?
       Гаде что-то мычит. Эрик теряет к нему интерес.
       Мальт.
       Объясните толком мне!
       Эрик.
       Ах, ну да. Забыл на миг.
       Что же, правду горькую тебе?
       Изволь! Её отныне тёмен лик.
       Мальт, представь на мгновение,
       На что способны слуги трона?
       Мальт порывается ответить, но встретив взгляд Эрика, осекается.
       На какие откровения,
       Те, что не могут быть иным знакомы.
       Представь яснее тот момент,
       Когда такой слуга сам по себе,
       А на него управы нет…
       Приближается к Мальту. Гаде, от нечего делать, плетётся следом.
       Мальт.
       Всё это чуждо мне…
       Эрик.
       Поймёшь! Чем вернее слуга,
       Тем больше нитей быть должно,
       Что не делают из него врага,
       Где не отвернуть и управлять легко.
       Чем вернее и ближе к трону слуга,
       Тем больше нужно на него управы!
       Чаще всего – семья: дети, жена,
       А не поможет – физическая расправа.
       Мальт бледнеет, у Гаде выправляется настроение.
       Чем выше ты поднимаешься,
       Тем меньше свободы тебе!
       Если с властью не соглашаешься,
       Приходят тогда к твоей семье.
       И во всём этом свой устой,
       Без управы нет повышения.
       хлопает Мальта по плечу.
       Город, друг мой, пока не с тобой.
       Мальт (в ярости, в ужасе, в отвращении)
       Какое унижение!
       Манипуляция гнусна!
       Закону это не к лицу.
       Причём здесь дети или жена…
       Гаде (овладев собой).
       А как ещё угрожать подлецу?
       Как иначе подлость подстеречь?
       Меры не имеет благородство…
       Эрик (к Гаде).
       Умолкни! Твоя ничтожна речь!
       Мальт (растерянно и жалко).
       Закон с преступление обретает сходство…
       Эрик.
       Мера эта – предупреждение,
       Хочешь наверх – готовься склониться.
       Да, Мальт, это унижение,
       Но как иначе? Придётся покориться.
       успокаивая.
       Мальт, мера эта – привычна,
       Здесь не нужно бояться
       Нужно склониться.
       Гаде, помрачнев, скрещивает руки на груди.
       Реши для себя: воздух столичный
       Стоит того, чтоб покориться?
       Это не так страшно, если ты
       Не собираешься закон нарушать,
       Его порочить черты,
       Трон, народ и бога предавать.
       Мальт всё ещё колеблется, он слишком растерян и расстроен от неожиданной горечи.
       Мальт, эта мера – пустяк,
       Есть присяга и закона стяг.
       Это твоя опора, но -
       Должна быть она и у трона.
       Опора, охрана, завет,
       Чтоб уберечь от ошибки тебя и себя.
       Это предупредительный момент
       И его обычно таят…
       Эрик оборачивается на Гаде, тот мгновенно вступает.
       Гаде.
       Представь, как ценим мы
       То, что ты с нами -
       Раз раскрываем рты
       И делимся этим знанием!
       Мальт.
       Иначе себя я всё представлял:
       Буду бороться, закон защищать.
       И город меня уже ждал.
       Эрик.
       Каждый может неверно понимать.
       Иллюзия для тех, кто внизу остаётся.
       Пусть сложней всего к верхам.
       Повышение просто так не даётся,
       Прислушайся к моим словам!
       Ты можешь закону служить,
       В столице больше блага ты дашь,
       Но для этого дай на управу хоть одну нить…
       Мальт (с затихающим негодованием).
       Но это же шантаж!
       Гаде.
       Шантаж – преступление!
       А это – предостережение!
       Пока не покоришься – столицы не жди,
       Хочешь в город: советам внемли!
       Мальт.
       А у вас?.. у вас эти нити есть?
       Эрик.
       Да, но я не поэтому здесь.
       Гаде.
       Скоро. Осталось чуть-чуть.
       Эрик.
       Нити связные – это не суть,
       Служба твоя нужна,
       И будь у тебя мать иль отец,
       Братья, сёстры, дети, жена -
       Ты вырвешься отсюда наконец!
       Мальт раздумывает. Шок у него проходит, слова Эрика он находит убедительными.
       Мальт.
       Проще всего жениться, но на ком?
       Гаде.
       Что, некого ввести в свой дом?!
       Неужто на примете нет такой?
       Эрик.
       Гаде, рот закрой!
       К Мальту.
       Из опыта отвечу я -
       Бери ту, что покорной будет,
       Что не умеет жить, тая,
       Что не умеет злиться, не осудит.
       Бесприданница, которой некуда идти,
       Похожая на тень и некрасивая.
       Такая не станет искать пути
       К побегу, не будет блудливой.
       И будет очаг хранить,
       Ни слова не скажет тебе.
       Такую не нужно любить -
       Нужно лишь держать при себе…
       Гаде.
       А лучше ещё, чтоб она
       Была чем-то тебе должна.
       Чтобы ты её от чего-то уберёг,
       Тогда ты ей и царь, и бог.
       Под неодобрительным взглядом Эрика, Гаде умолкает.
       Мальт.
       Я прежде не думал, не считал,
       И жены никакой не искал.
       Но если нужно – готов принять.
       Смотрит на Эрика.
       Только где же такую взять?
       Эрик уже отходит, не ответив. Гаде с ухмылкой смотрит на Мальта. Он, не выдержав этого взгляда, выходит прочь из кабинета, в раздумьях, в горечи.
       Сцена 1.6
       Мальт бредёт по коридорам, которые ещё недавно проходил с большим удовольствием и верой в приближающийся триумф. На этот раз шаг его не уверен, он спотыкается, рассеян…
       Мальт.
       Бессилен закон перед устоем,
       Тем, что в умах слуг его сложён.
       Докажи, что служить ты достоин,
       Что властью слуг его покорён…
       Оглядывается по бездушным и стенам, дверям, ищет поддержки, но натыкается на глухоту.
       Это ли то, во что верю я?
       Я верю в закон – в благо его.
       Но терзают и давят меня,
       Веру хотят обратить в ничто.
       Прислоняется лбом к стене, как будто бы желая остудить мысли.
       Но как может такое быть,
       Что я защищаю не закон,
       А тех, кто ему обязан служить…
       

Показано 1 из 4 страниц

1 2 3 4