Выжившим из Шенары подтерли воспоминания и поселили в разных частях королевства. Показания у них взяли, психическое состояние лекари, как смогли, улучшили, поэтому держать людей дольше не имело смысла.
Затем мелкие распоряжения по поводу бала, встреча с портнихой, которую удалось переманить. Еще бы! Шить для девочек из борделя или быть личной портнихой королевы! Женщина приглянулась мне сразу, а увидев ее творения и оценив сноровку, я окончательно утвердилась в правильности своего решения.
Радж даже возвращаться не стала, передала через Алеарда, что останется в лагере. Ни на чем настаивать я не стала, она девочка большая, сама разберется.
За всеми заботами время пролетело незаметно, и только поздним вечером удалось выкроить минутку, чтобы, наконец, разобраться с кристаллом.
И вот уселась я, скрестив ноги, на кровати и вертела в руках чуть голубоватый камушек с неровными краями. В отличие от остальных этот будто светился изнутри, и фон, исходивший от него, ощущался сильнее.
Хорошо, что там говорила Айльяна? Они общаются с Богиней через вот эту штуку? Знать бы еще как...
— Прошу, расскажи мне о Кристалле, насколько он силен, как его правильно использовать? Что мне нужно знать о нем?
...И тишина.
Вот и поговорили. Сижу, как дура, веду беседы с камнем и жду, что кто-то мне ответит.
— Бред, — тряхнула головой и отправила камень к остальным в сейф.
"Бриггита, помоги. Подскажи, что мне делать..." — думала я уже ночью, засыпая на плече любимого.
Когда-то мне сказали, что тот, кто просит искренне, всегда получает ответ... Видимо, я просила как-то не так.
Следующие дни пролетели незаметно. Полным ходом шла подготовка к балу, Макс пропадал у лорда Шенрира, Сандру целыми днями гонял Элгвен, и от эльфийского произвола страдала добрая половина дворца — вторая умудрялась встреч с ректором Академии Светлейших избегать, потому что магистр со своей студенткой перешел к практическим занятиям. Количество несчастных случаев возросло многократно.
То одного из садовников покусает шмель, да так, что отек расползется по всему телу; то горничные спотыкаются на ровном месте и растягивают лодыжки, то служанки роняют подносы, умудрившись порезаться об осколки посуды, то слуги, решив помыть окна, падают со стремянок и ломают конечности... И Сандре приходилось всех лечить.
Лимит случайных неслучайностей ограничивался пятью в день, но вовсе не потому, что виновника несчастий обременяло чувство гуманизма. Просто ученице нельзя было сильно перенапрягаться, ведь каждая царапина или перелом отнимали очень много сил.
В итоге, слуги передвигались по коридорам перебежками, а если на горизонте возникала фигура ректора Академии Светлейших, челядь изображала тараканов и мгновенно разбегалась по углам.
В общем, Элгвен отрывался как мог, и повлиять на него не могла даже я. Да что там говорить, сама же боялась к нему подойти, потому что меня непременно начинали пытать на предмет местонахождения пантеры. Да, Радж до сих пор бегала от настырного ушастого, начисто игнорируя свои обязанности. А если и появлялась на несколько минут, то ее непостижимым образом мгновенно обнаруживал Рэн, и тогда эта парочка ставила на уши всех вокруг.
Чем меньше времени оставалось до бала, тем больше я начинала нервничать. Новостей от Барона не было, и это сводило с ума. Единственным светлым лучиком оставался Дариан, только ему удавалось одним своим присутствием развеять все сомнения и страхи, а жаркие ночи, что дарил мне бог, заставляли забыть обо всем на свете.
— Радж, нам надо поговорить, — я была сама серьезность, входя в комнату и усаживаясь в кресло.
Пантера сбежала в палатку, едва завидев меня на границе лагеря, и сейчас тяжело вздыхала и смотрела выжидающе.
— В последнее время ты больше предпочитаешь мышей и общество Лейлы. В чем дело?
"Он меня достал!" — взорвалась кошка. Она сорвалась с места и стала метаться по комнате. — "Я так больше не могу! Он мне прохода не дает. Самоуверенный, заносчивый, напыщенный индюк! Уж я бы ему глаза повыцарапала! Он надо мной издевается! Я кажется стала подопытным кроликом. Как будто мне без него проблем было мало. Этот… этот, "— Раджин рычала не находя слов, — "он постоянно пытается пробить мою защиту! Я уже все перепробовала. Еще немного и у меня просто крыша поедет! Постоянно скрывать наши с тобой мысли, да еще и от этого защищаться."
— Мои ты уже не скрываешь, — вставила я.
Раджин остановилась, посмотрела на меня грустными желтыми глазами и почти заскулила:
"Алекс, я не могу так больше."
Я прекрасно могла понять состояние сестры, но вот помочь было нечем, кроме разве что…
— Может, ты ему скажешь?
Пантера так и подскочила.
"Нет! Нет, нет, нет и еще раз нет!"
Она стала носиться по комнате еще быстрее, чем раньше.
"Должен же быть какой-то выход," — бормотала она.
— Знаешь, твое появление разом решило бы очень много проблем, — произнесла я, лениво разглядывая ногти. — Например, не нужно скрывать мысли, не нужен маскарад с иллюзией, Элгвен перестанет приставать, — перечисляла я, а потом пробормотала: — Ко мне по крайней мере.
"Не сомневаюсь. Как и в том, что если я вернусь, ты с радостью нацепишь корону мне на хвост — нет."
Я усмехнулась, нагнулась к пантере и взяла в руки кошачью морду.
— Вот только хвоста у тебя уже не будет, милая, — улыбнулась и чмокнула Раджин в лоб. — Поэтому на голову. Только на голову.
Затишье закончилось за три дня до бала. Как я и предполагала, начали съезжаться гости. Но совершенно неожиданно первым прибыл лорд Лаер с сыном и какой-то юной барышней, а с ними и лорд Эрслер, не так давно смещенный мной с поста министра внутреннего порядка. То есть те, кого я видеть в принципе не хотела, хоть и знала, что это неизбежно. Семейство Лаеров, как и Эрслеров, состоящее с ним в родстве, было одним из самых знатных в Аскорде. Их род происходил от первых магов, что гарантировало непомерное самомнение и врожденное высокомерие, а состояние позволяло купить абсолютно все. За исключением трона. Престолом эта семейка бредила уже давно и, наконец, нашла способ забраться на самую верхушку дерева власти.
— Всего светлого, миледи, — почтительно поклонился Эрслер.
— Ваше Величество, — расплылся в приторной улыбке, от которой моментально свело зубы, Лаер-старший. — Бесконечно рад видеть Вас в добром здравии, — мою ручку облобызали.
Мы стояли в голубой гостиной, где я обычно принимала важных персон. Пришлось спуститься для встречи "дорогих гостей", потому что этих людей игнорировать, увы, не стоило. Слишком много денег, слишком много власти и еще один пренеприятнейший факт, о котором я Дариану так и не сказала, понадеявшись, что он, внимательно следивший за моей жизнью, должен знать.
Невысокий, худой, словно жердь, мужчина, виски которого посеребрила седина, уступил место сыну — такому же тощему и невысокому. Молодой человек был точной копией отца с разницей лет в тридцать, с угловатыми чертами лица, орлиным носом, глуповатой улыбочкой на тонких губах и раболепным щенячьим взглядом карих глаз. А еще в костюме попугая — бордовый камзол просто идеально сочетался с синими брюками.
От одного вида меня тошнило. А от неискренности, сквозившей в каждом точно выверенном жесте, вообще выворачивало.
— Ваше Величество, — громко поприветствовало это убожество и принялось слюнявить мою руку. Кто бы знал чего мне стоило сохранить восторженно-радостное выражение на лице и не вытереть руку о платье. — Позвольте сказать как Вы прекрасны, — заворковал Лаер-младший.
— Позволяю, — величественно кивнула я и пронаблюдала растерянную мину потерявшегося пса.
Я вопросительно приподняла бровь, ожидая обещанной похвалы. Что, разве это и был комплимент? Слабовато.
Мужчина мгновение похлопал глазами, подыскивая слова, и когда пауза грозила перерасти в комичную, выдавил:
— Миледи, Вы красивы как никогда, — это недоразумение снова потянулось к моей руке, но я шустренько спрятала ее в складках платья. Так и действительно обслюнявить не долго.
— Вы хотите сказать, что раньше я была страшной? — ужаснулась я.
— Нет, нет, что Вы... — Лаер-младший слился с цветом своего камзола.
— Ах, оставьте, — отмахнулась и обратила ясны очи на девицу, нервно мявшую юбку. На нее я хотела взглянуть почти с самого приезда гостей. Миловидное юное создание по достоверной информации Клары оказалось не столь невинным, как выглядело. — Лучше скажите, кто эта леди?
— Кассиль Аркенс, — произнес лорд Эрслер и пихнул девицу в спину, потому что та круглыми глазами разглядывала меня, совершенно забыв о реверансе. — Это моя племянница. Она с детства мечтала побывать во дворце.
Расшаркивания закончились, гости расселись, слуги принесли чай, а я упорно пыталась избавиться от внимания Лаера-младшего, который не разочаровался, когда я заняла не диванчик, а кресло, и бухнулся в соседнее, вызвав очередной косой взгляд родителя, недовольного его поведением.
— Александрина, дорогая, — мужчина перегнулся через подлокотник и жарко зашептал, обдавая меня кислым запахом вина (в дороге поднабрался?), — мы не виделись непозволительно долго. Вы слишком усердно избегаете внимания жениха.
Да, лорд Геррат Лаер, сын Томаса Лаера упорно просил моей руки. Не у меня, конечно, у моего отца. И тот по глупости, не иначе, согласился.
— Какого еще жениха? — прозвучало ледяное за моей спиной.
Упс! Кажется, кое-кто не знал о моей помолвке.
Растянула губы в приторной улыбке, вставая рядом с Дарианом и беря его под руку. Естественно со своих мест вскочили все, недоуменно рассматривая возникшего из портала мужчину.
"Мой любимый папочка собирался выдать меня за это недоразумение. После бала избавлюсь," — произнесла скороговоркой, искренне надеясь, что водяной никого не убьет раньше времени.
— Милый, позволь представить Кассиль Аркенс. А это — лорд Нейлар Эрслер, — указала на низенького округлого дедка, с рыжим пушком на макушке и залысинами на лбу. — Уважаемый лорд недавно покинул службу в Министерстве, — пропела я. Внешне все выглядело довольно невинно и звучало как похвала, но я с удовольствием отметила, что шпилька достигла цели, когда мужчина едва заметно поморщился. Наверное, неприятно, когда тебя выгоняют с насиженного места?
Внутренняя кошка ехидно ухмылялась, чем очень мешала сохранять безмятежное выражение лица и мило хлопать глазками. Господа же не воспринимают меня всерьез, вот пусть и дальше заблуждаются. Нужно поддерживать образ наивной дурочки.
— Лорд Томас Лаер, — продолжила я. — Лорд Геррат Лаер, мой жених.
На последних словах Дариан не выдержал и приобнял меня за талию.
Ну вот, а я надеялась, что бал обойдется без скандала.
Лаер-младший потерял дар речи и челюсть, и пока он пытался соскрести все это с пола, его папочка одарил меня таким ненавидящим взглядом, что мне надлежало мгновенно обратиться кучкой пепла.
— Лорды, леди, это Джеймс Риардан, мой добрый друг и старый знакомый, — ох и достанется же мне за эти слова.
— Александрина, — зашипел обретший способность говорить Геррат. — Что это значит?
— Что "это"? — совсем натурально удивилась я.
— Вот, — неопределенный жест рукой в сторону бога, — это!
Ух ты! У щенка зубки прорезались? Сам — копия папочки, а строил все эти годы невинную овечку? Что ж, Алекс, стоит признать, что не одна ты умеешь притворяться ни на что не годной простушкой.
— Геррат, не думала, что Вы, мой дорогой жених, за то время, что мы не виделись, позабыли всяческие манеры.
— Не забыл, — процедил он. — Но не кажется ли Вам, Ваше Величество, что Вы ведете себя неподобающе для невесты? — сверкал глазищами мужчина.
— Геррат, если Вы считаете, что подобный разговор подходит для гостиной... — выразительно обвела взглядом присутствующих. Двое из них были явно лишними. Не считая служанку, которая безмолвной тенью притихла в уголке и внимательно ловила каждое слово.
— Да считаю! — взвизгнул он. — Почему это недоразумение Вас лапает?!
Эк его проняло... Боится, что трон из рук уплывет? Так поздно, можно уже не волноваться.
Я легонько подтолкнула Дариана к своему креслу, заставив его сесть, а сама примостилось на подлокотнике и водрузила руку ему на плечо. С величайшим удовольствием пронаблюдала, как ошалело округлились очи Кассиль, возмущенно — лорда Эрслера, и с какой непередаваемой гаммой чувств на меня смотрели оба Лаера. У младшего так вообще глаз дернулся.
"То ли еще будет," — подумала я, приняла чашку из рук служанки и продолжила концерт по заявкам.
— Недоразумение здесь устраиваете Вы, — спокойно отозвалась и вскинула руку, предупреждая готовый политься поток упреков. — Для начала давайте проясним ситуацию. В договоре, который подписали наши родители указано, что я должна выйти за Вас замуж до того, как мне исполнится двадцать четыре. Не так ли лорд Лаер? — посмотрела на старшего и дождалась утвердительного кивка. — Вот видите. Никаких иных обязательств данный документ на меня не налагает.
— Вы хотите сказать, что будете крутить шашни с кем попало у меня под носом?! — раненым медведем взревел Геррат. Отец же его бессильно опустился на диван и прикрыл глаза рукой.
— Вы забываетесь, лорд Лаер, — отчеканила я, сжав пальцы на плече Дариана, когда тот нетерпеливо дернулся. Но тут же уловила его настроение и успокоилась — водяной наблюдал за развернувшимся действом с каким-то хищным интересом и изрядной долей иронии. Оскорбления в мой адрес его коробили, но мужчина предоставил мне возможность довести спектакль до конца, за что я была ему очень благодарна.
— Если Вы продолжите разговаривать со мной в подобном тоне, я могу посчитать это достаточным основанием для расторжения помолвки. Не так ли лорд Лаер? — с тем же вопросом обратилась к родителю сего субъекта. Тот как-то затравленно кивнул.
— Это все равно не дает Вам права... — снова начал Геррат и был прерван мной. Выслушивать его претензии не было ни малейшего желания.
— Во-первых, я весьма разборчива в связях. Во-вторых, помолвка была заключена исключительно по причине знатности вашего рода, что не дает никаких оснований полагать, будто брак станет чем-то большим, чем договор между семьями. И если Вы, Геррат, лелеете некие романтические мечты по поводу дальнейшей семейной жизни, Вам лучше сразу расторгнуть помолвку и найти девушку более подходящую Вашим запросам, — от подобного предложения оба Лаера аж задохнулись, а я, удовлетворившись произведенным эффектом, продолжила расставлять акценты в положенных местах. — Если же нет, то единственное правило, которого Вы должны придерживаться, не лезть в мою жизнь, так же как я не буду вмешиваться в вашу. Любовницы будут волновать меня в последнюю очередь.
— Я никогда... — попытался возмутиться мой жених.
— То есть это не Вы буквально пол часа назад выходили из комнаты этой юной леди? — мило улыбнулась и кивнула в сторону Кассиль. Та моментально залилась краской, подтверждая мои слова.
— Я... п-помогал леди Аркенс с вещами! — совершенно неправдоподобно воскликнул Геррат.
— Помогали раздеться? — полюбопытствовала я, Дариан хмыкнул.
Теперь покраснели оба и как-то сразу смолкли. А вот Эрслер, как только пришел в себя от подобного заявления, уставился на племянницу, полыхая взглядом. Не ждал такой подставы?
Затем мелкие распоряжения по поводу бала, встреча с портнихой, которую удалось переманить. Еще бы! Шить для девочек из борделя или быть личной портнихой королевы! Женщина приглянулась мне сразу, а увидев ее творения и оценив сноровку, я окончательно утвердилась в правильности своего решения.
Радж даже возвращаться не стала, передала через Алеарда, что останется в лагере. Ни на чем настаивать я не стала, она девочка большая, сама разберется.
За всеми заботами время пролетело незаметно, и только поздним вечером удалось выкроить минутку, чтобы, наконец, разобраться с кристаллом.
И вот уселась я, скрестив ноги, на кровати и вертела в руках чуть голубоватый камушек с неровными краями. В отличие от остальных этот будто светился изнутри, и фон, исходивший от него, ощущался сильнее.
Хорошо, что там говорила Айльяна? Они общаются с Богиней через вот эту штуку? Знать бы еще как...
— Прошу, расскажи мне о Кристалле, насколько он силен, как его правильно использовать? Что мне нужно знать о нем?
...И тишина.
Вот и поговорили. Сижу, как дура, веду беседы с камнем и жду, что кто-то мне ответит.
— Бред, — тряхнула головой и отправила камень к остальным в сейф.
"Бриггита, помоги. Подскажи, что мне делать..." — думала я уже ночью, засыпая на плече любимого.
Когда-то мне сказали, что тот, кто просит искренне, всегда получает ответ... Видимо, я просила как-то не так.
Глава 14
Следующие дни пролетели незаметно. Полным ходом шла подготовка к балу, Макс пропадал у лорда Шенрира, Сандру целыми днями гонял Элгвен, и от эльфийского произвола страдала добрая половина дворца — вторая умудрялась встреч с ректором Академии Светлейших избегать, потому что магистр со своей студенткой перешел к практическим занятиям. Количество несчастных случаев возросло многократно.
То одного из садовников покусает шмель, да так, что отек расползется по всему телу; то горничные спотыкаются на ровном месте и растягивают лодыжки, то служанки роняют подносы, умудрившись порезаться об осколки посуды, то слуги, решив помыть окна, падают со стремянок и ломают конечности... И Сандре приходилось всех лечить.
Лимит случайных неслучайностей ограничивался пятью в день, но вовсе не потому, что виновника несчастий обременяло чувство гуманизма. Просто ученице нельзя было сильно перенапрягаться, ведь каждая царапина или перелом отнимали очень много сил.
В итоге, слуги передвигались по коридорам перебежками, а если на горизонте возникала фигура ректора Академии Светлейших, челядь изображала тараканов и мгновенно разбегалась по углам.
В общем, Элгвен отрывался как мог, и повлиять на него не могла даже я. Да что там говорить, сама же боялась к нему подойти, потому что меня непременно начинали пытать на предмет местонахождения пантеры. Да, Радж до сих пор бегала от настырного ушастого, начисто игнорируя свои обязанности. А если и появлялась на несколько минут, то ее непостижимым образом мгновенно обнаруживал Рэн, и тогда эта парочка ставила на уши всех вокруг.
Чем меньше времени оставалось до бала, тем больше я начинала нервничать. Новостей от Барона не было, и это сводило с ума. Единственным светлым лучиком оставался Дариан, только ему удавалось одним своим присутствием развеять все сомнения и страхи, а жаркие ночи, что дарил мне бог, заставляли забыть обо всем на свете.
— Радж, нам надо поговорить, — я была сама серьезность, входя в комнату и усаживаясь в кресло.
Пантера сбежала в палатку, едва завидев меня на границе лагеря, и сейчас тяжело вздыхала и смотрела выжидающе.
— В последнее время ты больше предпочитаешь мышей и общество Лейлы. В чем дело?
"Он меня достал!" — взорвалась кошка. Она сорвалась с места и стала метаться по комнате. — "Я так больше не могу! Он мне прохода не дает. Самоуверенный, заносчивый, напыщенный индюк! Уж я бы ему глаза повыцарапала! Он надо мной издевается! Я кажется стала подопытным кроликом. Как будто мне без него проблем было мало. Этот… этот, "— Раджин рычала не находя слов, — "он постоянно пытается пробить мою защиту! Я уже все перепробовала. Еще немного и у меня просто крыша поедет! Постоянно скрывать наши с тобой мысли, да еще и от этого защищаться."
— Мои ты уже не скрываешь, — вставила я.
Раджин остановилась, посмотрела на меня грустными желтыми глазами и почти заскулила:
"Алекс, я не могу так больше."
Я прекрасно могла понять состояние сестры, но вот помочь было нечем, кроме разве что…
— Может, ты ему скажешь?
Пантера так и подскочила.
"Нет! Нет, нет, нет и еще раз нет!"
Она стала носиться по комнате еще быстрее, чем раньше.
"Должен же быть какой-то выход," — бормотала она.
— Знаешь, твое появление разом решило бы очень много проблем, — произнесла я, лениво разглядывая ногти. — Например, не нужно скрывать мысли, не нужен маскарад с иллюзией, Элгвен перестанет приставать, — перечисляла я, а потом пробормотала: — Ко мне по крайней мере.
"Не сомневаюсь. Как и в том, что если я вернусь, ты с радостью нацепишь корону мне на хвост — нет."
Я усмехнулась, нагнулась к пантере и взяла в руки кошачью морду.
— Вот только хвоста у тебя уже не будет, милая, — улыбнулась и чмокнула Раджин в лоб. — Поэтому на голову. Только на голову.
***
Затишье закончилось за три дня до бала. Как я и предполагала, начали съезжаться гости. Но совершенно неожиданно первым прибыл лорд Лаер с сыном и какой-то юной барышней, а с ними и лорд Эрслер, не так давно смещенный мной с поста министра внутреннего порядка. То есть те, кого я видеть в принципе не хотела, хоть и знала, что это неизбежно. Семейство Лаеров, как и Эрслеров, состоящее с ним в родстве, было одним из самых знатных в Аскорде. Их род происходил от первых магов, что гарантировало непомерное самомнение и врожденное высокомерие, а состояние позволяло купить абсолютно все. За исключением трона. Престолом эта семейка бредила уже давно и, наконец, нашла способ забраться на самую верхушку дерева власти.
— Всего светлого, миледи, — почтительно поклонился Эрслер.
— Ваше Величество, — расплылся в приторной улыбке, от которой моментально свело зубы, Лаер-старший. — Бесконечно рад видеть Вас в добром здравии, — мою ручку облобызали.
Мы стояли в голубой гостиной, где я обычно принимала важных персон. Пришлось спуститься для встречи "дорогих гостей", потому что этих людей игнорировать, увы, не стоило. Слишком много денег, слишком много власти и еще один пренеприятнейший факт, о котором я Дариану так и не сказала, понадеявшись, что он, внимательно следивший за моей жизнью, должен знать.
Невысокий, худой, словно жердь, мужчина, виски которого посеребрила седина, уступил место сыну — такому же тощему и невысокому. Молодой человек был точной копией отца с разницей лет в тридцать, с угловатыми чертами лица, орлиным носом, глуповатой улыбочкой на тонких губах и раболепным щенячьим взглядом карих глаз. А еще в костюме попугая — бордовый камзол просто идеально сочетался с синими брюками.
От одного вида меня тошнило. А от неискренности, сквозившей в каждом точно выверенном жесте, вообще выворачивало.
— Ваше Величество, — громко поприветствовало это убожество и принялось слюнявить мою руку. Кто бы знал чего мне стоило сохранить восторженно-радостное выражение на лице и не вытереть руку о платье. — Позвольте сказать как Вы прекрасны, — заворковал Лаер-младший.
— Позволяю, — величественно кивнула я и пронаблюдала растерянную мину потерявшегося пса.
Я вопросительно приподняла бровь, ожидая обещанной похвалы. Что, разве это и был комплимент? Слабовато.
Мужчина мгновение похлопал глазами, подыскивая слова, и когда пауза грозила перерасти в комичную, выдавил:
— Миледи, Вы красивы как никогда, — это недоразумение снова потянулось к моей руке, но я шустренько спрятала ее в складках платья. Так и действительно обслюнявить не долго.
— Вы хотите сказать, что раньше я была страшной? — ужаснулась я.
— Нет, нет, что Вы... — Лаер-младший слился с цветом своего камзола.
— Ах, оставьте, — отмахнулась и обратила ясны очи на девицу, нервно мявшую юбку. На нее я хотела взглянуть почти с самого приезда гостей. Миловидное юное создание по достоверной информации Клары оказалось не столь невинным, как выглядело. — Лучше скажите, кто эта леди?
— Кассиль Аркенс, — произнес лорд Эрслер и пихнул девицу в спину, потому что та круглыми глазами разглядывала меня, совершенно забыв о реверансе. — Это моя племянница. Она с детства мечтала побывать во дворце.
Расшаркивания закончились, гости расселись, слуги принесли чай, а я упорно пыталась избавиться от внимания Лаера-младшего, который не разочаровался, когда я заняла не диванчик, а кресло, и бухнулся в соседнее, вызвав очередной косой взгляд родителя, недовольного его поведением.
— Александрина, дорогая, — мужчина перегнулся через подлокотник и жарко зашептал, обдавая меня кислым запахом вина (в дороге поднабрался?), — мы не виделись непозволительно долго. Вы слишком усердно избегаете внимания жениха.
Да, лорд Геррат Лаер, сын Томаса Лаера упорно просил моей руки. Не у меня, конечно, у моего отца. И тот по глупости, не иначе, согласился.
— Какого еще жениха? — прозвучало ледяное за моей спиной.
Упс! Кажется, кое-кто не знал о моей помолвке.
Растянула губы в приторной улыбке, вставая рядом с Дарианом и беря его под руку. Естественно со своих мест вскочили все, недоуменно рассматривая возникшего из портала мужчину.
"Мой любимый папочка собирался выдать меня за это недоразумение. После бала избавлюсь," — произнесла скороговоркой, искренне надеясь, что водяной никого не убьет раньше времени.
— Милый, позволь представить Кассиль Аркенс. А это — лорд Нейлар Эрслер, — указала на низенького округлого дедка, с рыжим пушком на макушке и залысинами на лбу. — Уважаемый лорд недавно покинул службу в Министерстве, — пропела я. Внешне все выглядело довольно невинно и звучало как похвала, но я с удовольствием отметила, что шпилька достигла цели, когда мужчина едва заметно поморщился. Наверное, неприятно, когда тебя выгоняют с насиженного места?
Внутренняя кошка ехидно ухмылялась, чем очень мешала сохранять безмятежное выражение лица и мило хлопать глазками. Господа же не воспринимают меня всерьез, вот пусть и дальше заблуждаются. Нужно поддерживать образ наивной дурочки.
— Лорд Томас Лаер, — продолжила я. — Лорд Геррат Лаер, мой жених.
На последних словах Дариан не выдержал и приобнял меня за талию.
Ну вот, а я надеялась, что бал обойдется без скандала.
Лаер-младший потерял дар речи и челюсть, и пока он пытался соскрести все это с пола, его папочка одарил меня таким ненавидящим взглядом, что мне надлежало мгновенно обратиться кучкой пепла.
— Лорды, леди, это Джеймс Риардан, мой добрый друг и старый знакомый, — ох и достанется же мне за эти слова.
— Александрина, — зашипел обретший способность говорить Геррат. — Что это значит?
— Что "это"? — совсем натурально удивилась я.
— Вот, — неопределенный жест рукой в сторону бога, — это!
Ух ты! У щенка зубки прорезались? Сам — копия папочки, а строил все эти годы невинную овечку? Что ж, Алекс, стоит признать, что не одна ты умеешь притворяться ни на что не годной простушкой.
— Геррат, не думала, что Вы, мой дорогой жених, за то время, что мы не виделись, позабыли всяческие манеры.
— Не забыл, — процедил он. — Но не кажется ли Вам, Ваше Величество, что Вы ведете себя неподобающе для невесты? — сверкал глазищами мужчина.
— Геррат, если Вы считаете, что подобный разговор подходит для гостиной... — выразительно обвела взглядом присутствующих. Двое из них были явно лишними. Не считая служанку, которая безмолвной тенью притихла в уголке и внимательно ловила каждое слово.
— Да считаю! — взвизгнул он. — Почему это недоразумение Вас лапает?!
Эк его проняло... Боится, что трон из рук уплывет? Так поздно, можно уже не волноваться.
Я легонько подтолкнула Дариана к своему креслу, заставив его сесть, а сама примостилось на подлокотнике и водрузила руку ему на плечо. С величайшим удовольствием пронаблюдала, как ошалело округлились очи Кассиль, возмущенно — лорда Эрслера, и с какой непередаваемой гаммой чувств на меня смотрели оба Лаера. У младшего так вообще глаз дернулся.
"То ли еще будет," — подумала я, приняла чашку из рук служанки и продолжила концерт по заявкам.
— Недоразумение здесь устраиваете Вы, — спокойно отозвалась и вскинула руку, предупреждая готовый политься поток упреков. — Для начала давайте проясним ситуацию. В договоре, который подписали наши родители указано, что я должна выйти за Вас замуж до того, как мне исполнится двадцать четыре. Не так ли лорд Лаер? — посмотрела на старшего и дождалась утвердительного кивка. — Вот видите. Никаких иных обязательств данный документ на меня не налагает.
— Вы хотите сказать, что будете крутить шашни с кем попало у меня под носом?! — раненым медведем взревел Геррат. Отец же его бессильно опустился на диван и прикрыл глаза рукой.
— Вы забываетесь, лорд Лаер, — отчеканила я, сжав пальцы на плече Дариана, когда тот нетерпеливо дернулся. Но тут же уловила его настроение и успокоилась — водяной наблюдал за развернувшимся действом с каким-то хищным интересом и изрядной долей иронии. Оскорбления в мой адрес его коробили, но мужчина предоставил мне возможность довести спектакль до конца, за что я была ему очень благодарна.
— Если Вы продолжите разговаривать со мной в подобном тоне, я могу посчитать это достаточным основанием для расторжения помолвки. Не так ли лорд Лаер? — с тем же вопросом обратилась к родителю сего субъекта. Тот как-то затравленно кивнул.
— Это все равно не дает Вам права... — снова начал Геррат и был прерван мной. Выслушивать его претензии не было ни малейшего желания.
— Во-первых, я весьма разборчива в связях. Во-вторых, помолвка была заключена исключительно по причине знатности вашего рода, что не дает никаких оснований полагать, будто брак станет чем-то большим, чем договор между семьями. И если Вы, Геррат, лелеете некие романтические мечты по поводу дальнейшей семейной жизни, Вам лучше сразу расторгнуть помолвку и найти девушку более подходящую Вашим запросам, — от подобного предложения оба Лаера аж задохнулись, а я, удовлетворившись произведенным эффектом, продолжила расставлять акценты в положенных местах. — Если же нет, то единственное правило, которого Вы должны придерживаться, не лезть в мою жизнь, так же как я не буду вмешиваться в вашу. Любовницы будут волновать меня в последнюю очередь.
— Я никогда... — попытался возмутиться мой жених.
— То есть это не Вы буквально пол часа назад выходили из комнаты этой юной леди? — мило улыбнулась и кивнула в сторону Кассиль. Та моментально залилась краской, подтверждая мои слова.
— Я... п-помогал леди Аркенс с вещами! — совершенно неправдоподобно воскликнул Геррат.
— Помогали раздеться? — полюбопытствовала я, Дариан хмыкнул.
Теперь покраснели оба и как-то сразу смолкли. А вот Эрслер, как только пришел в себя от подобного заявления, уставился на племянницу, полыхая взглядом. Не ждал такой подставы?