Отбор для лорда, или Медовница не желает замуж

12.08.2025, 21:54 Автор: Арина Лефлёр

Закрыть настройки

Показано 12 из 21 страниц

1 2 ... 10 11 12 13 ... 20 21


— Арелла, я приглашаю тебя на свидание, — решительно произнес Джер, отпустив меня. — Выбирай, куда ты хочешь отправиться. Со мной.
       — В смысле? — вытаращилась я на него удивленно. — Мы куда-то отправляемся? И я могу покинуть стены твоего дома? — с сомнением произнесла я.
       — Без меня не можешь, в моем сопровождении в любое время и в любое место, — кивнул Джер.
       — А можно на море?
       — Да.
       — А в горы?
       — Конечно.
       — А в другие страны, в другие миры?
       — Это сложнее, но тоже решаемо. — Он наклонил голову набок, задумавшись на минуту. — Так ты согласна?
       — Да, — ответила я, едва сдержавшись от радостного визга. Все-таки я устала жить затворницей, и мне требовался ветер перемен. — Что мне надеть? — поинтересовалась я.
       — Что хочешь.
       Его взгляд зацепился за платья на постели. Он подошел ближе и взял в руки голубое, встряхнул, посмотрел на перешитые колокольчиком рукава.
       — Надень это? — мягко попросил он. — Жду тебя через десять минут внизу. Он подмигнул и вышел из комнаты.
       — А куда мы отправимся? — крикнула я ему вдогонку.
       — Сюрприз, — ответил он. — Не волнуйся, я уверен, тебе понравится.
       


       Глава 25 Путешествие удалось…


       Как хорошо, что Джер отходчивый. Я же знаю, что частенько шагаю за грань дозволенного и обижаю его. Но сколько в нем терпения и благородства! Удивляюсь, сколько он держится, нянчится со мною. Я не ожидала, что он вот так, после нашей небольшой стычки, просто придет ко мне в комнату и пригласит на свидание, и не просто посидеть на террасе, а куда-то отправиться в путешествие. Неужели порталом? С детства мечтала переместиться куда-нибудь мгновенно, а не добираться долго и нудно пешком или на лошади.
       “Ну что ж, голубое, так голубое, пышка тебя дери”, — вздохнула я и принялась переодеваться.
       Я, конечно, хотела надеть зеленое, но тут уступила желанию мужчины. В конце концов, как учила Марта, нужно идти на компромиссы. Если тебе идут на уступки, то не будь тупой коровой и тоже немножко уступи, или, попусти.
       Как говорится — уступишь в малом, возьмешь в большом.
       Из узкого лоскутка голубой ткани, оставшегося при перешивании платья, получился изысканный цветок-вензель, и я аккуратно вплела его в волосы. Около шкафа обнаружились милые темно-синие туфельки на низком каблучке из замша. Они прекрасно смотрелись с платьем.
       — Спасибо, Хранитель, — я тут же поблагодарила невидимого союзника. Надо же, откуда-то узнал, что я не люблю высокие каблуки.
       “Носите на здоровье, кхе, кхе”, — тут же последовал его ответ.
       Через двадцать минут я уже спускалась по ступенькам, постукивая каблучками.
       “Куда же мы отправимся? — одолевало меня любопытство. — Если судить по нарядам, то в город”, — решила я, заметив у выхода на террасу Джера.
       Он был великолепен: в черных классических брюках и синей, в тон моему платью, шелковой рубашке с изящной вышивкой на кармане. Темная лента собрала на затылке волосы. Гладко выбритые щеки с милыми ямочками мерцали при свете светильников. Наступал вечер, и мне было непривычно покидать дом в позднее время. Но мы же отправлялись с Джером на свидание? Я доверяла ему.
       Я заметила его оценивающий взгляд и мелькнувшее довольное выражение лица. Все внутри затрепетало. Ему понравилось то, что он видел перед собой. признаюсь, мне тоже.
       — Леди, вы прекрасны, — кивнул Джер и протянул мне руку.
       Я, естественно, тут же задрала подбородок и приняла предложенную руку, ухватившись за локоть Джера. Гулять так гулять!
       Мы вышли на площадку перед домом. Джер отсчитал пять шагов от ступенек, посмотрел на бассейн, на дом, взглянул на небо, где уже загорались первые звезды. Что-то просчитав в уме, он поднял руку с перстнем, на котором сверкнул переходный камень.
       — Закрой глаза и держись крепче, — скомандовал Джер. Я подчинилась, вцепившись мертвой хваткой за руку Джера и зажмурилась, успев заметить свечение, разлившееся от камня и образовавшее арку перехода. Джер потянул меня вперед, и я шагнула с ним. Порывы ветра сменялись затишьем, я не чувствовала под ногами опоры, но крепкие руки Джера, обхватившие меня и прижавшие к груди, внушали доверие и спокойствие. Наконец, ноги коснулись твердой поверхности.
       — Улий тебя возьми, что случилось, — услышав ругательства Джера, я открыла глаза и ничего не увидела. Вокруг стояла кромешная чернота, воняло, словно из преисподней, влажный затхлый воздух забивал легкие. Где-то совсем рядом слышался непонятный грохот, словно по мостовой одновременно ехали сто повозок на железных колесах.
       Я испуганно прижалась к Джеру, обхватила его за талию, уткнувшись носом куда-то подмышку.
       — Где мы, куда попали? — спросила я, как только грохот стал тише.
       — Хотел бы я знать, — ответил Джер. — Зажмурься и считай до десяти, потом открывай глаза, — посоветовал он.
       Я закрыла глаза. Как было приказано, досчитав до десяти, открыла. Темнота немного рассеялась. В сумерках проступали блестящие мокрые стены сплошь увитые тонкими и толстыми веревками. Я шагнула вслед за Джером и чуть не рухнула, споткнувшись о какой-то предмет и поскользнувшись, кажется, на мокром полу. Я бы свалилась, но Джер подхватил меня.
       — Смотри под ноги, Ари, — проговорил он. — И крепче держись за меня. За стеной снова послышался грохот. Я прижалась к Джеру еще крепче.
       — Джер, давай вернемся домой, — попросила я.
       — Мы не можем, — ответил Джер. — Пока не можем. Переходный кристалл разрядился, нам нужно попасть на поверхность, чтобы он мог напитаться энергией от местного светила.
       В доказательство своих слов, Джер выставил руку вперед, и я увидела, что кристалл едва светится, и его сияния не хватает даже для того, чтобы осветить место, в которое мы попали.
       — Нельзя оставаться на месте, пойдем, нужно двигаться, и мы обязательно куда-то выйдем, — скомандовал Джер.
       Мы долго шли по длинному, бесконечному тоннелю. Глаза быстро привыкли к сумраку, и я даже смогла рассмотреть загадочные круглые колпаки под потолком и лужи под ногами. Иногда вода доходила по щиколотки, и тогда Джер брал меня на руки и переносил, словно маленькую девочку, не забыв каждый раз, когда опускал на пол, поцеловать в щеку.
       — Не волнуйся, Ари, вместе мы справимся, — успокаивал меня Джер, шумно дыша мокрым воздухом.
       Но я уже не боялась, ведь рядом со мной был сильный мужчина. Он хладнокровно шагал по темному коридору, безошибочно находя, куда ставить ногу. Его спокойствие передалось и мне.
       — Джер, впереди свет, — воскликнула я, когда заметила впереди мерцание. Вскоре мы ступили в сухой тоннель. Белые колпаки под потолком в этом коридоре таинственно моргали магическим светом.
       — Джер, ты весь в паутине, — я сняла с его влажных волос и рубашки грязные мокрые лохмотья. На лице Джера остались темные разводы, на рубашке — неопрятные пятна. — Выглядишь, конечно… — в моем голосе появилась ирония. — Просто красавчик! Натуральный лорд.
       Джер усмехнулся и проделал со мной то же самое, очистил мою одежду и прическу от липкой сетки и откинул запачканную паутину в угол.
       — Ари, ты выглядишь так же прекрасно, несравненная медовница, и очень напоминаешь будущую жену лорда, — не остался в долгу Джер.
       Ну кто бы сомневался! Чтобы Джер и промолчал?
       — Что будем делать дальше? — остановила я обмен любезностями. По опыту знаю, что Джер найдет, чем меня прищучить, поэтому не стала развивать тему внешнего вида. К тому же видок у нас был тот еще: волосы висели мокрой паклей, цветок-вензель выглядел жалким извивающимся червяком, когда я нащупала его и вытащила из прически, вернее, то, что от нее осталось. Лица и одежду украшали грязные разводы, промокшая обувь должна была вот-вот расползтись прямо на наших ногах.
       — Красавчик! — не удержалась и повторила я, разглядывая Джера при тусклом свете.
       — Чаровница! — ответил Джер. — Будем идти, пока не наткнемся на дверь, отсюда однозначно где-то есть выход. Это все, — указал он на стены, — явно сделано руками человека.
       — Или магией, — заметила я.
       — Возможно, но вряд ли. Пойдем. — двинулся Джер дальше по коридору, перешагнув через валявшийся булыжник.
       Пока мы шагали, несколько раз за стеной прогрохотали “повозки”, и пару раз загорались под потолком на стенах красные огоньки. Наконец, мы заметили сбоку дверь. Низкая, ржавая с маленьким хлюпким замком. Булыжник, валявшийся под стеной, быстро справился с замком. Дверь с противным скрежетом с трудом, но все же открылась.
       В глаза ударил яркий свет, и мимо нас с грохотом и свистом промчались адские коробки со светящимися окнами. Мне даже показалось, что внутри них находились люди.
       О Улий, куда мы попали?! Милый Джер, верни нас скорее домой!
       Вслух я не сказала ничего, наблюдая, как спокойно Джер проводил взглядом огоньки на последней повозке и спрыгнул вниз на странную дорогу, похожую на лесенку.
       — Арелла, поторопись, нам нужно успеть выйти на платформу до следующего поезда, — протянул он руки, подхватывая меня.
       — Какую платформу, какой поезд, — задыхаясь от быстрого бега спросила я.
       — Потом все расскажу, а сейчас поторапливайся, — заметив мою усталость, Джер схватил меня за руку и потащил за собой, ускоряясь. Сзади приближался очередной грохот, в спину ударил яркий луч.
       — Успели! — крикнул Джер и толкнул меня в неглубокий проем в стене, прикрыл собой, вжавшись всем телом, стараясь тоже поместиться. Его крепкие руки намертво вцепились в ручки по бокам. Я чуть не задохнулась, уткнувшись носом в его широкую грудь.
       Адские коробки стремительно промчались мимо.
       — Арелла, осталось совсем немного, — уговаривал Джер меня, словно маленькую девочку, потому что я присела на теплый металл и не могла сдвинуться с места. — Ты же сама говорила о равных правах мужчин и женщин, ну, так докажи, что ты сильная?
       Я поднялась. Собрала все силы в кулак и двинулась вслед за Джером. Не знаю, как, но мы успели. Мы поднялись по ступенькам на возвышение, когда мимо нас, притормаживая, проехал поезд. Так назвал эти повозки Джер.
       Да, я не ошиблась, с шипением открылись двери, и изнутри появились люди, а другие, наоборот, вошли. Я смотрела на происходящее с невообразимым удивлением, а Джер только улыбался, наблюдая мою реакцию.
       — Мы где? — повернулась я к нему.
       — В одном из миров. Пойдем, нам нужно наверх, — взял он меня за руку.
       — Ты открыл портал в другой мир? — вытаращилась я на него. — Это не сказки, это возможно?
       — Да, — ответил он на оба мои вопроса. — Но это секрет. Т-с-с, — приставил он палец ко рту. — Пойдем.
       


       Глава 26 “Сам ты мусье, а я при исполнении!”


       Читая таблички с надписями на незнакомом языке, мы прошли по просторному вестибюлю. Миновали мраморные колонны, направились к движущимся наверх ступеням. Мимо нас торопились люди в одежде, не свойственной Вастихану.
       Это неудивительно, ведь мы оказались в чужом мире. Женщины в обтягивающих штанах и панталонах, с короткими волосами. Я отшатнулась, когда мимо меня прошел молодой парень с разноцветным гребнем на голове. И уже занесла руку, чтобы покрыть себя защитой Улия, когда Джер обнял меня, обхватив за талию.
       — Арелла, не нужно так пристально смотреть по сторонам, — громко сказал Джер над моим ухом. — Ты привлекаешь к нам излишнее внимание.
       Со всех сторон раздавался людской гул, перестук колес, шипение и свист.
       Джер увлек меня к чудной лестнице и подтолкнул на нижнюю ступеньку, стал рядом, прижав к себе. Необычное чувство охватило меня, когда я плавно, словно плыла, двигалась наверх. мне тут же вспомнилось наше знакомство с Джером и его девочки-спасатели.
       Джер улыбался, наблюдая за мной, а я чувствовала, что начинаю на него злиться. Кажется, первый шок от происходящего схлынул, и мое природное любопытство напомнило о себе. Мы словно плыли вверх по широкому тоннелю с высоким потолком. Над противоположной стеной люди, наоборот, двигались вниз.
       — Это подземная железная дорога, — тихо проговорил Джер так, чтобы услышала только я. — Метро называется.
       — Что мы забыли в этом мире? Я, честно сказать, представляла себе совершенно другое путешествие, когда наряжалась в это платье.
       — Я тоже. — Джер прижал меня еще крепче. Я замолчала.
       А на выходе нас ждал сюрприз. Двое мужчин в голубых рубашках преградили нам дорогу на выходе с лестницы. Первый, с лысиной на голове и с кепкой в руках, стоял широко расставив ноги. Брезгливо оглядев нас снизу вверх, отвернулся в сторону. Второй, в головном уборе, мельком посмотрев на меня, обратился к Джеру:
       — Пройдемте, гражданин, на досмотр.
       Что происходило дальше, я помню смутно. Джер как-то странно на меня посмотрел, и в голове голосом Хранителя прозвучало: “Арелла, не говори ни слова. Молчи”.
       За стеклянным ограждением с непонятной надписью у нас попросили предъявить документы.
       — Сорри, командир, мы просто вышли погулять, я даже барсетку не взял с паспортом, — оправдывался Джер перед одним из них, — Девушка тоже забыла, может, на первый раз простите?
       Мужчина окинул нас с головы до ног и скептически проговорил:
       — Хорошо погуляли, смотрю, это что, мода теперь такая — девушек гулять по катакомбам метрополитена?
       — Нет, не мода, ошибочка вышла, небольшая, может, мы дальше гулять пойдем?
       Я не узнавала Джера. Обычно решительный, он сейчас был, словно натянутая струна, но пытался выглядеть уверенно и улыбался этим двоим.
       — Кто может подтвердить вашу личность?
       — Ну, все кто нас знает.
       — А кто вас знает? Где вы живете? Домашний адрес!
       — Мы в гости приехали, к друзьям, вообще-то.
       — В гости они приехали… Посидите пока в обезьяннике, а потом решим, что с вами делать, актеры.
       — Месье, кажется, по вашим законам мне положен один звонок… другу, — обратился Джер к одному из мужчин.
       — Сам ты мусье, а я при исполнении, — устало ответил тот. — Как вы уже достали, диггеры чертовы.
       Его напарник скривился.
       — Эти на театралов больше смахивают, экцентричные. Вчерашние хоть в формовках были и упакованные, а эти словно на премьеру спектакля или в ресторан собрались, только что-то перепутали и оказались в подземелье, — процедил лысый, — Звони, тебе никто не запрещает пока, телефон есть?
       Джер отрицательно замотал головой.
       — Потерял.
       Лысый вытащил из кармана странную черную коробочку, нажал пальцем , она засветилась. Он подал ее Джеру.
       — Номер хоть помнишь? Кому звонить будешь?
       — Помню, друзьям.
       Нам пришлось все же посидеть пару часиков в комнате с решетками. Разговаривать не хотелось совершенно. Запах хлорки раздражал, но я все же уснула, положив голову на плечо Джера.
       — На выход! — я подскочила от окрика, но Джер обхватил меня, успокаивая. Пискнул замок на решетке, лязгнула дверь, и мы покинули помещение. В сопровождении лысого мужчины мы оказались в коридоре.
       Там нас ждал не один друг, а целых два. Очень похожие, почти близнецы, с узкими бородками, но только один был в шляпе-колокольчике, а другой с роскошной шевелюрой и в странных очках. Оба темноглазые, астеничные, в черной одежде. Воздух в помещении вибрировал, и все словно замерли, кроме нас.
       — Джо, с твоим географическим кретинизмом неудивительно, что ты открыл портал в городские катакомбы… — двинулся навстречу Джеру с раскрытыми объятиями тот, что в шляпе. — Я помню, как ты на втором курсе отправил нашу группу в преисподнюю. И если бы…
       Я навострила уши, но на него запшикал второй, в очках.
       — Ник, давай позже мы припомним Джеру все его прегрешения, а сейчас покинем побыстрее сие святое заведение, я не смогу долго держать затмение на целое отделение полиции.
       

Показано 12 из 21 страниц

1 2 ... 10 11 12 13 ... 20 21